A2 Collocation ニュートラル

fare spazio

to make room

意味

Clearing an area for something.

🌍

文化的背景

The phrase 'Aggiungi un posto a tavola' (Add a seat at the table) is a famous song and musical title that perfectly encapsulates the 'fare spazio' mentality of Italian hospitality. In the South, 'fare spazio' often involves physical touch—patting a seat or pulling someone into a circle. Personal space boundaries are often smaller than in Northern Europe. With the rise of 'minimalismo' in cities like Milan, 'fare spazio' is now frequently used in the context of sustainability and reducing consumption. The phrase is used to discuss 'quote rosa' (gender quotas) or making room for diversity in traditionally conservative sectors.

💡

Use with 'un po' di'

It sounds more natural to say 'fare un po' di spazio' (make a bit of space) than just 'fare spazio'.

⚠️

Avoid 'Fare Camera'

Never use 'camera' for space. It only means a room (like a bedroom).

意味

Clearing an area for something.

💡

Use with 'un po' di'

It sounds more natural to say 'fare un po' di spazio' (make a bit of space) than just 'fare spazio'.

⚠️

Avoid 'Fare Camera'

Never use 'camera' for space. It only means a room (like a bedroom).

🎯

Reflexive for Success

Use 'farsi spazio' when talking about your career to sound like a determined professional.

自分をテスト

Complete the sentence with the correct form of 'fare spazio'.

Noi __________ in garage per la nuova macchina.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: facciamo spazio

The subject is 'Noi', so the verb 'fare' must be conjugated as 'facciamo'.

Which sentence is correct?

How do you ask someone to make room for you on a bench?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Fai spazio a me?

'Fare spazio' uses the preposition 'a' for the person receiving the space.

Fill in the missing line.

A: Il tavolo è pieno di libri! B: Hai ragione, ____________________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: faccio spazio subito

The context is clearing a surface, so 'faccio spazio' is the most natural response.

Match the phrase to the situation.

You are pushing through a crowd at a concert.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Farsi spazio

The reflexive 'farsi spazio' is used when you are the one moving through others.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Where to 'Fare Spazio'

🏠

Physical

  • Armadio
  • Tavolo
  • Garage
🧠

Abstract

  • Agenda
  • Mente
  • Cuore
👥

Social

  • Folla
  • Tavolata
  • Bus

練習問題バンク

4 問題
Complete the sentence with the correct form of 'fare spazio'. Fill Blank A2

Noi __________ in garage per la nuova macchina.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: facciamo spazio

The subject is 'Noi', so the verb 'fare' must be conjugated as 'facciamo'.

Which sentence is correct? Choose A2

How do you ask someone to make room for you on a bench?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Fai spazio a me?

'Fare spazio' uses the preposition 'a' for the person receiving the space.

Fill in the missing line. dialogue_completion A2

A: Il tavolo è pieno di libri! B: Hai ragione, ____________________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: faccio spazio subito

The context is clearing a surface, so 'faccio spazio' is the most natural response.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

You are pushing through a crowd at a concert.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Farsi spazio

The reflexive 'farsi spazio' is used when you are the one moving through others.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

Yes! You can say 'fare spazio in agenda' or 'fare spazio per un amico' to mean making time.

'Spazio' is general volume/area. 'Posto' is a specific spot or seat.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Use 'avere' + 'fatto'. Example: 'Ho fatto spazio'.

Yes, but 'farmi spazio' is more common and natural.

The word 'spazio' does, but the phrase 'fare spazio' does not.

Not really, but 'stringersi' (to squeeze together) is used in similar situations.

Yes! 'Fare spazio sul disco rigido' (Make space on the hard drive).

Usually 'a' (for someone/something) or 'in/su' (in/on a place).

Yes, players 'fanno spazio' for a teammate to pass or shoot.

関連フレーズ

🔄

fare posto

synonym

To make a spot/seat.

🔗

farsi largo

similar

To push through.

🔗

lasciare spazio

similar

To leave space.

🔗

ingombrare

contrast

To clutter or block.

🔗

creare spazio

specialized form

To create space.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!