esterno
esterno 30秒で
- Esterno primarily means 'external' or 'outer' in Italian, describing physical surfaces or locations outside a structure.
- It is also used professionally to describe people or factors coming from outside an organization or system.
- The word must agree in gender and number with the noun it modifies: esterno, esterna, esterni, esterne.
- Commonly confused with 'estero' (abroad), it is a key term in architecture, medicine, sports, and business.
The Italian adjective esterno is a fundamental term used to describe anything that exists, originates, or happens outside of a particular space, body, or organization. Derived from the Latin externus, it carries a primary meaning of 'outer' or 'exterior.' In its most literal sense, it refers to the physical boundary of an object or building. For instance, when discussing architecture, one might refer to the 'muro esterno' (outer wall) to distinguish it from the internal partitions of a house. This distinction is crucial in technical, everyday, and abstract contexts, making it a versatile tool for Italian learners at the B1 level and beyond.
- Physical Location
- Refers to the surface or area outside a structure. It contrasts directly with interno (internal).
Abbiamo dipinto il muro esterno della casa di un bel giallo solare per dare un tocco di allegria al quartiere.
Beyond physical structures, esterno is frequently used in professional and academic settings to denote something that comes from outside a specific group. For example, a 'consulente esterno' (external consultant) is someone hired by a company who is not a regular employee. In the context of examinations, a 'commissario esterno' is an examiner who does not belong to the school where the exam is taking place. This usage highlights the concept of belonging or lack thereof, which is a central theme in the Italian application of this word.
- Professional Context
- Used to describe personnel or resources that are not part of the core organization or internal staff.
L'azienda ha deciso di affidare la revisione dei conti a un revisore esterno per garantire la massima imparzialità.
In more abstract or scientific discussions, esterno describes factors or stimuli that originate from the environment rather than from within an organism or system. In psychology, one might discuss 'stimoli esterni' (external stimuli) that influence behavior. In medicine, an 'uso esterno' (external use) label on a medication indicates that it should be applied to the skin and not swallowed. This wide range of applications—from the physical to the professional to the medical—demonstrates why mastering esterno is essential for achieving fluency in Italian.
- Medical/Technical Usage
- Specifies that a product or force acts upon the surface or comes from the environment.
Questa pomata è solo per uso esterno; non deve assolutamente essere ingerita o applicata su ferite aperte.
Finally, the word is often used in the plural form, esterni, as a noun to refer to scenes in a film or television show that are shot outdoors rather than in a studio. This is a common term in the Italian film industry ('girare gli esterni'). Understanding these nuances allows a learner to navigate various social and professional landscapes in Italy with confidence.
Il regista ha scelto la Toscana per girare gli esterni del suo nuovo film d'epoca.
Using the adjective esterno correctly in Italian requires attention to gender and number agreement, as well as its placement relative to the noun it modifies. Like most Italian adjectives ending in -o, it has four forms: esterno (masculine singular), esterna (feminine singular), esterni (masculine plural), and esterne (feminine plural). It typically follows the noun it describes, which is the standard position for adjectives that categorize or specify a quality in Italian.
- Agreement Rules
- The adjective must match the noun in gender (masculine/feminine) and number (singular/plural).
Le scale esterne del palazzo sono fatte di marmo pregiato e richiedono molta manutenzione.
In many cases, esterno is used to create contrast. For example, when discussing a person's appearance versus their character, one might use aspetto esterno (external appearance). In mathematics and geometry, it defines specific relationships, such as angoli esterni (exterior angles) or punti esterni (external points). When you are constructing these sentences, remember that esterno acts as a classifier, narrowing down the scope of the noun from a general category to a specific external one.
- Contrastive Use
- Use 'esterno' to distinguish an object from its internal counterpart, such as 'rivestimento esterno' vs 'rivestimento interno'.
Non giudicare mai una persona solo dal suo aspetto esterno; la vera bellezza è interiore.
Another common structure involves the prepositional use of all'esterno (on the outside) or dall'esterno (from the outside). While these are adverbial phrases, they are closely linked to the adjective. For instance, 'Guardare la situazione dall'esterno' (To look at the situation from the outside) is a common idiomatic expression meaning to observe something objectively. When using the adjective form in a sentence like 'È un fattore esterno', you are identifying the source of an influence as being outside the system being discussed.
