At the A1 level, you will mostly encounter '증명' in the context of official documents and photos. The most important phrase to learn is '증명사진' (jeung-myeong-sa-jin), which means an ID photo. You might need this if you are applying for a student ID or a library card in Korea. At this stage, you don't need to worry about complex mathematical proofs or legal arguments. Just remember that '증명' is related to 'showing who you are.' You might also see it on signs in government buildings. Think of it as a word that helps you get your paperwork done. It is a noun, and you will see it combined with other words to form names of documents. For example, '신분 증명' (shin-bun jeung-myeong) means 'identity proof' or 'ID.' If a clerk asks for your '신분증' (shin-bun-jeung), which is a shortened form, they are asking for your ID card. Learning this word early helps you navigate administrative tasks in Korea, which can be quite frequent for expats. Focus on the physical 'proof' like a card or a photo.
At the A2 level, you can start using '증명' as part of a verb: '증명하다' (to prove). You might use it in simple sentences to talk about proving a fact or a skill. For example, '실력을 증명하고 싶어요' (I want to prove my skills). This is a great way to express your goals or ambitions. You will also encounter '증명서' (jeung-myeong-seo), which means 'a certificate.' As an A2 learner, you might need a '재학 증명서' (certificate of enrollment) to get a discount at a museum or a '졸업 증명서' (graduation certificate) for a job application. You should understand that '증명' is more formal than just 'showing' (보여주다). When you '증명' something, you are providing a reason or a document that makes it official. You might also hear this word in simple news stories or classroom settings. It's a useful word for explaining *why* something is true. Try to practice sentences like '이것이 제 이름임을 증명합니다' (This proves that this is my name). This level is about moving from physical objects (photos) to simple actions of proving.
At the B1 level, you should be comfortable using '증명' in a variety of contexts, including logical reasoning and expressing sincerity. You will understand that '증명' is the standard word for 'proof' in both everyday and slightly more formal situations. You might use it to talk about proving a theory in a school project or proving your honesty to a friend who doubts you. This is the level where you start to see the passive form '증명되다' (to be proven). For instance, '그의 말이 사실로 증명되었다' (His words were proven to be true). You will also notice '증명' in compound words like '본인 증명' (identity verification) when using Korean apps or websites. B1 learners should be able to distinguish between '증명' (proof) and '증거' (evidence). You use '증거' (evidence) to '증명하다' (prove) something. This distinction is key for more natural-sounding Korean. You might also encounter the word in more abstract ways, such as '가치를 증명하다' (to prove one's value). At this level, '증명' becomes a tool for building arguments and expressing deeper intentions.
At the B2 level, you will encounter '증명' in more complex grammatical structures and professional contexts. You should be able to use it in the '증명하는' form to modify nouns, such as '무죄를 증명하는 증거' (evidence that proves innocence). You will also start to see the word in more formal academic and journalistic texts. For example, you might read about a '과학적 증명' (scientific proof) for climate change or a '논리적 증명' (logical proof) in a philosophy essay. At this stage, you should also be able to distinguish '증명' from its more formal synonym '입증.' While you might use '증명' in a general discussion, you would recognize '입증' in a legal report about a crime. B2 learners should also be familiar with the cultural nuance of '증명' in Korea, where official certificates (자격증, 증명서) hold significant weight in the professional world. You might discuss the '증명' of social status or the '증명' of professional competence in a debate. Your usage should be precise, reflecting the specific type of proof being discussed.
At the C1 level, you have a deep understanding of the nuances of '증명' and can use it in highly sophisticated ways. You will encounter it in philosophical discussions about '자기 증명' (self-verification or self-proof) and '존재의 증명' (proof of existence). You can handle complex legal and scientific texts where '증명' is used alongside terms like '검증' (verification), '실증' (empirical proof), and '반증' (counter-proof). You understand that '증명' is not just about showing a fact, but about the entire logical framework used to support a claim. You can use the word to discuss abstract concepts, such as how a piece of literature '증명' (demonstrates/proves) the human condition. In professional settings, you can lead discussions about '본인 증명' systems and their security implications. Your vocabulary includes specialized terms like '증명력' (probative value/power of proof) in a legal context. At this level, you are not just using the word; you are analyzing the very nature of proof and evidence in Korean society and thought. You can navigate the subtle differences between '증명,' '입증,' and '소명' with ease.
At the C2 level, '증명' is a word you can manipulate with the precision of a native speaker or a scholar. You are comfortable with its use in the most rigorous academic disciplines, from pure mathematics to theoretical physics, where '증명' represents the pinnacle of certainty. You can engage in high-level legal discourse, discussing the '입증 책임' (burden of proof) and the '증명 책임' (responsibility of proof) in complex litigation. You understand the historical development of the word and its Hanja roots, allowing you to appreciate its use in classical or formal literature. You can use '증명' metaphorically and rhetorically to make powerful points in speeches or essays. For example, you might write about how a nation's history '증명' its resilience. You are also aware of the most subtle social connotations, such as how the demand for '증명' can sometimes reflect social distrust or bureaucratic rigidity. At this level, '증명' is more than just a vocabulary word; it is a conceptual tool that you use to navigate the deepest layers of Korean intellectual and social life, from the most abstract theories to the most complex legal realities.

