A sharp-edged instrument primarily used for shaving or cutting.
30秒でわかる単語
- A small, sharp blade used for shaving hair.
- Refers to any sharp, cutting edge on tools or nature.
- Often used in idioms regarding financial exploitation.
بررسی کلی
کلمه «تیغ» یکی از واژگان پایه در زبان فارسی است که ریشه در ابزارهای تیز و بُرنده دارد. در کاربرد روزمره، این واژه بیشتر برای اشاره به تیغهای اصلاح (Razor) به کار میرود. با این حال، در ادبیات و متون کهن، تیغ به معنای شمشیر یا هر لبهی برندهای که قابلیت آسیب زدن دارد نیز به کار رفته است. ۲) الگوهای کاربردی: این کلمه معمولاً به عنوان اسم در جملات استفاده میشود. افعالی مانند «تیز کردن»، «کشیدن» یا «بریدن» با این کلمه همراه میشوند. برای مثال، «تیغ زدن» میتواند هم به معنای اصلاح کردن باشد و هم در اصطلاح عامیانه به معنای پول گرفتن از کسی به زور یا حیله. ۳) زمینههای رایج: در محیطهای بهداشتی، آرایشگاهها و خانهها برای اصلاح صورت استفاده میشود. همچنین در باغبانی، به لبههای تیز برخی گیاهان مثل کاکتوس یا برگهای خاص نیز تیغ گفته میشود. ۴) مقایسه کلمات مشابه: کلمه «چاقو» ابزاری بزرگتر با دسته است که برای آشپزی استفاده میشود، اما «تیغ» معمولاً کوچک، ظریف و بسیار تیز است که برای برشهای دقیق یا اصلاح مو به کار میرود. همچنین «خنجر» نوعی سلاح سرد است که از تیغ متمایز است.
例文
او با تیغ صورتش را اصلاح کرد.
everydayHe shaved his face with a razor.
تیغِ این گیاه بسیار بُرنده است.
formalThe thorn of this plant is very sharp.
مواظب باش دستت با تیغ نبره.
informalBe careful not to cut your hand with the blade.
تیغِ جراحی در عملهای ظریف به کار میرود.
academicThe scalpel is used in delicate surgeries.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
تیغ دو لبه
Double-edged sword
تیغ کشیدن
To draw a blade
تیغ زدن کسی
To scam someone
よく混同される語
A knife is a general-purpose tool with a handle, whereas a blade (تیغ) is usually just the cutting part.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The word 'تیغ' is neutral but can become informal when used in slang. In medical contexts, it refers specifically to a scalpel. Always consider the context to avoid confusion between shaving and swindling.
よくある間違い
Learners often use 'تیغ' instead of 'چاقو' when referring to kitchen knives. Remember that 'تیغ' is for small, thin blades, not for heavy cutting tools.
Tips
Use with caution in speech
Be careful when using the term 'تیغ زدن' as it has a strong negative slang connotation related to financial fraud.
Safety first with sharp objects
Always remember that 'تیغ' is extremely sharp and can cause deep cuts if handled improperly.
Historical use in Persian poetry
In classical Persian literature, 'تیغ' often symbolizes power, courage, or the sharp tongue of a critic.
語源
Derived from Middle Persian 'tēg', meaning sword or blade. It has been a core word in the Iranian language family for centuries.
文化的な背景
In Iranian culture, 'تیغ' is often used metaphorically in poetry to describe the sharpness of wit or the cruelty of fate.
覚え方のコツ
Think of the sound 'Tigh' as the sharp sound of metal slicing through air. It sounds short and sharp, just like the object itself.
よくある質問
4 問خیر، تیغ معمولاً بسیار ظریفتر و تیزتر از چاقو است و کاربرد اصلی آن اصلاح مو است، در حالی که چاقو برای بریدن مواد غذایی و کارهای عمومیتر استفاده میشود.
در زبان عامیانه، تیغ زدن به معنای گرفتن پول یا دارایی فردی دیگر از طریق فریب، چاپلوسی یا اجبار است.
بله، به زائدههای تیز و سوزنیشکل روی ساقه یا برگ گیاهانی مثل کاکتوس نیز در فارسی تیغ گفته میشود.
این یک ترکیب وصفی رایج است که برای تاکید بر میزان بُرندگی یک تیغ استفاده میشود.
自分をテスト
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
او برای اصلاح صورتش از یک ___ تیز استفاده کرد.
تیغ تنها وسیلهای در لیست است که برای اصلاح صورت کاربرد دارد.
🎉 スコア: /1
Summary
A sharp-edged instrument primarily used for shaving or cutting.
- A small, sharp blade used for shaving hair.
- Refers to any sharp, cutting edge on tools or nature.
- Often used in idioms regarding financial exploitation.
Use with caution in speech
Be careful when using the term 'تیغ زدن' as it has a strong negative slang connotation related to financial fraud.
Safety first with sharp objects
Always remember that 'تیغ' is extremely sharp and can cause deep cuts if handled improperly.
Historical use in Persian poetry
In classical Persian literature, 'تیغ' often symbolizes power, courage, or the sharp tongue of a critic.
例文
4 / 4او با تیغ صورتش را اصلاح کرد.
He shaved his face with a razor.
تیغِ این گیاه بسیار بُرنده است.
The thorn of this plant is very sharp.
مواظب باش دستت با تیغ نبره.
Be careful not to cut your hand with the blade.
تیغِ جراحی در عملهای ظریف به کار میرود.
The scalpel is used in delicate surgeries.
Related Content
関連フレーズ
関連語彙
daily_lifeの関連語
عابر بانک
A2An ATM (Automated Teller Machine).
عادت
A2Habit; a regular tendency or practice.
عصر
A1Afternoon; evening
عطر
A1A fragrant liquid applied to the body; perfume.
عینک
A1Glasses, spectacles.
عینک آفتابی
A1Glasses with tinted lenses to protect the eyes from the sun; sunglasses.
ابزار
A1A device or implement, especially one held in the hand; a tool.
اداره پست
A2A place where postal services are handled, post office.
ادکلن
A2A light perfume, especially one used by men.
اجاره کردن
A1To pay money for the use of something for a period; to rent.