At the A1 level, you can think of 'logis' as a fancy or old-fashioned word for 'house' or 'home.' You might see it on signs in France, especially near hotels in the countryside. For now, just remember that it means a place where someone lives or stays. It is a masculine word, so we say 'un logis.' It is not a word you need to use every day, but it is good to recognize it when you travel. Imagine a cozy little cottage in a storybook—that is a perfect example of a 'logis.' You can use 'maison' for your own house, but if you see 'Logis' on a hotel sign, you know it's a place to sleep. It is pronounced 'lo-zhee,' and the 's' at the end is silent. Even if there are many houses, the word 'logis' stays the same—you just change the word before it to 'les.' Keep it simple and associate it with 'lodging.'
For A2 learners, 'logis' becomes more interesting as you start to describe places. You might encounter it in simple stories or travel brochures. It is a masculine noun ('le logis') that refers to a dwelling or accommodation. A key thing to remember is that it doesn't change in the plural: 'un logis' and 'deux logis.' You can use it to make your descriptions sound a bit more varied. For example, instead of always saying 'maison,' you could describe a small, traditional house as an 'humble logis.' This adds a bit of character to your French. You will also see this word in the name of a famous hotel group in France called 'Logis de France.' These hotels are usually small and family-run, reflecting the 'homey' feeling of the word. Practice saying 'mon logis' to refer to your home in a slightly more formal or poetic way. It’s a great step up from basic vocabulary.
At the B1 level, you should understand the nuance between 'logis' and other words for home. 'Logis' suggests a place of residence with a certain atmosphere, often traditional or cozy. It is more literary than 'maison' and less administrative than 'logement.' You should be able to use it in sentences like 'Il regagna son logis' (He returned to his dwelling). This is also the level where you might learn the idiom 'la folle du logis,' which means 'the imagination.' It’s a fun way to show you know more than just literal meanings. You should also be aware of the architectural term 'corps de logis,' which you'll see when visiting historical sites. Using 'logis' shows you are moving into a more intermediate register of French, where you can choose words for their specific 'flavor.' It is particularly useful for writing descriptions or talking about traditional French culture and hospitality.
As a B2 learner, you should be comfortable using 'logis' in various contexts, including literary analysis and formal writing. You understand that 'logis' carries a sense of 'lodging' and 'shelter' that is deeply rooted in French history. You can distinguish it from 'habitation' (technical) and 'demeure' (grand/stately). In a B2 essay, you might use 'logis' to describe the domestic setting of a novel, noting how the physical 'logis' reflects the character's internal state. You are also aware of its use in the hospitality industry to signal authenticity and local roots. Your pronunciation should be perfect, ensuring the final 's' remains silent. You can also handle more complex grammatical structures, such as 'donner le logis' (to provide lodging) or discussing the evolution of the 'corps de logis' in Renaissance architecture. This word is a tool for adding precision and stylistic variety to your French, allowing you to sound more sophisticated and culturally aware.
At the C1 level, you have a deep appreciation for the etymological and stylistic layers of 'logis.' You know it comes from the verb 'loger' and shares roots with the English word 'lodge.' You can use it fluently in academic discussions about literature or history. You might explore the philosophical implications of 'la folle du logis' (imagination) in a discussion about Enlightenment thought. You recognize that 'logis' can evoke a sense of nostalgia or a return to traditional values. In your own writing, you use 'logis' to create specific moods—perhaps using it to describe an urban sanctuary amidst a chaotic city. You are also familiar with its rarer uses, such as in older legal texts or very specific architectural descriptions. Your mastery of register allows you to use 'logis' to signal a refined, literary tone without it feeling forced. You understand the word not just as a synonym for 'home,' but as a concept of 'dwelling' that encompasses physical, social, and psychological dimensions.
For a C2 speaker, 'logis' is a versatile instrument in a vast linguistic orchestra. You are aware of its most archaic and poetic uses, as well as its modern branding applications. You can discuss the historical development of the 'corps de logis' in French manor houses and how it shaped social interactions in the 17th century. You might use the word in a highly stylized piece of fiction or a formal speech to evoke a sense of timelessness or dignity. You understand the subtle play between the humble 'logis' of a peasant and the 'corps de logis' of a monarch. You can effortlessly switch between 'logis,' 'pénates,' 'demeure,' and 'foyer' to achieve the exact rhetorical effect you desire. At this level, 'logis' is more than a word; it is a cultural touchstone that you can manipulate to express complex ideas about identity, history, and the human condition. You might even use it in puns or sophisticated wordplay that relies on its multiple meanings and historical associations. Your command of the word is absolute, reflecting a total immersion in the French language and its literary heritage.

logis 30秒で

  • Logis is a masculine French noun meaning 'dwelling' or 'home.'
  • It is more literary and traditional than the word 'maison.'
  • The plural is the same as the singular: 'les logis.'
  • It is often used in tourism (Logis de France) and architecture (corps de logis).

The French word logis is a nuanced and evocative noun that primarily translates to "dwelling," "home," or "lodging." While modern speakers might more frequently use terms like maison (house) or appartement (apartment), logis carries a specific weight of tradition, comfort, and sometimes architectural specificity. It is a masculine noun, and notably, its spelling remains the same in both singular and plural forms because it ends in an 's'. Historically, the term is deeply rooted in the concept of shelter and hospitality. When you use the word logis, you are often referring to the place where one lives or stays, but with a touch of literary flair or a nod to the past. It is not just a building; it is the physical manifestation of one's residence.

