At the A1 level, you will encounter 'esterno' in its simplest form, usually as an adjective to describe things that are 'outside' as opposed to 'inside' (interno). You might see it on signs or in very basic descriptions of a house. For example, 'il muro esterno' (the outside wall) or 'la scala esterna' (the outside stairs). At this stage, the most important thing is to remember that it is an adjective and it needs to agree with the noun it describes. If the noun is feminine, like 'la porta', you say 'esterna'. If it is plural, like 'i muri', you say 'esterni'. You should also learn the common phrase 'per uso esterno', which you will see on many products like soap or cream in Italian pharmacies and supermarkets. This level focuses on the physical, concrete application of the word in everyday life. You don't need to worry about the abstract meanings yet; just think of it as the opposite of 'inside'. It's a useful word for describing your surroundings and understanding basic instructions or labels.
By the A2 level, you can start using 'esterno' in more varied contexts, such as describing parts of a building or a garden during a conversation about your home or travel. You might say 'Il balcone è nella parte esterna della casa' (The balcony is on the outer part of the house). You will also begin to see it used in slightly more specialized terms, like 'ambiente esterno' (external environment), which is common when talking about nature or science in a basic way. At this level, you should also be comfortable with the adverbial phrase 'all'esterno', which means 'on the outside' or 'outdoors'. For example, 'I bambini giocano all'esterno' (The children are playing outside). This is a bit more formal than 'fuori', but very common. You should also be aware of the difference between 'esterno' and 'estero' (abroad), as this is a common point of confusion for students at this stage. 'Esterno' is for the outside of a thing, while 'estero' is for foreign countries. Mastering this distinction early will help you avoid common mistakes as you progress to more complex Italian.
At the B1 level, 'esterno' becomes a very versatile word in your vocabulary. You will use it to describe not just physical objects, but also people and roles within an organization. For instance, you might talk about a 'consulente esterno' (external consultant) or a 'collaboratore esterno'. This indicates that the person works with a company but is not an official part of the internal staff. In the context of the Italian education system, you will learn about the 'commissario esterno', an examiner from another school who comes to grade final exams. You will also encounter 'esterno' in sports, specifically in football, where it refers to players on the flanks (wingers or full-backs). At this level, you are expected to understand the metaphorical use of the word, such as 'fattori esterni' (external factors) that might influence a situation or a decision. You should also be able to use the word in more complex grammatical structures, ensuring perfect agreement in gender and number across longer sentences. This is the stage where 'esterno' transitions from a simple descriptive word to a functional term used in professional and social contexts.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'esterno' and be able to use it in more formal and technical discussions. You will encounter it in legal or business contexts, such as 'relazioni esterne' (external relations) or 'comunicazione esterna'. In these cases, the word describes how an organization interacts with the world outside its own boundaries. You will also see it in academic or scientific texts to describe influences or forces: 'una forza esterna' (an external force) or 'pressioni esterne'. At this level, you should also be familiar with the noun form 'gli esterni', used in the film and television industry to refer to scenes shot on location rather than in a studio. You can discuss the 'aspetti esterni' of a problem, meaning the visible or obvious parts, versus the deeper, underlying issues. Your ability to distinguish 'esterno' from its close relative 'esteriore' should be sharper; you'll use 'esteriore' for more aesthetic or superficial qualities and 'esterno' for more structural or origin-based ones. This level requires you to use the word with precision in both spoken and written Italian, reflecting a sophisticated grasp of its various applications.
At the C1 level, your use of 'esterno' should reflect a deep understanding of Italian idiomatic expressions and formal registers. You will use the word in philosophical or psychological contexts, such as discussing the 'mondo esterno' (the external world) as perceived by the individual, or how someone might 'esternare' (externalize or express) their feelings—a verb derived from the same root. You will be able to analyze texts where 'esterno' is used to create a dichotomy between the self and the other, or the private and the public. In professional Italian, you might use it in phrases like 'audit esterno' or 'valutazione esterna' to discuss objective oversight. You should also be comfortable with the nuances of 'dall'esterno' (from the outside) used figuratively, as in 'valutare una situazione dall'esterno' to imply objectivity and lack of bias. Your mastery of the word will allow you to pick up on subtle differences in tone; for example, knowing when to use 'esterno' instead of 'straniero' when referring to something that is simply 'outside' a system rather than 'from another country'. At this level, 'esterno' is no longer just a word; it is a conceptual tool you use to categorize and analyze complex information.
At the C2 level, 'esterno' is used with the fluidity and precision of a native speaker. You will encounter it in high-level literature, legal documents, and advanced scientific discourse. You might analyze how an author uses the 'spazio esterno' to reflect a character's internal state, or how 'agenti esterni' are discussed in complex chemical or biological processes. In the realm of politics and sociology, you will understand the deep implications of 'politica esterna' versus 'politica estera' and the subtle shifts in meaning they can convey in different institutional contexts. You will be able to use the word in its most abstract forms, such as 'un'alterità esterna' in a philosophical debate about identity. Your understanding of the word's etymology and its relationship to other Romance languages will enhance your appreciation of its usage. You will also be able to play with the word in creative writing, using it to build metaphors about boundaries, thresholds, and the relationship between the internal and the external. At this peak of proficiency, 'esterno' is a seamless part of your linguistic repertoire, used with perfect accuracy across every possible domain of the Italian language.

