At the A1 level, you should know that 'communion' is a French word that looks like the English word 'communion'. In France, it is most often used to talk about a special religious ceremony for children. You might see children wearing white clothes and going to a big church. This is their 'première communion'. For now, think of it as a 'big religious party' or a 'special ceremony'. You don't need to use it in complex sentences yet, but you should recognize it when you see pictures of a church or a family celebration. It is a feminine noun, so we say 'la communion'. If someone says 'ma communion', they are talking about their ceremony. It is part of French culture, even for people who don't go to church every day. It is a time when families come together to eat a big meal and celebrate. Just remember: it's a special event about being together and sharing a religious moment.
At the A2 level, you can start using 'communion' to describe simple connections. You already know it refers to the religious ceremony ('faire sa communion'). Now, you can also use it to talk about sharing feelings with other people or with nature. For example, if you go for a walk in a beautiful forest and feel very peaceful and connected to the trees, you can say you are in 'communion avec la nature'. It means more than just 'liking' nature; it means feeling like you are a part of it. You can also use it to describe a very strong friendship. If you and your friend always think the same things, you might have a 'communion d'idées'. Remember to use the preposition 'avec' (with) or 'entre' (between). It's a great word to use when 'partage' (sharing) isn't strong enough to describe how you feel. It shows you are learning more emotional and descriptive French vocabulary.
At the B1 level, you should be able to use 'communion' in more abstract contexts, particularly when discussing social or artistic experiences. You might hear it in news reports describing a 'communion nationale' after a big event, like a sports victory or a national holiday. Here, it means a sense of unity where everyone feels the same emotion at the same time. In literature or art, you can use it to describe the relationship between an artist and their audience. If a concert was amazing and everyone felt connected to the music, there was a 'communion entre le musicien et le public'. You are moving beyond the literal religious meaning and into the metaphorical meaning of 'perfect harmony'. You should also be comfortable using the verb 'communier'. For example, 'Ils communient dans le même amour de l'art' (They share the same love of art). This level of vocabulary helps you express deeper concepts of human connection and social cohesion.
At the B2 level, you should understand the philosophical and historical nuances of 'communion'. In France, the concept of 'communion' is often contrasted with 'individualisme'. You might discuss how modern society lacks moments of 'communion' compared to the past. You can use the word to describe complex political or philosophical alignments, such as 'une communion de destin' (a shared destiny). This implies that a group of people is tied together by history and their future. You should also be aware of the register; 'communion' is a high-register word. Using it correctly in an essay or a formal debate can show a sophisticated grasp of French. You can use it to analyze characters in a book—for instance, how two characters reach a 'communion spirituelle' despite their differences. At this level, you are expected to use 'communion' to describe the deep, invisible bonds that hold people, ideas, or even nations together.
At the C1 level, 'communion' becomes a tool for precise aesthetic and metaphysical analysis. You will encounter it in the works of philosophers like Bergson or theologians who discuss the nature of the 'self' and the 'other'. You should be able to distinguish between 'communion' and 'fusion' or 'symbiose'. While 'fusion' might imply a loss of individual identity, 'communion' in a C1 context often refers to a state where individuals are heightened by their connection to something larger. You might use it to describe the 'communion des saints' in a theological discussion or the 'communion esthétique' in a critique of a complex work of art. You should also be sensitive to how 'communion' is used in political rhetoric to create a sense of 'sacred' national duty, often bypassing rational argument in favor of emotional unity. Your usage should reflect an understanding of the word's power to evoke the transcendent and the universal.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'communion' in all its polysemic glory. You can navigate its use from the most mundane religious bureaucracy to the highest reaches of mystical poetry. You understand its role in the 'imaginaire collectif' of France—how a secular republic still uses deeply Catholic terminology like 'communion' to describe its most important civic moments. You can use the word to explore the limits of language itself, discussing whether true 'communion' is possible without words. You might analyze how the 'communion' of an audience during a digital performance differs from a physical one. Your use of the word is nuanced, perhaps even ironic or subversive when necessary, and you can appreciate its placement in classical French literature (like Bossuet or Fénelon) versus modern existentialist thought. At this level, 'communion' is not just a word you know; it is a concept you can manipulate to express the most subtle shades of human experience and social philosophy.

communion 30秒で

  • Communion means a deep spiritual or emotional connection with others or nature.
  • It is also the primary term for the Catholic sacrament of the Eucharist.
  • In French culture, it signifies national unity and shared collective experiences.
  • It is a feminine noun and is considered a high-register, formal word.

