tentative
tentative 30秒で
- Tentative is a feminine French noun meaning 'attempt' or 'try'.
- It is often followed by 'de' and an infinitive verb (e.g., tentative de gagner).
- It is a false friend; it is NOT an adjective in French like it is in English.
- Commonly used in news for 'attempted crimes' and in sports for 'record attempts'.
The French word tentative is a feminine noun that translates most directly to attempt or try in English. While it shares the same spelling as the English adjective 'tentative' (meaning hesitant or not certain), in French, it is strictly a noun. It refers to the action of trying to accomplish something, often with the implication that the outcome is uncertain or that the effort is a specific, singular event. It is a step above a simple 'essai' (trial) because it usually involves a clear goal or a difficult challenge.
- Formal Context
- In legal or journalistic French, 'tentative' is frequently used to describe crimes that were attempted but not completed, such as 'une tentative de vol' (an attempted robbery).
- Personal Growth
- In everyday life, it describes one's efforts to learn a new skill or solve a problem, highlighting the initiative taken rather than just the result.
Sa tentative d'escalader la montagne a été interrompue par la pluie.
The nuance of 'tentative' often suggests a deliberate, conscious effort. Unlike 'un essai', which can be a casual test (like trying on a shirt), a 'tentative' usually involves a strategy or a significant expenditure of energy. It is commonly followed by the preposition 'de' and an infinitive verb, such as 'une tentative de réconciliation' or 'une tentative de record du monde'. Understanding this word is crucial for B1 learners as it bridges the gap between basic vocabulary and more precise, descriptive language used in storytelling and reporting.
Malgré plusieurs tentatives, il n'a pas réussi à ouvrir la porte verrouillée.
- Abstract Usage
- It can also refer to intellectual or artistic efforts, such as a 'tentative d'explication' (an attempt at an explanation) or a 'tentative littéraire'.
When you hear this word in French news, it often carries a weight of seriousness. For example, 'une tentative de coup d'État' (an attempted coup) is a standard political phrase. In sports, you might hear about a 'tentative de dépassement' (an attempt to overtake) during a race. The word implies movement toward a goal, regardless of whether that goal is reached. This makes it a versatile tool for describing human ambition and the friction of reality.
C'est une tentative courageuse mais risquée dans ce contexte économique.
Using 'tentative' correctly involves understanding its grammatical placement and the prepositions that typically follow it. Most often, 'tentative' is followed by the preposition de and an infinitive verb or a noun phrase. This structure allows you to specify exactly what is being attempted. For instance, 'une tentative de record' (an attempt at a record) or 'une tentative de s'échapper' (an attempt to escape).
- With Infinitives
- Structure: [Noun] + de + [Infinitive]. Example: 'Sa tentative de comprendre le problème était sincère.'
- With Nouns
- Structure: [Noun] + de + [Noun]. Example: 'Une tentative de meurtre a été signalée hier soir.'
Chaque tentative infructueuse nous rapproche du succès final.
Adjectives often modify 'tentative' to describe the nature of the attempt. Common adjectives include 'infructueuse' (unsuccessful), 'vaine' (vain/useless), 'désespérée' (desperate), or 'réussie' (successful). Note that 'tentative' is often used when the outcome is negative or uncertain; if someone succeeds immediately, we might prefer 'réussite' or 'accomplissement'. However, one can certainly have a 'tentative réussie'.
L'athlète a échoué dans sa troisième tentative de saut en hauteur.
In professional writing, 'tentative' is used to describe initiatives or proposals. 'Une tentative de médiation' refers to an effort to mediate between two parties. In science, 'une tentative d'explication d'un phénomène' is an attempt to explain a phenomenon. The word conveys a sense of intellectual rigor and formal effort. It is less colloquial than 'essai', making it ideal for reports, essays, and news articles.
- Quantifying Efforts
- You can use 'première', 'deuxième', or 'dernière' with tentative. 'C'est ma dernière tentative avant d'abandonner.'
Finally, consider the verb 'faire'. You 'faites une tentative'. For example: 'Il a fait une tentative pour réparer la machine.' This is the most common way to express 'making an attempt'. You can also use 'entreprendre' (to undertake) for more formal or significant efforts: 'Le gouvernement a entrepris une tentative de réforme.'
You will encounter 'tentative' in various spheres of French life, from the evening news to sports commentary and academic lectures. It is a word that signals an action in progress or a past effort that had a specific goal. In the media, it is ubiquitous in crime reporting. Headlines often read 'Tentative de cambriolage' (Attempted burglary) or 'Tentative d'évasion' (Attempted escape). This usage is very precise, indicating that the act was started but not completed.