esterno 30秒で

  • Esterno primarily means 'external' or 'outer' in Italian, describing physical surfaces or locations outside a structure.
  • It is also used professionally to describe people or factors coming from outside an organization or system.
  • The word must agree in gender and number with the noun it modifies: esterno, esterna, esterni, esterne.
  • Commonly confused with 'estero' (abroad), it is a key term in architecture, medicine, sports, and business.

The Italian adjective esterno is a fundamental term used to describe anything that exists, originates, or happens outside of a particular space, body, or organization. Derived from the Latin externus, it carries a primary meaning of 'outer' or 'exterior.' In its most literal sense, it refers to the physical boundary of an object or building. For instance, when discussing architecture, one might refer to the 'muro esterno' (outer wall) to distinguish it from the internal partitions of a house. This distinction is crucial in technical, everyday, and abstract contexts, making it a versatile tool for Italian learners at the B1 level and beyond.

Physical Location
Refers to the surface or area outside a structure. It contrasts directly with interno (internal).

Abbiamo dipinto il muro esterno della casa di un bel giallo solare per dare un tocco di allegria al quartiere.

Beyond physical structures, esterno is frequently used in professional and academic settings to denote something that comes from outside a specific group. For example, a 'consulente esterno' (external consultant) is someone hired by a company who is not a regular employee. In the context of examinations, a 'commissario esterno' is an examiner who does not belong to the school where the exam is taking place. This usage highlights the concept of belonging or lack thereof, which is a central theme in the Italian application of this word.

Professional Context
Used to describe personnel or resources that are not part of the core organization or internal staff.

L'azienda ha deciso di affidare la revisione dei conti a un revisore esterno per garantire la massima imparzialità.

In more abstract or scientific discussions, esterno describes factors or stimuli that originate from the environment rather than from within an organism or system. In psychology, one might discuss 'stimoli esterni' (external stimuli) that influence behavior. In medicine, an 'uso esterno' (external use) label on a medication indicates that it should be applied to the skin and not swallowed. This wide range of applications—from the physical to the professional to the medical—demonstrates why mastering esterno is essential for achieving fluency in Italian.

Medical/Technical Usage
Specifies that a product or force acts upon the surface or comes from the environment.

Questa pomata è solo per uso esterno; non deve assolutamente essere ingerita o applicata su ferite aperte.

Finally, the word is often used in the plural form, esterni, as a noun to refer to scenes in a film or television show that are shot outdoors rather than in a studio. This is a common term in the Italian film industry ('girare gli esterni'). Understanding these nuances allows a learner to navigate various social and professional landscapes in Italy with confidence.

Il regista ha scelto la Toscana per girare gli esterni del suo nuovo film d'epoca.

Using the adjective esterno correctly in Italian requires attention to gender and number agreement, as well as its placement relative to the noun it modifies. Like most Italian adjectives ending in -o, it has four forms: esterno (masculine singular), esterna (feminine singular), esterni (masculine plural), and esterne (feminine plural). It typically follows the noun it describes, which is the standard position for adjectives that categorize or specify a quality in Italian.

Agreement Rules
The adjective must match the noun in gender (masculine/feminine) and number (singular/plural).

Le scale esterne del palazzo sono fatte di marmo pregiato e richiedono molta manutenzione.

In many cases, esterno is used to create contrast. For example, when discussing a person's appearance versus their character, one might use aspetto esterno (external appearance). In mathematics and geometry, it defines specific relationships, such as angoli esterni (exterior angles) or punti esterni (external points). When you are constructing these sentences, remember that esterno acts as a classifier, narrowing down the scope of the noun from a general category to a specific external one.

Contrastive Use
Use 'esterno' to distinguish an object from its internal counterpart, such as 'rivestimento esterno' vs 'rivestimento interno'.

