A1 adjective 2分で読める

용감하다

When you're describing someone who is brave or courageous, the Korean adjective is 용감하다. You'll often use it when you want to praise someone for their bravery in a difficult situation. For example, if someone faced a challenge without fear, you could say they are 용감하다.

It's important to remember that this word is an adjective, so it will modify nouns. You might hear it in phrases like 용감한 사람 (a brave person) or 용감한 행동 (a brave action). It's a great word to know for talking about admirable qualities.

When discussing bravery, Koreans often use the adjective 용감하다 (yonggamhada). This word directly translates to "to be brave" or "to be courageous." It's a common and versatile term, applicable in various contexts from everyday situations to more heroic acts.

For example, you might say "그는 용감한 소방관입니다" (Geuneun yonggamhan sobanggwanimnida), meaning "He is a brave firefighter." Or, if someone is facing a challenge with courage, you could commend them with "정말 용감하네요!" (Jeongmal yonggamhaneyo!), which means "You're really brave!"

It's important to note that while 용감하다 is straightforward, the nuances of bravery can also be expressed through other words depending on the specific situation, but 용감하다 remains the most general and widely understood term for courage.

Understanding when and how to use 용감하다 will significantly enhance your ability to describe character and actions in Korean. It's a fundamental word for conveying admiration for someone's spirit and resilience.

§ What 용감하다 Means

DEFINITION
Showing courage; brave.

용감하다 (yonggamhada) is a common adjective in Korean that means 'brave' or 'courageous'. It describes someone who faces challenges or danger without fear. This is a very useful word to know, as it comes up in many different situations, from everyday conversations to news reports and even in school.

§ How to Use 용감하다 in Real Life

Let's look at how you might actually hear or use 용감하다 in various contexts. It's not just for heroes in movies; people use it to describe ordinary acts of bravery too.

§ At Work

In a work setting, you might hear 용감하다 when someone praises a colleague for taking a risk, speaking up about an issue, or taking on a difficult project. It's about showing initiative and not backing down from challenges.

그는 새로운 아이디어를 제시하는 데 용감했습니다. (He was brave in suggesting new ideas.)

힘든 프로젝트였지만 팀원들은 정말 용감하게 해냈어요. (It was a tough project, but the team members were really brave and pulled it off.)

§ At School

In a school environment, 용감하다 can be used to describe a student who stands up to a bully, tries a difficult subject, or speaks in front of the class even if they are shy. It's about overcoming personal fears or standing up for what's right.

그 학생은 발표할 때 정말 용감했어요. (That student was really brave when giving the presentation.)

새로운 도전을 용감하게 받아들이는 것이 중요합니다. (It's important to bravely accept new challenges.)

§ In the News

News reports often use 용감하다 to describe people who act heroically in emergencies, like rescuing someone from danger, or people who speak out against injustice. It highlights acts of courage that benefit others or society.

불 속에서 아이를 구한 용감한 시민. (A brave citizen who saved a child from a fire.)

경찰관은 범인을 용감하게 쫓아갔습니다. (The police officer bravely chased after the criminal.)

§ Common Phrases with 용감하다

  • 용감한 행동 (yonggamhan haengdong): Brave action.

  • 용감하게 맞서다 (yonggamhage matseoda): To bravely confront/face.

  • 용감한 사람 (yonggamhan saram): A brave person.

As you can see, 용감하다 is a versatile word that you'll encounter and use in many different scenarios. Paying attention to how it's used in these everyday contexts will help you understand and sound more natural in Korean.

How Formal Is It?

フォーマル

"그분은 매우 용감하십니다. (He is very brave.)"

ニュートラル

"그녀는 정말 용감해요. (She is really brave.)"

カジュアル

"너 진짜 용감해! (You're really brave!)"

Child friendly

"용감한 친구! (Brave friend!)"

スラング

"걔 깡이 좀 있어. (That kid has some guts/is brave.)"

豆知識

Many Korean words related to abstract concepts or virtues have Sino-Korean origins.

