At the A1 level, you should understand '모임' (moim) as a simple noun meaning 'meeting' or 'gathering.' In your first few weeks of learning Korean, you will likely use it to talk about meeting friends or family. For an A1 learner, the focus is on the basic existence of a social event. You will mostly use it with the verb '있어요' (is/have). For example, '모임이 있어요' (I have a gathering). You don't need to worry about complex types of meetings yet. Just remember that if you are going to meet more than one person for a specific reason, like a lunch or a small party, you can call it a 'moim.' It is a very useful word because it helps you explain why you are busy or where you are going. You might also hear it in the phrase '친구 모임' (friend gathering). At this stage, treat 'moim' as a single unit of vocabulary that helps you describe your social schedule. It's one of the first nouns you'll learn that describes a social activity rather than a physical object.
At the A2 level, you begin to use '모임' in more specific contexts and with a wider variety of verbs. You can now distinguish between different types of gatherings, such as '가족 모임' (family gathering) or '학교 모임' (school gathering). You should be comfortable using particles with the word, such as '모임에 가요' (I go to the gathering) or '모임에서 만나요' (We meet at the gathering). A2 learners should also understand that '모임' is a noun derived from the verb '모이다' (to gather). This is a great time to start learning related compound words like '모임 장소' (meeting place) and '모임 시간' (meeting time). You might also start to notice the difference between '모임' and '약속' (appointment/plans). While '약속' is about the commitment to meet someone, '모임' is the name of the event itself. If you are inviting someone, you might say '우리 모임에 올래요?' (Would you like to come to our gathering?). This level is about expanding the word's utility in your daily life and using it to organize simple social activities.
At the B1 level, your understanding of '모임' should include its cultural significance in Korean society. You should be able to describe the purpose and atmosphere of a 'moim' using more complex grammar. For instance, you can use the word with intermediate structures like '~기 위해' (in order to) or '~ 때문에' (because of). '모임을 준비하기 위해 일찍 왔어요' (I came early to prepare for the gathering). You should also be familiar with specific types of social groups like '동호회' (hobby clubs) and how they hold '정기 모임' (regular meetings). B1 learners should also start using the word in workplace contexts, differentiating it from '회의' (formal meeting) and '회식' (company dinner). You might use it to discuss social obligations or community involvement. For example, '마을 모임에 참석하는 것이 중요해요' (It is important to attend the village gathering). At this level, you aren't just using the word to describe your own life, but also to discuss social structures and collective activities in a more general sense.
At the B2 level, you should be able to discuss the nuances of 'moim' culture fluently. This includes understanding the social dynamics of 'moims,' such as the role of the organizer (주선자) and the concept of membership fees (회비). You can use the word to talk about social trends, such as the rise of 'online moims' or 'vocation-based moims.' Your vocabulary should expand to include related terms like '친목 모임' (social gathering for friendship) or '사모임' (private/unofficial gathering). You should be able to express opinions about social gatherings using advanced connectors and hypothetical situations. For example, '만약 모임이 취소된다면 미리 연락해 주세요' (If the gathering happens to be canceled, please contact me in advance). You should also be able to describe the 'atmosphere' (분위기) of a gathering in detail, using a variety of expressive adjectives. At B2, '모임' is no longer just a vocabulary word; it's a concept you can analyze and discuss in the context of Korean sociology and interpersonal relationships.
At the C1 level, you can use '모임' to discuss complex social, political, and historical topics. You understand the word's role in phrases like '결사의 자유' (freedom of assembly/association) and can discuss the historical importance of various 'moims' in Korean history, such as independence movements or labor unions that started as small gatherings. You can use the word in formal writing and academic contexts, perhaps discussing the 'social capital' generated by local 'moims.' You are also sensitive to the register of the word, knowing when to use '모임' versus more academic terms like '회합' or '집회.' You can interpret the subtext when someone uses the word 'moim' in literature or news reports. For example, in a news context, '비밀 모임' (secret gathering) might imply political intrigue. Your ability to use the word in idiomatic expressions and metaphors is also developed. You can talk about the 'moim' as a microcosm of society, analyzing how power dynamics and social hierarchies play out within these groups.
At the C2 level, your mastery of '모임' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can use the word in all its abstract and metaphorical senses. You might discuss the 'gathering of thoughts' (생각의 모임) or use the word in high-level literary analysis. You understand the etymological roots deeply and can play with the word in creative writing or puns. You can navigate the most formal diplomatic settings where 'gatherings' are governed by strict protocol, as well as the most informal slang-heavy environments where 'moim' might be shortened or combined with new buzzwords. You can write essays on the evolution of 'moim' culture from traditional village 'Gye' (cooperative groups) to modern digital communities. Your usage is characterized by perfect precision, choosing '모임' over its dozen synonyms with an instinctive grasp of the subtle emotional and social weight each word carries in a given context. You can also critique the social pressures associated with 'moims' in modern Korea, using the word to engage in deep cultural commentary.

모임 30秒で

  • 모임 means 'gathering' or 'meeting' in Korean.
  • It is used for social events like dinners or hobby clubs.
  • It is a noun derived from the verb '모이다' (to gather).
  • It is less formal than '회의' (business meeting).