- Abstract Factors
- Commonly used with words like 'fattore', 'influenza', or 'causa' to describe origins outside a specific context.
La crisi economica è stata causata da un fattore esterno imprevedibile che ha colpito i mercati globali.
In summary, when building sentences with esterno, always identify the noun first, determine its gender and number, and place the correctly inflected form of esterno immediately after it. This will ensure your Italian sounds natural and grammatically precise, whether you are talking about a house, a business meeting, or a scientific theory.
Il perimetro esterno del giardino è delimitato da una siepe molto alta e fitta.
The word esterno is ubiquitous in Italian life, appearing in contexts ranging from the mundane to the highly specialized. One of the first places a visitor to Italy might encounter it is in signage. Labels on cleaning products or medications often feature the phrase 'Per uso esterno' (For external use only), a critical safety warning. In public buildings, you might see signs pointing to 'scale esterne' or 'uscite esterne', guiding people toward the outside of the structure. This practical usage is something every learner will notice almost immediately upon arrival in an Italian-speaking environment.
- Daily Life & Signage
- Found on product labels, safety warnings, and directional signs in public spaces.
Sulla confezione del disinfettante c'è scritto chiaramente: 'Solo per uso esterno'.
In the world of Italian media and entertainment, esterno is a technical term used daily by film crews and journalists. When a news reporter is broadcasting from a location rather than the studio, it is often called a 'servizio in esterna' or simply 'un'esterna'. Similarly, in the popular Italian reality show Uomini e Donne, the dates between participants are famously referred to as 'esterne'. This has cemented the word in the modern Italian lexicon as a synonym for an outdoor or off-site activity. If you listen to Italian radio or watch TV, you will hear this term whenever the action moves outside the studio walls.
- Media & Television
- Refers to filming locations outside the studio or outdoor segments of a program.
Oggi la troupe televisiva girerà un' esterna nel centro storico di Roma per il telegiornale.
In sports commentary, particularly football (calcio), esterno describes a player who plays on the flanks. You will hear commentators shout about an 'esterno d'attacco' (attacking winger) or an 'esterno di difesa' (full-back). This usage is so common that sports fans often use the word as a noun to refer to the player themselves. Furthermore, in the context of international relations, while 'estero' is the noun for 'foreign country', esterno can describe 'politica esterna' (foreign policy) or 'relazioni esterne' (external relations) in a more formal or institutional sense, though 'estera' is more traditional in the specific phrase 'politica estera'.
- Sports Commentary
- Used to identify players positioned on the sides of the pitch.
L' esterno destro ha crossato un pallone perfetto per l'attaccante in area.
In summary, whether you are reading a medicine bottle, watching a football match, following a reality TV show, or taking a high-stakes exam, esterno is a word that connects various aspects of Italian life. Its presence in these diverse fields makes it a high-frequency word that provides a window into the structural and social organization of Italy.
One of the most frequent mistakes English speakers make with esterno is confusing it with the word estero. While they share a common root, they have distinct meanings and grammatical roles. Esterno means 'external' or 'outer,' whereas estero refers to 'foreign' or 'abroad.' For example, if you want to say 'foreign policy,' you should use politica estera, not politica esterna (though the latter is technically correct in some organizational contexts, it sounds less natural for international relations). Confusing these two can lead to significant misunderstandings in conversation.
- Confusion with 'Estero'
- Mistake: 'Vado all'esterno' (I'm going outside/to the exterior) vs 'Vado all'estero' (I'm going abroad).
Non dire 'politica esterna' se intendi le relazioni tra stati; usa invece 'politica estera'.
Another common error involves the misuse of esterno versus fuori. Fuori is an adverb or a preposition meaning 'outside,' while esterno is primarily an adjective. You cannot use esterno as a direct replacement for fuori in sentences like 'Il cane è fuori' (The dog is outside). Saying 'Il cane è esterno' would imply that the dog is an external part of something, which sounds very strange in Italian. Remember: use fuori for location and esterno to describe a property or type of noun.
- Adjective vs. Adverb
- Mistake: Using 'esterno' as a location marker instead of 'fuori'.
È sbagliato dire 'Lavoro esterno' per dire 'Lavoro fuori'; si dice 'Lavoro all'aperto' o 'all'esterno'.
