A2 adjective ニュートラル #4,500 よく出る 1分で読める

روستایی

/roostɑːjiː/

Relating to the countryside rather than a town or city; rural.

The word describes anything characteristic of the countryside or rural life.

30秒でわかる単語

  • Refers to anything related to the countryside.
  • Describes lifestyle, architecture, or people living in rural areas.
  • A neutral and respectful term for rural life.

Summary

The word describes anything characteristic of the countryside or rural life.

  • Refers to anything related to the countryside.
  • Describes lifestyle, architecture, or people living in rural areas.
  • A neutral and respectful term for rural life.

Use it to describe simple lifestyle

Use 'روستایی' to emphasize simplicity or connection to nature. It conveys a sense of peace and authenticity.

Avoid using it as an insult

Never use 'روستایی' to imply lack of intelligence. Always use it as a neutral descriptor of origin or style.

Rural life in Persian culture

Persian literature often romanticizes rural life. It is associated with traditional values, hospitality, and hard work.

例文

4 / 4
1

او عاشق غذاهای روستایی است.

He loves rural (traditional) food.

2

توسعه مناطق روستایی اولویت دولت است.

Development of rural areas is the government's priority.

3

دلم برای هوای پاک روستایی تنگ شده است.

I miss the clean rural air.

4

پژوهشگران به بررسی الگوهای مهاجرت روستایی پرداختند.

Researchers investigated rural migration patterns.

語族

名詞
روستا
動詞
روستانشینی (کردن)
形容詞
روستایی

覚え方のコツ

Think of the word 'روستا' (village). Just add 'ایی' to turn it into an adjective. It is like adding '-al' to 'rural' in English.

مرور کلی

واژه «روستایی» از ترکیب «روستا» و پسوند «-ایی» تشکیل شده است. این کلمه به طور مستقیم با مفاهیمی مانند طبیعت، سادگی، کشاورزی و دوری از هیاهوی مدرن شهری در ارتباط است. در زبان فارسی، این واژه هم می‌تواند به عنوان صفت برای اشیاء (مثل خانه روستایی) و هم برای توصیف افراد (مثل منش روستایی) به کار رود.

الگوهای کاربردی

این صفت معمولاً پیش از اسم قرار می‌گیرد (مثلاً: زندگی روستایی) یا به عنوان بخشی از یک عبارت توصیفی استفاده می‌شود. استفاده از این کلمه در متون ادبی، توصیف‌های جغرافیایی و حتی در محاورات روزمره برای تمایز قائل شدن بین سبک زندگی شهری و غیرشهری بسیار رایج است.

زمینه‌های رایج

در ادبیات فارسی، محیط روستایی اغلب نمادی از صفا، صمیمیت، صداقت و آرامش است. در مقابل، در متون جامعه‌شناختی، ممکن است به جنبه‌های اقتصادی یا زیرساختی مناطق روستایی اشاره کند. همچنین در گردشگری، عبارت «گردشگری روستایی» به سفرهایی گفته می‌شود که هدف آن‌ها تجربه زندگی در طبیعت و محیط‌های غیرشهری است.

مقایسه با کلمات مشابه

کلمه «دهاتی» گاهی به عنوان مترادف به کار می‌رود اما باید دقت کرد که «دهاتی» در برخی بافت‌های اجتماعی ممکن است بار معنایی تحقیرآمیز داشته باشد، در حالی که «روستایی» واژه‌ای خنثی و محترمانه است. «عشایری» نیز به سبک زندگی کوچ‌نشینی اشاره دارد که با زندگی یکجانشینی در روستا متفاوت است.

使い方のコツ

Use 'روستایی' in all registers from formal to informal. It is the preferred term in media and professional writing. Avoid using informal alternatives like 'دهاتی' in professional settings.

よくある間違い

Some learners confuse 'روستایی' with 'عشایری'. Remember that 'روستایی' refers to sedentary village life, while 'عشایری' refers to nomadic lifestyles.

覚え方のコツ

Think of the word 'روستا' (village). Just add 'ایی' to turn it into an adjective. It is like adding '-al' to 'rural' in English.

語源

Derived from the Persian word 'روستا' (roosta), meaning village. The suffix '-ایی' is a standard Persian suffix to create adjectives of relation.

文化的な背景

In Iran, the village is seen as the heart of tradition and agricultural production. It represents a simpler, more community-focused way of life compared to the fast-paced city life.

例文

1

او عاشق غذاهای روستایی است.

everyday

He loves rural (traditional) food.

2

توسعه مناطق روستایی اولویت دولت است.

formal

Development of rural areas is the government's priority.

3

دلم برای هوای پاک روستایی تنگ شده است.

informal

I miss the clean rural air.

4

پژوهشگران به بررسی الگوهای مهاجرت روستایی پرداختند.

academic

Researchers investigated rural migration patterns.

語族

名詞
روستا
動詞
روستانشینی (کردن)
形容詞
روستایی

よく使う組み合わせ

زندگی روستایی Rural life
مناطق روستایی Rural areas
معماری روستایی Rural architecture

よく使うフレーズ

سبک زندگی روستایی

Rural lifestyle

گردشگری روستایی

Rural tourism

بافت روستایی

Rural texture/structure

よく混同される語

روستایی vs دهاتی

While similar in meaning, 'دهاتی' is informal and can sometimes be used pejoratively. 'روستایی' is the standard, neutral term.

文法パターン

اسم + صفت (مثال: زندگی روستایی) قید + صفت (مثال: کاملاً روستایی)

Use it to describe simple lifestyle

Use 'روستایی' to emphasize simplicity or connection to nature. It conveys a sense of peace and authenticity.

Avoid using it as an insult

Never use 'روستایی' to imply lack of intelligence. Always use it as a neutral descriptor of origin or style.

Rural life in Persian culture

Persian literature often romanticizes rural life. It is associated with traditional values, hospitality, and hard work.

自分をテスト

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

او در یک خانه ___ زیبا در شمال ایران زندگی می‌کند.

正解! おしい! 正解: روستایی

چون صحبت از خانه در شمال ایران است، صفت روستایی بهترین گزینه برای توصیف محیط است.

スコア: /1

よくある質問

4 問

خیر، روستایی یک کلمه کاملاً خنثی و توصیفی است. برخلاف برخی واژگان عامیانه، این کلمه هیچ‌گونه بار معنایی تحقیرآمیزی ندارد.

روستایی واژه‌ای استاندارد و رسمی است. دهاتی ممکن است در برخی لهجه‌ها یا بافت‌های اجتماعی به معنای فردی با آداب و رسوم قدیمی یا ناآشنا با شهر استفاده شود که تا حدی بار معنایی منفی یا عامیانه دارد.

بله، می‌توان برای اشاره به محل تولد یا سبک زندگی فرد از آن استفاده کرد. برای مثال: او یک جوان روستایی سخت‌کوش است.

واژگانی مانند دهاتی (در کاربرد خنثی) یا واژه‌های توصیفی مثل بومی یا محلی در برخی بافت‌ها می‌توانند جایگزین شوند.

関連フレーズ

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!