At the A1 level, think of 'कार्यकर्ता' (kāryakartā) as a simple word for 'worker'. While you might first learn 'kaam karne wala' (one who does work), 'kāryakartā' is a more formal version. You will see it in simple sentences like 'He is a worker' (Vah ek kāryakartā hai). At this stage, just remember that 'kārya' means work and 'kartā' means the person doing it. It's like the '-er' in 'worker'. You don't need to worry about political nuances yet; just treat it as a formal noun for someone who has a job or a role in a group. Focus on the pronunciation: KAAR-ya-KAR-taa.
At the A2 level, you should start recognizing 'कार्यकर्ता' in specific contexts like health and social work. You might learn about 'swasthya kāryakartā' (health workers) who help people in villages. You will also learn how to make it plural. In Hindi, if you want to say 'workers', it stays 'kāryakartā' in simple sentences (Vah kāryakartā hai -> They are workers). But if you say 'to the workers', it becomes 'kāryakartāon ko'. This is the level where you distinguish it from 'mazdoor' (laborer). A 'kāryakartā' usually has a title or a specific mission.
At the B1 level, 'कार्यकर्ता' becomes a key vocabulary word for discussing society and news. You should be able to use it to describe people working for NGOs or political parties. You will notice it often appearing with adjectives: 'samajik kāryakartā' (social worker) or 'rājnaitik kāryakartā' (political worker). You should understand that this word implies a level of dedication. When reading a newspaper, if you see 'kāryakartāon ne dharna diya' (the workers protested), you should understand that these are organized members of a group, not just random individuals.
At the B2 level, you should understand the subtle connotations of 'कार्यकर्ता'. It often carries a sense of 'grassroots' involvement. You will encounter it in debates about democracy and social change. You should be able to use it in complex sentences, such as 'The success of the campaign depends on the hard work of the kāryakartā'. At this level, you should also be comfortable with the feminine form 'kāryakartri', though you will notice that 'kāryakartā' is often used as a gender-neutral term in media. You can also distinguish between a 'kāryakartā' and a 'karmachari' (employee) based on the nature of the organization (cause-driven vs. profit-driven).
At the C1 level, 'कार्यकर्ता' is a word you use to analyze the structure of Indian society and politics. You will understand terms like ' जमीनी कार्यकर्ता' (jamini kāryakartā - grassroots worker). You can discuss the 'kāryakartā sanskriti' (worker culture) within different organizations. You will see the word in academic texts, legal documents regarding labor rights, and deep political analysis. You should be able to use it metaphorically or in highly formal settings, understanding the historical weight of the term in movements like the Indian Independence struggle or modern environmental movements.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of 'कार्यकर्ता'. You understand its Sanskrit etymology (the ṛ-stem declension) and how it fits into the broader linguistic family of 'kartā', 'dhartā', 'hartā'. You can appreciate the nuances in literature where a character might be described as a 'kāryakartā' to signify their self-sacrificing nature or their rigid ideological adherence. You can use the word in sophisticated socio-political critiques, perhaps discussing the 'institutionalization of the kāryakartā'. You are aware of how the term has evolved from a general Sanskrit term for 'agent' to a specific modern Hindi term for 'activist/functionary'.

कार्यकर्ता 30秒で

  • Means 'worker' or 'activist'.
  • Commonly used in politics and NGOs.
  • Masculine noun, plural oblique: 'kāryakartāon'.
  • Distinguished from 'mazdoor' (manual laborer).

The Hindi word कार्यकर्ता (kāryakartā) is a compound noun derived from two Sanskrit roots: kārya (work/task) and kartā (doer/maker). In its most literal sense, it translates to 'one who does the work.' However, in modern Hindi, the word carries a specific sociopolitical weight that distinguishes it from a simple laborer or employee. While a 'mazdoor' (मज़दूर) is typically a manual laborer and a 'karmachari' (कर्मचारी) is a generic employee, a kāryakartā often implies a sense of mission, affiliation, or agency. You will most frequently encounter this term in the contexts of politics, social activism, and non-governmental organizations (NGOs).

