Grammar Rule in 30 Seconds
Use the 'di-' prefix on verbs to shift focus to the object, adding 'oleh' to introduce the agent performing the action.
- Use 'di-' for third-person passive: 'Buku itu dibaca oleh saya.'
- Use 'ter-' for accidental or stative passive: 'Pintu itu terbuka oleh angin.'
- Always place 'oleh' before the agent: 'Surat ini ditulis oleh direktur.'
Meanings
The passive voice in Indonesian shifts the focus from the actor to the object receiving the action. It is essential for formal writing and objective reporting.
Standard Passive
Focusing on the object of a transitive verb.
“Makanan dimasak oleh ibu.”
“Mobil itu dibeli oleh ayah.”
Formal/Academic
Used in news or reports to remain neutral.
“Keputusan diambil oleh dewan direksi.”
“Peraturan dibuat oleh pemerintah.”
Accidental/Stative
Focusing on the state or accidental nature of an event.
“Gelas itu terjatuh oleh kucing.”
“Pintu terbuka oleh angin.”
Passive Verb Formation
| Active (me-) | Passive (di-) | Meaning |
|---|---|---|
| Membaca | Dibaca | Read |
| Menulis | Ditulis | Written |
| Memasak | Dimasak | Cooked |
| Membeli | Dibeli | Bought |
| Mencuci | Dicuci | Washed |
| Mengerjakan | Dikerjakan | Done/Worked on |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | Obj + di-Verb + oleh + Agent | Buku dibaca oleh saya. |
| Negative | Obj + tidak + di-Verb + oleh + Agent | Buku tidak dibaca oleh saya. |
| Question | Apakah + Obj + di-Verb + oleh + Agent? | Apakah buku dibaca oleh saya? |
| Accidental | Obj + ter-Verb + oleh + Agent | Gelas terjatuh oleh saya. |
| Formal | Obj + di-Verb + oleh + Agent | Laporan dibuat oleh direktur. |
| Passive (No Agent) | Obj + di-Verb | Buku dibaca. |
フォーマル度スペクトル
Laporan tersebut diselesaikan oleh tim. (Work report)
Laporan itu diselesaikan oleh tim. (Work report)
Tim sudah menyelesaikan laporan itu. (Work report)
Laporan beres dikerjain tim. (Work report)
Passive Voice Components
Prefix
- di- passive marker
Agent
- oleh by
Examples by Level
Buku dibaca oleh saya.
The book is read by me.
Nasi dimakan oleh dia.
The rice is eaten by him.
Surat ditulis oleh ibu.
The letter is written by mother.
Bola ditendang oleh adik.
The ball is kicked by younger sibling.
Mobil itu dicuci oleh ayah.
The car is washed by father.
Pintu tidak dibuka oleh saya.
The door is not opened by me.
Apakah kue dimakan oleh kamu?
Is the cake eaten by you?
Lampu dimatikan oleh guru.
The light is turned off by the teacher.
Keputusan itu dibuat oleh manajer.
The decision was made by the manager.
Proyek ini diselesaikan oleh tim kami.
This project was finished by our team.
Jalan itu diperbaiki oleh pemerintah.
The road was repaired by the government.
Laporan tersebut dikirim oleh sekretaris.
The report was sent by the secretary.
Penelitian ini dilakukan oleh para ahli.
This research was conducted by experts.
Peraturan baru ditetapkan oleh dewan.
The new regulation was established by the board.
Gelas itu terjatuh oleh kucing.
The glass was knocked over by the cat.
Buku itu tertinggal oleh saya di kelas.
The book was left behind by me in class.
Kebijakan tersebut diimplementasikan oleh pihak berwenang.
The policy was implemented by the authorities.
Karya seni ini diapresiasi oleh banyak kritikus.
This artwork was appreciated by many critics.
Data tersebut dianalisis oleh sistem secara otomatis.
The data was analyzed by the system automatically.
Pesan itu disampaikan oleh utusan khusus.
The message was delivered by a special envoy.
Narasi tersebut dikonstruksi oleh penulis dengan sangat apik.
The narrative was constructed by the author very elegantly.
Fenomena ini dipicu oleh perubahan iklim global.
This phenomenon was triggered by global climate change.
Keputusan tersebut dijustifikasi oleh argumen yang kuat.
The decision was justified by strong arguments.
Keadilan ditegakkan oleh hukum yang berlaku.
Justice is upheld by the applicable law.
Easily Confused
Learners mix up intentional passive (di-) and accidental passive (ter-).
Learners use 'me-' verbs in passive sentences.
Learners use 'dengan' (with) instead of 'oleh' (by) for agents.
よくある間違い
Saya dibaca buku.
