कम्बल
कम्बल 30秒で
- Kambal means 'blanket' in Hindi and is a masculine noun.
- It is primarily used for warmth during the winter season.
- The specific verb for covering oneself with a blanket is 'odhna'.
- It is culturally significant in India, often used in charity for the homeless.
The Hindi word कम्बल (Kambal) is a common noun used to describe a blanket—a large piece of woolen or thick fabric used for warmth, typically while sleeping or resting. In the diverse climatic landscape of India, the kambal holds a significant place, especially in the northern regions where winters can be biting and harsh. Unlike a light sheet or a thin coverlet, a kambal implies weight, insulation, and protection against the cold. It is derived from the Sanskrit word 'Kambala', which has been part of the Indo-Aryan linguistic heritage for millennia. When you use this word, you are referring to something substantial. It is not just a piece of bedding; it is a tool for survival in the winter months.
- Literal Usage
- Used primarily to identify the physical object found in bedrooms, hotels, or during travel. For example, 'Bring the blanket from the cupboard' translates to 'अलमारी से कम्बल ले आओ'.
ठंड बहुत है, एक भारी कम्बल निकाल लो। (It's very cold, take out a heavy blanket.)
The word is also used in social contexts. In India, donating blankets (kambal daan) is considered a noble act of charity during the peak of winter. You will often hear news reports or social media posts about people distributing kambal to the homeless on the streets of Delhi or Lucknow. This cultural nuance adds a layer of compassion to the word. It represents warmth not just in a physical sense, but in a humanitarian one. Whether it is a traditional hand-woven woolen blanket from Himachal Pradesh or a modern synthetic fleece one from a city mall, the essence of the word remains the same: a shield against the chill.
- Material Varieties
- Hindi speakers often specify the type: 'Ooni kambal' for wool, or 'Mulayam kambal' for soft ones.
यह कम्बल बहुत मुलायम है। (This blanket is very soft.)
Furthermore, the word is used in travel contexts. On Indian Railways, especially in AC coaches, the provision of a kambal is a standard service. You might hear a passenger asking the attendant, 'Bhaiya, ek kambal aur milega?' (Brother, can I get one more blanket?). This makes it a high-frequency word for anyone living in or traveling through Hindi-speaking regions. Understanding the word 'Kambal' is essential for daily comfort and navigating social interactions during the colder half of the year.
Using कम्बल (Kambal) correctly involves understanding its grammatical gender and how it interacts with postpositions. Since it is a masculine noun, adjectives ending in '-a' will change to match it, and the verb endings will reflect its masculinity. For instance, 'Mera kambal' (My blanket) uses the masculine possessive pronoun 'mera'. If you have multiple blankets, the direct plural remains 'kambal', but the oblique plural (used with prepositions/postpositions) becomes 'kambalon'.
- Subjective Use
- When the blanket is the subject of the sentence: 'Kambal garm hai' (The blanket is warm).
नया कम्बल मेज पर रखा है। (The new blanket is kept on the table.)
When using verbs of action like 'to cover' or 'to wrap', we use the phrase 'kambal odhna'. 'Odhna' is a specific verb in Hindi used for wrapping oneself in a shawl, blanket, or sheet. You wouldn't typically say 'kambal pehenna' (to wear a blanket) unless you are using it like a coat, which is unusual. Instead, 'Maine kambal odha' (I wrapped myself in a blanket) is the standard way to express using one for sleep.
- Imperative/Command
- To tell someone to get a blanket: 'Kambal lekar aao' (Bring a blanket).
बच्चे को कम्बल से ढँक दो। (Cover the child with a blanket.)
In more advanced usage, you might use 'kambal' in the context of cleaning or storage. 'Kambal ki dry cleaning karani hai' (The blanket needs to be dry cleaned). Or 'Kambal ko dhoop dikha do' (Show the blanket some sunlight), which is a common Indian household practice of airing out heavy bedding to remove moisture or odors. Mastering these variations allows you to communicate effectively in domestic settings.