The Korean word 모임 (moim) is a fundamental noun that translates most directly to 'gathering,' 'meeting,' 'assembly,' or 'get-together' in English. It is derived from the verb 모이다, which means 'to gather' or 'to assemble.' Unlike the more formal word 회의 (hoe-ui), which specifically denotes a business meeting or a formal discussion aimed at making decisions, 모임 encompasses a much broader spectrum of social interactions. It can range from a casual coffee date with three friends to a massive annual alumni gala with hundreds of attendees. In Korean society, which is deeply rooted in communal values and collective identity, the concept of a 모임 is central to maintaining social bonds and 'Jeong' (emotional attachment).

Social Context
In South Korea, people are often part of multiple 'moims' simultaneously. There are dongchang-moim (alumni gatherings), dongho-hoe (hobby clubs), and gajok-moim (family gatherings). If you are invited to a 'moim,' it implies a sense of belonging to a specific group.
Grammatical Function
As a noun, it frequently pairs with the verb 있다 (to have/exist) or 갖다 (to hold/have). For example, '모임이 있어요' means 'I have a meeting/gathering.'

이번 주말에 고등학교 친구들과 모임이 있어서 서울에 가요. (I am going to Seoul this weekend because I have a gathering with my high school friends.)

The word is versatile because it doesn't specify the size or the strict purpose of the event unless a prefix is added. It is the go-to word for any situation where two or more people congregate for a shared reason. Whether it is a book club, a religious gathering, or a simple dinner with coworkers, 모임 is the umbrella term that covers them all. Understanding this word is crucial for navigating Korean social life, as you will frequently be asked if you have 'moims' or be invited to join 'moims' for various interests.

우리 독서 모임은 한 달에 한 번씩 카페에서 만나요. (Our reading group/gathering meets once a month at a cafe.)

Furthermore, the word reflects the importance of 'we-ism' (uri-juui) in Korea. A 모임 is not just an event; it is a manifestation of a group's identity. Participating in these gatherings is often seen as a way to fulfill one's social obligations and strengthen the 'jeong' within the group. If you miss too many 모임, you might be seen as distancing yourself from the community. Therefore, the word carries a weight of social responsibility that 'meeting' sometimes lacks in English.

Common Prefixes
You will often see words attached to it: Sinchon-moim (a gathering in Sinchon), Yeonmal-moim (year-end party/gathering), or Jeonggi-moim (regularly scheduled gathering).

어제 저녁에 회사 모임이 늦게 끝났어요. (The company gathering ended late yesterday evening.)

Etymological Connection
The root '모' (mo) relates to gathering or collecting. This is why you see it in words like '모금' (collecting money/fundraising) and '모집' (recruitment/collecting people).

가족 모임을 위해 맛있는 음식을 준비했어요. (I prepared delicious food for the family gathering.)

In summary, 모임 is an essential word for anyone living in or visiting Korea. It describes the heartbeat of Korean social life. From the moment children enter school and join their first 'ban-moim' (class gathering) to elderly citizens meeting for 'noin-moim' (senior gathering), the word follows a Korean person through every stage of life. It signifies connection, community, and the shared experience of being together for a specific purpose, whether that purpose is as serious as social activism or as lighthearted as eating fried chicken together.

오늘 저녁 모임 장소가 어디예요? (Where is the location for tonight's gathering?)

Using 모임 effectively requires understanding its common verb pairings and how it functions with particles. In Korean, nouns are often the 'star' of the sentence, and 모임 is no exception. It most frequently appears as the subject of a sentence (모임이...) or the object (모임을...). Let's explore the various ways this word comes to life in daily conversation, ranging from simple statements about existence to more complex descriptions of social planning.

Indicating Existence
The most common way to use the word is with the verb '있다' (to have/be). '모임이 있어요' is the standard way to say 'I have a meeting' or 'There is a gathering.' If you want to say you don't have one, use '모임이 없어요.'
Action-Oriented Usage
When you are the one organizing or participating, you use verbs like 참석하다 (to attend), 가지다/갖다 (to hold/have), or 취소하다 (to cancel). For example, '모임에 참석해요' means 'I am attending the gathering.'

갑자기 일이 생겨서 오늘 모임에 못 가요. (Something came up suddenly, so I can't go to the gathering today.)

When describing the nature of the gathering, adjectives often precede 모임. You might have a tan-geul-han (pleasant) 모임, a jung-yo-han (important) 모임, or a gil-eun (long) 모임. Notice how the adjective modifies the noun directly to provide more context. In more formal settings, you might hear '정기적인 모임' (a regular gathering), which sounds more structured than just saying '자주 만나요' (we meet often).

우리는 매주 금요일마다 축구 모임을 가져요. (We hold a soccer gathering every Friday.)

Another sophisticated way to use 모임 is in the context of 'breaking up' or 'disbanding.' The verb 해산하다 is used for formal groups, but for general gatherings, you might just say '모임이 끝났다' (the gathering ended). If you are looking for a gathering to join, you might use the verb 찾다 (to look for) or 가입하다 (to join/sign up). '동호회 모임에 가입하고 싶어요' translates to 'I want to join a hobby club gathering.'

Describing the Atmosphere
To describe how the gathering went, you can say '모임 분위기가 좋았어요' (The atmosphere of the gathering was good). This is a very common phrase used after social events to indicate that everyone got along well.

어제 모임은 정말 즐거웠어요. (Yesterday's gathering was truly enjoyable.)

As you advance, you'll see 모임 used in compound structures. For example, '모임 장소' (gathering place), '모임 시간' (gathering time), and '모임 회비' (gathering membership fee). In Korea, many regular gatherings involve a 'hoebi'—a small amount of money everyone contributes to cover the cost of food or shared activities. Asking '모임 회비가 얼마예요?' (How much is the gathering fee?) is a very practical sentence for any learner.