Le journal télévisé a rapporté une tentative de fraude massive.
- Sports Broadcasting
- Commentators use it for goal attempts in football ('une tentative de tir') or record-breaking tries in athletics.
- Political Discourse
- Politicians talk about 'une tentative de dialogue' when trying to negotiate with unions or other parties.
In an academic or literary setting, 'tentative' is used to describe intellectual endeavors. A professor might say, 'Dans ce chapitre, l'auteur propose une tentative de définition de la liberté.' Here, 'tentative' suggests that defining such a complex concept is an ongoing effort, perhaps never fully complete. It adds a layer of humility and precision to the discourse. Similarly, in science, a 'tentative expérimentale' is an experimental attempt to prove a hypothesis.
Sa tentative de conciliation entre les deux familles a finalement porté ses fruits.
In everyday conversation, while 'essai' is more common for small things (like trying a new recipe), 'tentative' is used when there's more at stake. If a friend is trying to quit smoking, they might say, 'C'est ma troisième tentative cette année.' This highlights the struggle and the importance of the effort. It's also used in tech contexts, like 'tentative de connexion' (login attempt) on a website or app. If you enter the wrong password, you'll often see a message about the number of 'tentatives restantes' (remaining attempts).
The most frequent mistake for English speakers is the false friend confusion. In English, 'tentative' is primarily an adjective (e.g., 'a tentative schedule'). In French, the word 'tentative' is only a noun. If you want to say 'a tentative plan' in French, you cannot say 'un plan tentative'. Instead, you should use 'un plan provisoire' or 'un projet de plan'.
- Mistake: Adjective Usage
- Incorrect: 'Nous avons un accord tentative.' Correct: 'Nous avons un accord de principe' or 'un accord provisoire'.
- Mistake: Gender
- Incorrect: 'Le tentative'. Correct: 'La tentative'. It is always feminine.
Attention : ne confondez pas le nom tentative avec l'adjectif anglais !
Another common error is using the wrong preposition. English speakers often want to say 'tentative pour [verb]', which is sometimes acceptable but 'tentative de [verb]' is the standard and more elegant French construction. For example, 'une tentative de s'évader' is better than 'une tentative pour s'évader'. Also, avoid confusing 'tentative' with 'attentat'. While 'tentative' is a general attempt, 'un attentat' specifically refers to a violent attack or an assassination attempt.
Finally, learners sometimes over-use 'tentative' when 'essai' would be more natural. Use 'essai' for testing things out (trying a new phone, a new sport, or a draft of an essay). Use 'tentative' when there is a clear, often difficult objective you are trying to reach. Saying 'J'ai fait une tentative de ce gâteau' sounds very dramatic, as if the cake was a dangerous mission; 'J'ai fait un essai de cette recette' is much more natural.
Understanding the synonyms and alternatives for 'tentative' helps you refine your French and avoid repetition. The most common alternative is essai. While 'tentative' is an effort toward a goal, 'un essai' is a test or a trial. You might 'faire un essai' to see if something works, but you 'faites une tentative' to achieve a specific result.
- Tentative vs. Essai
- 'Tentative' implies a goal; 'Essai' implies a test. Example: 'Une tentative de record' vs. 'Un essai de voiture'.
- Tentative vs. Effort
- 'Effort' is the energy expended; 'Tentative' is the discrete act of trying. Example: 'Il a fait beaucoup d'efforts dans sa tentative.'
Son essai était intéressant, mais sa tentative finale a échoué.
Other synonyms include démarche and entreprise. 'Une démarche' refers to a specific step or procedure taken, often in an administrative or social context (e.g., 'faire une démarche auprès de la mairie'). 'Une entreprise' can mean a company, but it also means a large-scale project or undertaking (e.g., 'une entreprise périlleuse'). Use 'tentative' for the specific act of trying, and 'entreprise' for the whole project.
In legal contexts, 'tentative' is often contrasted with 'infraction consommée' (a completed offense). If you are looking for a more poetic or dramatic word, you might use 'aventure' or 'pari' (bet/gamble) depending on the context. For example, 'C'est une tentative risquée' could be 'C'est un pari risqué'. Choosing the right word depends on the level of formality and the specific nuance of the effort you are describing.
How Formal Is It?
豆知識
The root 'tent' is shared with words like 'tentation' (temptation) and 'tenter' (to try), showing the historical link between trying something and being tempted by it.