Learners also often struggle with the distinction between esterno and esteriore. While they are synonyms in many contexts, esteriore often has a more superficial or aesthetic connotation. 'Aspetto esteriore' is very common when talking about looks, while 'parte esterna' is more technical or physical. In some cases, using esterno when superficiale is intended can also lead to a lack of precision. For instance, 'conoscenza esterna' is not a standard phrase; one would say 'conoscenza superficiale' (superficial knowledge).
- Nuance Confusion
- Mistake: Using 'esterno' for aesthetic qualities where 'esteriore' or 'superficiale' would be more appropriate.
Si dice 'aspetto esteriore' per parlare di bellezza, ma 'muro esterno' per parlare di architettura.
Finally, be careful with the prepositional phrase all'esterno. It is often followed by di when specifying what it is outside of: 'all'esterno della casa'. Forgetting the di is a common grammatical slip. By keeping these distinctions in mind—especially the difference between esterno, estero, and fuori—you will avoid the most frequent pitfalls and speak much more like a native.
To truly master the concept of 'outside' in Italian, it is helpful to compare esterno with its synonyms and related terms. Each word carries a slightly different shade of meaning, and choosing the right one can elevate your Italian from functional to sophisticated. The most direct synonym is esteriore, which also means 'outer' but is frequently used to describe the external appearance of a person or the visible part of something, often with a hint of 'surface-level' or 'superficial'.
- Esterno vs. Esteriore
- Esterno is more physical and technical (muro esterno), while esteriore is more aesthetic or psychological (apparenza esteriore).
Mentre il guscio esterno è duro, l'aspetto esteriore del frutto è molto invitante.
Another related term is superficiale. While esterno describes location (on the outside), superficiale describes depth (on the surface). For instance, a 'ferita superficiale' (superficial wound) is one that doesn't go deep, whereas a 'parte esterna' simply identifies the location of the wound. In a figurative sense, superficiale is used to describe a person who lacks depth of character, whereas esterno would never be used in that way. Using these words accurately shows a high level of linguistic awareness.
- Esterno vs. Superficiale
- Esterno refers to position; superficiale refers to the lack of depth or the very top layer.
Il graffio è solo superficiale, non ha danneggiato lo strato esterno della vernice.
When referring to weather or being outdoors, all'aperto is a common alternative. While all'esterno is perfectly correct, all'aperto (literally 'in the open') is often preferred when talking about activities like dining or exercising. For example, 'cenare all'aperto' sounds more inviting than 'cenare all'esterno'. Similarly, fuori is the most common everyday adverb for 'outside'. If someone asks where you are, you would say 'Sono fuori', not 'Sono esterno'. Understanding these contextual preferences is key to sounding natural.
- All'aperto vs. All'esterno
- All'aperto is used for pleasant outdoor activities; all'esterno is more neutral or technical.
Preferisco mangiare all'aperto quando c'è il sole, ma l'area esterna del ristorante è chiusa oggi.
Finally, consider periferico (peripheral). While esterno means outside, periferico means on the edge or margin. In computer science, we talk about 'periferiche' (peripherals) like printers, which are external to the computer's CPU. In urban planning, 'zona periferica' refers to the outskirts of a city. While these words are not interchangeable, they belong to the same semantic family of 'not being in the center'. Exploring these alternatives will broaden your vocabulary and help you express precise spatial and conceptual relationships.
How Formal Is It?
豆知識
The root 'ex' is found in hundreds of English words like 'exit', 'export', and 'external', making it easy for English speakers to remember.
発音ガイド
- Pronouncing 's' as 'z' (it should be voiceless like in 'snake').
- Not rolling the 'r' sufficiently.
- Stressing the first syllable instead of the second.
- Making the final 'o' sound like 'u'.
- Confusing the pronunciation with 'estero' (ES-te-ro).
難易度
Easy to recognize due to English cognate 'external'.
Requires attention to gender and number agreement.
Must distinguish clearly from 'estero' and roll the 'r'.
Distinctive sound, usually clear in context.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Adjective Agreement
Il muro esterno (m.s.), Le mura esterne (f.p.)
Position of Adjectives
Usually follows the noun: 'un fattore esterno'
Adverbial Phrases with Prepositions
All'esterno (on the outside), Dall'esterno (from the outside)
Distinction from Adverbs
'Fuori' is an adverb; 'Esterno' is an adjective.
Use of 'di' with 'all'esterno'
All'esterno della scuola.