이번 모임에는 누가 오나요? (Who is coming to this gathering?)

In conclusion, mastering 모임 in sentences involves knowing the right particles and the accompanying verbs that describe the lifecycle of a social event—from its planning and fees to its atmosphere and eventual conclusion. By practicing these patterns, you will be able to talk about your social life in Korea with much more nuance and accuracy.

If you spend a day in South Korea, you are almost guaranteed to hear the word 모임 several times. It is ubiquitous in both spoken and written Korean because it describes the primary way Koreans organize their social time. From the bustling streets of Gangnam to quiet neighborhood cafes, the concept of the 'moim' is everywhere. Let's look at the specific environments where this word frequently pops up.

Digital Spaces (KakaoTalk)
KakaoTalk, the primary messaging app in Korea, is the birthplace of many 'moims.' You will see group chat names like '초등학교 동창 모임' (Elementary school alumni gathering) or '토요일 등산 모임' (Saturday hiking gathering). Notifications often pop up saying, '모임 공지가 올라왔습니다' (A gathering announcement has been posted).
Workplace and Office Life
While formal meetings are 'hoe-ui,' the social side of work is all about 'moim.' After work, a manager might say, '오늘 간단한 모임 어때요?' (How about a simple gathering today?). This is often a precursor to 'hoesik' (company dinner), but 'moim' is the softer, more general term used to invite people.

카톡으로 모임 장소를 보내드릴게요. (I will send the gathering location via KakaoTalk.)

In the academic world, students are constantly involved in 'moims.' University life revolves around 'dongari' (clubs), and each 'dongari' has its regular 모임. You'll hear students asking, '오늘 동아리 모임 가요?' (Are you going to the club gathering today?). Even study groups are often referred to as 'seuteodi moim' (study gatherings). The word is so common that it's often used as a suffix to describe the purpose of the group itself.

이번 주말에 대규모 가족 모임이 예정되어 있어요. (A large-scale family gathering is scheduled for this weekend.)

Television and media also use this word constantly. In K-Dramas, characters often meet at a 'moim' where plot secrets are revealed or relationships are challenged. Variety shows often feature 'celebrity moims' where famous people with shared interests (like soccer or gaming) get together. You might hear a host say, '연예계 대표 사모임' (A representative private gathering in the entertainment world). The word 'sa-moim' (private gathering) specifically refers to unofficial, personal groups.

Cafes and Restaurants
When making a reservation, you might say, '10명 모임인데 자리가 있나요?' (We are a gathering of 10 people; do you have seats?). Restaurants often have 'moim-bang' (gathering rooms) or 'dan-che-seok' (group seating) specifically designed for these social units.

저희 식당은 단체 모임을 위한 넓은 방이 있습니다. (Our restaurant has spacious rooms for group gatherings.)

Lastly, you will hear 모임 in religious contexts. Churches, temples, and other religious organizations use the word to describe their small group meetings or fellowship sessions. 'Guyeok-moim' (district gathering) is a common term in Korean churches for neighborhood-based prayer or social groups. In all these contexts, 'moim' serves as the connective tissue of Korean society, making it one of the most practical words to recognize in the wild.

학부모 모임 때문에 학교에 다녀왔어요. (I went to school because of a parents' gathering.)

While 모임 is a versatile word, English speakers often make specific errors when trying to translate 'meeting' or 'gathering' into Korean. The most common mistake is a lack of distinction between formal and informal contexts, or confusing 모임 with other similar-sounding or similar-meaning words. Let's break down these pitfalls to ensure you use the word like a native speaker.

Mistaking '모임' for '회의' (Hoe-ui)
In English, 'meeting' covers both a lunch with friends and a board meeting. In Korean, you should never call a formal business meeting a 'moim.' If you are discussing quarterly profits or project deadlines, use '회의.' If you call a serious business meeting a 'moim,' it might sound like you are just getting together for fun, which could seem unprofessional.
Confusing '모임' with '약속' (Yaksok)
'약속' means 'promise' or 'appointment/plans.' English speakers often say 'I have a meeting with a friend' as '모임이 있어요.' However, if it's just one-on-one, Koreans almost always use '약속이 있어요.' '모임' usually implies a group of three or more people or a specific organized entity.

❌ 부장님과 모임이 있어요. (Incorrect if it's a formal 1-on-1 business meeting)
✅ 부장님과 회의가 있어요. / 부장님과 면담이 있어요.

Another frequent error is using 모임 as a verb. Because 'meeting' can be a verb in English ('I am meeting him'), learners often try to say '모임해요' to mean 'I am meeting.' While '모임을 하다' is grammatically possible, it means 'to hold a gathering.' To say 'I am meeting someone,' you must use the verb 만나다 (to meet) or 모이다 (to gather). '모임' is a noun and should be treated as the name of the event, not the action itself.

❌ 오늘 여자친구와 모임이 있어요. (Sounds like a group meeting with your girlfriend)
✅ 오늘 여자친구와 데이트가 있어요.

Learners also struggle with the particle usage. People often say '모임에 있어요' to mean 'I am at the meeting.' While understandable, it's more natural to say '모임 중이에요' (I am in the middle of a gathering) or '모임에 가 있어요' (I have gone to and am at the gathering). Using the wrong particle can change the meaning from 'I have a meeting' to 'I am located at the meeting,' which requires different sentence structures in Korean than in English.