Political Context
In the massive landscape of Indian democracy, 'kāryakartā' refers to the ground-level party workers or 'foot soldiers' who organize rallies, manage booths, and disseminate party ideology. They are the backbone of political machinery.
Social Activism
When prefixed with 'samajik' (social), it becomes 'samajik kāryakartā' (social worker/activist). This refers to individuals dedicated to social reform, human rights, or environmental causes.
Organizational Role
In a non-profit or religious organization, it denotes a dedicated member who performs tasks voluntarily or as a committed staff member, emphasizing their role in execution rather than just policy-making.

वह पिछले दस वर्षों से एक समर्पित कार्यकर्ता के रूप में काम कर रहे हैं। (He has been working as a dedicated worker/activist for the last ten years.)

Understanding the nuance of this word requires looking at its synonyms. If you call someone a 'naukar' (servant), it is derogatory. If you call them a 'karmachari', it is professional but cold. But calling someone a kāryakartā acknowledges their active participation in a cause or a structured effort. It is a title of respect in many ideological circles.

पर्यावरण कार्यकर्ता जंगलों को बचाने के लिए संघर्ष कर रहे हैं। (Environmental activists are struggling to save the forests.)

The word is grammatically masculine, but in modern usage, it is often used as a common gender noun in the singular. However, for a female worker, 'kāryakartri' (कार्यकर्त्री) is the technically correct feminine form, though 'kāryakartā' is increasingly used for everyone in colloquial speech.

Using कार्यकर्ता correctly involves understanding its grammatical behavior as a noun ending in 'ā' (though it follows the Sanskrit 'ṛ' stem declension in formal grammar, in standard Hindi it behaves mostly like a regular masculine noun). It changes to 'kāryakartāon' in the plural oblique case (with postpositions like 'ne', 'ko', 'se').

Direct Object Usage
When the worker is the object: 'Police ne kāryakartā ko giraftār kiyā' (The police arrested the activist).
Possessive Usage
'Kāryakartāon ki mehnat' (The hard work of the workers). Note how 'kāryakartā' becomes 'kāryakartāon' before the postposition 'ki'.

सभी कार्यकर्ता मैदान में एकत्रित हुए। (All the workers gathered in the field.)

When constructing sentences, you can modify 'kāryakartā' with various adjectives to specify the type of work. For example:
1. Rājnaitik (Political) + kāryakartā = Political worker.
2. Swasthya (Health) + kāryakartā = Health worker (e.g., ASHA workers in India).
3. Swayamsevak (Volunteer) + kāryakartā = Volunteer worker.

हमें नए कार्यकर्ताओं की ज़रूरत है। (We need new workers.)

You will hear कार्यकर्ता daily if you follow Indian news or live in an Indian community. It is a staple of the 'Samachar' (news) vocabulary.

Television News
News anchors often say, 'Party kāryakartāon ne pradarshan kiyā' (Party workers held a protest). It is the standard term for anyone involved in a public demonstration.
NGOs and Rural Development
In rural areas, 'Aanganwadi kāryakartā' refers to women who provide basic health care and nutrition education. This is a very common professional title in government schemes.

मानवाधिकार कार्यकर्ता आज शहर में एक सभा करेंगे। (Human rights activists will hold a meeting in the city today.)

In movies and web series (especially political thrillers like 'Mirzapur' or 'Tandav'), the word is used to describe the loyalists who do the 'dirty work' or the heavy lifting for powerful leaders. It carries a connotation of being 'on the ground' and 'in the thick of things.'

Even for intermediate learners, कार्यकर्ता can be tricky because of its proximity to other words meaning 'worker'.

Mistake 1: Confusing with 'Mazdoor' (मज़दूर)
A 'mazdoor' is specifically a manual laborer (construction, farming). Calling a political activist a 'mazdoor' is incorrect. Conversely, calling a construction worker a 'kāryakartā' sounds overly formal and slightly odd.
Mistake 2: Confusing with 'Karmachari' (कर्मचारी)
'Karmachari' is used for office employees or government staff. A bank clerk is a 'karmachari', not a 'kāryakartā'. A 'kāryakartā' usually works for a cause, a party, or a social goal.
Mistake 3: Gender Usage
While 'kāryakartā' is acceptable for women in modern Hindi, using 'kāryakartri' (कार्यकर्त्री) in very formal or literary contexts is preferred. Using 'kāryakartā' with feminine verbs (e.g., 'kāryakartā aa rahi hai') is common but grammatically debated.