Architectural Context
In architectural terms, a corps de logis refers to the main part of a large house or castle, where the primary living quarters are located, distinct from wings used for service or stables.
Hospitality Context
The term is famously associated with the brand Logis de France, a network of independent hotels and restaurants that emphasize local character and traditional French hospitality.
Literary Nuance
Authors often choose logis to evoke a sense of intimacy or to describe a humble yet cozy residence, such as a cottage in a forest or a small room in a bustling city.

In everyday conversation, you might hear a traveler speak of finding a logis for the night, implying a search for a place to sleep that feels more personal than a standard commercial hotel. It suggests a certain level of warmth and welcome. The word is also used in the idiomatic expression la folle du logis, which refers to the imagination, suggesting that the mind is a dwelling where thoughts reside. This metaphorical use highlights the word's versatility beyond physical structures. Whether describing a king's palace or a peasant's hut, logis focuses on the function of living and the atmosphere of the space.

Après une longue chevauchée à travers la forêt dense, le chevalier aperçut enfin les lumières d'un humble logis où il espérait trouver refuge.

Understanding the difference between logis and logement is crucial for B1 learners. Logement is the standard, administrative word for housing or accommodation (e.g., social housing, housing market). Logis, on the other hand, is more descriptive and emotive. It is the difference between "a housing unit" and "a dwelling place." When a French person says they are returning to their logis, they are not just going to an address; they are going to their personal sanctuary. This distinction allows learners to add texture to their descriptions of home life and travel experiences.

Le vieux poète passait ses journées enfermé dans son petit logis, entouré de livres et de souvenirs.

Furthermore, the word appears in historical texts and fairy tales, often describing the home of a character who lives simply. In these contexts, it reinforces the theme of domesticity and the boundaries between the safety of the home and the dangers of the outside world. By using logis, you signal a higher level of vocabulary that appreciates the poetic and historical layers of the French language. It is a word that bridges the gap between the functional and the beautiful, making it a valuable addition to any intermediate learner's lexicon.

Ils ont transformé cette ancienne grange en un logis moderne et spacieux tout en préservant les pierres d'origine.

Register
Neutral to Formal/Literary. It is rarely used in very casual slang but is common in descriptive writing and professional hospitality contexts.

Le marquis nous a accueillis dans son logis de campagne pour le week-end.

Chaque soir, les ouvriers regagnaient leur logis après une dure journée de labeur.

Using logis correctly involves understanding its grammatical behavior and the typical verbs it pairs with. As a masculine noun, it is preceded by le, un, or possessive adjectives like mon, ton, son. Because it ends in an 's', it is an invariant noun in the plural. This means you say un logis and plusieurs logis. This is a common point of confusion for learners who might be tempted to add an 'es' or 'x'. The word often appears in prepositional phrases describing movement or location, such as dans son logis (in his/her dwelling) or regagner son logis (to return home).

Common Verbs
Regagner: To head back to or return to one's home. Trouver: To find lodging. Quitter: To leave one's dwelling.

One of the most frequent ways to use logis is when describing a place of stay during travel. For example, if you are writing a travel blog in French, you might say, "Nous avons trouvé un charmant logis au cœur du village." This sounds more sophisticated and evocative than simply saying "un hôtel." It suggests that the accommodation had a personal, homely feel. In literature, logis is often modified by adjectives that set a mood: humble logis (humble dwelling), pauvre logis (poor dwelling), or somptueux logis (sumptuous dwelling). These pairings help establish the social status or state of mind of the characters inhabiting the space.

Elle a passé toute l'après-midi à décorer son nouveau logis pour la crémaillère.

In a more technical or historical sense, you might encounter the phrase corps de logis. This refers to the main block of a building, usually a manor or a palace, where the living quarters are. If you are visiting a French chateau, the tour guide might point out the corps de logis to distinguish it from the communs (outbuildings) or the donjon (keep). Understanding this specific architectural use expands your ability to discuss history and art. Furthermore, the word is used in the phrase donner le logis, an older expression meaning to provide someone with a place to stay or to offer hospitality.

Le logis du gardien se trouvait juste à l'entrée de la propriété.

Sentence structure with logis often follows standard noun patterns. For example: "C'est un logis très accueillant." (It is a very welcoming dwelling.) Or in a more complex sentence: "Bien que le logis fût petit, il ne manquait pas de charme." (Although the dwelling was small, it did not lack charm.) Notice how the word fits seamlessly into descriptions of atmosphere. It is particularly useful in the B1 and B2 levels where you are expected to move beyond basic nouns like maison and start using synonyms that convey specific connotations or registers.

Les pèlerins cherchaient un logis pour se reposer après des jours de marche.

Il est rare de trouver un logis aussi bien situé en plein centre-ville.

Prepositional Use
"Au logis" (at the dwelling/at home). Example: "Il n'y a personne au logis." This can also be used figuratively to mean someone is 'not all there' or distracted.

Le romancier décrit avec précision le logis de son protagoniste dans le premier chapitre.

Nous avons été séduits par le calme de ce logis forestier.