Overusing '모임'
Sometimes, a 'moim' is so specific it has its own name. For example, a dinner gathering with coworkers is a 'hoesik.' Calling it a '회사 모임' (company gathering) is not wrong, but '회식' is much more natural. Similarly, a class is '수업,' not a '공부 모임' (study gathering), unless it's an extracurricular group.

❌ 내일 수학 모임이 있어요. (If referring to a school class)
✅ 내일 수학 수업이 있어요.

Finally, watch out for the pluralization. English speakers often want to add '~들' to make it '모임들' (gatherings). In Korean, the plural marker is often omitted if the context makes it clear there are multiple meetings. Saying '이번 주에는 모임이 많아요' (I have many gatherings this week) is much more natural than '모임들이 많아요.' Focus on the context rather than literal translation of plural forms.

By avoiding these common mistakes—distinguishing it from '회의' and '약속', using it as a noun rather than a verb, and choosing the right context-specific terms—you will communicate your social plans much more clearly and sound like a more experienced Korean speaker.

While 모임 is the most common and general term for a gathering, Korean has a rich vocabulary of synonyms and related terms that offer more specific nuances. Depending on the size, purpose, and formality of the group, you might choose a different word to be more precise. Understanding these alternatives will help you navigate different social strata in Korea.

회의 (Hoe-ui) vs. 모임
As mentioned before, 회의 is a formal meeting. Use this for business, academic conferences, or any situation where there is an agenda and a need for a resolution. 모임 is for social harmony.
동호회 (Dong-ho-hoe) vs. 모임
A 동호회 is a 'hobby club' or 'interest group.' While the act of them meeting is a 'moim,' the organization itself is the 'dongho-hoe.' For example, 'I joined a photography club' would be '사진 동호회에 가입했어요.'
집회 (Jip-hoe) vs. 모임
A 집회 is a more formal 'assembly' or 'rally.' This is usually used in political or large-scale public contexts. If thousands of people gather for a protest, it is a 'jip-hoe,' not a 'moim.'

우리 동창회 모임은 매년 12월에 열려요. (Our alumni association gathering is held every December.)

Another interesting alternative is 회식 (Hoe-sik). This specifically refers to a gathering centered around a meal, usually with colleagues. While you can call it a '회사 모임' (company gathering), '회식' implies the cultural tradition of eating and drinking together after work. If someone invites you to a 'hoesik,' expect plenty of food and possibly multiple rounds (1-cha, 2-cha) of drinks.

오늘 저녁에 부서 회식이 있어서 늦을 것 같아요. (I think I'll be late because there's a department dinner gathering tonight.)

For religious contexts, you will hear 예배 (Ye-bae) for a Christian service or 법회 (Beop-hoe) for a Buddhist service. While these are technically 'gatherings,' using the specific religious term shows a deeper understanding of the culture. Similarly, a formal 'party' is often called 파티 (Pa-ti), especially if it's a Western-style celebration like a birthday or housewarming.

Comparing '모임' with '번개' (Beon-gae)
A '번개' (literally 'lightning') is a slang term for an impromptu, last-minute gathering. If you message a group chat and say 'Who's free in an hour for beer?', that is a 'beon-gae moim.' It's the opposite of a 'jeonggi moim' (regular gathering).

오늘 퇴근 후에 번개 모임 어때요? (How about a lightning/impromptu gathering after work today?)

Finally, consider the word 강연 (Gang-yeon) for a lecture or 세미나 (Se-mi-na) for a seminar. If the gathering is educational, these terms are more appropriate. By choosing the right word—whether it's the informal 'beon-gae,' the professional 'hoe-ui,' or the communal 'hoesik'—you demonstrate a sophisticated grasp of Korean social dynamics and the specific 'purpose' that defines every gathering.

이번 세미나에는 전문가들이 많이 모였어요. (Many experts gathered for this seminar.)

How Formal Is It?

豆知識

The root 'mo' is very ancient and appears in many words related to 'all' or 'totality,' showing how central gathering is to the Korean concept of existence.

発音ガイド

UK /mɔ.im/
US /moʊ.im/
Stress is even on both syllables, as is common in Korean.
韻が合う語
초대 (chodae - rhyme is loose, focusing on 'o' sound) 노래 (norae) 모기 (mogi) 모습 (moseup) 모레 (more) 모자 (moja) 모래 (morae) 모든 (modeun)
よくある間違い
  • Pronouncing 'im' as 'eem' with a long 'e'.
  • Over-stressing the first syllable.
  • Failing to close the lips fully for the final 'm' sound.
  • Confusing the 'o' (ㅗ) with 'u' (ㅜ).
  • Adding a puff of air to the 'm' sounds.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize due to the simple 'ㅁ' structure.

ライティング 2/5

Simple to spell, no complex double consonants.

スピーキング 3/5

Requires clear 'm' sounds and correct vowel rounding.

リスニング 2/5

Very common, usually clearly articulated.

次に学ぶべきこと

前提知識

사람 (person) 친구 (friend) 가다 (to go) 있다 (to be/have)

次に学ぶ

회의 (formal meeting) 약속 (appointment) 동호회 (hobby club) 참석하다 (to attend)

上級

집회 (assembly) 회합 (meeting/rendezvous) 결사 (association)

知っておくべき文法

Noun + 에 (at/to)

모임에 가요.

Noun + 에서 (at - location of action)

모임에서 밥을 먹어요.

Noun + 이/가 있다/없다

모임이 있어요.