Non giudicare mai una persona solo dal suo aspetto esterno; la vera bellezza è interiore.

Another common structure involves the prepositional use of all'esterno (on the outside) or dall'esterno (from the outside). While these are adverbial phrases, they are closely linked to the adjective. For instance, 'Guardare la situazione dall'esterno' (To look at the situation from the outside) is a common idiomatic expression meaning to observe something objectively. When using the adjective form in a sentence like 'È un fattore esterno', you are identifying the source of an influence as being outside the system being discussed.

Abstract Factors
Commonly used with words like 'fattore', 'influenza', or 'causa' to describe origins outside a specific context.

La crisi economica è stata causata da un fattore esterno imprevedibile che ha colpito i mercati globali.

In summary, when building sentences with esterno, always identify the noun first, determine its gender and number, and place the correctly inflected form of esterno immediately after it. This will ensure your Italian sounds natural and grammatically precise, whether you are talking about a house, a business meeting, or a scientific theory.

Il perimetro esterno del giardino è delimitato da una siepe molto alta e fitta.

The word esterno is ubiquitous in Italian life, appearing in contexts ranging from the mundane to the highly specialized. One of the first places a visitor to Italy might encounter it is in signage. Labels on cleaning products or medications often feature the phrase 'Per uso esterno' (For external use only), a critical safety warning. In public buildings, you might see signs pointing to 'scale esterne' or 'uscite esterne', guiding people toward the outside of the structure. This practical usage is something every learner will notice almost immediately upon arrival in an Italian-speaking environment.

Daily Life & Signage
Found on product labels, safety warnings, and directional signs in public spaces.

Sulla confezione del disinfettante c'è scritto chiaramente: 'Solo per uso esterno'.

In the world of Italian media and entertainment, esterno is a technical term used daily by film crews and journalists. When a news reporter is broadcasting from a location rather than the studio, it is often called a 'servizio in esterna' or simply 'un'esterna'. Similarly, in the popular Italian reality show Uomini e Donne, the dates between participants are famously referred to as 'esterne'. This has cemented the word in the modern Italian lexicon as a synonym for an outdoor or off-site activity. If you listen to Italian radio or watch TV, you will hear this term whenever the action moves outside the studio walls.

Media & Television
Refers to filming locations outside the studio or outdoor segments of a program.

Oggi la troupe televisiva girerà un' esterna nel centro storico di Roma per il telegiornale.

In sports commentary, particularly football (calcio), esterno describes a player who plays on the flanks. You will hear commentators shout about an 'esterno d'attacco' (attacking winger) or an 'esterno di difesa' (full-back). This usage is so common that sports fans often use the word as a noun to refer to the player themselves. Furthermore, in the context of international relations, while 'estero' is the noun for 'foreign country', esterno can describe 'politica esterna' (foreign policy) or 'relazioni esterne' (external relations) in a more formal or institutional sense, though 'estera' is more traditional in the specific phrase 'politica estera'.

Sports Commentary
Used to identify players positioned on the sides of the pitch.

L' esterno destro ha crossato un pallone perfetto per l'attaccante in area.

In summary, whether you are reading a medicine bottle, watching a football match, following a reality TV show, or taking a high-stakes exam, esterno is a word that connects various aspects of Italian life. Its presence in these diverse fields makes it a high-frequency word that provides a window into the structural and social organization of Italy.

One of the most frequent mistakes English speakers make with esterno is confusing it with the word estero. While they share a common root, they have distinct meanings and grammatical roles. Esterno means 'external' or 'outer,' whereas estero refers to 'foreign' or 'abroad.' For example, if you want to say 'foreign policy,' you should use politica estera, not politica esterna (though the latter is technically correct in some organizational contexts, it sounds less natural for international relations). Confusing these two can lead to significant misunderstandings in conversation.

Confusion with 'Estero'
Mistake: 'Vado all'esterno' (I'm going outside/to the exterior) vs 'Vado all'estero' (I'm going abroad).

Non dire 'politica esterna' se intendi le relazioni tra stati; usa invece 'politica estera'.

Another common error involves the misuse of esterno versus fuori. Fuori is an adverb or a preposition meaning 'outside,' while esterno is primarily an adjective. You cannot use esterno as a direct replacement for fuori in sentences like 'Il cane è fuori' (The dog is outside). Saying 'Il cane è esterno' would imply that the dog is an external part of something, which sounds very strange in Italian. Remember: use fuori for location and esterno to describe a property or type of noun.

Adjective vs. Adverb
Mistake: Using 'esterno' as a location marker instead of 'fuori'.