The French word communion is a profound and multi-layered noun that English speakers will recognize, but must learn to navigate with cultural precision. At its core, it refers to the act of sharing or the state of being in a deep, often spiritual or emotional, union with others or with an idea. In the French context, this word carries a heavy historical and religious weight, primarily stemming from the Catholic tradition which has shaped French social structures for centuries. When a French person speaks of 'la communion', they are often referring to the religious sacrament of the Eucharist, specifically the 'Première Communion' (First Communion), which is a significant rite of passage for many children, even in increasingly secular households. However, the word has transcended the walls of the church to describe any intense moment of collective harmony or shared understanding. Imagine a crowd at a concert singing in perfect unison, or two friends sitting in a silence that feels productive and deep; these are moments of communion. It is the antithesis of isolation. It suggests a blurring of boundaries between the self and the other, creating a temporary 'we' that is stronger than the sum of its parts. In modern French, you will hear it used in political discourse to describe national unity during times of crisis, or in artistic circles to describe the relationship between a performer and their audience. The beauty of the word lies in its ability to elevate a simple interaction into something sacred or transcendent. It is not just talking; it is 'communier', a verb that implies a soul-to-soul connection. This concept is vital for learners to understand because French culture often values these deep, intellectual, and emotional 'communions' over superficial small talk. To be in communion with someone in a French café is to have moved past the weather and into the realm of shared values and philosophies.

Spiritual Unity
A state of deep harmony and shared belief between individuals.

Les randonneurs ressentaient une profonde communion avec la nature sauvage.

Furthermore, the term is frequently applied to the natural world. The 'communion avec la nature' is a common trope in French literature and philosophy, suggesting a pantheistic or deeply appreciative relationship with the environment. It implies that the human is not separate from the trees, the wind, or the mountains, but is a part of a larger, breathing whole. This usage is particularly common in the works of Romantic writers like Jean-Jacques Rousseau, who sought 'communion' in the solitude of the woods. In a more contemporary sense, it is used to describe the atmosphere of a successful public event. When a national sports team wins a major trophy, the media often describes the 'communion' between the players and the public on the Champs-Élysées. This indicates a moment where individual differences are forgotten in favor of a shared, ecstatic identity. Understanding this word requires an appreciation for the French desire for 'fraternité'—it is the emotional manifestation of that national motto. It is the feeling of being truly together, not just physically, but in spirit and purpose. For a learner at the A2 level, recognizing the religious context is the first step, but as you progress, you will see it appearing in poetry, news, and intimate conversations to describe the highest form of human connection.

Social Cohesion
The bond that holds a society together through shared values and collective experiences.

La victoire de l'équipe a créé un moment de communion nationale.

Using 'communion' correctly in French involves understanding its grammatical pairings and the emotional register it occupies. Most commonly, you will find it followed by the preposition 'avec' (with) or 'entre' (between). For instance, 'être en communion avec quelqu'un' means to be in total harmony or sync with someone. This isn't just a casual agreement; it’s a deep, soul-level alignment. You might say this about a partner, a close friend, or even a mentor. If you are describing a collective experience, you would use 'entre', such as 'la communion entre l'artiste et son public'. This highlights the bidirectional flow of energy and emotion. Grammatically, 'communion' is a noun, but it is closely related to the verb 'communier'. If you want to describe the action of reaching this state, you might say 'ils communient dans le même idéal' (they share the same ideal). It is important to remember that 'communion' is a relatively formal or high-register word. You wouldn't typically use it for a casual pizza night with friends unless you were being hyperbolic or poetic. It is reserved for moments that have a certain weight or significance. In academic or literary writing, 'communion' often appears as a subject to describe abstract concepts of unity. For example, 'La communion des esprits est essentielle à la démocratie' (The communion of minds is essential to democracy). This usage elevates the political idea to something almost sacred.

Prepositional Use
Always use 'avec' for singular entities and 'entre' for groups or pairs.

Il existe une véritable communion d'idées entre ces deux chercheurs.

In a religious context, the phrasing is very specific. 'Recevoir la communion' means to take the host during mass. 'Faire sa première communion' is the specific phrase for the childhood ceremony. If you are describing a church service, you might hear the priest say 'Entrons en communion de prière', which is an invitation for the congregation to pray together in spirit. Outside of religion, you might see the word used in the phrase 'en communion de pensée', which is a sophisticated way of saying 'thinking of you' or 'sharing your thoughts' during a difficult time, like a bereavement. This shows the word’s versatility in expressing empathy. Another common structure is 'une communion de...' followed by a noun, like 'une communion d'intérêts' (a community of interests) or 'une communion de destin' (a shared destiny). This last one is particularly powerful in political speeches, suggesting that a group of people are tied together by their future. When using 'communion' in your own writing, think about whether the connection you are describing is profound. If it is, 'communion' is the perfect word to convey that depth. If it’s just a simple exchange, stick to 'échange' or 'partage'. The word 'communion' carries an echo of the eternal and the universal, so use it to add a touch of gravity and beauty to your French.