Noun + 을/를 (object particle)

모임을 준비해요.

Noun + (이)라서 (because it is)

가족 모임이라서 가야 해요.

レベル別の例文

1

내일 친구 모임이 있어요.

I have a friend gathering tomorrow.

Uses noun + particle (이) + verb (있어요).

2

모임은 어디에서 해요?

Where is the gathering held?

Uses '어디에서' to ask for the location of an action.

3

오늘 저녁에 모임이 없어요.

I don't have a gathering tonight.

Uses the negative verb '없어요'.

4

모임에 누가 와요?

Who is coming to the gathering?

Uses '누가' as the subject of the sentence.

5

가족 모임이 정말 좋아요.

The family gathering is really good.

Uses an adjective '좋아요' to describe the noun.

6

이 모임은 재미있어요.

This gathering is fun.

Uses '이' (this) as a demonstrative pronoun.

7

모임 시간을 알려주세요.

Please tell me the gathering time.

Uses the imperative form '알려주세요' (please inform).

8

커피 모임에 가요.

I am going to a coffee gathering.

Uses '에 가요' to indicate destination.

1

우리 독서 모임은 매달 한 번 만나요.

Our reading group meets once every month.

Uses '매달' (every month) to show frequency.

2

모임 장소가 너무 멀어요.

The gathering place is too far.

Uses '너무' (too) to intensify the adjective.

3

어제 모임에서 친구를 많이 만났어요.

I met many friends at the gathering yesterday.

Uses the past tense '-았어요'.

4

이번 모임에는 맛있는 음식을 먹을 거예요.

We are going to eat delicious food at this gathering.

Uses the future tense '-(으)ㄹ 거예요'.

5

모임에 늦지 마세요.

Please don't be late for the gathering.

Uses the negative imperative '-지 마세요'.

6

작은 모임을 준비하고 있어요.

I am preparing a small gathering.

Uses the present progressive '-고 있어요'.

7

그 모임은 아주 유명해요.

That gathering is very famous.

Uses '아주' (very) as an adverb.

8

모임이 끝나고 집에 갔어요.

The gathering ended and I went home.

Uses '-고' to connect two sequential actions.

1

모임 회비를 현금으로 내야 해요?

Do I have to pay the gathering fee in cash?

Uses '-아/어야 하다' to express obligation.

2

비가 와서 모임이 취소되었어요.

The gathering was canceled because it rained.

Uses '-아서/어서' to show cause and effect.

3

모임에 참석할 수 있는지 알려주세요.

Please let me know if you can attend the gathering.

Uses '-(으)ㄹ 수 있는지' (whether one can).

4

이 모임은 친목을 도모하기 위해 만들어졌어요.

This gathering was created to promote friendship.

Uses '-기 위해' (in order to).

5

주말마다 등산 모임에 나가는 편이에요.

I tend to go to a hiking gathering every weekend.

Uses '-는 편이다' (to tend to).

6

모임 분위기가 화기애애했어요.

The atmosphere of the gathering was harmonious and cheerful.

Uses the descriptive idiom '화기애애하다'.

7

모임 장소를 정하기가 어려워요.

It is difficult to decide on a gathering place.

Uses '-기(가) 어렵다' (it is difficult to...).

8

그는 우리 모임의 중심 인물이에요.

He is the central figure of our gathering.

Uses the possessive particle '의'.

1

정기 모임 날짜를 변경하는 것이 어떨까요?

How about changing the date of the regular gathering?

Uses '-는 것이 어떨까요?' to make a suggestion.

2

모임의 목적이 무엇인지 명확히 해야 합니다.

We must clarify what the purpose of the gathering is.

Uses '-아/어야 합니다' (formal obligation).

3

모임에 빠지지 않고 성실하게 참여하고 있어요.

I am participating sincerely without missing any gatherings.

Uses '-지 않고' (without doing).

4

이번 모임은 평소보다 훨씬 더 활기찼어요.

This gathering was much more energetic than usual.

Uses '보다' for comparison and '훨씬' as an intensifier.

5

모임에서 나눈 대화가 큰 도움이 되었어요.

The conversation we had at the gathering was a big help.

Uses the past modifier '-ㄴ' for the noun '대화'.

6

온라인 모임은 장소의 제약이 없어서 편리해요.

Online gatherings are convenient because there are no location constraints.

Uses '-(이)라서' (because it is).

7

모임 회원들 사이의 갈등을 해결해야 해요.

We need to resolve the conflict among the gathering members.

Uses '사이' to mean 'between/among'.

8

새로운 모임을 주선하는 것은 쉬운 일이 아니에요.

Organizing a new gathering is not an easy task.

Uses '-는 것은 ...이/가 아니다' (doing ... is not ...).

1

그 모임은 사회적 담론을 형성하는 장이 되었습니다.

That gathering became a forum for forming social discourse.

Uses '장이 되다' (to become a venue/forum).

2

모임의 성격이 시간이 흐를수록 변질되었습니다.

The nature of the gathering has deteriorated as time passed.

Uses '-(으)ㄹ수록' (the more... the more...).

3

비밀리에 열린 그 모임은 역사의 흐름을 바꿨습니다.

That gathering held in secret changed the course of history.

Uses the adverbial form '비밀리에' (secretly).

4

모임의 지속 가능성을 위해 투명한 운영이 필요합니다.

Transparent management is necessary for the sustainability of the gathering.

Uses '지속 가능성' (sustainability).

5

그는 모임을 통해 자신의 정치적 입지를 다졌습니다.