The word कम्बल (Kambal) is ubiquitous in several specific environments. The most common is the household environment during the transition from autumn to winter. Families often have a 'blanket day' where they take all the kambals out of storage boxes or 'sandooks'. You will hear mothers telling children, 'Sardi aa gayi hai, kambal nikaal lo' (Winter has arrived, take out the blankets). This marks a seasonal shift in the Indian home.
- At the Market
- Shopkeepers in textile markets like Chandni Chowk will shout, 'Saste aur garm kambal!' (Cheap and warm blankets!).
भाई साहब, यह कम्बल कितने का है? (Brother, how much is this blanket for?)
Another major place is the Indian Railway system. In long-distance trains, the 'bedroll' service is a vital part of the journey. Passengers frequently interact with the coach attendants regarding the cleanliness or availability of the kambal. If a blanket is dusty, a passenger might complain, 'Yeh kambal ganda hai, dusra de do' (This blanket is dirty, give me another one). This makes the word essential for travelers.
- Charity Drives
- NGOs and religious organizations often organize 'Kambal Vitaran' (Blanket Distribution) events.
कल मंदिर में कम्बल बाँटे जाएँगे। (Blankets will be distributed at the temple tomorrow.)
Lastly, you will encounter the word in news headlines during cold waves. Reporters might say, 'Sarkar ne rain-baseron mein kambal ka intezam kiya' (The government has arranged for blankets in night shelters). In all these contexts—domestic, commercial, travel, and social—the word kambal is the standard term used by everyone from a street vendor to a news anchor.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Hindi is confusing कम्बल (Kambal) with other types of bedding like 'Chadar' (sheet) or 'Razai' (quilt). While all three are used on a bed, they are not interchangeable. A Chadar is a thin cotton sheet, usually used in summer or as a base layer. A Razai is a thick, cotton-stuffed quilt, which is much heavier and warmer than a standard Kambal. Using 'kambal' when you mean 'razai' might lead to you being given something much lighter than you expected!
- Grammar Mistake: Gender
- Learners often treat 'kambal' as feminine because it ends in a consonant that doesn't sound 'heavy', but it is masculine. Saying 'Meri kambal' is technically incorrect; it should be 'Mera kambal'.
Incorrect: यह कम्बल अच्छी है।
Correct: यह कम्बल अच्छा है।
Another mistake is the verb choice. In English, we 'put on' a blanket. In Hindi, if you say 'kambal lagao', it might mean 'put the blanket on the bed' (laying it out). If you want to say you are covering yourself, you must use 'odho'. Confusing 'lagana' (to apply/place) with 'odhna' (to wrap/cover) is a common beginner error. Also, be careful with the pronunciation of the 'm' sound; it is a full 'ma' sound followed by 'ba', not a nasalized vowel.
- Contextual Mistake: Plurals
- Forgetting to change the form in oblique cases. Instead of 'kambal mein', if you are talking about multiple, use 'kambalon mein'.
सभी कम्बलों को तह करके रख दो। (Fold and keep all the blankets.)
Lastly, don't confuse Kambal with Kamal (Lotus). The difference is just one 'b' sound, but the meanings are worlds apart. 'Kamal' is a flower, and 'Kambal' is a blanket. Swapping these in a sentence like 'The lotus is warm' would be quite confusing!
While कम्बल (Kambal) is the general term for a blanket, Hindi has several specific words for different types of coverings depending on the material, weight, and usage. Understanding these synonyms and alternatives will help you sound more like a native speaker and choose the right item for the right temperature.
- रजाई (Razai)
- A thick quilt stuffed with cotton. Used in extreme winter. Much warmer than a kambal.
- चादर (Chadar)
- A thin bedsheet or a light shawl. Used in summer or mild weather.