Incorrect: वह बैंक का कार्यकर्ता है। (He is a bank activist.)
Correct: वह बैंक का कर्मचारी है। (He is a bank employee.)

To enrich your Hindi, it's vital to know words related to कार्यकर्ता and when to swap them.

स्वयंसेवक (Swayamsevak)
Meaning: Volunteer. While a 'kāryakartā' might be paid or unpaid, a 'swayamsevak' is strictly someone who offers services for free. It is often used in religious or social service contexts (like the RSS).
सदस्य (Sadasya)
Meaning: Member. A 'sadasya' is anyone who belongs to a group. A 'kāryakartā' is an *active* member who does the work. You can be a member of a club without being its worker.
नेता (Netā)
Meaning: Leader. There is a hierarchy: the 'Netā' leads, and the 'Kāryakartā' follows and executes. 'Kāryakartā' is often seen as the stepping stone to becoming a 'Netā'.

How Formal Is It?

豆知識

The word 'kārya' is a gerundive of the root 'kṛ' (to do), meaning literally 'that which is to be done'. So a 'kāryakartā' is 'the doer of that which is to be done'.

発音ガイド

UK /kɑːrjəˈkʌrtɑː/
US /kɑːrjəˈkʌrtɑː/
Primary stress on 'kā' (का) and secondary on 'kar' (कर).
韻が合う語
Bhārtā (भर्ता) Kartā (कर्ता) Dhārtā (धर्ता) Hartā (हर्ता) Vārtā (वार्ता) Smaratā (स्मरता) Nartā (नर्ता) Saritā (सरिता - partial)
よくある間違い
  • Pronouncing it as 'kary-karta' (skipping the 'a' after 'y'). It is 'kāry-a-kartā'.
  • Confusing the 'tā' ending with 'ta' (short a).

難易度

読解 3/5

Easy to read, but requires understanding of compound Sanskrit words.

ライティング 4/5

Spelling 'kārya' (with the superscript 'r') and the conjunct 'ktā' can be tricky for beginners.

スピーキング 3/5

Pronunciation is straightforward once the 'ya' and 'r' are mastered.

リスニング 2/5

Very common in news, making it easy to spot once learned.

次に学ぶべきこと

前提知識

काम (Work) करना (To do) लोग (People) पार्टी (Party) मदद (Help)

次に学ぶ

आंदोलन (Movement) अधिकार (Rights) सेवा (Service) संगठन (Organization) नेतृत्व (Leadership)

上級

वैचारिकता (Ideology) लामबंदी (Mobilization) प्रतिबद्धता (Commitment) पदाधिकारी (Office-bearer) घोषणापत्र (Manifesto)

知っておくべき文法

Noun Ending in 'ā' (Sanskrit Origin)

Words like 'kartā', 'vaktā' follow a specific declension where the plural direct remains the same.

Oblique Case Pluralization

Add 'on' to the end of the noun before postpositions (kāryakartā -> kāryakartāon ko).

Compound Noun Formation

Combining 'kārya' (noun) and 'kartā' (agentive noun).

Feminine Suffix '-tri'

In high Hindi, '-tā' masculine becomes '-tri' feminine (kāryakartā -> kāryakartri).

Honorific Plural

Even for one worker, 'hain' can be used if they are respected (Vah ek mahan kāryakartā hain).

レベル別の例文

1

वह एक कार्यकर्ता है।

He is a worker.

Simple subject-complement structure (A=B).

2

कार्यकर्ता कहाँ है?

Where is the worker?

Interrogative sentence with 'kahān' (where).

3

यह कार्यकर्ता अच्छा है।

This worker is good.

Demonstrative adjective 'yah' (this).

4

मेरे पिता कार्यकर्ता हैं।

My father is a worker.

Honorific plural 'hain' used for father.

5

वहाँ पाँच कार्यकर्ता हैं।

There are five workers there.

Number 'pānch' (five) with noun.

6

क्या आप कार्यकर्ता हैं?

Are you a worker?

Yes/No question starting with 'kyā'.

7

वह नया कार्यकर्ता है।

He is a new worker.

Adjective 'nayā' (new) modifying the noun.

8

कार्यकर्ता काम करता है।

The worker works.

Present simple tense: verb 'karnā' (to do).

1

सामाजिक कार्यकर्ता लोगों की मदद करते हैं।

Social workers help people.