発音ガイド
- Pronouncing it like the English 'tentative' (TEN-ta-tiv).
- Adding an 'n' sound after the nasal vowel 'an'.
- Making the 'e' at the end audible (it should be silent).
- Stressing the first syllable.
- Misgendering the word and treating it as masculine.
難易度
Easy to recognize because of the English cognate, but requires attention to context.
Must remember it is a noun and feminine.
Requires practice with the nasal 'an' sound.
Clear pronunciation, usually easy to catch.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Preposition 'de' after nouns of action
Une tentative de comprendre.
Gender agreement of adjectives
Une tentative réussie.
Nasal vowels (an/en)
t-en-tative.
Placement of adjectives
Une tentative désespérée.
Use of 'faire' with action nouns
Faire une tentative.
レベル別の例文
C'est une bonne tentative.
It is a good attempt.
Feminine noun with the adjective 'bonne'.
Ma première tentative a échoué.
My first attempt failed.
Subject of the sentence.
Est-ce votre tentative ?
Is this your attempt?
Possessive adjective 'votre'.
Une tentative suffit parfois.
One attempt is sometimes enough.
Simple subject-verb structure.
Il regarde la tentative.
He is watching the attempt.
Direct object.
C'est une tentative difficile.
It is a difficult attempt.
Adjective 'difficile' follows the noun.
Voici ma tentative.
Here is my attempt.
Used with 'voici'.
Pas de tentative aujourd'hui.
No attempt today.
Negative construction.
Sa tentative de cuisine était drôle.
His attempt at cooking was funny.
Tentative de + noun phrase.
J'ai fait une tentative pour l'aider.
I made an attempt to help him.
Faire une tentative pour + infinitive.
C'est une tentative de record.
It is a record attempt.
Tentative de + noun.
La tentative a duré deux heures.
The attempt lasted two hours.
Subject with a past tense verb.
Elle a réussi sa tentative.
She succeeded in her attempt.
Direct object of 'réussir'.
Une autre tentative est nécessaire.
Another attempt is necessary.
Adjective 'autre' and 'nécessaire'.
Nous attendons votre tentative.
We are waiting for your attempt.
Direct object.
Cette tentative est très importante.
This attempt is very important.
Demonstrative adjective 'cette'.
La tentative d'évasion a été déjouée.
The escape attempt was thwarted.
Passive voice with 'déjouée'.
Il a fait une tentative de réconciliation.
He made an attempt at reconciliation.
Common collocation 'tentative de réconciliation'.
Sa tentative d'explication n'était pas claire.
His attempt at an explanation was not clear.
Possessive adjective and negative structure.
Le site a bloqué la tentative de connexion.
The site blocked the login attempt.
Technical context.
C'est une tentative courageuse mais vaine.
It is a courageous but vain attempt.
Contrast of two adjectives.
Il a échoué dans sa tentative de gagner.
He failed in his attempt to win.
Echouer dans sa tentative de...
Plusieurs tentatives ont été nécessaires.
Several attempts were necessary.
Plural form and passive-like structure.
Sa tentative de chanter a surpris tout le monde.
His attempt to sing surprised everyone.
Infinitive clause as part of the subject.
La tentative de corruption a été signalée.
The attempted corruption was reported.
Formal legal vocabulary.
C'est une tentative délibérée de nuire.
It is a deliberate attempt to harm.
Adjective 'délibérée' and infinitive 'nuire'.
La tentative de médiation a échoué lamentablement.
The mediation attempt failed miserably.
Adverb 'lamentablement' modifying the verb.
Il s'agit d'une tentative d'intimidation.
It is an attempt at intimidation.
Structure 'Il s'agit de...'.
Sa tentative de justifier son retard a échoué.
His attempt to justify his lateness failed.
Infinitive 'justifier' after 'tentative de'.
Une tentative de coup d'État a secoué le pays.
An attempted coup shook the country.
Political vocabulary 'coup d'État'.
Toute tentative de fraude sera punie.
Any attempt at fraud will be punished.
Future passive 'sera punie'.
Elle a fait une tentative d'approche diplomatique.
She made an attempt at a diplomatic approach.
Compound noun phrase 'approche diplomatique'.
L'ouvrage est une tentative de synthèse historique.
The work is an attempt at a historical synthesis.
Academic usage.
Sa tentative de conciliation fut perçue comme un signe de faiblesse.
His attempt at conciliation was perceived as a sign of weakness.
Passé simple 'fut' and passive voice.