He solidified his political position through the gathering.

Uses '다지다' (to solidify/strengthen).

6

이 모임은 단순한 친목 도모 이상의 의미를 갖습니다.

This gathering holds a meaning beyond simple social bonding.

Uses '이상의 의미' (meaning beyond...).

7

모임 내에서의 위계질서가 소통을 방해하고 있습니다.

The hierarchy within the gathering is hindering communication.

Uses '방해하고 있다' (is hindering).

8

다양한 배경을 가진 사람들이 이 모임에 집결했습니다.

People with diverse backgrounds have converged at this gathering.

Uses '집결하다' (to converge/mass).

1

모임의 파편화는 현대 사회의 고립을 반영합니다.

The fragmentation of gatherings reflects the isolation of modern society.

Uses '파편화' (fragmentation) and '반영하다' (reflect).

2

그 모임은 지적 갈망을 해소하는 오아시스와 같았습니다.

That gathering was like an oasis satisfying intellectual cravings.

Uses a metaphor with '와/과 같다'.

3

모임의 구심점이 사라지자 조직은 급격히 와해되었습니다.

As the focal point of the gathering disappeared, the organization rapidly collapsed.

Uses '구심점' (focal point/pivotal point) and '와해되다' (to collapse/disintegrate).

4

인간은 본질적으로 모임을 통해 자아를 실현하는 존재입니다.

Humans are essentially beings who realize their self through gatherings.

Uses '자아를 실현하다' (to realize one's self).

5

그 모임에서 발제된 안건은 사회적 파장을 일으켰습니다.

The agenda presented at that gathering caused a social ripple effect.

Uses '발제되다' (to be presented/introduced) and '파장' (ripple/impact).

6

모임의 명칭은 그 집단의 정체성을 함축하고 있습니다.

The name of the gathering implies the identity of that group.

Uses '함축하다' (to imply/connote).

7

사적인 모임이 공적인 영역에 개입하는 것을 경계해야 합니다.

We must be wary of private gatherings intervening in the public sphere.

Uses '개입하다' (to intervene) and '경계하다' (to be wary/guard against).

8

모임의 역동성은 구성원들의 자발적 참여에서 기인합니다.

The dynamism of the gathering stems from the voluntary participation of its members.

Uses '기인하다' (to stem from/be caused by).

よく使う組み合わせ

정기 모임
가족 모임
모임 장소
모임 회비
동창 모임
모임에 참석하다
모임을 갖다
친목 모임
모임이 잦다
모임 분위기

よく使うフレーズ

모임이 있다

— To have a gathering or meeting planned.

오늘 저녁에 모임이 있어요.

모임을 취소하다

— To cancel a gathering.

사정이 생겨서 모임을 취소했어요.

모임을 주선하다

— To arrange or organize a gathering.

제가 이번 모임을 주선했습니다.

모임에 늦다

— To be late for a gathering.

교통 체증 때문에 모임에 늦었어요.

모임 장소를 정하다

— To decide on a meeting place.

어디로 모임 장소를 정할까요?

모임이 끝나다

— A gathering to end or finish.

모임이 방금 끝났어요.

모임 회원

— A member of a gathering or group.

모임 회원들에게 공지했습니다.

모임 공지

— An announcement for a gathering.

단톡방에 모임 공지를 올렸어요.

모임 시간

— The scheduled time for a gathering.

모임 시간이 변경되었습니다.

모임에 나가다

— To go out to attend a gathering.

주말에도 모임에 나가요.

よく混同される語

모임 vs 회의

Hoe-ui is for business/formal discussions; Moim is social.

모임 vs 약속

Yaksok is the 'appointment' or 'promise' to meet; Moim is the event itself.

모임 vs 만남

Mannam is an 'encounter' or 'meeting' (often poetic or romantic).

慣用句と表現

"모임의 꽃"

— The highlight or the most important person/part of a gathering.

그녀는 우리 모임의 꽃이에요.

Casual
"모임이 깨지다"

— For a gathering or a group to fall apart or be ruined.

싸움 때문에 모임이 깨졌어요.

Informal
"모임에 끼다"

— To join in or tag along to a gathering.

저도 그 모임에 끼워 주세요.

Informal
"모임을 이끌다"

— To lead or take charge of a gathering.

그는 리더십 있게 모임을 이끌어요.

Neutral
"모임 분위기를 띄우다"

— To liven up the atmosphere of a gathering.

그는 농담으로 모임 분위기를 띄웠어요.

Casual
"모임에서 소외되다"

— To be excluded or marginalized in a gathering.

새로 온 회원이 모임에서 소외되지 않게 도와주세요.

Neutral
"모임 자리를 빛내다"

— To grace or honor a gathering with one's presence.

참석해 주셔서 모임 자리가 빛났습니다.

Formal
"모임이 뜸하다"

— For gatherings to become infrequent.

요즘 친구들과의 모임이 뜸해요.

Neutral
"모임에 목숨 걸다"

— To be excessively devoted to a gathering (metaphorical).

그는 동호회 모임에 목숨을 걸어요.

Slang/Hyperbole
"모임의 중심"

— The center or core of a gathering.

그는 항상 모임의 중심에 있어요.

Neutral

間違えやすい

모임 vs 회의

Both translate to 'meeting' in English.

회의 is task-oriented and professional. 모임 is relationship-oriented and social.

회의에서 결정합시다. (Let's decide in the meeting.)

