B1 verb フォーマル #3,500 よく出る 1分で読める

決済する

kessai suru /kɛssai/

To settle a payment or finalize a business transaction.

30秒でわかる単語

  • Finalizing a financial transaction or payment.
  • Commonly used for digital and credit card payments.
  • Implies the formal completion of a debt.

Overview

  1. 1概要:「決済する」は、商品やサービスの購入、あるいは契約において、代金の受け渡しを完了させる行為を指します。単に「お金を払う」という日常的な動作よりも、システム上での処理や、債権債務の消滅という側面が強調されます。

使用パターン:名詞を伴って「クレジットカードで決済する」「QRコードで決済する」といった形で使われます。また、「決済を完了する」「決済が済む」といった表現も一般的です。

  1. 1一般的な文脈:現代ではキャッシュレス決済が普及しているため、日常生活で非常に頻繁に使われます。店舗での買い物、オンラインショッピング、銀行間送金、あるいは企業間の取引など、お金が動くあらゆるビジネスシーンで使用されます。
  1. 1類語との比較:「支払う(しはらう)」は、お金を出すという行為そのものに焦点が当たりますが、「決済する」は取引が確定し、法的・システム的に完了するというプロセス全体を含みます。また、「精算する」は、使った金額を計算して過不足をなくす(割り勘や旅費精算など)という意味で使われるため、単なる代金支払いの「決済」とは使い分けが必要です。

例文

1

クレジットカードで決済します。

everyday

I will pay by credit card.

2

本日の取引を決済いたしました。

formal

We have finalized today's transaction.

3

スマホ決済が便利だね。

informal

Mobile payment is convenient, isn't it?

4

電子決済システムの導入を検討する。

academic

We are considering the introduction of an electronic payment system.

よく使う組み合わせ

決済を行う to conduct a payment
キャッシュレス決済 cashless payment
決済が完了する payment is completed

よく使うフレーズ

一括決済

one-time lump sum payment

決済手数料

payment processing fee

決済手段

payment method

よく混同される語

決済する vs 精算

Refers to calculating expenses or settling accounts like splitting a bill. It focuses on the calculation rather than the payment itself.

決済する vs 支払い

A general term for paying money. '決済' is more specific to the formal finalization of a transaction.

文法パターン

[名詞]で決済する 決済を完了する 決済が済む

How to Use It

使い方のコツ

This word is formal but used in everyday settings due to tech integration. It is rarely used for personal informal favors (like paying a friend back for lunch). Stick to '支払う' for casual situations.


よくある間違い

Using '精算' when you mean paying for an online purchase. Also, treating '決済' as a simple noun without a verb in formal writing, which can sound incomplete.

Tips

💡

Focus on digital transactions

Use this word when talking about credit cards, mobile apps, or online shopping. It sounds more professional than just saying 'pay'.

⚠️

Don't confuse with calculation

Ensure you don't use it when you mean 'calculating expenses' (精算). '決済' is strictly about the payment completion.

🌍

The rise of cashless society

In Japan, the term has become ubiquitous due to the government-led push for cashless payments. You will see '決済' on almost every store register.

語源

Derived from '決' (decide/finalize) and '済' (finish/settle). It literally means 'deciding and finishing' the transaction.

文化的な背景

Japan has moved rapidly towards a cashless society. '決済' is now a buzzword in tech and retail, appearing on signs everywhere.

覚え方のコツ

Think of 'Kessai' as 'Cash-Say' (Cash is said to be done). The transaction is 'said' to be finished when the payment is done.

よくある質問

4 問

「支払う」は単にお金を出す行為を指しますが、「決済する」は取引がシステム的に完了し、債務が消滅するプロセスを指します。そのため、ビジネスやキャッシュレス決済の文脈では「決済」が好まれます。

異なります。「精算」は計算して過不足を調整すること(例:旅費の精算)を指し、「決済」は代金の支払い完了を指します。目的が異なるため、混同しないように注意してください。

はい、特にキャッシュレス決済が当たり前になった現代では、日常会話で非常に自然に使われます。例えば「カードで決済します」のように使います。

主にECサイトの購入画面、銀行のアプリ、ビジネスの契約書などで見られます。取引の最終段階を示す重要な用語です。

自分をテスト

fill blank

オンラインショップでクレジットカードを使って___する。

正解! おしい! 正解: 決済

オンラインショップでの代金支払いは「決済」が最も適切です。

multiple choice

「決済」の説明として正しいものは?

正解! おしい! 正解: 取引の代金を支払い完了させること

決済は債務を完了させる手続きを指します。

sentence building

(スマホで / 決済 / します / 私は)

正解! おしい! 正解: 私はスマホで決済します

主語+手段+動詞の語順が自然です。

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!