レベル別の例文
Il muro esterno è bianco.
The outside wall is white.
Masculine singular agreement.
La scala esterna è di legno.
The outside staircase is made of wood.
Feminine singular agreement.
I cancelli esterni sono chiusi.
The outside gates are closed.
Masculine plural agreement.
Le luci esterne sono accese.
The outside lights are on.
Feminine plural agreement.
Questa crema è per uso esterno.
This cream is for external use.
Common medical phrase.
Il balcone è esterno.
The balcony is outside.
Used as a predicate adjective.
C'è un parcheggio esterno.
There is an outdoor parking lot.
Describing a location.
Guarda il lato esterno della scatola.
Look at the outside side of the box.
Specifying a part of an object.
Abbiamo cenato nel tavolo esterno.
We had dinner at the outside table.
Describing a specific piece of furniture.
L'ambiente esterno è molto silenzioso.
The external environment is very quiet.
Abstract but common noun 'ambiente'.
Il rivestimento esterno è in pietra.
The exterior cladding is made of stone.
Technical architectural term.
Ci sono molti rumori esterni oggi.
There are many external noises today.
Plural agreement with 'rumori'.
La porta esterna è blindata.
The outer door is armored.
Feminine singular agreement.
Preferisco le attività esterne.
I prefer outdoor activities.
General preference.
Il termometro esterno segna dieci gradi.
The outdoor thermometer shows ten degrees.
Common household object.
Hanno dipinto le persiane esterne.
They painted the external shutters.
Describing a specific architectural feature.
L'azienda ha assunto un consulente esterno.
The company hired an external consultant.
Professional context.
Il commissario esterno valuterà gli esami.
The external commissioner will evaluate the exams.
Educational context.
L'esterno della squadra ha segnato un gol.
The team's winger scored a goal.
Sports context (noun use).
Dobbiamo considerare ogni fattore esterno.
We must consider every external factor.
Abstract factor.
Il medico ha prescritto un farmaco per uso esterno.
The doctor prescribed a drug for external use.
Formal medical context.
La comunicazione esterna è fondamentale per il brand.
External communication is fundamental for the brand.
Business terminology.
Abbiamo bisogno di un punto di vista esterno.
We need an external point of view.
Idiomatic expression for objectivity.
Le riprese esterne inizieranno domani mattina.
The outdoor filming will start tomorrow morning.
Media/Film context.
L'influenza esterna ha cambiato i nostri piani.
The external influence changed our plans.
Describing an abstract force.
I muri esterni richiedono un isolamento termico.
The external walls require thermal insulation.
Technical/Construction context.
Il revisore esterno ha approvato il bilancio.
The external auditor approved the budget.
Financial context.
Esistono pressioni esterne sul governo attuale.
There are external pressures on the current government.
Political context.
La struttura esterna della cupola è magnifica.
The external structure of the dome is magnificent.
Describing architecture.
Hanno girato molti esterni in questa città.
They filmed many outdoor scenes in this city.
Noun use in film industry.
Il collegamento esterno non funziona correttamente.
The external link is not working correctly.
Technology context.
La superficie esterna del pianeta è ghiacciata.
The external surface of the planet is frozen.
Scientific context.
Bisogna analizzare il fenomeno da un punto di vista esterno.
The phenomenon must be analyzed from an external point of view.
Formal analytical context.
L'azienda delega la logistica a un fornitore esterno.
The company delegates logistics to an external supplier.
Supply chain terminology.
L'orecchio esterno è composto dal padiglione auricolare.
The outer ear is composed of the pinna.
Anatomical context.
Il conflitto è alimentato da agenti esterni.
The conflict is fueled by external agents.
Political/Sociological context.
La percezione del mondo esterno varia tra gli individui.
The perception of the external world varies among individuals.
Philosophical context.
Hanno richiesto un parere legale esterno per la causa.
They requested an external legal opinion for the case.
Legal context.
La politica esterna dell'UE è in continua evoluzione.
The EU's external policy is constantly evolving.
Institutional context.
L'aspetto esterno dell'edificio nasconde interni moderni.
The building's external appearance hides modern interiors.
Describing contrast.
L'opera riflette la tensione tra l'io e la realtà esterna.
The work reflects the tension between the self and external reality.
High-level literary analysis.
La stabilità del sistema dipende da variabili esterne.