Buku dibaca oleh saya.
Buku membaca oleh saya.
Buku dibaca oleh saya.
Buku dibaca saya.
Buku dibaca oleh saya.
Buku di-baca oleh saya.
Buku dibaca oleh saya.
Buku tidak membaca oleh saya.
Buku tidak dibaca oleh saya.
Apakah buku membaca oleh saya?
Apakah buku dibaca oleh saya?
Buku dibaca oleh dia.
Buku dibaca olehnya.
Gelas dibuang oleh saya.
Gelas terbuang oleh saya.
Proyek ini dikelola saya.
Proyek ini dikelola oleh saya.
Pintu dibuka oleh angin.
Pintu terbuka oleh angin.
Keputusan ini di-ambil oleh dewan.
Keputusan ini diambil oleh dewan.
Data dianalisa oleh sistem.
Data dianalisis oleh sistem.
Hal ini dipikirkan oleh saya.
Hal ini saya pikirkan.
Sentence Patterns
___ dibaca oleh ___.
Apakah ___ dimasak oleh ___?
Proyek ini ___ oleh ___.
Keputusan tersebut ___ oleh ___.
Real World Usage
Jalan tol itu dibangun oleh kontraktor.
Data ini dianalisis oleh perangkat lunak.
Tugas ini dikerjakan oleh saya sendiri.
Pesanan sedang disiapkan oleh restoran.
Pesan sudah dibaca oleh dia.
Foto ini diambil oleh teman saya.
Focus on the Object
Don't use 'me-'
Use 'oleh' for people
Be Formal
Smart Tips
Use the passive voice to maintain an objective tone.
Use 'ter-' instead of 'di-' for accidental events.
Drop the 'oleh' part entirely.
Use '-nya' for 'him/her' after 'oleh'.
発音
Prefix stress
The 'di-' prefix is unstressed; stress falls on the root verb.
Declarative
Buku dibaca oleh saya ↘
Falling intonation for statements.
Memorize It
Mnemonic
Remember: 'Di' is the door to the object, 'Oleh' is the bridge to the doer.
Visual Association
Imagine a book (object) being held up by a giant hand (agent). The book has a 'di-' sticker on it, and the hand is labeled 'oleh'.
Rhyme
Di for the thing, Oleh for the king (who did the thing).
Story
Budi wrote a letter. In the passive, the letter (surat) takes center stage. It says: 'I am written (ditulis) by (oleh) Budi.' Now the letter is the hero of the sentence.
Word Web
チャレンジ
Describe your room using 5 passive sentences in 5 minutes.
文化メモ
Passive voice is preferred in formal settings to sound polite and objective.
People often drop 'oleh' or use active voice even when passive is expected.
Passive voice is the standard for reporting facts.
The 'di-' prefix is an Austronesian marker for passive voice, common in many Malay-Polynesian languages.
Conversation Starters
Apa yang sedang dikerjakan oleh kamu hari ini?
Apakah laporan itu sudah diselesaikan oleh tim?
Bagaimana keputusan itu diambil oleh dewan?
Apakah penelitian ini dilakukan oleh para ahli?
Journal Prompts
Test Yourself
Buku itu ___ (baca) oleh saya.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Mobil itu mencuci oleh ayah.
Ibu memasak nasi.
The 'di-' prefix is used for active voice.
A: Siapa yang membuat kue ini? B: ___.
oleh / dibeli / mobil / ayah
Membaca vs Dibaca
Score: /8
練習問題
8 exercisesBuku itu ___ (baca) oleh saya.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Mobil itu mencuci oleh ayah.
Ibu memasak nasi.
The 'di-' prefix is used for active voice.
A: Siapa yang membuat kue ini? B: ___.
oleh / dibeli / mobil / ayah
Membaca vs Dibaca
Score: /8
よくある質問 (8)
Yes, if the agent is unknown or unimportant.
Yes, it is the standard passive marker.
'di-' is intentional, 'ter-' is accidental.
It is less common, but possible for emphasis.
To introduce the agent of the action.
Yes, it is preferred in formal writing.
Use the suffix '-nya' or the full pronoun after 'oleh'.
Some verbs don't take 'di-', but most do.
In Other Languages
ser + participio
Spanish conjugates for person; Indonesian does not.
être + participe passé
French changes for gender/number; Indonesian is invariant.
werden + Partizip II
German has complex case endings; Indonesian is analytic.
-reru/-rareru suffix
Japanese passive often implies suffering; Indonesian is neutral.
internal vowel change
Arabic is highly inflectional; Indonesian is agglutinative.
bei + agent
Chinese 'bei' is a preposition; Indonesian 'di-' is a verb prefix.