- लोई (Loi)
- A thin, high-quality woolen wrap, often worn by men over their shoulders in North India.
मुझे कम्बल नहीं, रजाई चाहिए। (I don't want a blanket, I want a quilt.)
In some regional dialects or more formal Hindi, you might encounter 'Dushala' (a heavy shawl) or 'Odhna' (generic term for a covering). However, 'Kambal' remains the most versatile and understood term across India. If you are in a shop and you aren't sure of the specific type, asking for a 'Garm kapda' (warm cloth) or 'Kambal' will always get you something that keeps you warm.
- दुलाई (Dulai)
- A light, double-layered cotton quilt, perfect for the start of winter when a heavy kambal is too much.
आजकल रात को हल्की दुलाई काफी है। (These days, a light thin-quilt is enough at night.)
Choosing between these depends on the 'thund' (cold). For a mild AC room, a 'Chadar' or 'Dulai' works. For a cold night in Delhi, a 'Kambal' is necessary. For a freezing night in the mountains, only a 'Razai' will suffice. Knowing these distinctions makes you a more precise and effective communicator in Hindi.
How Formal Is It?
"कृपया निर्धनों के मध्य कम्बल वितरण सुनिश्चित करें।"
"मुझे एक साफ़ कम्बल चाहिए।"
"अरे, वो कम्बल इधर फेंकना!"
"देखो, भालू कम्बल ओढ़कर सो रहा है।"
"कम्बल तान के सो गया वो तो।"
豆知識
In ancient Indian texts, the quality of a 'Kambala' was often used as a measure of a person's status. Kings would gift fine woolen kambalas to scholars.
発音ガイド
- Pronouncing it like 'Kamal' (lotus) by omitting the 'b'.
- Nasalizing the 'm' too much instead of a full 'm' sound.
- Changing the 'l' to an 'r' sound (Kambar), which is incorrect in standard Hindi.
難易度
Easy to read as it follows standard phonetic rules.
Requires correct placement of the 'half-m' or anusvaar, though often written with a full 'm'.
Simple two-syllable word.
Distinct sounds make it easy to recognize.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
レベル別の例文
यह एक कम्बल है।
This is a blanket.
Simple demonstrative sentence with masculine noun.
कम्बल कहाँ है?
Where is the blanket?
Interrogative sentence.
मेरा कम्बल नीला है।
My blanket is blue.
Possessive pronoun 'mera' matches masculine 'kambal'.
मुझे कम्बल दो।
Give me a blanket.
Imperative sentence with direct object.
कम्बल गरम है।
The blanket is warm.
Adjective 'garam' (warm) describing the noun.
वह कम्बल छोटा है।
That blanket is small.
Adjective 'chhota' matches masculine noun.
एक कम्बल लाओ।
Bring one blanket.
Simple command.
कम्बल यहाँ रखो।
Keep the blanket here.
Adverb of place 'yahan'.
यह कम्बल बहुत मुलायम है।
This blanket is very soft.
Use of intensifier 'bahut'.
क्या आप मुझे एक नया कम्बल देंगे?
Will you give me a new blanket?
Future tense interrogative.
मैंने कल एक कम्बल खरीदा।
I bought a blanket yesterday.
Past tense with 'ne' construction.
ठंड लग रही है, कम्बल ओढ़ लो।
It's feeling cold, wrap yourself in a blanket.
Use of specific verb 'odhna'.
यह ऊनी कम्बल है।
This is a woolen blanket.
Adjective 'ooni' (woolen).
कम्बल को पलंग पर बिछा दो।
Spread the blanket on the bed.
Use of postposition 'ko' and compound verb 'bicha dena'.
मेरे पास दो कम्बल हैं।
I have two blankets.
Plural 'kambal' remains same in direct case.
कम्बल गंदा हो गया है।
The blanket has become dirty.
Intransitive compound verb 'ho gaya'.