The stability of the system depends on external variables.
Scientific/Mathematical context.
Il perimetro esterno della fortezza è rimasto intatto.
The external perimeter of the fortress has remained intact.
Historical/Military context.
L'indipendenza da condizionamenti esterni è rara.
Independence from external conditioning is rare.
Psychological/Philosophical context.
La valutazione esterna ha confermato l'eccellenza della ricerca.
The external evaluation confirmed the excellence of the research.
Academic/Institutional context.
Il calore si propaga verso lo strato esterno.
Heat propagates toward the outer layer.
Physics context.
La dialettica tra interno ed esterno anima il dibattito.
The dialectic between internal and external animates the debate.
Abstract philosophical discourse.
Si è reso necessario un intervento esterno per sbloccare la crisi.
An external intervention became necessary to unblock the crisis.
Diplomatic/Political context.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— From the outside (often used figuratively for objectivity).
Visto dall'esterno, sembra facile.
— For external application only (medical/cosmetic).
Questa lozione è solo per uso esterno.
よく混同される語
Means 'foreign' or 'abroad'. 'Vado all'estero' (I'm going abroad) vs 'Vado all'esterno' (I'm going outside).
An adverb meaning 'outside'. 'È fuori' (He is outside) vs 'È un muro esterno' (It is an external wall).
Refers to outward appearance or surface. 'Bellezza esteriore' vs 'Muro esterno'.
慣用句と表現
— To observe a situation without being emotionally involved.
Devi guardare il problema dall'esterno per risolverlo.
neutral— A date or segment filmed outside a TV studio (slang/media).
Hanno fatto un'esterna bellissima a Venezia.
informal— To play an away game (sports context).
La squadra gioca in esterna questa domenica.
neutral— To reveal or express something previously hidden.
Ha portato all'esterno tutto il suo dolore.
literary— The world outside of one's own thoughts or home.
Si è isolato dal mondo esterno.
neutral— Social or professional influence from others.
Non cedere alla pressione esterna.
neutral— A visible indication of something internal.
La sua calma è solo un segno esterno.
formal— To influence a group without being a member.
Hanno cercato di agire dall'esterno per cambiare i voti.
formal間違えやすい
Similar spelling and sound.
Estero refers to foreign countries; esterno refers to the outside of an object or group.
Politica estera (foreign policy) vs Parete esterna (external wall).
Both relate to 'outside'.
Fuori is an adverb/preposition for location; esterno is an adjective for property.
Mettilo fuori (Put it outside) vs Il lato esterno (The outside side).
Synonymous in some contexts.
Esteriore is more aesthetic/superficial; esterno is more physical/structural.
Aspetto esteriore (outward look) vs Scala esterna (outside stairs).
Both imply 'not belonging'.
Estraneo means 'stranger' or 'unrelated'; esterno means 'located outside'.
Un corpo estraneo (a foreign body/object) vs Un muro esterno.
Both relate to the surface.
Superficiale implies a lack of depth; esterno simply states the location.
Graffio superficiale (shallow scratch) vs Strato esterno (outer layer).
文型パターン
Il [noun] è esterno.
Il balcone è esterno.
C'è un [noun] esterno.
C'è un parcheggio esterno.
Lavora come [noun] esterno.
Lavora come consulente esterno.
Solo per [noun] esterno.
Solo per uso esterno.
A causa di un [noun] esterno.
A causa di un fattore esterno.
Visto dall'esterno, [clause].
Visto dall'esterno, sembra un errore.
La dialettica tra [noun] e esterno.
La dialettica tra spirito e mondo esterno.
L'indipendenza da [noun] esterni.
L'indipendenza da condizionamenti esterni.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very high in both written and spoken Italian.
-
Vado all'esterno per le vacanze.
→
Vado all'estero per le vacanze.
Use 'estero' for traveling to another country.
-
Il muro esterna.
→
Il muro esterno.
'Muro' is masculine, so the adjective must be 'esterno'.
-
Lavoro fuori come consulente.
→
Lavoro come consulente esterno.
'Consulente esterno' is the correct professional term.
-
La bellezza esterno.
→
La bellezza esteriore.
Use 'esteriore' for aesthetic qualities like beauty.
-
Mi sento esterno oggi.
→
Mi sento un estraneo oggi.
Use 'estraneo' to mean feeling like a stranger or outsider.
