A2 noun ニュートラル #2,000 よく出る 1分で読める

چاپ

chap /t͡ʃɒːp/

The word 'chap' represents both the physical process of printing and the resulting printed material.

30秒でわかる単語

  • Refers to the process of printing text or images.
  • Commonly used for books, newspapers, and documents.
  • Often paired with verbs like to do or to become.

بررسی کلی

واژه «چاپ» از ریشه فارسی میانه «چاپ» به معنای مهر یا نشان گرفته شده است. در زبان فارسی امروز، این واژه به دو معنای اصلی به کار می‌رود: نخست به عنوان اسم مصدر برای فرآیند تولید کتاب، نشریات و تصاویر، و دوم به عنوان اسمی برای توصیف یک نسخه خاص از یک اثر (مثلاً چاپ اول یک کتاب).

الگوهای کاربردی

این کلمه معمولاً با فعل‌های «کردن» (چاپ کردن) و «شدن» (چاپ شدن) به کار می‌رود. همچنین در ساختارهای ترکیبی مانند «چاپخانه» (محل چاپ) یا «چاپگر» (دستگاه پرینتر) نیز دیده می‌شود.

زمینه‌های رایج

در محیط‌های اداری، آموزشی و انتشاراتی بسیار پرکاربرد است. برای مثال، هنگام صحبت درباره اسناد، مقالات علمی، کارت‌های ویزیت یا کتاب‌های درسی، از این واژه استفاده می‌کنیم.

مقایسه با کلمات مشابه

کلمه «تکثیر» به معنای کپی کردن است که می‌تواند شامل فتوکپی هم باشد، اما «چاپ» معمولاً به فرآیند حرفه‌ای‌تر و صنعتی‌تر اشاره دارد. همچنین «نشر» به معنای گسترده‌ترِ انتشار و پخش یک اثر است، در حالی که «چاپ» تنها به مرحله فنی تولید فیزیکی آن اشاره دارد.

📝

使い方のコツ

The word 'chap' is neutral and widely used in both formal and informal registers. In professional settings, it is often paired with 'nashr' (publishing). Ensure you use it as a noun or part of a compound verb to maintain grammatical accuracy.

⚠️

よくある間違い

Learners often use 'chap' as a standalone verb without 'kardan', which is incorrect. Another error is using it interchangeably with 'kopi' (copy) for all scenarios; remember that 'chap' implies a more permanent or professional output.

💡

覚え方のコツ

Think of the sound of a printing press 'CHap-CHap'. It helps to visualize the machine hitting the paper.

📖

語源

The word originates from Middle Persian roots related to stamping or marking. It evolved to represent the mechanical process of creating printed impressions.

🌍

文化的な背景

Printing has been central to Iranian intellectual history, especially with the introduction of the printing press in the Qajar era. Today, 'chap' is synonymous with the dissemination of knowledge.

例文

1

من عکس‌هایم را چاپ کردم.

everyday

I printed my photos.

2

این کتاب به چاپ پنجم رسیده است.

formal

This book has reached its fifth edition.

3

پرینتر خراب است و چاپ نمی‌کند.

informal

The printer is broken and won't print.

4

مقاله علمی در مجله چاپ شد.

academic

The scientific article was published in the journal.

語族

名詞
چاپخانه
動詞
چاپ کردن
形容詞
چاپ‌شده

よく使う組み合わせ

چاپ کتاب Book printing
چاپ عکس Photo printing
چاپ اول First edition

よく使うフレーズ

زیر چاپ

In press / Being printed

چاپ سنگی

Lithography

اجازه چاپ

Permission to print

よく混同される語

چاپ vs نشر

Nashr refers to the broader process of publishing, including editing and distribution, while chap is specifically the physical printing.

چاپ vs تکثیر

Tak-sir means reproduction or copying, which can be done via photocopy or digital means, whereas chap implies a more formal printing process.

文法パターン

چاپ کردن (فعل مرکب) چاپ شدن (فعل مجهول) در حال چاپ (قید حالت)
💡

Use with specific verbs

Always pair 'chap' with 'kardan' for active voice and 'shodan' for passive. This makes your sentences sound natural and grammatically correct.

⚠️

Don't confuse with printing money

While 'chap' is used for money, the context is usually formal or economic. Be careful to distinguish between printing books and printing currency.

🌍

The importance of print culture

In Iran, the publishing industry is highly valued. Referring to a book's 'chap' (edition/print) is a common way to discuss its popularity.

自分をテスト

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

این کتاب به تازگی ___ شده است.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: چاپ شده

چون فعل جمله مجهول است، از عبارت چاپ شده استفاده می‌کنیم.

multiple choice

کدام گزینه به معنای محل چاپ است؟

محل چاپ کتاب چه نام دارد؟

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: چاپخانه

پسوند -خانه به معنای محل است، بنابراین چاپخانه یعنی محل چاپ.

sentence building

با کلمات داده شده جمله بسازید.

مقاله / من / کردم / چاپ

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: من مقاله چاپ کردم.

ترتیب درست فاعل، مفعول و فعل در این جمله رعایت شده است.

🎉 スコア: /3

よくある質問

4 問

واژه «چاپ» معادل فارسی و عمومی برای پرینت است. در زبان فارسی، از هر دو کلمه استفاده می‌شود اما «چاپ» در متون رسمی و ادبی جایگاه مستحکم‌تری دارد.

بله، «چاپ عکس» به معنای تبدیل فایل دیجیتال تصویر به نسخه فیزیکی روی کاغذ عکاسی است. این یکی از کاربردهای رایج این کلمه است.

چاپخانه به محلی گفته می‌شود که دستگاه‌های بزرگ چاپ در آن قرار دارند و کار تولید کتاب، مجله و روزنامه در آنجا انجام می‌شود.

خود کلمه «چاپ» اسم است، اما با اضافه شدن فعل‌های معین مانند «کردن»، به صورت فعل مرکب «چاپ کردن» به کار می‌رود.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!