Compound noun 'samajik kāryakartā'.

2

स्वास्थ्य कार्यकर्ता गाँव आए हैं।

The health workers have come to the village.

Present perfect tense with plural subject.

3

वह पार्टी का एक छोटा कार्यकर्ता है।

He is a small (low-level) worker of the party.

Genitive 'kā' showing belonging to a party.

4

कार्यकर्ताओं को खाना दो।

Give food to the workers.

Oblique plural 'kāryakartāon' before 'ko'.

5

महिला कार्यकर्ता सभा में बोल रही है।

The female worker is speaking in the meeting.

Feminine subject with feminine verb 'rahi hai'.

6

हमें और कार्यकर्ताओं की ज़रूरत है।

We need more workers.

Construction 'ko... zarūrat hai' (to need).

7

कार्यकर्ता ने झंडा उठाया।

The worker lifted the flag.

Ergative 'ne' used with transitive past tense.

8

वह एक ईमानदार कार्यकर्ता है।

He is an honest worker.

Adjective 'imāndār' (honest).

1

राजनीतिक कार्यकर्ता चुनाव की तैयारी कर रहे हैं।

Political workers are preparing for the election.

Present continuous plural 'kar rahe hain'.

2

पर्यावरण कार्यकर्ता ने प्रदूषण के खिलाफ आवाज़ उठाई।

The environmental activist raised their voice against pollution.

Postposition 'ke khilāf' (against).

3

इस संस्था में कई समर्पित कार्यकर्ता हैं।

There are many dedicated workers in this organization.

Adjective 'samarpit' (dedicated).

4

कार्यकर्ताओं के बिना पार्टी कुछ नहीं है।

The party is nothing without the workers.

Postposition 'ke binā' (without).

5

उन्होंने एक अनुभवी कार्यकर्ता को नियुक्त किया।

They appointed an experienced worker.

Adjective 'anubhavī' (experienced).

6

कार्यकर्ता घर-घर जाकर प्रचार कर रहे हैं।

The workers are campaigning by going door-to-door.

Reduplicative phrase 'ghar-ghar' (door-to-door).

7

क्या आप किसी सामाजिक कार्यकर्ता को जानते हैं?

Do you know any social worker?

Object 'ko' with the verb 'jānnā'.

8

कार्यकर्ता की मेहनत रंग लाई।

The worker's hard work paid off.

Idiomatic expression 'rang lānā' (to yield results).

1

मानवाधिकार कार्यकर्ता जेलों की स्थिति पर नज़र रखते हैं।

Human rights activists keep an eye on the condition of prisons.

Phrase 'nazar rakhnā' (to keep an eye).

2

कार्यकर्ताओं के बीच असंतोष बढ़ रहा है।

Dissatisfaction is growing among the workers.

Postposition 'ke bīch' (among/between).

3

युवा कार्यकर्ताओं ने नए बदलावों का स्वागत किया।

The young workers welcomed the new changes.

Abstract noun 'badlāv' (changes).

4

वह बचपन से ही एक सक्रिय कार्यकर्ता रही है।

She has been an active worker since childhood.

Present perfect continuous sense with 'rahi hai' and 'se'.

5

स्थानीय कार्यकर्ताओं ने परियोजना का विरोध किया।

Local workers protested against the project.

Adjective 'sthānīya' (local).

6

कार्यकर्ता ने अपनी जान जोखिम में डालकर दूसरों को बचाया।

The worker saved others by putting their own life at risk.

Compound verb 'daalkar' (by putting).

7

पार्टी ने अपने वफादार कार्यकर्ताओं को सम्मानित किया।

The party honored its loyal workers.

Adjective 'vafādār' (loyal).

8

कार्यकर्ताओं को उचित प्रशिक्षण दिया जाना चाहिए।

Workers should be given proper training.

Passive voice 'diyā jānā chāhiye'.

1

कार्यकर्ताओं की वैचारिक प्रतिबद्धता ही संगठन की शक्ति है।

The ideological commitment of the workers is the strength of the organization.

Complex noun phrase 'vaichārik pratibaddhatā'.

2

जमीनी स्तर पर कार्यकर्ताओं का अभाव चिंता का विषय है।

The lack of workers at the grassroots level is a matter of concern.

Sanskritized vocabulary 'abhāv' (lack) and 'chintā kā vishay'.