모임 vs 회식

Both involve groups of people meeting.

회식 specifically implies eating together, usually with coworkers.

오늘 회식은 삼겹살이에요. (Today's dinner gathering is pork belly.)

모임 vs 집회

Both mean 'assembly.'

집회 is for large-scale, formal, or political gatherings in public spaces.

시청 앞에서 집회가 열려요. (A rally is being held in front of City Hall.)

모임 vs 동호회

Both refer to groups of people.

동호회 is the club/organization; 모임 is the act of them meeting.

우리 동호회는 등산 모임을 해요. (Our club does hiking gatherings.)

모임 vs 모임 vs 모으기

Similar roots.

모임 is the noun 'gathering'; 모으기 is the gerund 'collecting'.

우표 모으기가 취미예요. (Collecting stamps is my hobby.)

文型パターン

A1

N + 모임이 있어요.

친구 모임이 있어요.

A2

모임 장소는 N이에요.

모임 장소는 강남역이에요.

B1

모임에 참석하기 위해 V-아/어/여요.

모임에 참석하기 위해 일찍 끝냈어요.

B1

V-느라고 모임에 못 갔어요.

공부하느라고 모임에 못 갔어요.

B2

모임 분위기가 A-ㄴ/은 편이에요.

모임 분위기가 조용한 편이에요.

B2

N(이)라는 모임에 가입했어요.

축구라는 모임에 가입했어요.

C1

모임을 통해 N을/를 도모하다.

모임을 통해 친목을 도모하다.

C2

모임의 성격이 N으로/로 규정되다.

모임의 성격이 학술적으로 규정되다.

語族

名詞

모임 (gathering)
모듬 (a collection/assortment)
모습 (appearance/shape)

動詞

모이다 (to gather/assemble - intransitive)
모으다 (to collect/gather - transitive)
모셔다 (to take/escort someone - related root)

関連

동호회 (hobby club)
정기 (regularity)
참석 (attendance)
회원 (member)
장소 (place)

使い方

frequency

Extremely high in daily life, especially during holidays and year-end.

よくある間違い
  • Using '모임' for a 1-on-1 date. 데이트 (date) or 약속 (appointment).

    모임 implies a group of people. Using it for a date sounds like you're bringing friends along.

  • Saying '모임해요' to mean 'I am meeting someone.' 만나요 (I meet) or 모여요 (We gather).

    모임 is a noun. You can say '모임을 해요' (We hold a gathering), but '만나요' is the verb for meeting people.

  • Calling a board meeting a '모임'. 회의 (meeting).

    Business meetings require the formal term '회의' to indicate a professional purpose.

  • Using the wrong particle: '모임에서 가요'. 모임에 가요.

    '에' is for destination. '에서' is for where an action happens (e.g., '모임에서 놀아요').

  • Adding '들' unnecessarily: '모임들이 많아요'. 모임이 많아요.

    In Korean, plural markers are often omitted when quantity is implied by words like '많다' (many).

ヒント

Choosing the Right Noun

Always use '모임' for social clubs and family events. It shows you understand the relationship-focused nature of these events.

Particle Precision

Remember that '모임에 가다' uses '에' because the gathering is the destination of your movement.

The Power of the 'Moim'

Being active in 'moims' is key to making friends in Korea. Don't be afraid to ask '모임이 있어요?' to find social groups.

Compound Words

Learn '모임 장소' and '모임 시간' together. They are almost always used in the same conversation when planning.

RSVP Etiquette

In Korea, responding to a '모임 공지' (gathering announcement) quickly is considered polite and helps the '주선자' (organizer).

Clear Vowels

Ensure the 'o' in 'mo' is rounded. If it sounds too much like 'mu,' it might be confused with other words.

Describing Atmosphere

Use the phrase '모임 분위기가 좋다' to describe a successful gathering in your journals or texts.

Contextual Clues

If you hear 'moim' in an office, look for clues like 'hoeb-i' or 'sik-dang' to know if it's a social dinner.

Lightning Meetings

Use '번개' (beon-gae) with close friends to suggest a spontaneous meeting. It sounds very natural and modern.

Verb-Noun Connection

Link '모임' to '모이다' in your head. Knowing the verb makes the noun easier to remember and vice-versa.

暗記しよう

記憶術

Think of 'MO're 'IM'portant people gathering. MO-IM.

視覚的連想

Imagine a magnet (M) pulling many small circles (people) together into a group.

Word Web

친구 (friend) 가족 (family) 장소 (place) 시간 (time) 음식 (food) 대화 (conversation) 회비 (fee) 재미 (fun)

チャレンジ

Try to use '모임' in a sentence today to describe your next social plan, even if it's just a coffee date.

語源

Derived from the native Korean verb root '모-' (mo-), which signifies gathering, collecting, or bringing things together.

元の意味: The act of coming together or the state of being collected.

Native Korean (Pure Korean).

文化的な背景

Be careful when using 'moim' to describe a date; it implies others are joining. Also, 'moim' is neutral, but ensure the context is appropriate for the level of formality.

In English, 'meeting' often sounds like work, whereas 'gathering' sounds social. 'Moim' bridges these but leans heavily social.

K-Drama 'Misaeng' features many office 'moims' and 'hoesiks'. The variety show 'Infinite Challenge' often created themed 'moims'. Korean literature often uses 'moim' to describe secret resistance groups during the Japanese occupation.

実生活で練習する

実際の使用場面

Social Planning

  • 모임 장소가 어디예요?
  • 모임 시간이 언제예요?
  • 누가 모임에 와요?
  • 모임 회비는 얼마예요?

