A1 Collocation ニュートラル

پول جمع کردن

pul jam' kardan

To save money

意味

The common action of putting aside money for future use.

🌍

文化的背景

Due to currency fluctuations, Iranians often 'save' by converting cash into gold (tala) or hard currency. Simply keeping Rials in a jar is seen as 'losing money' rather than 'gathering' it. There is a strong tradition of 'Gharzol-hasaneh' (interest-free loan circles) where family members 'gather money' together and give the total to one person each month. The concept of 'gathering' money is central to the Bazaar identity, where cash liquidity is king and physical accumulation is a sign of a successful business day.

🎯

Use with 'Barāye'

Always follow the phrase with 'barāye' + [noun] to sound like a natural goal-setter.

⚠️

Not for Files

If you tell an IT guy you are 'pool jam' kardan' your files, he will be very confused!

意味

The common action of putting aside money for future use.

🎯

Use with 'Barāye'

Always follow the phrase with 'barāye' + [noun] to sound like a natural goal-setter.

⚠️

Not for Files

If you tell an IT guy you are 'pool jam' kardan' your files, he will be very confused!

💬

The 'Gholak'

Mentioning a 'Gholak' (piggy bank) with this phrase makes you sound very native.

自分をテスト

Fill in the missing verb to complete the phrase 'saving money'.

من برای خرید گوشی پول ____ می‌کنم.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: جمع

The phrase is 'pool jam' kardan'.

Which sentence means 'He saved money for a car'?

Select the correct past tense sentence.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: او برای ماشین پول جمع کرد.

'Kard' is the past tense of 'kardan'.

Match the Persian phrase to its English meaning.

Match the following:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are essential financial collocations.

Complete the dialogue.

A: چرا سینما نمیای؟ B: چون دارم برای سفر ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: پول جمع می‌کنم

Saving money is a common reason to skip expensive activities.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing verb to complete the phrase 'saving money'. Fill Blank A1

من برای خرید گوشی پول ____ می‌کنم.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: جمع

The phrase is 'pool jam' kardan'.

Which sentence means 'He saved money for a car'? Choose A2

Select the correct past tense sentence.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: او برای ماشین پول جمع کرد.

'Kard' is the past tense of 'kardan'.

Match the Persian phrase to its English meaning. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

These are essential financial collocations.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: چرا سینما نمیای؟ B: چون دارم برای سفر ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: پول جمع می‌کنم

Saving money is a common reason to skip expensive activities.

🎉 スコア: /4

よくある質問

4 問

It is neutral. You can use it with friends or at a bank, but 'pas-andāz' is the strictly formal term.

No, for saving time we use 'sarfeh-jooyi kardan'.

You say 'Koli pool jam' kardam'.

Yes, it can, but usually you would add 'sekeh' (coins) to be clear: 'sekeh jam' kardan'.

関連フレーズ

🔄

پس‌انداز کردن

synonym

To save (formal)

🔗

پول پارو کردن

contrast

To shovel money

🔗

ولخرجی کردن

contrast

To spend wastefully

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!