Religious Phrasing
Phrases like 'faire sa communion' are standard and do not change in casual speech.

Nous sommes en communion de pensée avec les victimes.

You will encounter the word 'communion' in a variety of settings in France, ranging from the most traditional to the most modern. The most literal place is, of course, a church. On any given Sunday, and especially during special occasions like Easter or Christmas, the word is central to the liturgy. You will see families dressed in their Sunday best, celebrating a child's 'communion solennelle'. This is a major cultural event in France, often involving a large family meal and gifts. Even if you are not religious, understanding this context is crucial because it remains a significant part of the French social fabric, especially in rural areas. Moving away from the church, you will hear 'communion' frequently in the world of high culture. Art critics and theater directors use it to describe the elusive 'magic' that happens when an audience is completely captivated by a performance. If a play is particularly moving, a review might say there was a 'communion totale' in the room. This implies that the barrier between the stage and the seats vanished. Similarly, in music, a conductor might speak of the 'communion' between the different sections of an orchestra. It describes a level of technical and emotional synchronization that goes beyond just playing the right notes. In these contexts, 'communion' is a mark of excellence and profound human achievement.

Cultural Events
Used to describe the 'spark' or 'energy' at festivals, concerts, and theater plays.

Le festival a été un moment de communion entre toutes les générations.

Another place you will hear 'communion' is in the realm of sports and national identity. France has a strong tradition of 'rassemblement' (gathering), and 'communion' is the peak of that gathering. After the 1998 and 2018 World Cup victories, the word was everywhere in the media. It described the 'France Black-Blanc-Beur' (the multi-ethnic France) coming together in a shared moment of joy. This political use of the word is intentional; it seeks to evoke a sense of sacred unity in a country that is often divided by politics and social issues. Furthermore, in more intimate settings, you might hear it in deep conversations about love or friendship. A person might describe their relationship as a 'communion d'âmes' (communion of souls). This is highly romantic and suggests a connection that is fated or transcendental. Finally, you will find it in nature documentaries or travel writing. A narrator might describe a diver in 'communion avec les fonds marins' (communion with the seabed). In all these cases, the word acts as a signal that the experience being described is not ordinary—it is something that touches the deeper parts of human existence. Whether it's in a cathedral, a stadium, or a silent forest, 'communion' is the word the French use when they feel they are part of something much larger than themselves.

National Unity
Frequent in news reports about collective celebrations or moments of mourning.

La France entière était en communion après l'attentat.

One of the most frequent mistakes English speakers make with 'communion' is treating it as a direct synonym for 'communication'. While they share a Latin root, their meanings in modern French have diverged significantly. 'Communication' is the practical, everyday act of transmitting information, words, or data. 'Communion' is the internal, emotional, or spiritual result of a perfect connection. If you say 'J'ai une bonne communion avec mon patron', it sounds incredibly strange and overly intimate, implying you share a spiritual bond with your boss. You should use 'communication' instead. Another common error is using the wrong gender. 'Communion' is feminine (la communion), and forgetting this can lead to awkward phrasing with adjectives, such as saying 'un beau communion' instead of 'une belle communion'. Furthermore, learners often struggle with the verb 'communier'. In English, we might say 'to commune with nature', but in French, 'communier avec la nature' is correct, yet 'communier' alone often defaults to the religious meaning of receiving the host. If you want to say you are sharing an idea, you must specify 'communier dans une idée' or 'être en communion d'idées'.

False Friend Alert
Do not use 'communion' when you mean 'communication' (sharing info).

Faux: Nous avons une communion par e-mail. (Correct: communication)

Another mistake involves the plural. In English, we might speak of 'the communions of various groups', but in French, 'les communions' almost exclusively refers to several religious ceremonies happening at once (e.g., 'les communions de ce dimanche'). For abstract unity, French prefers the singular even when referring to many people. For example, 'La communion des fidèles' (The communion of the faithful) remains singular because it refers to a single collective state. Additionally, avoid confusing 'communion' with 'communauté' (community). A 'communauté' is a group of people (like 'la communauté française'), whereas 'communion' is the feeling or state that might exist within that group. You live in a 'communauté', but you feel 'communion'. Finally, be careful with the intensity. 'Communion' is a very 'strong' word. If you use it for mundane things, like 'une communion sur le choix du menu', it can sound sarcastic or unintentionally funny. Save it for the big emotions, the spiritual moments, and the profound connections. By avoiding these pitfalls, you will use 'communion' like a native speaker, respecting its gravity and its beautiful, unifying power.

Concept vs. Group
Use 'communauté' for the people and 'communion' for the shared feeling.

