끝으로
끝으로 30秒で
- Means 'lastly' or 'finally' in formal sequences.
- Commonly used to wrap up speeches and news reports.
- More formal than the synonym '마지막으로'.
- Can also mean 'toward the physical end' of something.
- Literal Breakdown
- 끝 (End) + 으로 (Toward/As) = As the final part.
발표를 마치며 끝으로 감사 인사를 전합니다.
- Register
- Neutral to Formal. Commonly found in speeches, news reports, and essays.
행사의 끝으로 기념 촬영이 있겠습니다.
- Emotional Nuance
- It provides a sense of relief or completion. It tells the audience that the conclusion is imminent.
오늘 수업의 끝으로 숙제를 내주겠습니다.
- Sentence Structure
- [Previous Points] + . + 끝으로 + [Final Point] + .
첫째는 건강, 둘째는 행복, 끝으로 평화입니다.
- Common Verb Pairings
- 끝으로 + [말하다/전하다/마치다/인사하다]
질문은 이것으로 마치고, 끝으로 공지사항을 알려드립니다.
- Physical End vs. Sequential End
- Physical: 길의 끝으로 (To the end of the road). Sequential: 끝으로 질문을 받겠습니다 (Lastly, I will take questions).
동네 끝으로 이사를 갔어요.
- Media Usage
- '끝으로 날씨입니다' (Lastly, here is the weather). This is a standard phrase used by news anchors.
뉴스를 마칩니다. 끝으로 내일의 날씨입니다.
- Workplace Context
- Used in emails: '끝으로 협조에 감사드립니다' (Finally, thank you for your cooperation).
회의를 정리하며 끝으로 한 말씀 드리겠습니다.
- Written Form
- Found in the concluding remarks (맺음말) of letters and official documents.
이 편지의 끝으로 건강을 빕니다.
- Incorrect Usage
- *끝으로 방학이 시작됐다! (Wrong) -> 드디어 방학이 시작됐다! (Correct: Finally, vacation started!)
3년을 기다린 끝으로 성공했다. (Awkward) -> 3년을 기다린 끝에 성공했다. (Natural)
- Nuance Check
- 마지막으로: Versatile, common in speech. 끝으로: Slightly more formal, suggests a structured conclusion.
친구야, 끝으로 밥 먹자. (Too formal) -> 친구야, 마지막으로 밥 먹자. (Better)
- Logical Flow
- Only use it for the absolute final point of your current context.
끝으로... 아, 그리고 한 가지 더! (Confusing) -> Avoid adding 'one more thing' after saying '끝으로'.
- Comparison: 끝으로 vs 마지막으로
- 마지막으로: General use, physical or temporal last. 끝으로: Formal, discourse-oriented (as a concluding remark).
마지막으로 남은 사과를 먹었어요. (Natural) / 끝으로 남은 사과를 먹었어요. (Awkward)
- Comparison: 끝으로 vs 마침내
- 끝으로: Positional (the last one). 마침내: Achievement (after a long time).
시험 공부를 마침내 끝냈다. (I finally finished studying - relief!)
- Formal Alternatives
- 결론적으로 (In conclusion), 요약하자면 (To summarize), 끝으로 (Lastly).
결론적으로 이 계획은 완벽합니다.
豆知識
The word '끝' is one of the few Korean words that ends in the 'ㅌ' (t) consonant, which undergoes a sound change (aspiration) when followed by a vowel like '으'.
発音ガイド
- Pronouncing '끝' as 'keut' with a soft 'k'. It must be tensed (ㄲ).
- Missing the aspiration of 't' (ㅌ) when it moves to the next syllable.
- Pronouncing 'ro' like an English 'row' instead of a light Korean 'ㄹ'.
レベル別の例文
끝으로 인사해요.
Lastly, I say hello.
끝 (end) + 으로 (as/to). Used here to mean 'lastly.'
사과, 포도, 끝으로 수박을 사요.
I buy apples, grapes, and finally watermelon.
Used to list the final item in a grocery list.
끝으로 노래를 불러요.
Lastly, I sing a song.
Signals the final activity in a sequence.
첫째, 둘째, 끝으로 셋째입니다.
First, second, and lastly third.
Standard way to end a numbered list.
끝으로 질문 있어요?
Lastly, do you have questions?
Common way to wrap up a lesson.
우리는 끝으로 가요.
We go to the end.
Directional use of -으로 (toward).
끝으로 비빔밥을 먹어요.
Lastly, I eat bibimbap.
Indicates the final course of a meal.
끝으로 안녕히 계세요.
Finally, goodbye.
A formal way to end a conversation.
발표를 마치며 끝으로 감사드립니다.