In contemporary France, you are most likely to encounter the word logis in three primary contexts: travel and tourism, literature and history, and certain fixed idiomatic expressions. It is not a word you would typically use when asking a friend to come over for coffee (where you would say viens chez moi), but it is very much alive in the public and cultural sphere. Understanding where it appears helps you recognize the tone of the communication. For instance, if a hotel calls itself a logis, it is intentionally trying to project an image of traditional charm and personal service.

Tourism & Hospitality
The brand Logis Hôtels (formerly Logis de France) is ubiquitous across the French countryside. Their signs, featuring a green chimney, indicate independent hotels that offer a authentic local experience. Travelers frequently look for these logis to avoid the anonymity of large chains.
Literature & Media
In classic novels (by Balzac, Zola, or Hugo) and period dramas, logis is the standard word for someone's quarters. It sets the scene in a way that appartement cannot, evoking the specific era and social conditions of the characters.
Architecture & Heritage
When visiting historical sites, castles, or museums, you will see signs for the corps de logis. This is the technical term for the residential part of a monument.

Another interesting place you hear this word is in the figurative expression la folle du logis. This phrase, coined by the philosopher Nicolas Malebranche, refers to the imagination. It suggests that the imagination is like a flighty, unpredictable resident living inside the "house" of the mind. You might hear this in a high-level discussion about creativity or psychology. Additionally, the phrase être au logis can be used to describe being present at home, though it is slightly dated. In some rural areas, older generations might still use le logis to refer to the main living room or the farmhouse itself.

En traversant la Bretagne, nous nous sommes arrêtés dans un petit logis de charme qui servait des crêpes délicieuses.

In a modern administrative or real estate context, you will almost never hear logis. A real estate agent will talk about un bien, un appartement, or une maison. A government official will talk about le logement. Therefore, hearing logis usually signals that you are in a space of leisure, history, or storytelling. It is a word of the heart and the hearth, rather than the contract and the deed. For a learner, using logis in the right context shows a sophisticated grasp of register and an appreciation for the emotional weight of French words.

L'écrivain a souvent décrit l'imagination comme la folle du logis qui nous emmène vers des mondes lointains.

Finally, the word appears in many folk songs and proverbs. The idea of the logis is central to the French concept of le foyer (the hearth/home). It represents the safety of the interior against the elements. When you hear it in these traditional contexts, it often carries a sense of nostalgia for a simpler time when life revolved around the family home and the local community. By paying attention to these cultural markers, you can transition from simply translating words to truly understanding their place in the French soul.

Le guide nous a expliqué que le corps de logis du château a été reconstruit au XVIIe siècle.

Elle se sentait enfin en sécurité une fois qu'elle avait franchi le seuil de son logis.

For English speakers and learners at the B1 level, the word logis presents a few linguistic hurdles. The most common mistakes relate to its gender, its plural form, and its confusion with similar-sounding or related words. Because logis ends in an 's', many learners assume it is feminine or that its plural form requires a change. Neither is true. It is a masculine noun (le logis) and it is invariant in the plural (les logis). Misgendering this word is a frequent error that can disrupt the flow of a sentence.

Mistake: Confusing with 'Logement'
Learners often use logis when they should use logement. Logement is the correct word for housing in a general, administrative, or commercial sense. Use logis only for a specific dwelling with character or in literary contexts.
Mistake: False Friend 'Logiciel'
Because they both start with 'logi-', some beginners confuse logis (home) with logiciel (software). These have completely different origins and meanings!
Mistake: Overusing the Register
Using logis in a very casual text message to a friend (e.g., "Viens à mon logis") can sound unnaturally formal or even sarcastic. Stick to chez moi or maison for everyday interactions.

Another error involves the pronunciation. The final 's' in logis is silent. It should be pronounced /lɔ.ʒi/. Many learners mistakenly pronounce the 's', which makes it sound like a different word or simply incorrect. Furthermore, the 'g' is soft, like the 'j' in 'je'. Getting the pronunciation right is essential for being understood in a travel or literary context. Learners also sometimes forget that logis is a noun and try to use it as a verb, confusing it with loger (to lodge/house). While they are related, their grammatical roles are distinct.

Incorrect: J'ai acheté une nouvelle logis. (Logis is masculine: un nouveau logis).

A subtle mistake is failing to recognize the architectural term corps de logis. Learners might translate this literally as "body of lodging," which makes little sense in English. It should be understood as the "main residential building." In historical tours, failing to grasp this term can lead to confusion about which part of a castle or manor is being discussed. Similarly, the idiom la folle du logis should not be taken literally as "the crazy woman of the house." It is a fixed metaphorical expression for the imagination. Translating it literally would result in a significant misunderstanding of the speaker's intent.

Incorrect: Les logises sont chers ici. (Correct: Les logis - no 'es').

Finally, be careful with possessives. Because logis is masculine, always use mon logis, ton logis, son logis, even if the owner is female. The gender of the possessive adjective in French matches the noun it modifies, not the person who owns it. This is a fundamental rule of French grammar that often trips up English speakers who are used to 'his' and 'her' reflecting the owner's gender. By mastering these small but important details, you will use logis with the confidence of a native speaker.

Incorrect: Elle aime sa logis. (Correct: Elle aime son logis).

