B2 noun フォーマル 1分で読める

réforme

/ʁe.fɔʁm/

A reform is a structured change aimed at improving an existing institution or system.

30秒でわかる単語

  • A structural change to improve an existing system.
  • Commonly used in political and economic contexts.
  • Implies a deliberate, organized modification.

Aperçu

Le mot 'réforme' est un substantif féminin qui incarne l'idée de progrès par la modification. Contrairement à une révolution qui renverse un système, la réforme cherche à le transformer de l'intérieur pour le rendre plus efficace ou plus juste. 2) Modèles d'utilisation : On utilise généralement ce mot avec des verbes d'action comme 'lancer', 'mener', 'adopter' ou 'rejeter'. Il est souvent suivi d'un complément précisant le domaine concerné (ex: réforme des retraites, réforme fiscale). 3) Contextes courants : La presse politique et économique est le terrain privilégié de ce terme. Il apparaît fréquemment lors des débats parlementaires ou des mouvements sociaux où les citoyens discutent de l'impact des changements législatifs sur leur quotidien. 4) Comparaison avec des termes similaires : Alors que 'changement' est neutre et général, 'réforme' implique une intention positive d'amélioration. 'Transformation' est également proche mais peut être plus vague, là où 'réforme' est presque toujours lié à une décision administrative ou législative formelle.

例文

1

La réforme des retraites a suscité de nombreux débats.

everyday

The pension reform sparked many debates.

2

Le ministre a présenté son projet de réforme.

formal

The minister presented his reform project.

3

Il faut une réforme urgente de ce service.

informal

An urgent reform of this service is needed.

4

Les réformes structurelles sont essentielles à la croissance.

academic

Structural reforms are essential for growth.

よく使う組み合わせ

réforme profonde profound reform
adopter une réforme to adopt a reform
projet de réforme reform project

よく使うフレーズ

réforme en profondeur

in-depth reform

mener une réforme

to lead a reform

rejeter une réforme

to reject a reform

よく混同される語

réforme vs révision

A 'révision' is often smaller, like checking or updating a specific document or law, whereas a 'réforme' is a larger structural change.

réforme vs mutation

A 'mutation' is a natural or inevitable change, while a 'réforme' is intentional and deliberate.

文法パターン

lancer une réforme une réforme de [domaine] faire l'objet d'une réforme

How to Use It

使い方のコツ

The word 'réforme' is formal and widely used in professional, academic, and journalistic settings. It carries a sense of authority and planning. Avoid using it for minor adjustments; reserve it for significant changes to systems or organizations.


よくある間違い

Learners sometimes confuse it with 'révolution'. Remember that reform is gradual and legal, while revolution is radical. Also, ensure gender agreement: it is always feminine (la réforme).

Tips

💡

Use with specific political verbs

Pair 'réforme' with verbs like 'lancer' (to launch) or 'adopter' (to adopt) to sound more professional. These collocations are standard in news reporting.

⚠️

Do not confuse with revolution

Avoid using 'réforme' when you mean a total upheaval. A reform is a modification, not a destruction of the status quo.

🌍

French obsession with reforms

In France, the word 'réforme' is highly charged politically. It is central to public debate, especially regarding labor laws and pension systems.

語源

The word comes from the Latin 'reformare', meaning 'to form again'. It entered Old French in the 12th century to denote a return to a better state.

文化的な背景

In France, 'la réforme' is a highly sensitive topic. Public protests against government reforms are a common part of the French political landscape.

覚え方のコツ

Think of 're-form' in English: you are literally 'forming' the system again to make it better. This matches the French word perfectly.

よくある質問

4 問

Une réforme est un changement progressif qui s'inscrit dans le cadre légal existant. Une révolution, en revanche, implique un changement radical et souvent brutal qui remplace totalement l'ancien système.

Pas nécessairement. Bien que le terme suggère une 'amélioration', l'opinion publique peut percevoir certaines réformes comme négatives ou injustes selon les intérêts en jeu.

Non, ce terme est réservé aux institutions, aux lois ou aux organisations. Pour des changements personnels, on préférera 'changement de vie' ou 'amélioration'.

Le mot est féminin singulier. On dira donc 'La réforme a été votée' ou 'Les réformes sont nécessaires'.

自分をテスト

fill blank

Le gouvernement a décidé de lancer une ___ du système éducatif.

正解! おしい! 正解: réforme

Le contexte parle d'un changement structurel dans un système, ce qui correspond à la définition de réforme.

multiple choice

Qu'est-ce qu'une réforme ?

正解! おしい! 正解: Une modification pour améliorer un système.

La réforme est un processus d'amélioration structurelle.

sentence building

réforme / a / La / été / votée / parlement / au

正解! おしい! 正解: La réforme a été votée au parlement.

La structure sujet-verbe-complément est respectée.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!