ヒント
Agreement
Always match 'esterno' with the noun's gender and number. It's 'la porta esterna' but 'il muro esterno'.
Estero vs Esterno
Remember: Estero = Foreign/Abroad. Esterno = External/Outside. Don't mix them up!
Location
Use 'fuori' for simple locations ('Il cane è fuori') and 'esterno' for descriptions ('Il cane ha un parassita esterno').
Professionalism
Use 'consulente esterno' when talking about hiring experts from outside your company.
Safety
Always look for 'uso esterno' on Italian products to ensure you use them correctly.
TV Terms
If you hear 'esterna' on Italian TV, it usually refers to a segment filmed outside the studio.
Calcio
An 'esterno' is a winger. If someone says 'L'esterno è veloce', they are talking about the player's speed.
Buildings
Use 'rivestimento esterno' to talk about the material on the outside of a house.
Objectivity
Use 'visto dall'esterno' to describe looking at a situation objectively.
Exams
Know that a 'commissario esterno' is a normal part of the Italian high school graduation process.
暗記しよう
記憶術
Think of an 'EX-TERior' wall. 'Es-terno' sounds like 'Ex-ternal'. Both start with 'E' and relate to the 'EX-it'.
視覚的連想
Imagine a house where the outside walls are painted bright purple. That purple is the 'colore esterno'.
Word Web
チャレンジ
Try to find five objects in your room and describe their 'parte esterna' using the correct gender (e.g., 'la parte esterna del libro').
語源
From the Latin word 'externus', which is an extension of 'exter' (outward, outside).
元の意味: Belonging to the outside, foreign, or outward.
Indo-European, Italic, Romance.文化的な背景
No specific sensitivities; 'esterno' is a neutral descriptive term.
In English, we use 'external' similarly, but 'esterno' in Italian is much more common in daily speech for simple things like 'outside stairs'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Architecture
- muro esterno
- facciata esterna
- scala esterna
- infissi esterni
Business
- consulente esterno
- collaboratore esterno
- audit esterno
- comunicazione esterna
Medicine
- uso esterno
- orecchio esterno
- agente esterno
- stimolo esterno
Sports
- esterno destro
- esterno sinistro
- giocare in esterna
- ruolo di esterno
Media
- girare gli esterni
- un'esterna
- servizio in esterna
- troupe esterna
会話のきっかけ
"Preferisci lavorare in un ufficio o all'esterno?"
"Cosa ne pensi del colore esterno di questo palazzo?"
"Hai mai lavorato come collaboratore esterno per una ditta?"
"Ti piace mangiare all'esterno anche quando fa freddo?"
"Pensi che l'aspetto esterno di una persona sia importante?"
日記のテーマ
Descrivi la parte esterna della tua casa ideale.
Rifletti su un fattore esterno che ha cambiato la tua vita recentemente.
Quali sono i vantaggi di avere un punto di vista esterno su un problema personale?
Scrivi di una volta in cui hai dovuto 'esternare' un sentimento difficile.
Confronta la vita all'interno di una città con la vita all'esterno, in campagna.
よくある質問
10 問No, it can also be a noun. For example, 'l'esterno della casa' (the exterior of the house) or in sports to refer to a player.
Yes, it is correct but slightly more formal than 'vado fuori'. Both are acceptable.
'Politica estera' is the standard term for a country's foreign policy. 'Politica esterna' might refer to an organization's external strategy.
It is 'disco rigido esterno' or simply 'hard disk esterno'.
Yes, it becomes 'esterni' for masculine plural (i muri esterni) and 'esterne' for feminine plural (le scale esterne).
It means 'for external use only,' implying you should apply it to the skin and not swallow it.
Yes, for terms like 'angolo esterno' (exterior angle) or 'punto esterno' (external point).
In Italian schools, it's an examiner from another school hired to grade the final 'Maturità' exams.
Yes, in a professional context like 'consulente esterno' (external consultant).
Very common. It refers to wingers or full-backs who play on the sides of the pitch.