È sbagliato dire 'Lavoro esterno' per dire 'Lavoro fuori'; si dice 'Lavoro all'aperto' o 'all'esterno'.

Learners also often struggle with the distinction between esterno and esteriore. While they are synonyms in many contexts, esteriore often has a more superficial or aesthetic connotation. 'Aspetto esteriore' is very common when talking about looks, while 'parte esterna' is more technical or physical. In some cases, using esterno when superficiale is intended can also lead to a lack of precision. For instance, 'conoscenza esterna' is not a standard phrase; one would say 'conoscenza superficiale' (superficial knowledge).

Nuance Confusion
Mistake: Using 'esterno' for aesthetic qualities where 'esteriore' or 'superficiale' would be more appropriate.

Si dice 'aspetto esteriore' per parlare di bellezza, ma 'muro esterno' per parlare di architettura.

Finally, be careful with the prepositional phrase all'esterno. It is often followed by di when specifying what it is outside of: 'all'esterno della casa'. Forgetting the di is a common grammatical slip. By keeping these distinctions in mind—especially the difference between esterno, estero, and fuori—you will avoid the most frequent pitfalls and speak much more like a native.

To truly master the concept of 'outside' in Italian, it is helpful to compare esterno with its synonyms and related terms. Each word carries a slightly different shade of meaning, and choosing the right one can elevate your Italian from functional to sophisticated. The most direct synonym is esteriore, which also means 'outer' but is frequently used to describe the external appearance of a person or the visible part of something, often with a hint of 'surface-level' or 'superficial'.

Esterno vs. Esteriore
Esterno is more physical and technical (muro esterno), while esteriore is more aesthetic or psychological (apparenza esteriore).

Mentre il guscio esterno è duro, l'aspetto esteriore del frutto è molto invitante.

Another related term is superficiale. While esterno describes location (on the outside), superficiale describes depth (on the surface). For instance, a 'ferita superficiale' (superficial wound) is one that doesn't go deep, whereas a 'parte esterna' simply identifies the location of the wound. In a figurative sense, superficiale is used to describe a person who lacks depth of character, whereas esterno would never be used in that way. Using these words accurately shows a high level of linguistic awareness.

Esterno vs. Superficiale
Esterno refers to position; superficiale refers to the lack of depth or the very top layer.

Il graffio è solo superficiale, non ha danneggiato lo strato esterno della vernice.

When referring to weather or being outdoors, all'aperto is a common alternative. While all'esterno is perfectly correct, all'aperto (literally 'in the open') is often preferred when talking about activities like dining or exercising. For example, 'cenare all'aperto' sounds more inviting than 'cenare all'esterno'. Similarly, fuori is the most common everyday adverb for 'outside'. If someone asks where you are, you would say 'Sono fuori', not 'Sono esterno'. Understanding these contextual preferences is key to sounding natural.

All'aperto vs. All'esterno
All'aperto is used for pleasant outdoor activities; all'esterno is more neutral or technical.

Preferisco mangiare all'aperto quando c'è il sole, ma l'area esterna del ristorante è chiusa oggi.

Finally, consider periferico (peripheral). While esterno means outside, periferico means on the edge or margin. In computer science, we talk about 'periferiche' (peripherals) like printers, which are external to the computer's CPU. In urban planning, 'zona periferica' refers to the outskirts of a city. While these words are not interchangeable, they belong to the same semantic family of 'not being in the center'. Exploring these alternatives will broaden your vocabulary and help you express precise spatial and conceptual relationships.

How Formal Is It?

豆知識

The root 'ex' is found in hundreds of English words like 'exit', 'export', and 'external', making it easy for English speakers to remember.

発音ガイド

UK /eˈstɛrno/
US /ɛˈstɛrnoʊ/
On the second syllable (es-TER-no).
韻が合う語
inferno moderno eterno quaderno governo perno scherno verno
よくある間違い
  • Pronouncing 's' as 'z' (it should be voiceless like in 'snake').
  • Not rolling the 'r' sufficiently.
  • Stressing the first syllable instead of the second.
  • Making the final 'o' sound like 'u'.
  • Confusing the pronunciation with 'estero' (ES-te-ro).

難易度

読解 2/5

Easy to recognize due to English cognate 'external'.

ライティング 3/5

Requires attention to gender and number agreement.

スピーキング 3/5

Must distinguish clearly from 'estero' and roll the 'r'.

リスニング 2/5

Distinctive sound, usually clear in context.