発音ガイド

UK /joŋ.ɡam.ha.da/
US /joŋ.ɡam.ha.da/
all syllables are unstressed in Korean
よくある間違い
  • mispronouncing '용' (yong) as 'yung'
  • not aspirating '하' (ha) correctly

難易度

読解 1/5

short

ライティング 1/5

short

スピーキング 1/5

short

リスニング 1/5

short

次に学ぶべきこと

前提知識

사람 (person) 결정 (decision) 싸우다 (to fight)

次に学ぶ

겁이 많다 (cowardly) 두렵다 (to be afraid)

上級

용기 (courage, bravery) 영웅 (hero)

レベル別の例文

1

그는 정말 용감해요.

He is really brave.

2

용감한 사람은 두려워하지 않아요.

A brave person is not afraid.

3

우리 아빠는 용감해요.

My dad is brave.

4

이 아이는 용감합니다.

This child is brave.

5

저는 용감해지고 싶어요.

I want to be brave.

6

용감하게 말하세요.

Speak bravely.

7

그녀는 아주 용감한 여자예요.

She is a very brave woman.

8

우리 팀은 용감하게 싸웠어요.

Our team fought bravely.

よく混同される語

용감하다 vs 강하다

Means 'strong', referring to physical or mental strength, not necessarily courage.

용감하다 vs 대담하다

Means 'bold' or 'daring', which can be a result of bravery but isn't solely about overcoming fear.

용감하다 vs 겁이 나다

Means 'to be scared' or 'to feel fear', which is the feeling, whereas '용감하다' is the characteristic or action of being brave.

文法パターン

명사 + 은/는 (topic particle) 명사 + 이/가 (subject particle) 형용사 + ~지 않다 (negation) 형용사 + ~ㅂ니다/습니다 (formal declarative ending) 형용사 + ~ㅂ니까/습니까 (formal interrogative ending) 형용사 + ~어요/아요 (informal polite ending)

間違えやすい

용감하다 vs 용감하다

Many English speakers confuse '용감하다' with '강하다' (strong) or '대담하다' (bold). While related, they're not interchangeable. '용감하다' specifically refers to courage in the face of fear or danger.

'용감하다' focuses on the act of bravery, often implying overcoming fear. '강하다' refers to physical or mental strength. '대담하다' means bold or daring, which can be a result of bravery but isn't always the same.

그 소방관은 불길 속으로 용감하게 뛰어들었다. (The firefighter bravely jumped into the flames.)

용감하다 vs 두렵다

This is often confused with '용감하다' because they are antonyms. Learners might mix up feeling brave with feeling afraid.

'두렵다' means to be afraid or fearful, the opposite of '용감하다'.

저는 높은 곳이 두려워요. (I am afraid of high places.)

용감하다 vs 겁쟁이

This word describes a person who lacks bravery, which is the opposite of someone who is '용감하다'. It's easy to get antonyms mixed up, especially when learning new vocabulary.

'겁쟁이' is a noun meaning 'coward', a person who is not brave.

그는 겁쟁이가 아니에요. (He is not a coward.)

용감하다 vs 용기

While closely related, '용기' is the noun form (courage), and '용감하다' is the adjective (brave). Learners might incorrectly use them interchangeably in sentences.

'용기' is the noun, 'courage'. '용감하다' is the adjective, 'brave' or 'courageous'. You *have* '용기' (courage) and you *are* '용감하다' (brave).

그녀는 용기가 있어요. (She has courage.)

용감하다 vs 담대하다

This word is similar to '용감하다' but carries a nuance of being bold or fearless, often in a more spiritual or principled sense, rather than just overcoming fear.

'담대하다' suggests a more unwavering and resolute fearlessness, often in a broader sense than just facing immediate danger. '용감하다' is more about the act of bravery.

그는 자신의 신념을 담대하게 지켰다. (He boldly stood by his beliefs.)

文型パターン

A1

[명사]은/는 용감해요.

그는 용감해요. (He is brave.)

A1

[명사]이/가 용감해요.

아이가 용감해요. (The child is brave.)