3

कार्यकर्ता और नेतृत्व के बीच संवादहीनता घातक हो सकती है।

A lack of communication between the worker and the leadership can be fatal.

Technical term 'samvād-hīnatā' (communication gap).

4

उन्होंने कार्यकर्ताओं को लामबंद करने के लिए रैली बुलाई।

He called a rally to mobilize the workers.

Verb 'lāmband karnā' (to mobilize).

5

कार्यकर्ता की भूमिका केवल आदेशों का पालन करना नहीं है।

The role of a worker is not just to follow orders.

Negative structure 'keval... nahīn'.

6

स्वैच्छिक कार्यकर्ता समाज में मौन क्रांति ला रहे हैं।

Voluntary workers are bringing a silent revolution to society.

Metaphorical usage 'maun krānti' (silent revolution).

7

कार्यकर्ताओं ने सत्ता के दुरुपयोग के विरुद्ध मोर्चा खोल दिया।

The workers opened a front (protested) against the abuse of power.

Idiom 'morchā kholnā' (to start a struggle).

8

किसी भी आंदोलन की सफलता उसके निस्वार्थ कार्यकर्ताओं पर निर्भर करती है।

The success of any movement depends on its selfless workers.

Adjective 'nisvārth' (selfless).

1

कार्यकर्ता की चेतना का विकास ही सामाजिक परिवर्तन की धुरी है।

The development of the worker's consciousness is the pivot of social change.

Philosophical vocabulary 'chetnā' (consciousness) and 'dhuri' (axis/pivot).

2

राजनीतिक गलियारों में कार्यकर्ताओं की उपेक्षा के दूरगामी परिणाम होंगे।

The neglect of workers in political corridors will have long-reaching consequences.

Idiomatic 'rājnaitik galiyāre' (political corridors).

3

वह मात्र एक कार्यकर्ता नहीं, बल्कि एक वैचारिक स्तंभ है।

He is not merely a worker but an ideological pillar.

Correlative conjunction 'mātra... balki' (not just... but).

4

कार्यकर्ताओं के अंतर्मन में व्याप्त असंतोष को समझना अनिवार्य है।

It is mandatory to understand the dissatisfaction pervading the inner minds of the workers.

Sanskritized 'antar-man' (inner mind) and 'vyāpt' (pervading).

5

प्रखर कार्यकर्ता अपनी प्रखरता से संगठन में नई ऊर्जा फूँक देते हैं।

Intense workers breathe new energy into the organization with their intensity.

Repetition of 'prakhar' for emphasis; idiom 'ūrjā phūnknā'.

6

कार्यकर्ता और विचारधारा का अद्वैत ही क्रांति का पथ प्रशस्त करता है।

The non-duality (unity) of the worker and the ideology paves the path for revolution.

Philosophical term 'advait' (non-duality).

7

आधुनिक युग में 'डिजिटल कार्यकर्ता' सूचना युद्ध के नए योद्धा हैं।

In the modern era, 'digital activists' are the new warriors of information warfare.

Neologism 'digital kāryakartā'.

8

कार्यकर्ताओं की निष्ठा का परीक्षण संकट के समय ही होता है।

The test of workers' loyalty occurs only during times of crisis.

Formal noun 'nishthā' (loyalty).

よく使う組み合わせ

सामाजिक कार्यकर्ता
राजनीतिक कार्यकर्ता
पार्टी कार्यकर्ता
स्वास्थ्य कार्यकर्ता
जमीनी कार्यकर्ता
पर्यावरण कार्यकर्ता
महिला कार्यकर्ता
युवा कार्यकर्ता
समर्पित कार्यकर्ता
सक्रिय कार्यकर्ता

よく使うフレーズ

कार्यकर्ता सम्मेलन

— A conference or meeting of workers.

अगले महीने कार्यकर्ता सम्मेलन होगा।

कार्यकर्ता आधार

— The 'worker base' or grassroots support of a party.

इस पार्टी का कार्यकर्ता आधार बहुत मज़बूत है।

नया कार्यकर्ता

— A new recruit or worker.

नया कार्यकर्ता बहुत उत्साहित है।

पुराना कार्यकर्ता

— A veteran or long-time worker.

पुराने कार्यकर्ता को सब पता है।

स्थानीय कार्यकर्ता

— A local worker from that specific area.