次に学ぶべきこと

前提知識

fuori dentro casa muro parte

次に学ぶ

esteriore estero esternare interiore superficie

上級

estrinseco alterità esternalizzazione periferico limitrofo

知っておくべき文法

Adjective Agreement

Il muro esterno (m.s.), Le mura esterne (f.p.)

Position of Adjectives

Usually follows the noun: 'un fattore esterno'

Adverbial Phrases with Prepositions

All'esterno (on the outside), Dall'esterno (from the outside)

Distinction from Adverbs

'Fuori' is an adverb; 'Esterno' is an adjective.

Use of 'di' with 'all'esterno'

All'esterno della scuola.

レベル別の例文

1

Il muro esterno è bianco.

The outside wall is white.

Masculine singular agreement.

2

La scala esterna è di legno.

The outside staircase is made of wood.

Feminine singular agreement.

3

I cancelli esterni sono chiusi.

The outside gates are closed.

Masculine plural agreement.

4

Le luci esterne sono accese.

The outside lights are on.

Feminine plural agreement.

5

Questa crema è per uso esterno.

This cream is for external use.

Common medical phrase.

6

Il balcone è esterno.

The balcony is outside.

Used as a predicate adjective.

7

C'è un parcheggio esterno.

There is an outdoor parking lot.

Describing a location.

8

Guarda il lato esterno della scatola.

Look at the outside side of the box.

Specifying a part of an object.

1

Abbiamo cenato nel tavolo esterno.

We had dinner at the outside table.

Describing a specific piece of furniture.

2

L'ambiente esterno è molto silenzioso.

The external environment is very quiet.

Abstract but common noun 'ambiente'.

3

Il rivestimento esterno è in pietra.

The exterior cladding is made of stone.

Technical architectural term.

4

Ci sono molti rumori esterni oggi.

There are many external noises today.

Plural agreement with 'rumori'.

5

La porta esterna è blindata.

The outer door is armored.

Feminine singular agreement.

6

Preferisco le attività esterne.

I prefer outdoor activities.

General preference.

7

Il termometro esterno segna dieci gradi.

The outdoor thermometer shows ten degrees.

Common household object.

8

Hanno dipinto le persiane esterne.

They painted the external shutters.

Describing a specific architectural feature.

1

L'azienda ha assunto un consulente esterno.

The company hired an external consultant.

Professional context.

2

Il commissario esterno valuterà gli esami.

The external commissioner will evaluate the exams.

Educational context.

3

L'esterno della squadra ha segnato un gol.

The team's winger scored a goal.

Sports context (noun use).

4

Dobbiamo considerare ogni fattore esterno.

We must consider every external factor.

Abstract factor.

5

Il medico ha prescritto un farmaco per uso esterno.

The doctor prescribed a drug for external use.

Formal medical context.

6

La comunicazione esterna è fondamentale per il brand.

External communication is fundamental for the brand.

Business terminology.

7

Abbiamo bisogno di un punto di vista esterno.

We need an external point of view.

Idiomatic expression for objectivity.

8

Le riprese esterne inizieranno domani mattina.

The outdoor filming will start tomorrow morning.

Media/Film context.

1

L'influenza esterna ha cambiato i nostri piani.

The external influence changed our plans.

Describing an abstract force.

2

I muri esterni richiedono un isolamento termico.

The external walls require thermal insulation.

Technical/Construction context.

3

Il revisore esterno ha approvato il bilancio.

The external auditor approved the budget.

Financial context.

4

Esistono pressioni esterne sul governo attuale.

There are external pressures on the current government.

Political context.

5

La struttura esterna della cupola è magnifica.

The external structure of the dome is magnificent.

Describing architecture.

6

Hanno girato molti esterni in questa città.

They filmed many outdoor scenes in this city.

Noun use in film industry.

7

Il collegamento esterno non funziona correttamente.

The external link is not working correctly.

Technology context.

8

La superficie esterna del pianeta è ghiacciata.

The external surface of the planet is frozen.

Scientific context.

1

Bisogna analizzare il fenomeno da un punto di vista esterno.

The phenomenon must be analyzed from an external point of view.

Formal analytical context.

2

L'azienda delega la logistica a un fornitore esterno.

The company delegates logistics to an external supplier.

Supply chain terminology.

3

L'orecchio esterno è composto dal padiglione auricolare.

The outer ear is composed of the pinna.

Anatomical context.

4

Il conflitto è alimentato da agenti esterni.

The conflict is fueled by external agents.

Political/Sociological context.

5

La percezione del mondo esterno varia tra gli individui.

The perception of the external world varies among individuals.

Philosophical context.