A1

[명사]은/는 용감한 [명사]이에요.

그는 용감한 사람이에요. (He is a brave person.)

A1

[명사]이/가 용감한 [명사]이에요.

그녀는 용감한 학생이에요. (She is a brave student.)

A1

[명사]은/는 용감하지 않아요.

그는 용감하지 않아요. (He is not brave.)

A1

[명사]이/가 용감하지 않아요.

아이가 용감하지 않아요. (The child is not brave.)

A1

[명사]은/는 용감합니까?

그는 용감합니까? (Is he brave?)

A1

[명사]이/가 용감합니까?

아이가 용감합니까? (Is the child brave?)

暗記しよう

記憶術

Imagine a **YONG** (dragon) that is very **GAM**e. This YONGGAM is so brave that he's not afraid of anything. So, 용감하다 means brave or courageous.

視覚的連想

Picture a fearless warrior, perhaps a historical Korean general, standing tall and confident in the face of a challenge. This warrior embodies '용감하다'. You can even imagine them wearing armor with the Korean characters for '용감하다' emblazoned on it.

Word Web

용기 (courage) 두려워하지 않다 (not to be afraid) 담대하다 (bold, daring) 영웅 (hero) 강하다 (strong)

チャレンジ

Think about a time you or someone you know showed courage. Describe that situation using '용감하다'. For example: '소방관들은 불 속으로 뛰어들어 사람들을 구했어요. 정말 용감했어요.' (The firefighters jumped into the fire and saved people. They were really brave.) Or, '새로운 도전을 하는 것은 용감한 일이에요.' (Taking on a new challenge is a brave thing to do.)

語源

Sino-Korean (勇敢)

元の意味: brave, daring

Sinitic

文化的な背景

In Korean culture, 용감하다 (yonggamhada) is highly valued, often seen as a key characteristic of heroes in historical dramas and folk tales. It's not just about physical bravery but also standing up for what is right, even in challenging social situations. Parents often encourage their children to be 용감하다.

自分をテスト 48 問

listening A1

He is a very brave firefighter.

正解! おしい! 正解: 그는 정말 용감한 소방관이에요.
正解! おしい! 正解:
listening A1

A brave person is not afraid.

正解! おしい! 正解: 용감한 사람은 두려워하지 않아요.
正解! おしい! 正解:
listening A1

The young prince fought bravely.

正解! おしい! 正解: 어린 왕자는 용감하게 싸웠어요.
正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

용감하다

Focus: 용감하다 (yong-gam-ha-da)

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

그녀는 용감한 사람입니다.

Focus: 그녀는 용감한 사람입니다. (geu-nyeo-neun yong-gam-han sa-ram-im-ni-da)

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

저는 용감해요.

Focus: 저는 용감해요. (jeo-neun yong-gam-hae-yo)

正解! おしい! 正解:
sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 그는 용감하다.

This sentence means 'He is brave.' '그는' means 'he' and '용감하다' means 'brave.'

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 그녀는 정말 용감해요.

This sentence means 'She is really brave.' '그녀는' means 'she,' '정말' means 'really,' and '용감해요' is the polite form of '용감하다.'

sentence order A1

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 우리 친구는 아주 용감합니다.

This sentence means 'Our friend is very brave.' '우리 친구는' means 'our friend,' '아주' means 'very,' and '용감합니다' is the formal polite form of '용감하다.'

writing A2

Describe a time you or someone you know was brave. Use '용감하다' (yonggamhada) in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

친구는 높은 곳에서 뛰어내리는 것에 용감했어요. 저도 언젠가는 용감하게 도전하고 싶어요.

正解! おしい! 正解:
writing A2

Imagine a superhero. What makes them '용감하다' (yonggamhada)? Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

슈퍼히어로는 항상 약한 사람들을 돕기 위해 용감하게 싸워요. 그는 정말 용감한 사람이에요.

正解! おしい! 正解:
writing A2

Complete the sentence: '진정한 용감함은 _________ 때 나타납니다.' (True bravery appears when _________.) Use '용감하다' (yonggamhada) or related forms.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

진정한 용감함은 두려워도 도전할 때 나타납니다.