As I finish the presentation, lastly, I thank you.
Formal concluding remark.
끝으로 공지 사항이 있습니다.
Lastly, there is an announcement.
Used to introduce a final piece of information.
오늘 수업의 끝으로 숙제를 줄게요.
As the end of today's class, I will give you homework.
'의 끝으로' functions as 'at the end of'.
끝으로 우리 모두 박수 칩시다.
Finally, let's all clap.
Suggests a final collective action.
이 길의 끝으로 가면 은행이 있어요.
If you go to the end of this road, there is a bank.
Directional use in a spatial context.
끝으로 제 소개를 마치겠습니다.
Finally, I will finish my introduction.
Standard phrase for ending a self-introduction.
회의 끝으로 정리를 하겠습니다.
At the end of the meeting, I will summarize.
Sequential marker for the final step.
끝으로 가족에게 사랑한다고 말했어요.
Lastly, I told my family I love them.
Indicates the final action in a series of events.
뉴스 끝으로 내일의 날씨를 전해드립니다.
At the end of the news, we deliver tomorrow's weather.
Professional broadcast terminology.
끝으로 이번 프로젝트의 목표를 강조하고 싶습니다.
Finally, I want to emphasize the goal of this project.
Used for rhetorical emphasis in a conclusion.
긴 여행의 끝으로 우리는 집에 도착했다.
At the end of a long journey, we arrived home.
Can imply the conclusion of a long process.
끝으로 덧붙이자면, 건강이 가장 중요합니다.
To add one last thing, health is the most important.
'끝으로 덧붙이자면' is a common fixed phrase.
행사의 끝으로 기념 촬영이 있겠습니다.
As the end of the event, there will be a commemorative photo.
Formal announcement of the final program item.
끝으로 여러분의 건승을 빕니다.
Finally, I wish you all success.
Standard formal closing wish.
줄의 끝으로 가서 기다리세요.
Go to the end of the line and wait.
Instructional use for physical location.
끝으로 제가 준비한 선물입니다.
Finally, this is the gift I prepared.
Introducing the final surprise or item.
끝으로 본 연구의 한계점을 밝히고자 합니다.
Finally, I intend to clarify the limitations of this research.
Academic register for concluding a paper.
강연의 끝으로 질의응답 시간을 갖겠습니다.
As the end of the lecture, we will have a Q&A session.
Formal transition to interactive session.
끝으로 정부의 공식 입장을 발표하겠습니다.
Finally, we will announce the government's official position.
High-level formal discourse marker.
이 보고서의 끝으로 향후 계획을 제시합니다.
At the end of this report, I present future plans.
Structural marker in business writing.
끝으로 한 가지만 더 당부드리고 싶습니다.
Finally, I would like to request one more thing.
Polite way to add a final request.
마라톤의 끝으로 갈수록 선수들은 힘들어했다.
As they got closer to the end of the marathon, the runners struggled.
Describes progression toward a physical end.
끝으로 이 모든 공을 팀원들에게 돌립니다.
Finally, I give all the credit to my team members.
Standard phrase in acceptance speeches.
오늘의 대화를 끝으로 우리는 헤어졌다.
With today's conversation as the end, we parted ways.
Indicates the finality of a relationship or event.
끝으로 우리 사회가 나아가야 할 방향을 제시하며 마치겠습니다.
Finally, I will conclude by suggesting the direction our society should take.
Sophisticated rhetorical structure.
논문의 끝으로 참고 문헌을 첨부하였습니다.
I have attached the bibliography at the end of the thesis.
Precise description of document structure.
끝으로 이 비극이 다시는 되풀이되지 않기를 바랍니다.
Finally, I hope this tragedy is never repeated.
Emotional and formal concluding appeal.
그는 생의 끝으로 향하며 평온을 찾았다.
Heading toward the end of his life, he found peace.
Literary/Poetic use of the word.
끝으로 이번 사태에 대한 엄중한 책임을 묻겠습니다.
Finally, I will hold those strictly accountable for this situation.
Used in serious political or legal contexts.
브리핑의 끝으로 추가 자료를 배포하겠습니다.
At the end of the briefing, we will distribute additional materials.
Administrative formal transition.
끝으로 독자 여러분의 끊임없는 성원을 부탁드립니다.
Finally, I ask for the continued support of our readers.
Standard polite closing in media/publishing.
긴 터널의 끝으로 빛이 보이기 시작했다.
Toward the end of the long tunnel, light began to show.
Metaphorical and physical use.
끝으로 본고는 선행 연구의 오류를 지적하며 담론을 마무리한다.
Finally, this paper concludes the discourse by pointing out errors in previous studies.
Highly academic and formal register.
