A2 verb ニュートラル #5,000 よく出る 1分で読める

Suffire

/sy.fiʁ/

Suffire means that no more is needed because the current amount or action is adequate.

30秒でわかる単語

  • Used to indicate that something is enough or sufficient.
  • Commonly used to stop an action or give simple instructions.
  • Can be used personally or impersonally with the subjunctive mood.

Aperçu

Le verbe 'suffire' est un verbe du troisième groupe, souvent utilisé pour indiquer qu'une quantité ou une action est adéquate. Il est essentiel pour exprimer la satisfaction d'un besoin ou l'arrêt d'une action nécessaire. 2) Modèles d'utilisation : Il s'utilise principalement de trois manières : suivi d'un nom (Cela suffit), suivi d'un infinitif (Il suffit de manger), ou dans la structure impersonnelle 'Il suffit que' suivie du subjonctif. 3) Contextes courants : Très fréquent à l'oral pour mettre fin à une action (ex: 'Ça suffit !' pour dire stop) ou pour donner des instructions simples (ex: 'Il suffit d'appuyer sur le bouton'). 4) Comparaison : Contrairement à 'avoir assez', qui met l'accent sur la possession, 'suffire' met l'accent sur l'adéquation de la quantité ou de l'effort fourni. Il est plus précis et souvent plus élégant dans un contexte formel.

例文

1

Dix euros suffisent pour le déjeuner.

everyday

Ten euros are enough for lunch.

2

Il suffit de remplir ce formulaire.

formal

It is enough to fill out this form.

3

Ça suffit, arrête de crier !

informal

That's enough, stop shouting!

4

La preuve apportée suffit à démontrer sa thèse.

academic

The evidence provided is sufficient to demonstrate his thesis.

よく使う組み合わせ

Il suffit de It is enough to
Cela suffit That is enough
Suffire à la tâche To be up to the task

よく使うフレーズ

À chaque jour suffit sa peine

Sufficient unto the day is the evil thereof (Biblical idiom).

Ça suffit comme ça

That's enough as it is.

Il suffit d'un rien

It takes very little.

よく混同される語

Suffire vs Satisfaire

Satisfaire means to satisfy or fulfill a desire, whereas suffire means to be enough in quantity or quality.

文法パターン

Il suffit de + infinitif Il suffit que + subjonctif Quelque chose + suffit à + quelqu'un

How to Use It

使い方のコツ

Suffire is a versatile verb used in both formal and informal contexts. In formal writing, it often appears in impersonal constructions. In casual speech, 'Ça suffit' is a common way to signal that a limit has been reached.


よくある間違い

Learners often try to use it like an adjective (e.g., 'C'est suffisant' vs 'Cela suffit'). Also, beginners sometimes forget the preposition 'de' before an infinitive verb. Ensure you conjugate it correctly for the subject.

Tips

💡

Use the impersonal form for instructions

When giving instructions, use 'Il suffit de' followed by an infinitive verb. It is the most natural way to explain a simple process.

⚠️

Do not confuse with adjectives

Remember that 'suffire' is a verb. Do not say 'Il est suffire', use 'Cela suffit' instead.

🌍

Cultural nuance of Ça suffit

In French, saying 'Ça suffit !' can be quite firm or even aggressive depending on the intonation. Use it carefully when you want someone to stop.

語源

Derived from the Latin 'sufficere', which is a combination of 'sub' (under) and 'facere' (to make/do). It literally means to provide from below or to supply.

文化的な背景

The expression 'Ça suffit' is a staple in French household discipline and workplace management. It is a culturally recognized boundary-setting phrase.

覚え方のコツ

Think of 'Sufficient'. If something is 'sufficient', it 'suffit'.

よくある質問

4 問

Ils sont très proches, mais 'suffire' est un verbe autonome alors qu'être assez nécessite un adjectif ou un adverbe. 'Suffire' est souvent plus direct et concis.

Oui, mais il est le plus souvent utilisé à la troisième personne du singulier (il suffit) ou à la troisième personne du pluriel (ils suffisent).

On utilise la forme exclamative 'Ça suffit !' pour demander à quelqu'un d'arrêter un comportement désagréable ou une action.

Devant un infinitif, on utilise la préposition 'de'. Par exemple : 'Il suffit de lire pour apprendre'.

自分をテスト

fill blank

Pour réussir, il ___ de travailler régulièrement.

正解! おしい! 正解: suffit

La structure impersonnelle 'Il suffit de' exige la troisième personne du singulier.

multiple choice

Quelle phrase signifie 'I have enough money' ?

正解! おしい! 正解: L'argent me suffit.

Le verbe 'suffire' peut être utilisé avec un pronom complément (me, te, lui, nous, vous, leur).

sentence building

de / suffit / Il / partir / tôt / .

正解! おしい! 正解: Il suffit de partir tôt.

L'ordre correct est Sujet + Verbe + préposition + infinitif.

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!