La tentative de sauvetage s'est avérée périlleuse.
The rescue attempt proved to be perilous.
Pronominal verb 's'avérer'.
Il a analysé chaque tentative avec une rigueur extrême.
He analyzed every attempt with extreme rigor.
Prepositional phrase 'avec une rigueur extrême'.
Cette tentative de réforme se heurte à une forte opposition.
This reform attempt is meeting with strong opposition.
Verb 'se heurter à'.
La tentative de stabilisation de la monnaie a échoué.
The attempt to stabilize the currency failed.
Economic context.
C'est une tentative de redéfinition des rapports sociaux.
It is an attempt to redefine social relations.
Abstract noun 'redéfinition'.
L'article dénonce une tentative de manipulation de l'opinion.
The article denounces an attempt to manipulate public opinion.
Verb 'dénoncer' with a complex object.
Sa tentative de s'extraire de sa condition sociale fut vaine.
His attempt to extract himself from his social condition was in vain.
Literary 's'extraire' and 'vaine'.
Le poème est une tentative d'épuisement d'un lieu.
The poem is an attempt to exhaust a place (describe everything).
Reference to Georges Perec's literary style.
La tentative d'hégémonie culturelle a suscité des résistances.
The attempt at cultural hegemony sparked resistance.
Sophisticated vocabulary 'hégémonie'.
Il ne s'agissait que d'une velléité, non d'une véritable tentative.
It was only a vague desire, not a true attempt.
Contrast between 'velléité' and 'tentative'.
La tentative de subversion fut étouffée dans l'œuf.
The attempt at subversion was nipped in the bud.
Idiom 'étouffée dans l'œuf'.
Cette tentative de théorisation manque de fondements empiriques.
This attempt at theorization lacks empirical foundations.
Epistemological vocabulary.
Elle a fait preuve d'une ténacité admirable dans sa tentative.
She showed admirable tenacity in her attempt.
Phrase 'faire preuve de'.
Toute tentative de réduction de la complexité serait illusoire.
Any attempt to reduce the complexity would be illusory.
Conditional mood 'serait'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— On the first try. It describes immediate success.
Il a réussi l'examen à la première tentative.
— To remain at the attempt stage, meaning it was never completed.
Le projet est malheureusement resté au stade de la tentative.
— To make many attempts repeatedly.
Elle multiplie les tentatives pour obtenir un rendez-vous.
— A useless or pointless attempt that was doomed to fail.
C'était une vaine tentative de le convaincre.
— A desperate attempt made when all other options are gone.
Il a fait une tentative désespérée pour rattraper le train.
— To fail in one's attempt.
Il a échoué dans sa tentative de traverser la Manche.
— An attempt to get closer or reconcile with someone.
Il y a eu une tentative de rapprochement entre les deux pays.
— An attempted theft or robbery.
La tentative de vol a été filmée par les caméras.
— A bold or daring attempt.
C'est une tentative audacieuse pour un débutant.
よく混同される語
In English, it means 'provisional'. In French, 'tentative' is only a noun meaning 'attempt'.
'Essai' is a trial or test; 'tentative' is a goal-oriented attempt.
'Tentation' means 'temptation', not an attempt.
慣用句と表現
— Success on the very first attempt. Literally: 'Trial stroke, master stroke'.
Son premier roman a été un best-seller : coup d'essai, coup de maître !
literary— To try one time too many, often leading to failure or disaster.
Il a voulu skier sur la piste noire : c'était la tentative de trop.
neutral— To waste energy making too many disorganized attempts.
Il se perd en tentatives inutiles au lieu de se concentrer.
neutral— An attempt made just for the sake of pride, even if success is unlikely.
Il a fait une dernière tentative pour l'honneur avant de perdre.
neutral— The effort matters more than the result. A common encouraging phrase.
Tu as perdu, mais l'important, c'est la tentative.
neutral— A last-ditch effort when failure seems certain.
Ils ont lancé une tentative de la dernière chance pour sauver l'entreprise.
neutral— To be on one's 'nth' (countless) attempt.
Elle en est à sa énième tentative pour arrêter de fumer.
informal— An attempt to distract or divert attention.
Le politicien a fait une tentative de diversion pour éviter la question.
neutral— An attempt to charm or seduce someone.
Sa tentative de séduction a été très subtile.
neutral— An attempt to force something through despite opposition.
Le gouvernement tente un passage en force pour sa nouvelle loi.
formal間違えやすい
Sounds similar and both involve 'attempts' in a crime context.