स्थानीय कार्यकर्ता को बुलाओ।

क्षेत्रीय कार्यकर्ता

— A regional worker.

क्षेत्रीय कार्यकर्ता रिपोर्ट तैयार कर रहे हैं।

अंशकालिक कार्यकर्ता

— A part-time worker.

वह अंशकालिक कार्यकर्ता के रूप में जुड़ा है।

पूर्णकालिक कार्यकर्ता

— A full-time worker/activist.

वह एक पूर्णकालिक कार्यकर्ता है।

मुख्य कार्यकर्ता

— The key or lead worker.

वह हमारे संगठन का मुख्य कार्यकर्ता है।

स्वैच्छिक कार्यकर्ता

— A voluntary worker.

स्वैच्छिक कार्यकर्ता बिना वेतन के काम करते हैं।

よく混同される語

कार्यकर्ता vs मज़दूर (Mazdoor)

Mazdoor is for manual/physical labor. Karyakarta is for organizational/cause-based work.

कार्यकर्ता vs कर्मचारी (Karmachari)

Karmachari is a salaried employee in an office. Karyakarta is an activist or party member.

कार्यकर्ता vs स्वयंसेवक (Swayamsevak)

Swayamsevak is strictly a volunteer. Karyakarta can be a professional or a volunteer.

慣用句と表現

"पार्टी का सिपाही होना"

— To be a loyal worker of the party.

मैं तो बस पार्टी का एक छोटा सा सिपाही हूँ।

Political
"कंधे से कंधा मिलाना"

— To work side-by-side (often said of workers).

कार्यकर्ता नेताओं के साथ कंधे से कंधa मिलाकर काम कर रहे हैं।

General
"जी-तोड़ मेहनत करना"

— To work extremely hard (often expected of a karyakarta).

कार्यकर्ताओं ने जी-तोड़ मेहनत की।

General
"दिन-रात एक करना"

— To work day and night.

कार्यकर्ताओं ने चुनाव जीतने के लिए दिन-रात एक कर दिया।

General
"जमीन से जुड़ा होना"

— To be connected to the ground/grassroots.

वह कार्यकर्ता पूरी तरह से जमीन से जुड़ा है।

Commendatory
"रीढ़ की हड्डी होना"

— To be the backbone of something.

कार्यकर्ता किसी भी संगठन की रीढ़ की हड्डी होते हैं।

Formal
"आवाज़ उठाना"

— To raise one's voice (typical of an activist).

सामाजिक कार्यकर्ता अन्याय के खिलाफ आवाज़ उठाते हैं।

General
"मैदान में उतरना"

— To enter the field/fray.

चुनाव की घोषणा होते ही कार्यकर्ता मैदान में उतर आए।

Political
"लोहा मनवाना"

— To prove one's mettle.

उस युवा कार्यकर्ता ने अपनी मेहनत का लोहा मनवाया।

General
"हाथ बँटाना"

— To lend a hand.

कार्यकर्ता हर काम में हाथ बँटाते हैं।

General

間違えやすい

कार्यकर्ता vs कार्यकारिणी (Karyakarini)

Sounds similar.

This means 'executive committee' or 'body', not an individual worker.

पार्टी की कार्यकारिणी ने फैसला लिया।

कार्यकर्ता vs कार्यकारी (Karyakari)

Same root.

This is an adjective meaning 'executive' or 'acting'.

वह कार्यकारी निदेशक है।

कार्यकर्ता vs कर्ता (Karta)

It is the second half of the word.

'Karta' alone means 'doer' or 'head of family' in legal terms.

वह परिवार का कर्ता है।

कार्यकर्ता vs कर्म (Karma)

Related root.

'Karma' means deed or action, not the person.

अच्छे कर्म करो।

कार्यकर्ता vs कामगार (Kaamgar)

Synonym for worker.

Kaamgar is usually used for industrial or factory workers (labor unions).

कामगार संघ (Workers' Union).

文型パターン

A1

Vah [Noun] hai.

Vah kāryakartā hai.

A2

[Adjective] kāryakartā [Verb].

Samajik kāryakartā madad karte hain.

B1

[Noun] ke liye [Noun] kāryakartā...

Paryavaran ke liye kāryakartā lad rahe hain.

B2

Agar [Subject] kāryakartā hote...