Incorrect: Je cherche un logiciel pour dormir. (Correct: Je cherche un logis pour dormir).

French has a rich vocabulary for describing where people live. While logis is a beautiful and specific word, knowing its synonyms and alternatives allows you to choose the perfect term for any context. The choice often depends on the level of formality, the physical nature of the building, and the emotional connection the speaker has to the place. At the B1 level, you should start diversifying your vocabulary beyond the basic maison and appartement. Here is a comparison of logis with its most common counterparts.

Logis vs. Maison
Maison is the generic word for a house. It is neutral and functional. Logis is more descriptive of the act of dwelling and often sounds more literary or traditional.
Logis vs. Demeure
Demeure is a high-register word often used for grand, impressive houses or estates. While logis can be humble, demeure usually implies wealth or historical significance.
Logis vs. Foyer
Foyer literally means 'hearth' but translates to 'home' in an emotional or social sense (e.g., foyer fiscal). Logis is more about the physical space of residence.
Logis vs. Habitation
Habitation is a formal, often technical term used in legal or architectural contexts (e.g., taxe d'habitation). It lacks the poetic or cozy connotations of logis.

Other alternatives include chez-soi, which is the most common way to say "at one's home" in a personal, warm way. You might also encounter pénates, a literary term referring to one's home (from the Roman household gods). For example, regagner ses pénates is a very sophisticated way to say "to go back home." If the dwelling is particularly small or poor, words like chaumière (thatched cottage) or taudis (slum/hovel) might be used instead of the more neutral logis. Understanding these nuances helps you paint a clearer picture in your writing and speech.

Il a quitté sa grande demeure pour s'installer dans un petit logis plus modeste en ville.

When you are a guest, you might refer to your host's home as their logis to be polite and appreciative. For instance, "Merci de m'avoir accueilli dans votre beau logis." This sounds more gracious than simply saying "votre maison." In the world of real estate, you might hear logis used in marketing to make a property sound more "charming" or "authentic," even if the legal documents call it an unité d'habitation. By learning these synonyms, you gain the ability to navigate different social situations and literary styles with ease.

Après des années de voyage, il était heureux de retrouver son chez-soi, son humble logis.

In summary, logis sits in a sweet spot between the everyday and the high-literary. It is a versatile word that rewards the learner who understands its specific flavor. Whether you are reading a classic novel, booking a quaint hotel in the Loire Valley, or describing a cozy nook in your own home, logis provides a level of depth and character that more common words simply cannot match. Practicing these alternatives will help you sound more like a native speaker and less like a textbook.

Le logis de l'ermite était une simple grotte aménagée avec soin.

Elle préférait le confort de son logis citadin au faste des châteaux de province.

How Formal Is It?

豆知識

The word is a direct relative of the English word 'lodge.' While the English 'lodge' often refers to a small house at the gates of a park or a hunting cabin, the French 'logis' can refer to any type of dwelling, though it retains that sense of 'staying' somewhere.

発音ガイド

UK /lɔ.ʒi/
US /lɔ.ʒi/
In French, the stress is typically on the final syllable: lo-GIS.
韻が合う語
soucis amis parti petit choisi merci tapis récit
よくある間違い
  • Pronouncing the final 's' (it must be silent).
  • Pronouncing the 'g' as a hard sound like 'go' (it must be soft like 'je').
  • Confusing the vowel 'o' with a long 'o' like 'low' (it should be more open).
  • Adding an extra syllable at the end.
  • Making the 'i' too short like 'bit' (it should be 'ee').

難易度

読解 3/5

Easy to recognize in context, especially in literature or on signs.

ライティング 4/5

Requires knowledge of gender and the fact that it is invariant in the plural.

スピーキング 3/5

Pronunciation is key—remember the silent 's' and soft 'g'.

リスニング 4/5

Can be confused with 'logement' or 'logiciel' if not careful.

次に学ぶべきこと

前提知識

maison loger habiter chambre hôtel

次に学ぶ

demeure foyer gîte hébergement résidence

上級

pénates villégiature corps de logis mansarde chaumière

知っておくべき文法

Nouns ending in -s, -x, -z are invariant in the plural.

Un logis -> Des logis; Un nez -> Des nez.

Gender of nouns: Words ending in -is are often masculine.

Le logis, le tapis, le vernis.

Possessive adjectives must match the gender of the noun.

Mon logis (masculine) vs. Ma maison (feminine).

Silent final consonants in French.

The 's' in 'logis' is never pronounced.

The soft 'g' before 'i' and 'e'.

Logis (soft), Girafe (soft) vs. Gare (hard).

レベル別の例文

1

C'est un petit logis.

It's a small dwelling.

Logis is masculine, so we use 'un'.

2

Où est ton logis ?

Where is your home?

Possessive adjective 'ton' matches the masculine 'logis'.

3

Le logis est beau.

The dwelling is beautiful.

The final 's' in logis is silent.

4

J'aime mon logis.

I love my home.

Use 'mon' for masculine singular nouns.

5

Voici un grand logis.

Here is a big dwelling.

Adjective 'grand' comes before the noun.

6

Il cherche un logis.

He is looking for a place to stay.

Logis can mean temporary lodging.

7

C'est le logis du chat.

It's the cat's home.

Possession with 'du' (de + le).

8

Nous avons un logis.

We have a home.