Vrai: La communion au sein de notre communauté est forte.

To truly master the concept of 'communion', it helps to compare it with its synonyms and related terms, as each carries a different nuance. The most common alternative is 'union'. While 'union' refers to the fact of being joined (like 'l'union fait la force'), 'communion' emphasizes the emotional and spiritual quality of that joining. 'Union' is the structure; 'communion' is the soul. Another similar word is 'partage' (sharing). 'Partage' is more common and less intense. You can share a cake, a room, or an idea. 'Communion', however, suggests that the sharing has reached a level of total mutual understanding. If you say 'un partage d'idées', it's a meeting; if you say 'une communion d'idées', it's a meeting of minds that changes both people. In more scientific or philosophical contexts, you might see 'osmose' (osmosis) or 'symbiose' (symbiosis). 'Osmose' is often used metaphorically to describe a natural, effortless blending of two things, like a person blending into a new culture. 'Symbiose' suggests a mutually beneficial relationship where two entities become dependent on each other. 'Communion' is different because it usually involves a conscious, elevated state of being.

Communion vs. Union
'Union' is the objective state of being together; 'communion' is the subjective feeling of being one.

Il y a une telle communion entre ces musiciens qu'ils n'ont pas besoin de se regarder.

Another interesting comparison is with 'fusion'. 'Fusion' implies that the two things have become one and can no longer be distinguished (like 'une cuisine fusion'). 'Communion' allows the individuals to remain themselves while being perfectly aligned. It is a harmony, not a melting away of identity. For a more secular or political context, 'cohésion' is a good alternative. 'La cohésion sociale' is a common term for how well a society stays together. It is more functional and less mystical than 'communion'. If you are looking for a word that describes a simple agreement, use 'accord' or 'entente'. These are much more common in daily life. For instance, 'nous sommes d'accord' is 'we agree', while 'nous sommes en communion' is 'we are spiritually aligned'. Finally, in a religious sense, 'l'Eucharistie' is the formal name for the sacrament, but 'la communion' is the act of participating in it. By choosing between these words, you can specify exactly what kind of 'togetherness' you are describing, whether it's a simple shared lunch or a life-changing spiritual experience.

Communion vs. Partage
'Partage' is the act of giving/taking; 'communion' is the deep connection resulting from it.

Leur communion d'esprit était évidente lors du débat.

How Formal Is It?

豆知識

In the Middle Ages, 'communion' was not just a religious term but also referred to the fellowship of a guild or a town's corporation. It represented the legal 'oneness' of a group of citizens.

発音ガイド

UK /kɔ.my.njɔ̃/
US /koʊ.mju.njɔ̃/
Stress is evenly distributed, but the final nasal 'on' is slightly more emphasized in French prosody.
韻が合う語
union réunion opinion domination passion nation action mission
よくある間違い
  • Pronouncing it like the English 'communion' with a hard 'yoo' sound.
  • Failing to nasalize the final 'on'.
  • Pronouncing the final 'n' clearly instead of making it a nasal vowel.
  • Using a standard 'oo' sound for the 'u' instead of the French rounded 'u'.
  • Stress on the first syllable instead of the last.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize because of the English cognate.

ライティング 3/5

Requires knowledge of the feminine gender and specific prepositions.

スピーキング 4/5

The nasal 'on' and the French 'u' can be tricky for beginners.

リスニング 3/5

Must be distinguished from 'communication' in fast speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

commun union partager église esprit

次に学ぶ

fraternité solidarité sacré évoquer transcender

上級

ontologie liturgie osmose symbiose mystique

知っておくべき文法

Feminine nouns ending in -ion

La communion, la nation, la vision (almost all are feminine).

Preposition 'avec' for connection

Je suis en communion avec toi.

Preposition 'entre' for mutual connection

La communion entre nous est forte.

Nasal vowels: 'on'

The 'on' in communion is a nasal vowel /ɔ̃/.

The French 'u' sound

The 'u' in 'communion' requires rounded lips.

レベル別の例文

1

C'est le jour de sa communion.

It is the day of his/her communion.

Simple use of 'communion' as a religious event.

2

La famille fête la communion de Marie.

The family is celebrating Marie's communion.

Noun preceded by a definite article.

3

Il y a beaucoup de monde à la communion.

There are many people at the communion.

Use of 'il y a' with the noun.

4

J'aime ma première communion.

I love my first communion.

Possessive adjective 'ma' with feminine noun.

5

Le gâteau de communion est grand.

The communion cake is big.

Noun used as a modifier with 'de'.

6

Elle porte une robe de communion.

She is wearing a communion dress.

Compound noun structure 'robe de communion'.