'Attentat' is a violent attack or assassination attempt; 'tentative' is a general attempt.
Une tentative de vol n'est pas un attentat.
Both mean 'try'.
'Essai' is for testing; 'tentative' is for achieving a difficult goal.
J'essaie une robe (essai), je tente de gravir l'Everest (tentative).
Both refer to wanting to do something.
'Velléité' is a weak, unacted-upon desire; 'tentative' is an actual effort.
Il a des velléités de voyage, mais n'a jamais fait de tentative pour partir.
Similar root.
'Tentation' is the desire to do something wrong or pleasant; 'tentative' is the act of trying.
Il a succombé à la tentation après sa tentative de régime.
Can mean 'test' in science.
'Expérience' is an experiment or life experience; 'tentative' is a single attempt.
L'expérience a nécessité plusieurs tentatives.
文型パターン
C'est une [adjective] tentative.
C'est une bonne tentative.
J'ai fait une tentative de [verb].
J'ai fait une tentative de nager.
Sa tentative de [noun] a [verb].
Sa tentative de record a réussi.
Malgré sa tentative de [verb], il a [verb].
Malgré sa tentative de s'expliquer, il a été puni.
Il s'agit d'une tentative de [abstract noun].
Il s'agit d'une tentative de déstabilisation.
Toute tentative de [verb] serait [adjective].
Toute tentative de s'évader serait inutile.
C'est une tentative de la dernière chance.
C'est une tentative de la dernière chance pour l'équipe.
La tentative a été déjouée par [noun].
La tentative a été déjouée par la police.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in both written and spoken French, especially in news and professional settings.
-
Un tentative
→
Une tentative
The word is feminine.
-
Un plan tentative
→
Un plan provisoire
'Tentative' is not an adjective in French.
-
Tentative pour gagner
→
Tentative de gagner
'De' is the standard preposition.
-
Faire un tentative
→
Faire une tentative
Gender error with the verb 'faire'.
-
Une tentation de record
→
Une tentative de record
Confusing 'tentation' (temptation) with 'tentative' (attempt).
ヒント
Gender Check
Always pair 'tentative' with feminine adjectives. Example: 'une tentative sérieuse' (not sérieux).
News Vocabulary
If you read French newspapers, you'll see 'tentative de...' almost every day in the 'Faits Divers' (news snippets) section.
Professional Tone
Use 'tentative' in emails or reports to sound more professional than 'essai'.
Nasal 'an'
Practice the nasal 'an' in 'tentative' by saying 'en' as in 'enfant'.
The Tent
Remember the 'tent' mnemonic to associate the word with a physical effort.
False Friend Alert
Never use 'tentative' to mean 'not certain'. Use 'provisoire' instead.
Coup d'essai
Learn the idiom 'Coup d'essai, coup de maître' to impress native speakers.
Common Pairs
Memorize 'tentative infructueuse' as a single block of meaning.
Prepositions
Always use 'de' after 'tentative' when connecting to a verb.
Listen for the Article
In fast speech, 'une' or 'la' will tell you 'tentative' is coming.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'tent' being set up. It's a 'tent-ative' attempt to build a shelter. If it falls, you make another 'tentative'!
視覚的連想
Imagine a climber reaching for a ledge. That reach is a 'tentative'. It's a specific, visible effort toward a goal.
Word Web
チャレンジ
Try to write three sentences about a goal you have, using the word 'tentative' in each one to describe your progress.
語源
Derived from the Latin 'tentativa', which comes from 'tentare' meaning 'to touch, to try, or to test'.
元の意味: A trial or a testing of something.
Romance (Latin)文化的な背景
No specific sensitivities, but be careful with 'tentative de suicide' in sensitive conversations.
English speakers often use 'tentative' as an adjective (tentative plan), which can lead to confusion when learning French.
実生活で練習する
実際の使用場面
Legal/Crime
- tentative de meurtre
- tentative de vol
- tentative de fraude
- tentative d'évasion
Sports
- tentative de record
- tentative de tir
- tentative de dépassement
- tentative de saut
Academic/Professional
- tentative d'explication
- tentative de médiation
- tentative de réforme
- tentative de dialogue
Personal Life
- première tentative
- dernière tentative
- tentative désespérée
- tentative de réconciliation
Technology
- tentative de connexion
- tentative d'accès
- tentative d'intrusion
- nombre de tentatives
会話のきっかけ
"Quelle a été ta tentative la plus difficile cette année ?"
"As-tu déjà réussi quelque chose à la première tentative ?"