Standard subject-verb-object order.

1

Nous avons trouvé un logis pour la nuit.

We found a place to stay for the night.

Logis is used here for temporary accommodation.

2

Son logis est très calme.

His/her dwelling is very quiet.

The adjective 'calme' describes the masculine noun 'logis'.

3

Les logis du village sont anciens.

The dwellings of the village are old.

Notice 'logis' does not change in the plural.

4

Il veut regagner son logis rapidement.

He wants to return to his home quickly.

The verb 'regagner' is often used with 'logis'.

5

C'est un logis plein de charme.

It's a dwelling full of charm.

'Plein de' is a common expression for 'full of'.

6

Elle décore son petit logis avec soin.

She decorates her little home with care.

Adverbial phrase 'avec soin' (with care).

7

Ils ont loué un logis à la montagne.

They rented a lodging in the mountains.

Preposition 'à la' for feminine locations like 'montagne'.

8

Le logis est situé près de la rivière.

The dwelling is located near the river.

Passive construction 'est situé'.

1

Après le travail, il était heureux de retrouver son humble logis.

After work, he was happy to return to his humble dwelling.

'Humble' is a common adjective paired with 'logis'.

2

L'imagination est souvent appelée la folle du logis.

Imagination is often called the 'crazy one of the house.'

This is a famous idiomatic expression.

3

Le poète vivait dans un logis sombre et poussiéreux.

The poet lived in a dark and dusty dwelling.

Adjectives 'sombre' and 'poussiéreux' follow the noun.

4

Nous avons séjourné dans un logis de France traditionnel.

We stayed in a traditional 'Logis de France.'

Refers to the specific hotel network.

5

Chaque habitant prenait soin de son propre logis.

Each inhabitant took care of their own dwelling.

'Propre' means 'own' when placed before the noun.

6

Le château possède un magnifique corps de logis.

The castle has a magnificent main residential building.

'Corps de logis' is a specific architectural term.

7

Il n'y a personne au logis aujourd'hui.

There is no one at home today.

'Au logis' means 'at home' in this context.

8

Elle a transformé cette grange en un logis moderne.

She transformed this barn into a modern dwelling.

Preposition 'en' indicates transformation.

1

Le romancier décrit le logis de son héros avec une précision naturaliste.

The novelist describes his hero's dwelling with naturalistic precision.

Refers to literary style and description.

2

Malgré sa fortune, il préférait la simplicité de son petit logis citadin.

Despite his fortune, he preferred the simplicity of his small city dwelling.

Contrast introduced by 'malgré'.

3

Le corps de logis central est flanqué de deux ailes symétriques.

The central residential block is flanked by two symmetrical wings.

Technical architectural description.

4

Ils ont dû quitter leur logis à cause des inondations.

They had to leave their home because of the floods.

'À cause de' followed by a noun for cause.

5

Le vieux marquis nous a reçus dans son logis de campagne.

The old marquis received us in his country dwelling.

'Logis de campagne' implies a secondary, rural residence.

6

Le logis familial était le cœur de toutes leurs traditions.

The family home was the heart of all their traditions.

Adjective 'familial' relates to family.

7

Il est difficile de trouver un logis abordable dans cette région.

It is difficult to find affordable housing in this region.

Impersonal construction 'Il est difficile de'.

8

La lumière filtrait à travers les fenêtres de l'étroit logis.

Light filtered through the windows of the narrow dwelling.

Adjective 'étroit' (narrow) precedes the noun.

1

L'œuvre explore la tension entre l'errance et le désir d'un logis stable.

The work explores the tension between wandering and the desire for a stable home.

Abstract and thematic use of the word.

2

Le philosophe met en garde contre les délires de la folle du logis.

The philosopher warns against the delusions of the imagination.

Reference to the idiom for imagination.

3

La restauration du corps de logis a nécessité des années de recherches historiques.

The restoration of the main residential building required years of historical research.

High-level vocabulary for heritage management.

4

Chaque détail du logis semblait imprégné de l'âme de ses anciens occupants.

Every detail of the dwelling seemed imbued with the soul of its former occupants.

Literary and evocative language.

5

Il a fini par regagner ses pénates, délaissant son logis de fortune.

He eventually returned home, abandoning his makeshift lodging.

Contrast between 'pénates' and 'logis de fortune'.

6

Le logis seigneurial dominait la vallée depuis le haut de la colline.

The manorial dwelling dominated the valley from the top of the hill.

'Seigneurial' refers to a lord or noble.

7

L'exiguïté du logis n'empêchait pas une hospitalité généreuse.

The cramped nature of the dwelling did not prevent generous hospitality.

Noun 'exiguïté' (smallness/crampedness).

8

Son logis était devenu un véritable sanctuaire loin du tumulte urbain.

His dwelling had become a true sanctuary far from the urban tumult.

Metaphorical use of 'sanctuaire'.

1

La dialectique entre le logis et le cosmos est au cœur de sa poétique.

The dialectic between the home and the cosmos is at the heart of his poetics.

Highly academic and philosophical register.

2

Le texte médiéval décrit avec moult détails le logis du souverain.

The medieval text describes the sovereign's dwelling with many details.

Use of 'moult' (archaic 'many') to match the context.

3

L'architecte a réinterprété le concept de corps de logis pour l'ère post-moderne.