正解! おしい! 正解:
reading A2

주인공은 왜 용감하다고 생각하나요?

Read this passage:

어제 영화를 봤어요. 주인공은 아주 용감했어요. 그는 위험한 상황에서도 무서워하지 않고 친구들을 구했어요. 저는 주인공처럼 용감한 사람이 되고 싶어요.

주인공은 왜 용감하다고 생각하나요?

正解! おしい! 正解: 위험한 상황에서 친구를 구해서

지문에서 주인공이 '위험한 상황에서도 무서워하지 않고 친구들을 구했어요'라고 설명하고 있습니다.

正解! おしい! 正解: 위험한 상황에서 친구를 구해서

지문에서 주인공이 '위험한 상황에서도 무서워하지 않고 친구들을 구했어요'라고 설명하고 있습니다.

reading A2

이 강아지가 용감한 이유는 무엇인가요?

Read this passage:

우리 집 강아지는 작지만 매우 용감해요. 큰 개를 만나도 절대 도망가지 않아요. 때로는 저보다 더 용감한 것 같아요.

이 강아지가 용감한 이유는 무엇인가요?

正解! おしい! 正解: 큰 개를 만나도 도망가지 않기 때문에

지문에서 '큰 개를 만나도 절대 도망가지 않아요'라고 설명하고 있습니다.

正解! おしい! 正解: 큰 개를 만나도 도망가지 않기 때문에

지문에서 '큰 개를 만나도 절대 도망가지 않아요'라고 설명하고 있습니다.

reading A2

이 이야기에서 기사가 한 용감한 행동은 무엇인가요?

Read this passage:

옛날 옛적에, 한 작은 마을에 용감한 기사가 살았습니다. 그는 마을 사람들을 돕기 위해 항상 노력했습니다. 어느 날, 무서운 용이 나타났을 때, 기사는 용감하게 싸워 마을을 지켰습니다.

이 이야기에서 기사가 한 용감한 행동은 무엇인가요?

正解! おしい! 正解: 무서운 용과 싸워 마을을 지켰다

지문에서 '기사는 용감하게 싸워 마을을 지켰습니다'라고 명시하고 있습니다.

正解! おしい! 正解: 무서운 용과 싸워 마을을 지켰다

지문에서 '기사는 용감하게 싸워 마을을 지켰습니다'라고 명시하고 있습니다.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 그는 정말 용감한 사람입니다.

This sentence means 'He is a really brave person.' The order is Subject + Adverb + Adjective + Noun + Copula.

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 용감하게 도전하세요!

This means 'Challenge bravely!' '용감하게' is an adverb modifying the verb '도전하세요' (challenge).

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 그 소방관은 용감하게 불을 껐습니다.

This sentence means 'The firefighter bravely put out the fire.' The order is Subject + Adverb + Object + Verb.

fill blank B1

그는 어려운 상황에서도 항상 ___ 행동했습니다. (He always acted ___ even in difficult situations.)

正解! おしい! 正解: 용감하게

The adverb '용감하게' (bravely) fits the context of acting in difficult situations.

fill blank B1

어린 왕자는 사자를 만났을 때도 ___ 모습을 보여주었습니다. (The little prince showed a ___ demeanor even when he met a lion.)

正解! おしい! 正解: 용감한

The adjective '용감한' (brave) describes the demeanor of someone facing a lion courageously.

fill blank B1

소방관들은 불 속으로 뛰어들어 사람들을 ___ 구했습니다. (Firefighters jumped into the fire and ___ rescued people.)

正解! おしい! 正解: 용감하게

The adverb '용감하게' (bravely) describes how firefighters would rescue people from a fire.

fill blank B1

새로운 도전을 할 때 ___ 마음을 가지는 것이 중요합니다. (When facing new challenges, it's important to have a ___ heart.)

正解! おしい! 正解: 용감한

The adjective '용감한' (brave) is appropriate for describing the mindset needed for new challenges.

fill blank B1

그는 자신의 꿈을 위해 모든 어려움을 ___ 헤쳐나갔습니다. (He ___ overcame all difficulties for his dream.)