7

Nous allons à l'église pour la communion.

We are going to the church for the communion.

Preposition 'pour' indicating purpose.

8

C'est une belle communion.

It is a beautiful communion.

Adjective 'belle' agrees with feminine noun.

1

Elle se sent en communion avec la nature.

She feels in communion with nature.

Phrase 'en communion avec'.

2

Ils ont une grande communion d'idées.

They have a great communion of ideas.

Abstract use of the word.

3

Il a fait sa communion l'année dernière.

He did his communion last year.

Idiom 'faire sa communion'.

4

La communion entre les deux amis est forte.

The communion between the two friends is strong.

Preposition 'entre' for two people.

5

Pendant le concert, il y avait une vraie communion.

During the concert, there was a real communion.

Use of 'vrai' as an adjective for intensity.

6

Le prêtre donne la communion aux fidèles.

The priest gives the communion to the faithful.

Verb 'donner' with the noun.

7

Nous cherchons une communion d'esprit.

We are looking for a communion of spirit.

Noun phrase 'communion d'esprit'.

8

Leur communion était visible par tous.

Their communion was visible to everyone.

Subject-verb agreement with feminine singular.

1

Le film a créé une communion émotionnelle dans la salle.

The movie created an emotional communion in the theater.

Adjective 'émotionnelle' modifying the noun.

2

Les supporters étaient en communion totale avec leur équipe.

The fans were in total communion with their team.

Adjective 'totale' for emphasis.

3

Elle a écrit un poème sur la communion des âmes.

She wrote a poem about the communion of souls.

Plural noun 'âmes' in a genitive construction.

4

La fête nationale est un moment de communion pour le pays.

The national holiday is a moment of communion for the country.

Noun used as a complement of 'moment'.

5

Ils communient dans la même passion pour l'histoire.

They share (commune in) the same passion for history.

Verb form 'communient'.

6

L'artiste cherche une communion avec son public.

The artist is seeking a communion with his/her audience.

Verb 'chercher' expressing a goal.

7

Il n'y a pas de communion sans respect mutuel.

There is no communion without mutual respect.

Negative construction 'pas de ... sans'.

8

Leur silence était une forme de communion.

Their silence was a form of communion.

Noun as a predicate nominative.

1

Le discours a favorisé une communion de destins.

The speech fostered a communion of destinies.

Plural 'destins' suggesting collective future.

2

La communion des esprits dépasse les frontières.

The communion of minds transcends borders.

Abstract plural 'esprits'.

3

L'écrivain décrit une communion presque mystique avec la mer.

The writer describes an almost mystical communion with the sea.

Adverb 'presque' modifying the adjective.

4

La liturgie est conçue pour favoriser la communion.

The liturgy is designed to foster communion.

Passive voice 'est conçue'.

5

Il existe une communion d'intérêts entre ces entreprises.

There is a community of interests between these companies.

Formal phrase 'communion d'intérêts'.

6

Elle a refusé la communion par conviction personnelle.

She refused the communion out of personal conviction.

Religious context: the act of receiving the host.

7

Le festival est un espace de communion culturelle.

The festival is a space for cultural communion.

Adjective 'culturelle'.

8

Leur communion a été brisée par un malentendu.

Their communion was broken by a misunderstanding.

Passive voice 'a été brisée'.

1

L'œuvre d'art invite à une communion esthétique profonde.

The work of art invites a deep aesthetic communion.

Verb 'inviter à' followed by the noun.

2

La communion des saints est un dogme central.

The communion of saints is a central dogma.

Specific theological terminology.

3

Il s'agit d'une communion de pensée qui transcende le langage.

It is a communion of thought that transcends language.

Relative clause 'qui transcende'.

4

Le poète cherche la communion entre le verbe et le réel.

The poet seeks the communion between the word and reality.

Philosophical use of 'verbe' and 'réel'.

5

Cette communion soudaine a effacé toutes les rancœurs.

This sudden communion erased all bitterness.

Adjective 'soudaine' and plural noun 'rancœurs'.

6

Le rituel assure la communion du groupe social.

The ritual ensures the communion of the social group.

Sociological usage.

7

Elle vit dans une communion constante avec son idéal.

She lives in constant communion with her ideal.

Adjective 'constante'.

8

Le silence du monastère favorise la communion intérieure.

The silence of the monastery favors inner communion.

Adjective 'intérieure'.

1

La communion ontologique entre l'être et le néant est un paradoxe.

The ontological communion between being and nothingness is a paradox.

Highly academic adjective 'ontologique'.

2

Le texte explore la communion indicible des amants.

The text explores the inexpressible communion of lovers.

Adjective 'indicible' (inexpressible).

3

La communion politique est souvent un simulacre de l'unité.