Agar main kāryakartā hotā, toh madad kartā.

C1

[Noun] ki safaltā kāryakartāon par nirbhar hai.

Andolan ki safaltā kāryakartāon par nirbhar hai.

C2

[Abstract Noun] hi kāryakartā ki pehchān hai.

Nishthā hi kāryakartā ki pehchān hai.

Any

Kāryakartāon ne [Action] kiyā.

Kāryakartāon ne pradarshan kiyā.

Any

Vah ek [Adjective] kāryakartā hai.

Vah ek sakriya kāryakartā hai.

語族

名詞

कार्य (Work)
कर्ता (Doer)
कार्यकारिणी (Executive body)
कार्यकाल (Tenure)

動詞

करना (To do)
कार्य करना (To work)

形容詞

कार्यकारी (Executive/Acting)
कार्यकुशल (Skilled in work)

関連

कर्म (Deed)
कर्मचारी (Employee)
कार्यालय (Office)
कार्यक्रम (Program)
कार्रवाई (Action)

使い方

frequency

Very high in news and social discourse.

よくある間違い
  • Using 'kāryakartā' for a maid or servant. Naukar (servant) or Sahayak (helper).

    'Kāryakartā' implies a role in an organization or cause, not domestic help.

  • Saying 'Kāryakartāon aa gaye'. Kāryakartā aa gaye.

    Don't use the oblique 'on' plural if there is no postposition.

  • Using it for a factory worker. Mazdoor or Kaamgar.

    Factory labor is usually 'kaamgar', whereas 'karyakarta' is for social/political work.

  • Spelling it as 'Karykarta' (missing the long 'ā'). Kāryakartā.

    The first syllable must be long (kā).

  • Using 'kāryakartā' for a CEO. Mukhya Karyakari Adhikari.

    A CEO is an official/officer, not a ground-level worker.

ヒント

Plural Rule

Remember that the plural remains 'kāryakartā' unless followed by a postposition like 'ko' or 'ne'. Don't say 'kāryakartāon' just to mean 'workers' in a simple sentence.

Political Nuance

When you hear this in India, think 'grassroots'. These are the people who make things happen on the street level.

Prefixing

Always look for the word before 'kāryakartā' to know what kind of worker they are (e.g., Samajik, Rājnaitik).

The 'R' sound

The 'r' in 'kārya' is a half-consonant (reph). It should be a very quick transition from 'kā' to 'ya'.

Activist vs Worker

Translate it as 'activist' when the context is social change, and 'worker' when it's about an organization.

Spelling

Focus on the conjunct 'ktā' at the end. It's a combination of 'k' and 'tā'.

Root Power

Knowing 'Kartā' (doer) helps you learn other words like 'Nirdeshak' (director) or 'Rachayitā' (creator).

News Keywords

If you see a protest on news, the word 'kāryakartā' will almost certainly be in the headline.

Respect

Calling a dedicated person a 'kāryakartā' shows you recognize their effort and commitment.

Level Up

Try to use the feminine 'kāryakartri' in formal writing to impress native speakers.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Carry' (Kārya) and 'Creator' (Kartā). A Karyakarta is the 'Carrier' of the 'Creator's' (leader's) plan.

視覚的連想

Imagine a person in a white kurta holding a megaphone and a clipboard at a rally. This is the quintessential image of an Indian political kāryakartā.

Word Web

Politics Activism NGO Grassroots Volunteer Member Staff Organization

チャレンジ

Try to use 'kāryakartā' in a sentence describing a person you know who is very active in a community group or club.

語源

Derived from Sanskrit 'कार्य' (kārya - to be done) and 'कर्ता' (kartā - agent/doer).

元の意味: The original Sanskrit 'kāryakartṛ' meant an agent or someone performing a religious or official duty.

Indo-Aryan

文化的な背景

Be careful not to use it for manual laborers (use 'mazdoor') or for corporate employees (use 'karmachari'), as it might sound confusing or overly political.

In English, we might say 'campaign worker' or 'activist', but 'kāryakartā' covers both and implies a deeper, often lifelong, identity.