6

Hanno richiesto un parere legale esterno per la causa.

They requested an external legal opinion for the case.

Legal context.

7

La politica esterna dell'UE è in continua evoluzione.

The EU's external policy is constantly evolving.

Institutional context.

8

L'aspetto esterno dell'edificio nasconde interni moderni.

The building's external appearance hides modern interiors.

Describing contrast.

1

L'opera riflette la tensione tra l'io e la realtà esterna.

The work reflects the tension between the self and external reality.

High-level literary analysis.

2

La stabilità del sistema dipende da variabili esterne.

The stability of the system depends on external variables.

Scientific/Mathematical context.

3

Il perimetro esterno della fortezza è rimasto intatto.

The external perimeter of the fortress has remained intact.

Historical/Military context.

4

L'indipendenza da condizionamenti esterni è rara.

Independence from external conditioning is rare.

Psychological/Philosophical context.

5

La valutazione esterna ha confermato l'eccellenza della ricerca.

The external evaluation confirmed the excellence of the research.

Academic/Institutional context.

6

Il calore si propaga verso lo strato esterno.

Heat propagates toward the outer layer.

Physics context.

7

La dialettica tra interno ed esterno anima il dibattito.

The dialectic between internal and external animates the debate.

Abstract philosophical discourse.

8

Si è reso necessario un intervento esterno per sbloccare la crisi.

An external intervention became necessary to unblock the crisis.

Diplomatic/Political context.

よく使う組み合わせ

muro esterno
uso esterno
consulente esterno
fattore esterno
scala esterna
commissario esterno
aspetto esterno
punto esterno
politica esterna
ambiente esterno

よく使うフレーズ

all'esterno

— On the outside or outdoors.

Ci vediamo all'esterno del cinema.

dall'esterno

— From the outside (often used figuratively for objectivity).

Visto dall'esterno, sembra facile.

verso l'esterno

— Towards the outside.

La porta si apre verso l'esterno.

per uso esterno

— For external application only (medical/cosmetic).

Questa lozione è solo per uso esterno.

collaboratore esterno

— A freelancer or outside contractor.

Lavora come collaboratore esterno.

spazio esterno

— Outer space or an outdoor area.

Amiamo lo spazio esterno di questa villa.

rivestimento esterno

— Exterior finish or cladding.

Il rivestimento esterno è in legno.

agente esterno

— An outside force or chemical agent.

La reazione è causata da un agente esterno.

lato esterno

— The outer side.

Pulisci il lato esterno del vetro.

percorso esterno

— An outdoor path or external route.

Seguite il percorso esterno per l'uscita.

よく混同される語

esterno vs estero

Means 'foreign' or 'abroad'. 'Vado all'estero' (I'm going abroad) vs 'Vado all'esterno' (I'm going outside).

esterno vs fuori

An adverb meaning 'outside'. 'È fuori' (He is outside) vs 'È un muro esterno' (It is an external wall).

esterno vs esteriore

Refers to outward appearance or surface. 'Bellezza esteriore' vs 'Muro esterno'.

慣用句と表現

"guardare dall'esterno"

— To observe a situation without being emotionally involved.

Devi guardare il problema dall'esterno per risolverlo.

neutral
"un'esterna"

— A date or segment filmed outside a TV studio (slang/media).

Hanno fatto un'esterna bellissima a Venezia.

informal
"giocare in esterna"

— To play an away game (sports context).

La squadra gioca in esterna questa domenica.

neutral
"portare all'esterno"

— To reveal or express something previously hidden.

Ha portato all'esterno tutto il suo dolore.

literary
"mondo esterno"

— The world outside of one's own thoughts or home.

Si è isolato dal mondo esterno.

neutral
"pressione esterna"

— Social or professional influence from others.

Non cedere alla pressione esterna.

neutral
"segno esterno"

— A visible indication of something internal.

La sua calma è solo un segno esterno.

formal
"agire dall'esterno"

— To influence a group without being a member.

Hanno cercato di agire dall'esterno per cambiare i voti.

formal
"luce esterna"

— Natural light from outside.

C'è troppa luce esterna per dormire.

neutral
"fare l'esterno"

— To work as a winger in a football team.

Lui fa l'esterno d'attacco.

informal

間違えやすい

esterno vs estero

Similar spelling and sound.

Estero refers to foreign countries; esterno refers to the outside of an object or group.

Politica estera (foreign policy) vs Parete esterna (external wall).

esterno vs fuori

Both relate to 'outside'.

Fuori is an adverb/preposition for location; esterno is an adjective for property.