역사의 끝으로 사라진 왕조의 흔적을 찾아서.
In search of the traces of a dynasty that vanished toward the end of history.
Abstract/Philosophical use of the term.
끝으로 필자는 인간 소외의 문제를 철학적 관점에서 재조명하고자 한다.
Finally, the author intends to re-examine the problem of human alienation from a philosophical perspective.
Advanced essayistic conclusion.
대단원의 끝으로 모든 배우들이 무대에 올라 인사를 건넸다.
As the end of the grand finale, all the actors came on stage and bowed.
Theatrical/Literary terminology.
끝으로 우리가 망각하고 있었던 본질적인 가치를 되새겨야 합니다.
Finally, we must reflect on the essential values that we have been forgetting.
Powerful oratorical concluding statement.
그의 침묵은 변명의 끝으로 이어지는 마지막 저항이었다.
His silence was the final resistance leading to the end of excuses.
Nuanced literary prose.
끝으로 이 글이 누군가에게 작은 위로가 되기를 소망합니다.
Finally, I hope this writing will be a small comfort to someone.
Humble and formal authorial closing.
우주는 팽창을 멈추고 시간의 끝으로 수렴할 것인가?
Will the universe stop expanding and converge toward the end of time?
Scientific/Cosmological theoretical context.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— One final word/remark. Used by leaders or speakers.
끝으로 한 말씀 드리겠습니다.
— Final questions. Standard way to open Q&A.
끝으로 질문 있으신가요?
— Final greeting/farewell.
끝으로 인사를 전합니다.
— Lastly, the weather. Iconic news phrase.
끝으로 내일의 날씨입니다.
— To finish with something as the end.
노래를 끝으로 공연을 마칩니다.
— To go to the end (physical or temporal).
시간이 끝으로 가고 있어요.
— To emphasize one last thing.
끝으로 이 점을 강조합니다.
— To make a final request.
끝으로 협조를 부탁드립니다.
— To summarize as the final step.
끝으로 내용을 정리하겠습니다.
— To wish something finally (usually health/success).
끝으로 여러분의 행복을 빕니다.
慣用句と表現
— To be driven into a corner or a desperate situation.
그는 경제적으로 끝으로 몰렸다.
Neutral— To push someone to the edge or the end.
그를 끝으로 내몰지 마세요.
Neutral— To rush toward the end or a climax.
경기가 끝으로 치닫고 있다.
Neutral— To conclude or tie up a story/event.
이야기를 끝으로 맺겠습니다.
Formal— To step toward the end of a journey.
그는 인생의 끝으로 발을 디뎠다.
Literary— To head toward the end.
여름이 끝으로 향하고 있다.
Neutral— To decorate or grace the end (finish beautifully).
불꽃놀이가 축제의 끝으로 장식했다.
Literary— To remain until the very end.
그는 끝으로 남은 생존자였다.
Neutral— To be pushed to the very end/back.
제 이름이 명단 끝으로 밀려났어요.
Neutral— To disappear into the end/distance.
기차가 선로 끝으로 사라졌다.
Literary語族
名詞
動詞
形容詞
関連
語源
Derived from the Middle Korean word '긑' (geut), which evolved into the modern '끝' (kkeut). The particle '-으로' is a long-standing instrumental/directional marker.
元の意味: The physical point where something stops.
KoreanicSummary
Use '끝으로' when you want to signal the final point of a formal presentation or list. For example, '끝으로 제 소감을 말씀드리겠습니다' (Finally, I will share my thoughts). It sounds professional and organized.
- Means 'lastly' or 'finally' in formal sequences.
- Commonly used to wrap up speeches and news reports.
- More formal than the synonym '마지막으로'.
- Can also mean 'toward the physical end' of something.
関連コンテンツ
academicの関連語
입체적
B2三次元的な効果を持つこと、または単一の平面的な視点ではなく多角的な視点から検討すること。
~에 관해
B1「〜について」や「〜に関する」を意味する表現です。フォーマルな場面や書き言葉でよく使われます。
~에 대하여
A2特定の主題に関して、またはそれについて。「韓国の文化について勉強しています。」
~대해
A2「〜について」という意味です。話したり考えたりする対象を示す時に使います。
~에 관하여
A2あるトピックに関して、またはそれについて。レポートやスピーチなどの公式な場面で使用されます。
~에 대해(서)
A1議論のトピックや主題を示し、「〜について」や「〜に関して」を意味します。話す、考える、知るなどの動詞と一緒に使われます。
무엇보다
A2何よりも; とりわけ。
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2抽象化する:具体的な対象から、ある側面や性質を抜き出して、一般的な概念として捉えること。
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.