自分をテスト 190 問
Scrivi una frase usando 'muro esterno'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi una cosa che è solo per 'uso esterno'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase con 'scale esterne'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi dove si trova un termometro esterno.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cosa fa un 'consulente esterno'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Spiega il ruolo dell' 'esterno' nel calcio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cosa significa 'girare gli esterni' di un film?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fai un esempio di un 'fattore esterno' che influenza il mercato.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Perché è utile guardare un problema 'dall'esterno'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase sulla 'politica esterna' di un paese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi la differenza tra 'interno' ed 'esterno' in filosofia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cosa si intende per 'perimetro esterno' di una fortezza?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fai un esempio di 'condizionamento esterno' sulla libertà umana.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una breve nota su un prodotto per 'uso esterno'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi un'attività che preferisci fare 'all'esterno'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'esterni' come sostantivo in una frase sul cinema.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cosa potrebbe essere un 'agente esterno' in un esperimento?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase con 'punto di vista esterno'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi le 'luci esterne' di una casa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'esterne' (femminile plural) in una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia 'esterno' correttamente.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì 'The outside wall' in italiano.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì 'For external use' in italiano.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Chiedi se c'è un parcheggio esterno.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì che preferisci mangiare fuori (all'esterno).
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Presenta un 'consulente esterno' a un collega.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Commenta una partita di calcio parlando dell' 'esterno'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì che hai bisogno di un parere esterno.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spiega che un ritardo è dovuto a un 'fattore esterno'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Parla delle riprese in 'esterni' di un film.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuti la 'politica esterna' di un'azienda.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'dall'esterno' in una frase figurata.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Parla della 'realtà esterna' in senso filosofico.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descrivi un 'perimetro esterno' di sicurezza.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì 'Le scale esterne sono scivolose'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Chiedi un parere legale esterno.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì che le luci esterne sono rotte.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Parla di un 'commissario esterno'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì che la superficie esterna è calda.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'esternamente' in una frase.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ascolta e scrivi: 'Il muro esterno'.
Ascolta e scrivi: 'Solo per uso esterno'.
Ascolta e scrivi: 'Le scale esterne'.
Ascolta e scrivi: 'Parcheggio esterno'.
Ascolta e scrivi: 'Consulente esterno'.
Ascolta e scrivi: 'Fattore esterno'.
Ascolta e scrivi: 'Riprese esterne'.
Ascolta e scrivi: 'Superficie esterna'.
Ascolta e scrivi: 'Politica esterna'.
Ascolta e scrivi: 'Mondo esterno'.
Ascolta e scrivi: 'Perimetro esterno'.
Ascolta e scrivi: 'Variabili esterne'.
Ascolta e scrivi: 'Dall'esterno'.
Ascolta e scrivi: 'Orecchio esterno'.
Ascolta e scrivi: 'Commissario esterno'.
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'esterno' is a versatile adjective meaning 'outer' or 'external'. Remember to use it for physical boundaries (muro esterno) and professional roles (consulente esterno), and always ensure it matches the noun's gender and number. Example: 'Le scale esterne' (The external stairs).
- Esterno primarily means 'external' or 'outer' in Italian, describing physical surfaces or locations outside a structure.
- It is also used professionally to describe people or factors coming from outside an organization or system.
- The word must agree in gender and number with the noun it modifies: esterno, esterna, esterni, esterne.
- Commonly confused with 'estero' (abroad), it is a key term in architecture, medicine, sports, and business.
Agreement
Always match 'esterno' with the noun's gender and number. It's 'la porta esterna' but 'il muro esterno'.
Estero vs Esterno
Remember: Estero = Foreign/Abroad. Esterno = External/Outside. Don't mix them up!
Location
Use 'fuori' for simple locations ('Il cane è fuori') and 'esterno' for descriptions ('Il cane ha un parassita esterno').
Professionalism
Use 'consulente esterno' when talking about hiring experts from outside your company.
関連コンテンツ
generalの関連語
abbagliare
C1To dazzle or blind with light or beauty
abbaglio
C1重大な間違いや思い違い。「彼は彼女を信じて大きな勘違い(abbaglio)をした。」
abbreviare
B1To make something shorter.
abnegazione
C1自己犠牲とは、他人のために自分の利益を捨てることです。
accadere
B1To happen or occur.
accadimento
B2出来事や事象。この言葉は、起こったことを説明するために正式な文脈で使用されます。
accaduto
B1起こったこと。
accanito
C1Fierce, persistent, or relentless in pursuit
accantonare
C1To put aside for future use or discard.
accattivante
C1魅力的で、人の心をつかむような様子を表します。