Mettilo fuori (Put it outside) vs Il lato esterno (The outside side).

esterno vs esteriore

Synonymous in some contexts.

Esteriore is more aesthetic/superficial; esterno is more physical/structural.

Aspetto esteriore (outward look) vs Scala esterna (outside stairs).

esterno vs estraneo

Both imply 'not belonging'.

Estraneo means 'stranger' or 'unrelated'; esterno means 'located outside'.

Un corpo estraneo (a foreign body/object) vs Un muro esterno.

esterno vs superficiale

Both relate to the surface.

Superficiale implies a lack of depth; esterno simply states the location.

Graffio superficiale (shallow scratch) vs Strato esterno (outer layer).

文型パターン

A1

Il [noun] è esterno.

Il balcone è esterno.

A2

C'è un [noun] esterno.

C'è un parcheggio esterno.

B1

Lavora come [noun] esterno.

Lavora come consulente esterno.

B1

Solo per [noun] esterno.

Solo per uso esterno.

B2

A causa di un [noun] esterno.

A causa di un fattore esterno.

C1

Visto dall'esterno, [clause].

Visto dall'esterno, sembra un errore.

C2

La dialettica tra [noun] e esterno.

La dialettica tra spirito e mondo esterno.

C2

L'indipendenza da [noun] esterni.

L'indipendenza da condizionamenti esterni.

語族

名詞

l'esterno
l'esteriorità
l'esternalizzazione

動詞

esternare
esternalizzare

形容詞

esteriore
esternalizzato

関連

estero
estraneo
estrinseco
estrarre
estremità

使い方

frequency

Very high in both written and spoken Italian.

よくある間違い
  • Vado all'esterno per le vacanze. Vado all'estero per le vacanze.

    Use 'estero' for traveling to another country.

  • Il muro esterna. Il muro esterno.

    'Muro' is masculine, so the adjective must be 'esterno'.

  • Lavoro fuori come consulente. Lavoro come consulente esterno.

    'Consulente esterno' is the correct professional term.

  • La bellezza esterno. La bellezza esteriore.

    Use 'esteriore' for aesthetic qualities like beauty.

  • Mi sento esterno oggi. Mi sento un estraneo oggi.

    Use 'estraneo' to mean feeling like a stranger or outsider.

ヒント

Agreement

Always match 'esterno' with the noun's gender and number. It's 'la porta esterna' but 'il muro esterno'.

Estero vs Esterno

Remember: Estero = Foreign/Abroad. Esterno = External/Outside. Don't mix them up!

Location

Use 'fuori' for simple locations ('Il cane è fuori') and 'esterno' for descriptions ('Il cane ha un parassita esterno').

Professionalism

Use 'consulente esterno' when talking about hiring experts from outside your company.

Safety

Always look for 'uso esterno' on Italian products to ensure you use them correctly.

TV Terms

If you hear 'esterna' on Italian TV, it usually refers to a segment filmed outside the studio.

Calcio

An 'esterno' is a winger. If someone says 'L'esterno è veloce', they are talking about the player's speed.

Buildings

Use 'rivestimento esterno' to talk about the material on the outside of a house.

Objectivity

Use 'visto dall'esterno' to describe looking at a situation objectively.

Exams

Know that a 'commissario esterno' is a normal part of the Italian high school graduation process.

暗記しよう

記憶術

Think of an 'EX-TERior' wall. 'Es-terno' sounds like 'Ex-ternal'. Both start with 'E' and relate to the 'EX-it'.

視覚的連想

Imagine a house where the outside walls are painted bright purple. That purple is the 'colore esterno'.

Word Web

fuori muro consulente pelle spazio scala clima luce

チャレンジ

Try to find five objects in your room and describe their 'parte esterna' using the correct gender (e.g., 'la parte esterna del libro').

語源

From the Latin word 'externus', which is an extension of 'exter' (outward, outside).

元の意味: Belonging to the outside, foreign, or outward.

Indo-European, Italic, Romance.

文化的な背景

No specific sensitivities; 'esterno' is a neutral descriptive term.

In English, we use 'external' similarly, but 'esterno' in Italian is much more common in daily speech for simple things like 'outside stairs'.

The concept of 'mondo esterno' in Italian philosophy. The film term 'girare in esterni'. The 'commissario esterno' in the movie 'Notte prima degli esami'.