Family Events

  • 이번 설날에 가족 모임이 있어요.
  • 가족 모임에 꼭 참석하세요.
  • 가족 모임 장소를 예약했어요.
  • 즐거운 가족 모임 되세요.

Hobby Clubs

  • 독서 모임에 가입하고 싶어요.
  • 우리 모임은 매주 토요일에 만나요.
  • 모임 활동이 정말 재미있어요.
  • 새로운 모임 회원을 모집합니다.

Work Socializing

  • 오늘 간단한 팀 모임이 있습니다.
  • 모임 장소는 회사 앞 식당이에요.
  • 모임에 못 갈 것 같아요.
  • 다음 모임은 언제인가요?

School/University

  • 과 모임에 갈 거예요?
  • 모임 공지 확인했어?
  • 이번 모임은 빠지면 안 돼.
  • 모임에서 선배들을 만났어.

会話のきっかけ

"이번 주말에 특별한 모임이 있으세요? (Do you have any special gatherings this weekend?)"

"어떤 종류의 모임에 나가는 것을 좋아하세요? (What kind of gatherings do you like to go to?)"

"가장 기억에 남는 모임은 무엇인가요? (What is your most memorable gathering?)"

"모임 장소로 어디가 제일 좋을까요? (Where would be the best place for a gathering?)"

"보통 모임에서 무엇을 하면서 시간을 보내세요? (What do you usually do to spend time at a gathering?)"

日記のテーマ

최근에 참석했던 모임에 대해 써 보세요. 분위기는 어땠나요? (Write about a gathering you attended recently. How was the atmosphere?)

내가 직접 모임을 주선한다면 어떤 모임을 만들고 싶나요? (If you were to organize a gathering yourself, what kind would you want to create?)

한국의 모임 문화와 자신의 나라의 모임 문화를 비교해 보세요. (Compare Korea's gathering culture with that of your own country.)

모임에서 만난 사람 중 가장 인상 깊었던 사람은 누구인가요? (Who was the most impressive person you met at a gathering?)

온라인 모임과 오프라인 모임의 장단점은 무엇이라고 생각하시나요? (What do you think are the pros and cons of online vs. offline gatherings?)

よくある質問

10 問

It's best not to. Use '회의' (hoe-ui) for professional settings. '모임' sounds too social and might imply the meeting is just for fun.

It can be both. Context determines the number. If you need to be specific about multiple gatherings, you can say '모임들,' but it's rare.

Usually three or more. If it's just two people, it's more common to use '약속' (yaksok) or '만남' (mannam).

It's a slang term for a 'lightning gathering'—an impromptu, last-minute get-together organized via text or app.

It's a neutral word. You can use it in both polite (존댓말) and casual (반말) speech. It is not rude or overly stiff.

It refers to the membership fee or shared cost that attendees pay to cover the expenses of the gathering.

No, '모임' is a noun. Use '모이다' (to gather) or '모임을 하다' (to hold a gathering) as the verb form.

Yes, it can be used for small group religious meetings, though '예배' (service) is used for the main worship.

It literally means 'gathering place.' It is the location where the meeting will be held.

You can say '모임이 많아요' (moim-i manh-ayo). This is very common during the end of the year.

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence: 'I have a gathering tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'Where is the gathering place?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'I am attending the reading group.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'Please don't be late for the gathering.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'The family gathering was fun.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'I organized a small gathering.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'How much is the gathering fee?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'The gathering was canceled because of the rain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'I have many gatherings this week.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'The atmosphere of the gathering was good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'Who is coming to the gathering tonight?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'I met him at the gathering.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'We have a regular gathering every month.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'I want to join a soccer gathering.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence: 'The gathering ended late yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short paragraph about why gatherings are important in Korea.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between 'moim' and 'hoe-ui'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe your ideal gathering.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a formal invitation for a gathering.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Discuss the impact of online gatherings on social bonds.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I have a meeting' in polite Korean.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'Where is the meeting place?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I'm going to a family gathering.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The gathering starts at 6 PM.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Tell your friend: 'Don't be late for the meeting.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I have a lot of gatherings this month.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ask 'How much is the membership fee?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'The atmosphere of the gathering was very good.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say 'I couldn't go to the meeting because I was busy.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Invite someone: 'Would you like to join our club gathering?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain why you are organizing a meeting.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Suggest a change in the meeting time.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Describe a gathering you recently attended.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Discuss the pros of regular gatherings.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Address a group at the beginning of a meeting.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Express concern about a group's conflict.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Debate the effectiveness of online gatherings.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Critique a social trend regarding gatherings.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Give a speech about community and gathering.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Philosophize on the meaning of meeting people.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the word: '오늘 모임이 있어요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the location: '모임은 공원에서 해요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the time: '모임은 3시에 끝나요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the reason: '가족 모임 때문에 못 가요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the fee: '회비는 5천 원입니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the mood: '모임 분위기가 화기애애했어요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the action: '모임을 취소하기로 했어요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify who is coming: '동창들이 많이 올 거예요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the problem: '모임 장소가 너무 좁아요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the frequency: '모임은 매달 첫째 주 월요일입니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the slang: '오늘 번개 어때?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the formal term: '회합의 목적은 평화입니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the concern: '모임의 투명성이 부족합니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the metaphor: '그는 모임의 구심점입니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and identify the complex result: '모임이 와해되었습니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!