सर्दियों में भारी कम्बल की ज़रूरत होती है।
In winters, there is a need for a heavy blanket.
Genitive 'ki' used with 'zaroorat'.
इन कम्बलों को धूप में सुखा दो।
Dry these blankets in the sun.
Oblique plural 'kambalon' with postposition 'ko'.
रेलवे के कम्बल हमेशा साफ़ नहीं होते।
Railway blankets are not always clean.
Possessive 'ke' matching plural 'kambal'.
अगर तुम्हें ठंड लगे, तो अलमारी से कम्बल ले लेना।
If you feel cold, take a blanket from the cupboard.
Conditional 'agar... toh' structure.
उसने अपने कम्बल में मुँह छिपा लिया।
He hid his face in his blanket.
Reflexive pronoun 'apne'.
क्या यह कम्बल धोने लायक है?
Is this blanket washable?
Suffix 'layak' (worth/able).
बाज़ार में बहुत सारे रंगीन कम्बल मिल रहे हैं।
Many colorful blankets are available in the market.
Adjective 'rangeen' (colorful).
बच्चा कम्बल के अंदर सो रहा है।
The child is sleeping inside the blanket.
Compound postposition 'ke andar'.
गरीबों को कम्बल दान करना एक पुण्य का काम है।
Donating blankets to the poor is an act of merit.
Gerundial use of 'daan karna'.
इस कम्बल की बुनाई बहुत ही बारीक है।
The weaving of this blanket is very fine.
Abstract noun 'bunai' (weaving).
जैसे ही उसने कम्बल हटाया, ठंडी हवा अंदर आ गई।
As soon as he removed the blanket, cold air came in.
Correlative 'jaise hi... waise hi' structure.
वह पुराने कम्बल को फाड़कर पायदान बना रही है।
She is making a doormat by tearing the old blanket.
Participle 'phaadkar' (having torn).
हमें सर्दियों के लिए नए कम्बल खरीदने की योजना बनानी चाहिए।
We should plan to buy new blankets for winter.
Modal 'chahiye' with planning structure.
यह कम्बल दिखने में तो पतला है, पर काफी गरम है।
This blanket looks thin, but it's quite warm.
Contrastive 'par' (but).
कम्बल के बिना रात काटना मुश्किल होगा।
It will be difficult to spend the night without a blanket.
Postposition 'ke bina' (without).
जहाँ भी जाओ, अपना कम्बल साथ ले जाना।
Wherever you go, take your blanket with you.
Relative adverb 'jahan bhi'.
प्रशासन ने बेघरों के लिए कम्बल और अलाव की व्यवस्था की है।
The administration has arranged blankets and bonfires for the homeless.
Formal vocabulary like 'prashasan' and 'vyavastha'.
उसकी यादें मेरे लिए एक पुराने कम्बल की तरह आरामदायक हैं।
Her memories are as comfortable as an old blanket for me.
Simile using 'ki tarah'.
हिमाचली कम्बलों की मांग अंतरराष्ट्रीय बाज़ार में बढ़ रही है।
The demand for Himachali blankets is increasing in the international market.
Complex subject with multiple modifiers.
कम्बल के रेशे आँखों में चुभ रहे हैं।
The fibers of the blanket are pricking the eyes.
Noun 'reshe' (fibers).
भले ही वह अमीर है, पर वह आज भी वही फटा कम्बल इस्तेमाल करता है।
Even though he is rich, he still uses that same torn blanket today.
Concessive 'bhale hi... par'.
कम्बल की तहों के बीच उसने अपनी चिट्ठियाँ छिपा रखी थीं।
Between the folds of the blanket, she had hidden her letters.
Compound postposition 'ke beech'.
ठंड के प्रकोप से बचने हेतु कम्बल का वितरण अनिवार्य हो गया है।
Blanket distribution has become mandatory to escape the wrath of the cold.
Sanskritized vocabulary 'prakop', 'hetu', 'anivarya'.