Anna Hazare (often called a 'samajik kāryakartā') Medha Patkar (environmental activist) The 'ASHA' workers (Accredited Social Health Activists)

実生活で練習する

実際の使用場面

Politics

  • चुनाव प्रचार (Election campaign)
  • नारे लगाना (To shout slogans)
  • बैठक (Meeting)
  • वोट माँगना (To ask for votes)

Social Work

  • सेवा (Service)
  • जागरूकता (Awareness)
  • गाँव (Village)
  • सुधार (Reform)

Environment

  • प्रदूषण (Pollution)
  • पेड़ लगाना (Planting trees)
  • बचाओ (Save)
  • नदी (River)

Healthcare

  • दवा (Medicine)
  • टीकाकरण (Vaccination)
  • मरीज़ (Patient)
  • जाँच (Check-up)

NGOs

  • संस्था (Organization)
  • चंदा (Donation)
  • प्रकल्प (Project)
  • रिपोर्ट (Report)

会話のきっかけ

"क्या आप किसी सामाजिक कार्यकर्ता को जानते हैं? (Do you know any social worker?)"

"आपके शहर में कौन से कार्यकर्ता सक्रिय हैं? (Which activists are active in your city?)"

"क्या एक कार्यकर्ता बनना मुश्किल है? (Is it difficult to become an activist?)"

"पार्टी कार्यकर्ताओं की क्या भूमिका होती है? (What is the role of party workers?)"

"क्या आप कभी कार्यकर्ता के रूप में काम करना चाहेंगे? (Would you ever like to work as an activist/worker?)"

日記のテーマ

आज मैंने एक कार्यकर्ता के बारे में पढ़ा जो... (Today I read about a worker who...)

अगर मैं एक सामाजिक कार्यकर्ता होता, तो मैं... (If I were a social worker, I would...)

मेरे समाज में कार्यकर्ताओं की ज़रूरत क्यों है? (Why is there a need for workers in my society?)

एक अच्छे कार्यकर्ता के गुण क्या होने चाहिए? (What should be the qualities of a good worker?)

राजनीति में कार्यकर्ताओं का महत्व लिखिए। (Write the importance of workers in politics.)

よくある質問

10 問

No, for a plumber or electrician, you would use 'mistri' or simply 'kaam karne wala'. 'Kāryakartā' is reserved for social or political roles.

Yes, 'kāryakartri' (कार्यकर्त्री) is the feminine form, but 'kāryakartā' is widely used for all genders in common speech.

'Kāryakartā' is the most common word for activist. You specify the type, like 'paryavaran kāryakartā' for environmental activist.

Yes, it is a neutral to respectful word. It implies dedication to a cause.

In the direct case, it is 'kāryakartā'. In the oblique case (with prepositions), it is 'kāryakartāon'.

Rarely. In a corporate office, 'karmachari' (employee) or 'staff' is used.

Yes, they are officially called 'Swasthya Kāryakartā'.

'Swayamsevak' or 'Sevadar' is more common for religious volunteering, but 'kāryakartā' can be used if they have a specific role in the temple organization.

Not necessarily. It can be a paid staff member of an NGO or a completely unpaid political volunteer.

A 'netā' is a leader who gives directions, while a 'kāryakartā' is the one who executes those directions at the ground level.

自分をテスト 190 問

writing

Write a sentence using 'samajik karyakarta'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The activists are working hard.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between 'karmachari' and 'karyakarta' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about why workers are important for a party.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I want to become an environmental activist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Political worker' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I am a worker' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'Kāryakartāon'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Social activist' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Worker's hard work' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the word: 'कार्यकर्ता' (Audio: kāryakartā)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the prefix: 'सामाजिक कार्यकर्ता' (Audio: samajik kāryakartā)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the tense: 'कार्यकर्ता काम कर रहे हैं' (Audio)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the plural: 'कार्यकर्ताओं ने' (Audio)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the profession: 'स्वास्थ्य कार्यकर्ता' (Audio)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Dedicated workers are needed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Grassroots worker' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Identify the word: 'राजनीतिक' (Audio)

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Social workers help the poor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'We need workers.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The worker's voice is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Honest worker'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The worker is on the field.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Active member'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'He is a loyal worker.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Dedicated to the cause'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The worker is speaking.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Health worker' in Hindi.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I am a party worker.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Environmental activist'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'He is an active worker.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Thank you, worker.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The worker is brave.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The worker is here.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The workers are united.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'He is a social worker.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I met a worker.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Active workers'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The worker is tired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'Social worker'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:

/ 190 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!