Political communion is often a simulacrum of unity.

Cynical/Philosophical use of 'simulacre'.

4

L'expérience mystique est une communion avec l'Absolu.

The mystical experience is a communion with the Absolute.

Capitalized 'Absolu' as a philosophical concept.

5

Le philosophe récuse toute possibilité de communion parfaite.

The philosopher rejects any possibility of perfect communion.

Verb 'récurer' (to reject/deny).

6

La communion des mémoires est le socle de la nation.

The communion of memories is the foundation of the nation.

Metaphorical use of 'socle' (foundation).

7

L'acteur atteint une communion cathartique avec son rôle.

The actor achieves a cathartic communion with his role.

Theatrical term 'cathartique'.

8

Il y a une communion charnelle qui précède la parole.

There is a carnal communion that precedes speech.

Adjective 'charnelle' (physical/fleshly).

よく使う組み合わせ

en communion avec
première communion
communion d'idées
communion de pensée
communion solennelle
entrer en communion
communion avec la nature
moment de communion
communion des esprits
recevoir la communion

よく使うフレーズ

Faire sa communion

— To undergo the religious ceremony of the First Communion. It is a major milestone for French Catholic children.

Mon neveu va faire sa communion dimanche prochain.

En communion de prière

— Sharing the same prayers or being united through prayer. Often used in religious letters or speeches.

Nous restons en communion de prière avec les malades.

Une profonde communion

— A very intense and meaningful connection. Used to describe spiritual or emotional bonds.

Il y avait une profonde communion entre le maître et l'élève.

Communion d'intérêts

— A situation where different parties share the same goals or benefits. Common in legal or political contexts.

Il existe une communion d'intérêts entre ces deux pays voisins.

Communion de destin

— The idea that a group of people share the same future or fate. Often used in patriotic speeches.

L'Europe est une communion de destin pour nous tous.

Être en communion

— To be in a state of harmony or shared feeling. Can be used in secular or religious contexts.

Pendant ce voyage, nous étions vraiment en communion.

La communion des cœurs

— A poetic way to describe two people who are deeply in love or perfectly aligned emotionally.

Le mariage est la communion des cœurs avant tout.

Communion spirituelle

— A connection that happens on a level beyond the physical or intellectual. Often used in meditation or faith.

Elle a ressenti une communion spirituelle lors de sa retraite.

La communion fraternelle

— The bond of brotherhood or solidarity within a group. Frequently used in community or activist circles.

Le projet a renforcé la communion fraternelle dans le quartier.

Privé de communion

— Being excluded from the religious sacrament or, metaphorically, being isolated from a group's spirit.

Il s'est senti privé de communion avec ses collègues.

よく混同される語

communion vs communication

Communication is about sending info; communion is about sharing a spirit or state of being.

communion vs communauté

A communauté is the group of people; communion is the feeling of unity within that group.

communion vs union

Union is often physical or structural; communion is emotional or spiritual.

慣用句と表現

"Être en communion d'idées"

— To be perfectly on the same wavelength as someone else regarding thoughts or opinions.

Nous sommes en communion d'idées sur la politique.

Formal
"La communion des saints"

— A theological term referring to the spiritual union of all members of the Christian Church, living and dead.

Il croit fermement en la communion des saints.

Religious
"Entrer en communion avec l'univers"

— To feel a mystical or transcendental connection with the entire world or cosmos.

Sous les étoiles, il est entré en communion avec l'univers.

Poetic
"Une communion de vue"

— Having the exact same perspective or vision on a specific matter.

Il y a une parfaite communion de vue entre les associés.

Professional
"Rompre la communion"

— To break the harmony or the shared bond between individuals or groups.

Sa trahison a rompu la communion du groupe.

Formal
"La communion du verbe"

— The shared power or experience of language and poetry.

La lecture publique a permis une communion du verbe.

Literary
"Vivre en communion"

— To live in a state of constant shared experience and mutual support.

Ils vivent en communion avec leurs principes.

Neutral
"Communion de sentiments"

— Sharing the exact same emotions at the same time.

Leur communion de sentiments était touchante.

Formal
"La communion des mémoires"

— The sharing of historical memories to create a common identity.

La commémoration aide à la communion des mémoires.

Academic
"En communion d'âme"

— A very deep, almost supernatural connection between two people.

Ils sont en communion d'âme depuis l'enfance.

Poetic

間違えやすい

communion vs communisme

Similar root and sound.

Communisme is a political ideology; communion is a spiritual or emotional state of unity.

Le communisme est une idéologie, la communion est un sentiment.

communion vs commune

Both relate to sharing or collective life.

A commune is a small administrative district in France; communion is the act of sharing.

