B1 noun Formal to neutral. It is appropriate in most contexts, from everyday conversation to academic or professional settings.

informaatio

/ˈinformaːtio/

例文

1

Tarvitsen lisätietoa projektista.

I need more information about the project.

2

Saitko kaiken tarvitsemasi informaation?

Did you get all the information you needed?

3

Internet on täynnä informaatiota.

The Internet is full of information.

4

Virallinen informaatio julkaistaan myöhemmin.

Official information will be released later.

5

Tämä informaatio on erittäin tärkeää.

This information is very important.

よく使う組み合わせ

saada informaatiota (to get information)
lähettää informaatiota (to send information)
käsitellä informaatiota (to process information)

使い方

使い方のコツ

'Informaatio' is a common and widely understood word. While 'tieto' is also very common, 'informaatio' can sometimes feel slightly more formal or technical, especially when referring to data or factual content.

ヒント

💡

💡

💡

語源

Derived from the Latin 'īnfōrmātiō' (shaping, outlining, conception), via Swedish 'information'.

文化的な背景

Finland values clear and accurate communication, so providing correct 'informaatio' is important. The term is straightforward and doesn't carry significant cultural nuances beyond its direct meaning.

覚え方のコツ

Think of the English word 'information' – the Finnish 'informaatio' is a direct cognate and sounds very similar.

よくある質問

3 問

Yes, 'informaatio' is typically treated as an uncountable noun in Finnish, similar to 'information' in English. You wouldn't use it in a plural form like 'informaatiot'.

'Informaatio' often refers to raw data or facts, while 'tieto' can imply processed information, knowledge, or understanding. They are often interchangeable, but 'tieto' has a broader meaning.

Yes, common phrases include 'kerätä informaatiota' (to gather information), 'välittää informaatiota' (to convey information), and 'luotettava informaatio' (reliable information).

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!