実生活で練習する

実際の使用場面

Architecture

  • muro esterno
  • facciata esterna
  • scala esterna
  • infissi esterni

Business

  • consulente esterno
  • collaboratore esterno
  • audit esterno
  • comunicazione esterna

Medicine

  • uso esterno
  • orecchio esterno
  • agente esterno
  • stimolo esterno

Sports

  • esterno destro
  • esterno sinistro
  • giocare in esterna
  • ruolo di esterno

Media

  • girare gli esterni
  • un'esterna
  • servizio in esterna
  • troupe esterna

会話のきっかけ

"Preferisci lavorare in un ufficio o all'esterno?"

"Cosa ne pensi del colore esterno di questo palazzo?"

"Hai mai lavorato come collaboratore esterno per una ditta?"

"Ti piace mangiare all'esterno anche quando fa freddo?"

"Pensi che l'aspetto esterno di una persona sia importante?"

日記のテーマ

Descrivi la parte esterna della tua casa ideale.

Rifletti su un fattore esterno che ha cambiato la tua vita recentemente.

Quali sono i vantaggi di avere un punto di vista esterno su un problema personale?

Scrivi di una volta in cui hai dovuto 'esternare' un sentimento difficile.

Confronta la vita all'interno di una città con la vita all'esterno, in campagna.

よくある質問

10 問

No, it can also be a noun. For example, 'l'esterno della casa' (the exterior of the house) or in sports to refer to a player.

Yes, it is correct but slightly more formal than 'vado fuori'. Both are acceptable.

'Politica estera' is the standard term for a country's foreign policy. 'Politica esterna' might refer to an organization's external strategy.

It is 'disco rigido esterno' or simply 'hard disk esterno'.

Yes, it becomes 'esterni' for masculine plural (i muri esterni) and 'esterne' for feminine plural (le scale esterne).

It means 'for external use only,' implying you should apply it to the skin and not swallow it.

Yes, for terms like 'angolo esterno' (exterior angle) or 'punto esterno' (external point).

In Italian schools, it's an examiner from another school hired to grade the final 'Maturità' exams.

Yes, in a professional context like 'consulente esterno' (external consultant).

Very common. It refers to wingers or full-backs who play on the sides of the pitch.

自分をテスト 190 問

writing

Scrivi una frase usando 'muro esterno'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descrivi una cosa che è solo per 'uso esterno'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Scrivi una frase con 'scale esterne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descrivi dove si trova un termometro esterno.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Cosa fa un 'consulente esterno'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Spiega il ruolo dell' 'esterno' nel calcio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Cosa significa 'girare gli esterni' di un film?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Fai un esempio di un 'fattore esterno' che influenza il mercato.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Perché è utile guardare un problema 'dall'esterno'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Scrivi una frase sulla 'politica esterna' di un paese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descrivi la differenza tra 'interno' ed 'esterno' in filosofia.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Cosa si intende per 'perimetro esterno' di una fortezza?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Fai un esempio di 'condizionamento esterno' sulla libertà umana.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Scrivi una breve nota su un prodotto per 'uso esterno'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descrivi un'attività che preferisci fare 'all'esterno'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Usa 'esterni' come sostantivo in una frase sul cinema.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Cosa potrebbe essere un 'agente esterno' in un esperimento?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Scrivi una frase con 'punto di vista esterno'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descrivi le 'luci esterne' di una casa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Usa 'esterne' (femminile plural) in una frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronuncia 'esterno' correttamente.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dì 'The outside wall' in italiano.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dì 'For external use' in italiano.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Chiedi se c'è un parcheggio esterno.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dì che preferisci mangiare fuori (all'esterno).

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Presenta un 'consulente esterno' a un collega.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Commenta una partita di calcio parlando dell' 'esterno'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dì che hai bisogno di un parere esterno.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Spiega che un ritardo è dovuto a un 'fattore esterno'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Parla delle riprese in 'esterni' di un film.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuti la 'politica esterna' di un'azienda.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Usa 'dall'esterno' in una frase figurata.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Parla della 'realtà esterna' in senso filosofico.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Descrivi un 'perimetro esterno' di sicurezza.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dì 'Le scale esterne sono scivolose'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Chiedi un parere legale esterno.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dì che le luci esterne sono rotte.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Parla di un 'commissario esterno'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Dì che la superficie esterna è calda.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Usa 'esternamente' in una frase.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Il muro esterno'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Solo per uso esterno'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Le scale esterne'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Parcheggio esterno'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Consulente esterno'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Fattore esterno'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Riprese esterne'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Superficie esterna'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Politica esterna'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Mondo esterno'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Perimetro esterno'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Variabili esterne'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Dall'esterno'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Orecchio esterno'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ascolta e scrivi: 'Commissario esterno'.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 190 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!