이거 아니에요.
Igeo anieyo.
This is not it.
Phrase in 30 Seconds
A polite way to say 'This isn't what I wanted' or 'This is the wrong one.'
- Means: 'This is not [it/the thing].'
- Used in: Restaurants, shops, or when someone hands you the wrong item.
- Don't confuse: Use '아니요' for a simple 'No', but '아니에요' to say 'is not'.
Explanation at your level:
意味
Used to correct or clarify that something is not the item or answer expected.
文化的背景
Using '아니에요' is a key part of 'Gyeom-yang' (humility). When complimented, Koreans rarely say 'Thank you' immediately; they say '아니에요' to downplay their achievement. In Korean companies, correcting a superior with '이거 아니에요' can be seen as too blunt. Subordinates often use '제 생각에는 조금 다른 것 같습니다' (In my opinion, it seems a bit different). Korean customers are generally polite but firm. Using '이거 아니에요' at a restaurant is standard, but adding '죄송한데' (I'm sorry, but...) at the beginning makes it much smoother. In KakaoTalk, '이거 아니에요' is often shortened to '이거 아님' or 'ㄴㄴ' among friends to save time and sound cool.
The 'Soft' Correction
Add '어...' or '저...' at the beginning to sound more natural and less aggressive when correcting someone.
Spelling Trap
Never write '아니예요'. It is always '아니에요'. This is a top-tier grammar test question!
意味
Used to correct or clarify that something is not the item or answer expected.
The 'Soft' Correction
Add '어...' or '저...' at the beginning to sound more natural and less aggressive when correcting someone.
Spelling Trap
Never write '아니예요'. It is always '아니에요'. This is a top-tier grammar test question!
The 'Modesty' Move
If someone says your Korean is good, say '아니에요' with a smile. It's the most 'Korean' thing you can do.
自分をテスト
Fill in the blank to say 'This is not my coffee' politely.
이거 제 커피 ______.
'아니에요' is the polite way to say 'is not'.
Which sentence is the most appropriate when a waiter brings the wrong food?
Choose the correct response:
'이거 아니에요' is the standard polite and grammatically correct form.
Complete the dialogue between two friends.
A: 이거 네 우산이야? B: 아니, ______.
Since A used '이야' (informal), B should respond with '아니야' (informal).
Match the phrase to the correct situation.
Situation: You are in a formal business meeting and someone presents the wrong data.
In a formal business meeting, the '하십시오체' (아닙니다) is most appropriate.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
よくある質問
5 問Yes! If you are holding the object or pointing at it, just saying '아니에요' is perfectly natural.
'이거' is 'this thing'. '이게' is 'this thing [as the subject]'. In this phrase, they are interchangeable, but '이게' is slightly more emphatic.
No, it's polite because of the '-에요' ending. However, your tone of voice matters. Say it gently!
Use the past tense: '이거 아니었어요' (Igeo anieosseoyo).
Yes, but use '이분' (this person) instead of '이거' (this thing). '이분 아니에요' means 'It's not this person.'
関連フレーズ
그거 아니에요
similarThat is not it.
이게 맞아요
contrastThis is correct.
아닌데요
specialized formActually, it's not...
이거 아니야
informalThis isn't it (casual).
どこで使う?
Wrong Coffee Order
Barista: 여기 따뜻한 라떼 나왔습니다.
You: 죄송한데, 이거 아니에요. 저는 아이스 아메리카노 주문했어요.
Picking up the wrong bag
Friend: 이거 네 가방이지?
You: 아니, 이거 아니야. 내 가방은 파란색이야.
At the Pharmacy
Pharmacist: 이 약 드시면 됩니다.
You: 어? 이거 제가 평소에 먹던 약이 아니에요.
Checking a Receipt
Clerk: 계산 도와드렸습니다.
You: 잠시만요, 영수증 금액이 이거 아니에요. 할인이 안 됐어요.
Looking at Photos
Colleague: 이 사진 속 인물이 김 대리님인가요?
You: 아니요, 이거 김 대리님 아니에요. 박 대리님이에요.
Receiving a Gift
Stranger: 이거 떨어뜨리셨어요.
You: 아, 이거 제 거 아니에요. 감사합니다.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Igeo' as 'Ego'. If something doesn't match your 'Ego' (your expectation), say 'Igeo anieyo!'
Visual Association
Imagine holding a red apple while looking at a sign that says 'BANANA'. You shake your head and point at the apple: 'Igeo anieyo!'
Rhyme
Igeo, Igeo, mistake oh no! Anieyo, anieyo, let it go!
Story
You are at a magic show. The magician pulls a rabbit out of a hat and hands it to you. You were expecting your watch back. You look at the rabbit and say, 'Igeo anieyo.' The audience laughs, and the magician tries again.
Word Web
チャレンジ
Go to a Korean restaurant or grocery store. Even if they give you the right thing, mentally practice saying '이거 아니에요' and then immediately '아, 맞아요!' to practice the correction flow.
In Other Languages
Esto no es.
Spanish uses 'no' before the verb, while Korean has a dedicated negative verb '아니다'.
Ce n'est pas ça.
French negation is split (ne...pas), whereas Korean is a single word (아니에요).
Das ist es nicht.
German requires the pronoun 'es' (it) in the middle, which Korean usually omits.
これじゃないです。
Japanese 'janai' is a contraction of 'de wa nai', while 'ani' is a root.
ليس هذا (Laysa hadha).
In spoken Arabic, 'Mish hadha' is more common, using a particle instead of a verb.
不是这个 (Bùshì zhège).
Chinese word order is S-V-O, so 'this' comes after 'is not', unlike Korean.
Isso não é.
Portuguese distinguishes between 'isto' (this) and 'isso' (that) more strictly than casual Korean '이거'.
This isn't it.
Korean doesn't need the 'it' at the end; the verb '아니에요' carries the full meaning.
Easily Confused
Learners use '아니요' to mean 'is not'.
Use '아니요' for a standalone 'No'. Use '아니에요' when you are saying '[Something] is not [something].'
Both can mean 'wrong'.
'아니에요' means 'is not' (identity), while '틀려요' means 'is incorrect' (fact/calculation).
よくある質問 (5)
Yes! If you are holding the object or pointing at it, just saying '아니에요' is perfectly natural.
'이거' is 'this thing'. '이게' is 'this thing [as the subject]'. In this phrase, they are interchangeable, but '이게' is slightly more emphatic.
No, it's polite because of the '-에요' ending. However, your tone of voice matters. Say it gently!
Use the past tense: '이거 아니었어요' (Igeo anieosseoyo).
Yes, but use '이분' (this person) instead of '이거' (this thing). '이분 아니에요' means 'It's not this person.'