A1
Idiom
Passer du coq à l'âne.
Jump from one subject to another.
意味
To change topics abruptly and without logical transition in conversation.
意味
To change topics abruptly and without logical transition in conversation.
役に立った?
コメント (0)
ログインしてコメント
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!