B1 noun

vitrine

知っておくべき文法

Nouns in French have a gender (masculine or feminine). 'Vitrine' is a feminine noun, so it takes feminine articles and adjectives. For example, 'une vitrine' (a display case) or 'la belle vitrine' (the beautiful display case).

La vitrine est pleine de gâteaux. (The display case is full of cakes.)

When talking about something being 'in' a display case, you typically use the preposition 'dans'.

Il y a des bijoux dans la vitrine. (There are jewels in the display case.)

You can use 'vitrine' figuratively to refer to a showcase or a public display of something. For example, a shop window showing off products, or even a country's public image.

La ville est une vitrine de l'art moderne. (The city is a showcase of modern art.)

The plural of 'vitrine' is 'vitrines'. The article also changes to 'les' for feminine plural nouns.

Les vitrines des magasins sont décorées pour Noël. (The shop windows are decorated for Christmas.)

When describing the contents of a display case, you often use the construction 'une vitrine de + [noun]'.

C'est une vitrine de fromages. (It's a display case of cheeses.)

自分をテスト 6 問

listening A2

The store has a beautiful display case.

正解! おしい! 正解: Le magasin a une belle vitrine.
正解! おしい! 正解:
listening A2

The jewelry is displayed in the showcase.

正解! おしい! 正解: Les bijoux sont exposés dans la vitrine.
正解! おしい! 正解:
listening A2

I saw a pretty dress in the display window.

正解! おしい! 正解: J'ai vu une jolie robe dans la vitrine.
正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

La vitrine du boulanger est pleine de gâteaux.

Focus: vitrine

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Regarde la vitrine de Noël, elle est magnifique !

Focus: magnifique

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Cette vitrine présente des œuvres d'art uniques.

Focus: œuvres d'art uniques

正解! おしい! 正解:

/ 6 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!