The architect reinterpreted the concept of the residential block for the post-modern era.

Discussion of architectural theory.

4

Il s'agit d'un logis dont la structure même défie les lois de la pesanteur.

It is a dwelling whose very structure defies the laws of gravity.

Complex relative clause with 'dont'.

5

L'aliénation du sujet commence lorsqu'il ne se sent plus maître en son logis.

The alienation of the subject begins when he no longer feels master in his own home.

Philosophical exploration of identity.

6

Le logis, dans cette œuvre, sert de métonymie pour la condition humaine.

The dwelling, in this work, serves as a metonymy for the human condition.

Literary criticism terminology.

7

Le passage du temps a érodé les murs de ce logis jadis somptueux.

The passage of time has eroded the walls of this once sumptuous dwelling.

Use of 'jadis' (formerly/once).

8

Nul ne saurait franchir le seuil de ce logis sans y être invité.

No one would dare cross the threshold of this dwelling without being invited.

Formal 'nul ne saurait' construction.

よく使う組み合わせ

humble logis
corps de logis
regagner son logis
petit logis
logis de charme
donner le logis
logis forestier
trouver un logis
somptueux logis
quitter son logis

よく使うフレーズ

Logis de France

— A well-known network of independent hotels and restaurants in France.

Nous avons réservé une chambre dans un Logis de France.

La folle du logis

— A metaphorical term for the human imagination, often seen as unpredictable.

Il faut parfois calmer la folle du logis pour rester concentré.

Être au logis

— To be at home or present in one's dwelling.

Y a-t-il quelqu'un au logis ?

Logis de fortune

— A temporary, makeshift, or improvised place to stay.

Ils ont dormi dans un logis de fortune après la tempête.

Grand corps de logis

— The main, large residential section of a significant building.

Le grand corps de logis est ouvert aux visiteurs.

Changer de logis

— To move to a new home or change one's place of residence.

Ils envisagent de changer de logis l'année prochaine.

Un beau logis

— A nice or beautiful home, often used as a compliment.

Vous avez vraiment un beau logis.

Logis seigneurial

— The residence of a lord or noble in a castle or manor.

Le logis seigneurial est la partie la plus ancienne du château.

Pauvre logis

— A poor or miserable dwelling, often used in literary descriptions.

Le mendiant retourna dans son pauvre logis.

Chercher logis

— To look for a place to stay or sleep.

Les voyageurs cherchaient logis avant la tombée de la nuit.

よく混同される語

logis vs logement

Logement is administrative housing; logis is a personal dwelling.

logis vs logiciel

Logiciel means computer software; logis means home.

logis vs loge

A loge is a small room, booth, or theater box, not a full home.

慣用句と表現

"La folle du logis"

— The imagination. It suggests that the mind is a house where the imagination acts like a flighty resident.

L'écrivain se laisse souvent guider par la folle du logis.

literary/sophisticated
"Il n'y a personne au logis"

— Literally 'no one is at home,' but figuratively means someone is absent-minded or not very smart.

Quand on lui parle, on a l'impression qu'il n'y a personne au logis.

informal/humorous
"Donner le logis"

— To offer hospitality or a place to sleep to someone.

Le curé a donné le logis au pauvre homme.

archaic/literary
"Être maître en son logis"

— To be the master of one's own home; to have full authority in one's private space.

Chacun est maître en son logis.

neutral
"Logis de rencontre"

— A place where people meet secretly, often for romantic purposes.

Ils se voyaient dans un petit logis de rencontre.

literary
"Prendre logis"

— To settle in or take up residence somewhere.

Il a pris logis dans cette petite auberge.

literary
"Logis de passage"

— A place where one stays only briefly during a journey.

Ce n'est qu'un logis de passage pour nous.

neutral
"Le logis de l'âme"

— A poetic way to refer to the body as the dwelling place of the soul.

Le corps est le logis de l'âme.

poetic/philosophical
"Mettre en logis"

— To put someone up or give them a place to stay.

On l'a mis en logis pour la nuit.

dated
"Logis à louer"

— A dwelling available for rent; also used figuratively to mean someone is looking for a new direction.

Il y a un logis à louer au bout de la rue.

neutral

間違えやすい

logis vs logement

They share the same root and both relate to living somewhere.

Logement is the general, often commercial or official word for accommodation. Logis is more descriptive and literary.

Le prix du logement augmente, mais son petit logis reste abordable.

logis vs logiciel

The first two syllables 'logi-' are identical.

Logiciel is technology (software). Logis is architecture/home.

J'installe un logiciel dans mon logis.

logis vs loge

Loge is the base word for logis.

A loge is a specific small space (like at a theater or a concierge's office). Logis is the whole dwelling.

La concierge est dans sa loge, mais son logis est à l'étage.

logis vs loisir

Similar length and starting 'lo-'.

Loisir means leisure or hobby. Logis is a house.

Lire est son loisir préféré quand il est dans son logis.

logis vs logique

Similar starting 'logi-'.

Logique is logic (noun or adjective). Logis is a house.

Il est logique de vouloir un beau logis.

文型パターン

A1

C'est un [adjective] logis.

C'est un petit logis.

A2

Il y a [number] logis dans [place].

Il y a trois logis dans cette rue.