इस कम्बल का रंग धोने पर उतर तो नहीं जाएगा?
The color of this blanket won't bleed upon washing, will it?
Future tense with 'to nahi' for doubt.
कम्बल की गर्माहट में सिमटकर उसने पूरी रात बिता दी।
Cuddled in the warmth of the blanket, he spent the whole night.
Participial phrase 'simatkar'.
साहित्य में कम्बल को अक्सर सुरक्षा और सादगी का प्रतीक माना गया है।
In literature, the blanket has often been considered a symbol of security and simplicity.
Passive construction 'maana gaya hai'.
उस मोटे कम्बले के आवरण तले वह दुनिया के दुखों से बेखबर था।
Under the cover of that thick blanket, he was oblivious to the world's sorrows.
Poetic use of 'aavran' (covering) and 'tale' (under).
कम्बल के व्यापार ने उस छोटे से गाँव की अर्थव्यवस्था बदल दी।
The blanket trade changed the economy of that small village.
Complex noun phrase 'kambal ke vyapaar'.
धुंध भरी सुबह में कम्बल लपेटे हुए लोग चाय की दुकान पर जमा थे।
In the foggy morning, people wrapped in blankets were gathered at the tea shop.
Perfect participle 'lapete hue' describing the people.
यदि कम्बल की गुणवत्ता में किंचित भी कमी आई, तो ग्राहक शिकायत करेंगे।
If there is even a slight decrease in the quality of the blanket, customers will complain.
High-level 'yadi' and 'kinchit' (slight).
वह कम्बल केवल एक वस्तु नहीं, बल्कि उसकी माँ की आखिरी निशानी थी।
That blanket was not just an object, but the last memento of his mother.
Correlative 'keval... balki'.
कम्बल की बुनावट में छिपे रहस्यों को केवल एक पारखी ही समझ सकता है।
Only a connoisseur can understand the secrets hidden in the weaving of the blanket.
Noun 'parkhi' (connoisseur).
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To wrap oneself tightly in a blanket, usually for warmth or comfort.
वह ठंड के मारे कम्बल में लिपटा हुआ है।
— To sleep soundly and deeply (often implying laziness or lack of worry).
परीक्षा खत्म हो गई, अब कम्बल तानकर सो जाओ।
— To wrap a blanket around oneself (while standing/walking).
उसने शरीर पर कम्बल लपेट लिया।
慣用句と表現
— Though it uses 'chadar', it's related to bedding; it means to live within one's means.
ज़्यादा खर्च मत करो, अपनी चादर देखकर पैर फैलाओ।
Common— To make a situation heavy or difficult (informal/rare).
उसने बातों ही बातों में कम्बल भिगो दिया।
Colloquial— Something non-existent or a false promise.
उसकी बातें कम्बल के फूल जैसी हैं।
Metaphorical— To enjoy luxuries secretly or in an unexpected place.
वह तो कम्बल में घी पी रहा है, किसी को पता भी नहीं चला।
Informal— Often refers to a saint or a person who has renounced the world.
वहाँ एक काली कम्बली वाले बाबा रहते हैं।
Religious/Cultural— To try to scare someone with a weak or fake disguise.
तुम मुझे नहीं डरा सकते, कम्बल ओढ़कर गधे को मत डराओ।
Humorous— To ruin one's own comfort or security.
उसने अपनी नौकरी छोड़कर अपने ही कम्बल में आग लगा ली।
Sarcastic語族
名詞
動詞
形容詞
関連
暗記しよう
記憶術
Think of 'Come' + 'Ball'. Imagine you 'Come' to the 'Ball' and it's so cold you need a 'Kambal' (blanket) to stay warm.
視覚的連想
Visualize a giant camel (Kam-el) wearing a cozy, thick 'Kambal' in the desert at night.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'कम्बल' in three different sentences today: one asking for it, one describing it, and one about cleaning it.