Il habite dans une petite commune, mais il cherche la communion avec les gens.

communion vs communiqué

Similar starting sound.

A communiqué is an official announcement or statement; communion is a state of unity.

Le gouvernement a publié un communiqué sur la communion nationale.

communion vs communication

Very similar in English and French.

Communication is the process of exchanging information. Communion is the result of a deep connection.

La communication est nécessaire pour atteindre la communion.

communion vs commun

Adjective form.

Commun means 'common' or 'ordinary'. Communion is the noun for the state of sharing.

Ils ont un but commun, ce qui crée une communion entre eux.

文型パターン

A2

Je suis en communion avec...

Je suis en communion avec mon chien.

B1

C'est un moment de communion.

C'est un moment de communion pour l'équipe.

B2

Il existe une communion de... entre...

Il existe une communion d'idées entre ces auteurs.

C1

L'expérience invite à une communion...

L'expérience invite à une communion avec le divin.

A1

C'est ma communion.

C'est ma communion aujourd'hui.

A2

Elle fait sa communion.

Elle fait sa communion en mai.

B1

Nous communions dans...

Nous communions dans la joie.

C2

La communion indicible de...

La communion indicible de la musique.

語族

名詞

communauté
communiant
communiante
excommunication

動詞

communier
excommunier

形容詞

communal
communautaire
communicatif

関連

commun
communication
communisme
commune
communiqué

使い方

frequency

Common in religious, cultural, and political discussions; rare in casual slang.

よくある間違い
  • Using 'le communion'. La communion.

    The word is feminine. This is a basic but frequent error for English speakers.

  • Saying 'communion' instead of 'communication'. Nous avons une bonne communication.

    You don't have 'communion' with your colleagues about a project; you have 'communication'.

  • Pronouncing the final 'n'. Communi-on (nasal).

    Pronouncing the 'n' makes it sound like a different word or simply non-native.

  • Using 'communion' for 'community'. La communauté de Paris.

    'Communion' is the feeling/act; 'communauté' is the group of people.

  • Translating 'to commune' as 'communion'. Communier avec la nature.

    English uses the verb 'to commune' often; French uses the verb 'communier' or the phrase 'être en communion'.

ヒント

Gender Agreement

Always remember 'communion' is feminine. Say 'une belle communion' or 'la communion est finie'.

Beyond Religion

Use 'communion' to describe moments when you feel 'at one' with something, like a sunset or a piece of music.

The Nasal 'On'

Don't pronounce the 'n' like in the English 'on'. It should sound more like the 'o' in 'low' but through your nose.

The White Dress

In France, 'robe de communion' is a specific term for the white dress girls wear for the ceremony.

Use with Care

Because it's a 'heavy' word, don't use it for simple friendships. It implies something very deep.

Latin Roots

Remembering 'communio' helps you see the link to 'common' and 'community'.

With or Between?

Use 'avec' for one thing/person and 'entre' when talking about a group's connection.

Elevating Essays

Replace 'bonne relation' with 'communion d'idées' in formal writing to impress your teachers.

Context Clues

If you hear 'hostie' (host) or 'messe' (mass), the speaker is definitely talking about religion.

Daily Connection

Try to identify one moment of 'communion' in your day, even if it's just with your morning coffee.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Common' + 'Union'. A 'communion' is a 'Common Union' where spirits or ideas merge into one shared experience.

視覚的連想

Imagine a circle of people holding hands around a glowing light. The light represents the shared 'communion' that connects them all.

Word Web

Église Nature Partage Esprit Unité Sentiment Fraternité Harmonie

チャレンジ

Try to use 'communion' in a sentence about your favorite hobby. For example: 'Je ressens une communion avec la musique quand je joue du piano.'

語源

Derived from the Latin 'communio', which means 'sharing' or 'mutual participation'. This Latin word comes from 'communis', meaning 'common' or 'shared by all'.

元の意味: The act of sharing in common, especially in a legal or social sense, before it took on its religious and spiritual connotations in early Christianity.

It belongs to the Italic branch of the Indo-European family, specifically the Romance group via Latin.

文化的な背景

While it is a positive word, be mindful that its strong Catholic roots might not resonate with everyone in the same way in a multi-faith society like modern France.

In English, 'communion' is almost exclusively religious. In French, it is much more common to use it metaphorically for nature or deep emotional bonds.

The painting 'La Première Communion' by Henri de Toulouse-Lautrec. The film 'La Communion' (Corpus Christi) by Jan Komasa (though Polish, it was a hit in France). Victor Hugo often used the term in his poetry to describe man's relationship with the divine and nature.