正解! おしい! 正解: 용감하게

The adverb '용감하게' (bravely) implies facing and overcoming difficulties with courage.

fill blank B1

이 위기를 극복하기 위해서는 우리 모두의 ___ 정신이 필요합니다. (To overcome this crisis, we need the ___ spirit of all of us.)

正解! おしい! 正解: 용감한

The adjective '용감한' (brave) describes the spirit needed to overcome a crisis.

fill blank B2

그는 어떤 어려움에도 굴하지 않고 항상 ___ 행동합니다.

正解! おしい! 正解: 용감하게

Context requires an adverb to describe how he acts. '용감하게' (bravely) is the correct form.

fill blank B2

소방관들은 불길 속으로 ___ 들어갔습니다.

正解! おしい! 正解: 용감하게

The verb '들어갔습니다' (entered) needs an adverb to modify it. '용감하게' (bravely) is the correct choice.

fill blank B2

어린 소년은 위험에 처한 친구를 구하기 위해 ___ 나섰습니다.

正解! おしい! 正解: 용감히

'용감히' (bravely) is an adverbial form often used in more formal or literary contexts to mean 'bravely' or 'courageously stepped forward.'

fill blank B2

그는 자신의 신념을 지키기 위해 ___ 맞서 싸웠습니다.

正解! おしい! 正解: 용감하게

The verb '맞서 싸웠습니다' (fought against) requires an adverb to describe the manner of fighting. '용감하게' (bravely) is the correct choice.

fill blank B2

군인들은 나라를 지키기 위해 ___ 전투에 임했습니다.

正解! おしい! 正解: 용감히

Similar to a previous example, '용감히' (bravely) acts as an adverb modifying '전투에 임했습니다' (engaged in battle), often used for a sense of fortitude.

fill blank B2

그의 ___ 행동은 많은 사람들에게 영감을 주었습니다.

正解! おしい! 正解: 용감한

Here, '행동' (action) is a noun, so we need an adjective to describe it. '용감한' (brave) is the correct adjectival form.

listening C1

He is known as someone who always bravely confronts difficult situations.

正解! おしい! 正解: 그는 어려운 상황에서도 항상 용감하게 맞서는 사람으로 알려져 있습니다.
正解! おしい! 正解:
listening C1

The sight of citizens bravely raising their voices against injustice moved many.

正解! おしい! 正解: 불의에 맞서 용감하게 자신의 목소리를 낸 시민들의 모습은 많은 이들에게 감동을 주었습니다.
正解! おしい! 正解:
listening C1

It is important to make brave decisions when faced with new challenges.

正解! おしい! 正解: 새로운 도전에 직면했을 때 용감한 결정을 내리는 것이 중요합니다.
正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

당신은 어려운 결정을 내려야 할 때 용감하게 행동하는 편입니까?

Focus: 용감하게 행동하는 편입니까

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

그녀의 용감한 행동은 다른 사람들에게 큰 영감을 주었습니다.

Focus: 용감한 행동은

正解! おしい! 正解:
speaking C1

Read this aloud:

만약 당신이 용감하게 도전했다면 어떤 결과가 있었을까요?

Focus: 용감하게 도전했다면

正解! おしい! 正解:
sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 그는 어떤 어려움에도 굴하지 않고 용감하게 맞섰다.

This sentence means 'He bravely confronted any difficulty without yielding.' The order follows a typical Korean sentence structure of subject-object-verb, with adverbs placed before the verb.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 진정한 용기는 두려움을 극복하는 것에서 나온다.

This sentence translates to 'True courage comes from overcoming fear.' The grammatical structure emphasizes the origin of courage.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: 자신의 신념을 지키기 위해 용감하게 나서는 것이 중요하다.

This sentence means 'It is important to bravely step forward to protect one's beliefs.' The phrase '~기 위해' indicates purpose, and '~는 것이 중요하다' is a common way to express importance.

/ 48 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!