語源
Derived from the Sanskrit word 'Kambala' (कम्बल), which has meant a woolen blanket or upper garment for over 3,000 years. It is a native Indo-Aryan word.
元の意味: A woolen cloth or a coverlet made of hair.
Indo-European > Indo-Iranian > Indo-Aryan.文化的な背景
When discussing 'kambal' in the context of charity, be sensitive to the socio-economic disparities it represents in South Asia.
In English-speaking countries, 'blanket' is a generic term, but in India, 'kambal' specifically distinguishes itself from 'duvets' or 'quilts'.
実生活で練習する
実際の使用場面
At Home
- कम्बल कहाँ है?
- कम्बल ओढ़ लो।
- कम्बल तह करो।
- कम्बल अलमारी में रखो।
In a Hotel
- एक अतिरिक्त कम्बल चाहिए।
- यह कम्बल गंदा है।
- कम्बल बदल दीजिए।
- क्या कम्बल साफ़ है?
Shopping
- सबसे अच्छा कम्बल कौन सा है?
- इसका दाम क्या है?
- क्या यह ऊनी कम्बल है?
- कम्बल दिखाओ।
In a Train
- अटेंडेंट, कम्बल दे दो।
- कम्बल बहुत पतला है।
- दूसरा कम्बल मिलेगा?
- कम्बल में धूल है।
Charity
- कम्बल बाँटना है।
- कितने कम्बल चाहिए?
- कम्बल कहाँ से खरीदें?
- कम्बल दान करो।
会話のきっかけ
"क्या आपको रात में कम्बल की ज़रूरत पड़ी?"
"यह कम्बल आपने कहाँ से खरीदा? बहुत अच्छा है।"
"क्या आप सर्दियों में रजाई पसंद करते हैं या कम्बल?"
"सुनिए, क्या आप मुझे एक गरम कम्बल दे सकते हैं?"
"आजकल बहुत ठंड है, क्या आपके पास पर्याप्त कम्बल हैं?"
日記のテーマ
आज मैंने एक नया कम्बल खरीदा और वह बहुत ही...
सर्दियों की वो रात जब मेरे पास कम्बल नहीं था...
कम्बल दान करने के बाद मुझे कैसा महसूस हुआ...
Summary
The word 'कम्बल' (Kambal) is the standard Hindi term for a blanket. Remember it is masculine (mera kambal) and use the verb 'odhna' to describe wrapping yourself in it. Example: 'ठंड में कम्बल ओढ़ना ज़रूरी है' (It is necessary to wrap a blanket in the cold).
- Kambal means 'blanket' in Hindi and is a masculine noun.
- It is primarily used for warmth during the winter season.
- The specific verb for covering oneself with a blanket is 'odhna'.
- It is culturally significant in India, often used in charity for the homeless.
例文
सर्दी में मुझे एक गर्म कम्बल चाहिए।
関連コンテンツ
homeの関連語
आंगनवाड़ी
B2A type of rural mother and child care center in India.
आईना
A1鏡とは、しばしば額縁に入れられた、反射する表面のことです。自分自身を見るために使われます。(単語は「鏡」です。)
आइना
A1鏡は像を映す表面のことです。
आलीशान
B2Luxurious, magnificent; extremely comfortable, elegant, or enjoyable.
आमतौर से
B2Generally; in most cases; usually.
आओ भगत करना
B2To host or entertain guests with hospitality.
आपका/आपकी/आपके
B2あなたの(丁寧語)。対象の性別により変化します:男性単数は 'aapka'、女性は 'aapki'、複数や敬称は 'aapke'。 「お名前は何ですか?」は 'Aapka naam kya hai?' です。
आरी
B2A saw, a tool with a toothed blade for cutting wood or other materials.
आराम से रहना
B1To reside in a state of ease and comfort (to live comfortably).
आरामगाह
B2休息やリラックスのための場所。