B1

Il est temps de regagner son [possessive] logis.

Il est temps de regagner son humble logis.

B1

Chercher un logis pour [time/purpose].

Nous cherchons un logis pour la nuit.

B2

Le [type] logis se trouve [location].

Le corps de logis se trouve derrière la cour.

B2

Quitter son logis à cause de [reason].

Ils ont quitté leur logis à cause du bruit.

C1

Le logis est perçu comme un [metaphor].

Le logis est perçu comme un sanctuaire.

C2

Nul n'entre dans ce logis sans [condition].

Nul n'entre dans ce logis sans y être convié.

語族

名詞

logement (housing/accommodation)
loge (booth/dressing room/lodge)
logeuse (landlady)
logeur (landlord)

動詞

loger (to lodge/house/stay)
déloger (to dislodge/move out)
reloger (to rehouse)

形容詞

logeable (habitable/roomy)
logiciel (software - related by root 'logos' but a false friend in sound)

関連

maison
demeure
habitation
foyer
gîte

使い方

frequency

The word is moderately frequent, especially in written French and the tourism sector.

よくある間違い
  • Using 'la logis' le logis

    Logis is a masculine noun. Using the feminine article is a very common error for beginners.

  • Pronouncing the 's' at the end. /lɔ.ʒi/

    The final 's' in French is often silent, and 'logis' is no exception. Pronouncing it sounds incorrect.

  • Writing 'les logises' for plural. les logis

    Nouns ending in 's' do not change in the plural. Adding 'es' is a mistake based on English plural rules.

  • Using 'logis' for social housing. logement

    'Logement' is the correct administrative term. 'Logis' is too literary for this context.

  • Confusing 'logis' with 'logiciel'. logis (home), logiciel (software)

    This is a false friend in terms of sound. Make sure you don't tell someone you live in a software!

ヒント

Invariant Plural

Remember that 'logis' doesn't change in the plural. Don't add an extra 's' or 'es'. It is always 'logis'.

The Silent S

The 's' is silent! Pronounce it like 'lo-zhee'. If you pronounce the 's', you'll sound like you're speaking English, not French.

Literary Flair

Use 'logis' in your creative writing to make your descriptions sound more sophisticated and evocative than using 'maison'.

Travel Tip

Look for the 'Logis' sign when traveling in rural France for a more authentic and cozy hotel experience.

Imagination

Memorize 'la folle du logis' to talk about imagination. It's a great way to impress native speakers with your idiomatic knowledge.

Right Context

Avoid 'logis' in very formal business settings or very casual slang. It works best in travel, literature, and warm descriptions.

Root Connection

Connect 'logis' to 'lodge' in English. They come from the same root meaning 'shelter'. This makes the meaning easy to remember.

Always Masculine

Even if a woman lives there, it's 'son logis'. The gender of the word 'logis' never changes.

Castle Parts

If you're at a chateau, the 'corps de logis' is the main part where people lived. Use this term to sound like an expert on French heritage.

Logis vs Logement

Think of 'logement' as a house on a contract and 'logis' as a home in a storybook. This helps you choose the right word every time.

暗記しよう

記憶術

Think of 'LOGging' into your 'LOGis.' Just as you log into a computer to start your work, you enter your logis to start your rest. Both are your personal 'spaces.'

視覚的連想

Imagine a cozy wooden LOG cabin. A 'LOGis' sounds like 'LOG-ee.' Picture a warm fire inside a LOG cabin—that is your logis.

Word Web

maison loger logement demeure hospitalité foyer abri chambre

チャレンジ

Try to describe your favorite room in your home using the word 'logis.' Write three sentences using 'mon logis' and share them with a friend or teacher.

語源

The word 'logis' comes from the Old French 'logier' (to lodge), which is derived from 'loge.' The root is the Frankish word 'laubja,' which originally meant a shelter made of leaves or bark, like an arbor or a bower. Over time, it evolved from a temporary outdoor shelter to a more permanent dwelling place.

元の意味: A shelter made of foliage or a temporary hut.

Germanic (Frankish) via Old French.

文化的な背景

The word is generally neutral and safe to use. However, calling someone's house a 'petit logis' could be interpreted as patronizing if not said with genuine warmth.

English speakers might find 'logis' similar to 'lodging,' but 'logis' is much more common as a synonym for 'home' in French than 'lodging' is in English.

Logis de France (Hotel network) La folle du logis (Philosophical concept by Malebranche) Corps de logis (Architectural term used in UNESCO heritage sites)

実生活で練習する

実際の使用場面

Travel and Tourism

  • Réserver un logis
  • Un logis de charme
  • Logis de France
  • Trouver un logis pour la nuit

Literature and Fairy Tales

  • Un humble logis
  • Regagner son logis
  • Le logis de l'ogre
  • Quitter son logis

Architecture and History

  • Le corps de logis
  • Le logis seigneurial
  • La structure du logis
  • Restaurer le logis

Daily Life (Slightly Formal)

  • Bienvenue dans mon logis
  • Changer de logis
  • Être au logis
  • Un beau logis

Philosophy and Psychology

  • La folle du logis
  • L'imagination, folle du logis
  • Le logis de l'esprit
  • Personne au logis

会話のきっかけ

"Comment décrirais-tu ton logis idéal dans la campagne française ?"