実生活で練習する

実際の使用場面

Religious Ceremony

  • Faire sa communion
  • La robe de communion
  • Le prêtre donne la communion
  • La fête de la communion

Nature and Outdoors

  • Communion avec la nature
  • Se sentir en communion
  • Le silence et la communion
  • Une expérience mystique

Arts and Performance

  • Communion avec le public
  • Une communion entre les artistes
  • Le moment de communion
  • Partager une émotion

Politics and Society

  • Communion nationale
  • Communion de destin
  • Briser la communion
  • Unité et communion

Intimate Relationships

  • Communion des âmes
  • Communion de pensée
  • Être en parfaite communion
  • Une union profonde

会話のきっかけ

"As-tu déjà ressenti une véritable communion avec la nature lors d'un voyage ?"

"Penses-tu que la communion nationale est encore possible dans notre société moderne ?"

"Quelle est, selon toi, la différence entre une simple discussion et une communion d'idées ?"

"As-tu des souvenirs de ta communion ou d'une fête de famille similaire ?"

"Est-ce qu'un artiste peut réussir sans créer une communion avec son public ?"

日記のテーマ

Décris un moment où tu t'es senti en parfaite communion avec un ami ou un membre de ta famille.

Réfléchis à l'importance des rituels comme la communion dans la culture française par rapport à la tienne.

Écris sur une expérience artistique (film, concert, livre) qui t'a mis en communion avec les autres.

Comment peut-on retrouver une communion avec la nature dans une grande ville ?

Analyse le rôle de la 'communion de destin' dans l'histoire de ton propre pays.

よくある質問

10 問

No, while it has strong religious roots, it is frequently used to describe any deep emotional or spiritual connection, such as with nature, art, or other people.

It is called 'la première communion' or sometimes 'la communion solennelle' for the later ceremony.

It is feminine: 'la communion'.

No, 'talking' is 'parler' or 'communiquer'. 'Communion' is much deeper than just talking; it's about a shared state of mind.

No, the final 'on' is a nasal vowel. The 'n' indicates nasalization but is not pronounced as a consonant.

Usually 'avec' (with) or 'entre' (between). For example: 'en communion avec la nature' or 'la communion entre nous'.

Yes, especially in literature, news, and when discussing family events or spiritual experiences.

Mostly, but French uses it more broadly in secular contexts (like 'national communion') than English does.

Yes, it is often used to describe the bond between a team and its fans after a victory.

The verb is 'communier', which means to receive communion or to share a deep connection.

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence using 'la communion' and 'église'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe your connection with nature using 'communion avec la nature'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain how a concert can be a 'moment de communion'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short paragraph about 'la communion nationale' during a sports event.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Analyze the difference between 'communication' and 'communion' in a formal essay style.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Discuss the metaphysical implications of 'communion' in modern society.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

List three things you might see at a 'communion'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a 'communion d'idées' with a friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a 'communion fraternelle' in your community.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'communion de destin' in a sentence about Europe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a poem snippet about 'la communion des âmes'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Critique a performance using the term 'communion cathartique'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'It is my first communion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I feel a communion with the sea.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'There was a great communion during the festival.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'They share a communion of interests.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'A deep aesthetic communion with the painting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The ontological communion of the two entities.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a dialogue between two people who are 'en communion d'idées'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain why 'communion' is more than just 'sharing'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'C'est ma première communion' with correct nasal 'on'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a place where you feel 'en communion avec la nature'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Talk about a concert or film that created a 'moment de communion'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the importance of 'communion nationale' in your country.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Debate the difference between 'communion' and 'communication' in the digital age.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Give a short speech using 'communion' in a philosophical sense.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'la communion' clearly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Je suis en communion avec toi'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a 'communion d'idées' you had recently.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Talk about 'communion de destin' in politics.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss 'communion esthétique' in modern art.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Elaborate on 'communion charnelle' in literature.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Une robe de communion'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Faire sa communion'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Nous communions dans la joie'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Une communion d'intérêts'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'La communion des esprits'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Communion indicible'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell a story about a family communion.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain 'communion avec la nature' to a child.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Je vais à la communion.' Where is the person going?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to: 'Elle est en communion avec la mer.' What is she connected to?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a news clip about 'communion nationale' and identify the event.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a discussion on 'communion d'idées' and summarize the speakers' agreement.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a lecture on 'la communion des saints' and identify the three main points.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen for 'communion' in a list of religious words.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen for 'avec' or 'entre' after the word 'communion'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a song and find the word 'communion'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a political speech and note the use of 'communion'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen to a philosophical debate and note the nuances of 'communion'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identify 'communion' vs 'communication' in audio.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Ma première communion.' What year was it? (Contextual)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Communion de pensée.' Who is it for?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Communion fraternelle.' What group is mentioned?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Communion esthétique.' What art form is discussed?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!