"Que penses-tu de cette tentative de réforme du gouvernement ?"
"Est-ce qu'une tentative infructueuse est toujours une perte de temps ?"
"Quelle tentative de record du monde trouves-tu la plus impressionnante ?"
日記のテーマ
Décrivez une tentative de faire quelque chose de nouveau qui a échoué, et ce que vous avez appris.
Parlez d'une tentative réussie dont vous êtes particulièrement fier.
Pourquoi est-il important de continuer les tentatives même quand on échoue ?
Analysez une tentative de médiation célèbre dans l'histoire.
Imaginez votre prochaine grande tentative : quel est votre but et comment allez-vous vous y prendre ?
よくある質問
10 問It is always feminine: 'la tentative' or 'une tentative'.
No, 'tentative' is only a noun in French. To say 'a tentative plan', use 'un plan provisoire'.
'Essai' is more like a test or trial (trying something out), while 'tentative' is a specific effort to achieve a goal, often a difficult one.
It is 'tentative de meurtre'.
Usually 'de' followed by an infinitive or a noun (e.g., tentative de record).
No, for 'hesitant', use the adjective 'hésitant'.
Yes, it is the standard way to say 'to make an attempt'.
It means an 'unsuccessful attempt'.
No, 'tentative de' is the correct prepositional structure.
Yes, very often for goal attempts or record-breaking tries.
自分をテスト 200 問
Write 'A good attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'His attempt to speak' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'An unsuccessful attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'An attempted robbery' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A vain attempt to explain' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is my first attempt.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He made an attempt.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The escape attempt failed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Any attempt at fraud will be punished.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This work is an attempt at historical synthesis.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'One attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'My attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A login attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A mediation attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'An attempt at conciliation' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A difficult attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A desperate attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A record attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'A courageous attempt' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Une tentative'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Sa tentative'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Tentative infructueuse'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Tentative de meurtre'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Tentative de conciliation'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My attempt' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I make an attempt' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A desperate attempt' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'An attempted coup' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A vain attempt' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Good attempt!' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Another attempt' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A record attempt' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Attempted corruption' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Attempted manipulation' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The attempt' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Two attempts' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A login attempt' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Attempted escape' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Historical synthesis' in French.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'tentative'. Is it a noun or a verb?
Listen: 'Il a fait une tentative.' Did he finish or just try?
Listen: 'La tentative a échoué.' Was it a success?
Listen: 'Tentative de vol.' What was the crime?
Listen: 'Une vaine tentative.' Was it useful?
Listen: 'Ma tentative.' Whose attempt is it?
Listen: 'Deuxième tentative.' Which attempt is it?
Listen: 'Tentative de record.' What is the goal?
Listen: 'Tentative de fraude.' What is being attempted?
Listen: 'Tentative de médiation.' What are they trying to do?
Listen: 'La tentative.' Is it feminine?
Listen: 'Une tentative.' Is it singular?
Listen: 'Des tentatives.' Is it plural?
Listen: 'Toute tentative.' Does it mean 'any attempt'?
Listen: 'Velléité.' Is it the same as 'tentative'?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'tentative' is a powerful noun for describing specific, goal-oriented efforts. Unlike 'essai', it implies a higher stakes situation or a more formal context. For example: 'Sa tentative de sauvetage a réussi.'
- Tentative is a feminine French noun meaning 'attempt' or 'try'.
- It is often followed by 'de' and an infinitive verb (e.g., tentative de gagner).
- It is a false friend; it is NOT an adjective in French like it is in English.
- Commonly used in news for 'attempted crimes' and in sports for 'record attempts'.
Gender Check
Always pair 'tentative' with feminine adjectives. Example: 'une tentative sérieuse' (not sérieux).
News Vocabulary
If you read French newspapers, you'll see 'tentative de...' almost every day in the 'Faits Divers' (news snippets) section.
Professional Tone
Use 'tentative' in emails or reports to sound more professional than 'essai'.
Nasal 'an'
Practice the nasal 'an' in 'tentative' by saying 'en' as in 'enfant'.
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
generalの関連語
à cause de
A2「〜のせいで」や「〜が原因で」を意味する前置詞句。通常、否定的または中立的な原因を説明する際に使われます。
à côté
A2〜の隣に;〜のそばに。
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2右へ、または右側に。例:「次の角を右に曲がってください」。
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2前置詞「à」と女性定冠詞「la」の組み合わせで、「〜へ」や「〜に」を意味します。
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2〜するにつれて。
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.