"As-tu déjà séjourné dans un hôtel du réseau Logis de France ?"

"Que penses-tu de l'expression 'la folle du logis' pour décrire l'imagination ?"

"Préfères-tu un logis moderne en ville ou un logis traditionnel à la montagne ?"

"Quels sont les éléments essentiels pour rendre un logis vraiment accueillant ?"

日記のテーマ

Décrivez le logis de vos rêves en utilisant au moins cinq adjectifs différents.

Racontez une histoire courte qui commence par : 'Il pleuvait fort quand j'ai enfin aperçu un petit logis au loin...'

Comparez votre logis actuel avec celui où vous avez grandi. Quelles sont les différences ?

Expliquez pourquoi, selon vous, le mot 'logis' sonne plus poétique que le mot 'appartement'.

Réfléchissez à l'expression 'la folle du logis'. Comment votre imagination vous a-t-elle surpris récemment ?

よくある質問

10 問

It is masculine. You should always say 'le logis' or 'un logis.' This is a common point of confusion for learners because many words ending in 's' or describing domestic spaces can vary, but 'logis' is strictly masculine. For example: 'Mon logis est petit.'

The word 'logis' is invariant, meaning it does not change its spelling in the plural. This is because it already ends in an 's.' So, 'un logis' becomes 'des logis.' For example: 'Les logis de ce village sont tous en pierre.'

Use 'maison' for everyday, neutral descriptions of a house. Use 'logis' when you want to sound more literary, traditional, or when you are referring to a place of stay during travel. It adds a specific 'flavor' of charm and history to your writing.

In architecture, 'corps de logis' refers to the main residential part of a large house, manor, or palace. It is the building where the owners actually lived, as opposed to the wings used for servants, stables, or storage. You will often see this term at historical sites.

No, the final 's' is silent. The word is pronounced /lɔ.ʒi/. Pronouncing the 's' is a common mistake for English speakers. It should rhyme with words like 'merci' or 'tapis.'

It is a famous network of independent hotels and restaurants in France. They are known for their local character, traditional hospitality, and high-quality regional food. You can recognize them by their green fireplace logo.

It is a poetic and philosophical way to refer to the imagination. The expression suggests that the imagination is like a 'crazy resident' in the house of the mind—unpredictable and creative. It was famously used by the philosopher Malebranche.

Yes, it can. While it often evokes a house or a traditional building, it can refer to any place where someone lives. If you want to describe your apartment as a cozy sanctuary, 'mon petit logis' is a lovely way to do it.

It is slightly traditional and literary, but it is not obsolete. It is still used in travel, architecture, and descriptive writing. It’s like using 'dwelling' instead of 'house' in English—it sounds a bit more formal and intentional.

'Logement' is the administrative and general word for housing or accommodation (e.g., social housing, rent). 'Logis' is more emotive and descriptive of the place as a home. You wouldn't say 'un logis social,' you would say 'un logement social.'

自分をテスト 200 問

writing

Describe your own home using the word 'logis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using the expression 'la folle du logis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a traditional French 'logis' in the countryside.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between 'logis' and 'logement'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short story about a traveler finding a 'logis' for the night.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'corps de logis' in a sentence about a castle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal invitation asking someone to visit your 'logis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a 'logis de fortune' after a storm.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'regagner son logis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the 'logis' of a famous literary character.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain why 'logis' is invariant in the plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'logis seigneurial'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a 'logis de charme' you would like to visit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about someone being 'maître en son logis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'logis forestier' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a poem snippet using 'logis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a 'logis de passage' for hikers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about 'changer de logis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the metaphorical meaning of 'il n'y a personne au logis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the interior of a 'somptueux logis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce the word 'logis' correctly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Welcome to my home' using 'logis'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe your house in one sentence using 'logis'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask someone if they have found a place to stay using 'logis'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain the expression 'la folle du logis' in French.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I am returning home' using 'logis'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask where the main building of the castle is.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Compliment someone's home using 'logis'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'There is no one at home' using 'logis'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell someone you are moving house using 'logis'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a 'logis de charme' in French.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain why 'logis' is plural without an extra 's'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'He is master of his own home'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask if a hotel is part of 'Logis de France'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a 'humble logis' in three words.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain 'logis de fortune' in French.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The dwellings are old' in French.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Use 'logis' in a poetic sentence about the soul.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask for the price of a 'logis' for the night.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell a child that the rabbit is in its 'logis'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen to the sentence: 'Il regagne son logis.' What is the person doing?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Le corps de logis est fermé.' What is closed?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'C'est un logis de charme.' Is the house ugly or charming?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Il n'y a personne au logis.' Is anyone home?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Nous cherchons un logis pour la nuit.' What are they looking for?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'La folle du logis nous joue des tours.' What is playing tricks?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Mon logis est votre logis.' What does this mean?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Ils ont changé de logis.' Did they stay or move?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Le logis forestier est loin.' Where is the house?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Le logis seigneurial est impressionnant.' Is the building small?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'C'est un humble logis.' Is it a palace?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Les logis sont tous occupés.' Are there free rooms?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Donner le logis est important.' What is important?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Le logis de fortune a tenu bon.' Did the shelter collapse?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: 'Bienvenue au logis !' Is this a greeting or a goodbye?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!