증명 30秒で

  • 증명 (Proof/Verification) is a noun used to show that a fact or statement is true using evidence or logic.
  • Commonly used in compound words like 증명사진 (ID photo) and 증명서 (certificate) for official administrative tasks.
  • The verb form is 증명하다 (to prove), and the passive form is 증명되다 (to be proven).
  • Essential for B1 learners to distinguish between physical proof (documents) and abstract proof (logical arguments).

The Korean word 증명 (證明) is a powerful and versatile noun that translates primarily to 'proof' or 'demonstration.' Derived from Hanja (Chinese characters), it combines 證 (증), meaning 'evidence' or 'to testify,' and 明 (명), meaning 'clear' or 'bright.' Together, they describe the act of making a truth or a fact crystal clear through the presentation of evidence or logical reasoning. This word is not merely for academic or legal settings; it permeates everyday life in Korea, from the administrative requirements of government offices to the emotional demands of personal relationships. When you use the word 증명, you are moving beyond simple assertion and into the realm of verification. It implies a standard of truth that must be met to satisfy an inquiry or a doubt.

Formal Contexts
In legal and administrative settings, 증명 refers to the official verification of facts. For instance, a '증명서' (certificate) is a document that proves a specific status, such as birth, marriage, or residence. Without these 'proofs,' official life in Korea would come to a standstill.

이 서류는 당신의 거주지를 증명합니다.

(This document proves your place of residence.)
Academic and Scientific Usage
In mathematics and science, 증명 is the rigorous process of deriving a conclusion from axioms or empirical data. A '수학적 증명' (mathematical proof) is a series of logical steps that leave no room for doubt. Here, the word carries the highest level of certainty.

Furthermore, 증명 is often used in interpersonal dynamics. In Korean dramas or literature, you might hear a character say, '내 진심을 증명하고 싶어' (I want to prove my sincerity). In this context, the 'evidence' isn't a document or a mathematical formula, but rather a consistent set of actions or sacrifices that demonstrate the truth of one's feelings. It highlights a cultural emphasis on action over mere words. Whether you are dealing with a bank teller, a math teacher, or a romantic partner, understanding '증명' allows you to navigate the complexities of truth-seeking in Korean culture. It is a word that demands substance and rejects superficiality, making it essential for any learner moving into intermediate proficiency.

그는 자신의 결백을 증명하기 위해 노력했다.

(He worked hard to prove his innocence.)
Everyday Situations
Think of the word whenever you need to 'show' that something is true. If someone doubts your age, your skills, or your identity, you need '증명.' It is the bridge between a claim and its acceptance by others.

실력으로 너의 가치를 증명해라.

(Prove your value through your skills.)

Using 증명 correctly involves understanding its grammatical roles as both a noun and the root of a verb. As a noun, it typically functions as the object of a sentence, often followed by the particle ~이/가 필요하다 (need proof) or ~을/를 요구하다 (demand proof). However, the most common way you will encounter it is in its active verb form, 증명하다 (to prove). When someone 'proves' something, the thing being proven is marked with the object particle ~을/를. For example, '이론을 증명하다' means 'to prove a theory.' This structure is straightforward for English speakers as it mirrors the English 'to prove [something].'

과학자들은 새로운 가설을 증명했다.

(Scientists proved a new hypothesis.)
Passive Usage
The passive form 증명되다 (to be proven) is equally important. It is used when the focus is on the fact itself rather than the person who proved it. For example, '그의 무죄가 증명되었다' translates to 'His innocence was proven.' This is common in news reports and scientific papers where objectivity is key.

그의 주장은 사실로 증명되었습니다.

(His claim was proven to be a fact.)

Another nuanced way to use 증명 is through the suffix ~서, creating 증명서 (certificate). This is a noun that describes the physical document. You don't 'prove' a certificate; you 'issue' (발급하다) or 'submit' (제출하다) one. Common examples include '재학 증명서' (certificate of enrollment) and '경력 증명서' (certificate of work experience). Understanding this distinction helps you avoid the mistake of using the verb '증명하다' when you actually mean to provide a document.

Complex Sentences
In more advanced sentences, you might see '증명하는' used as an adjective phrase to modify a noun. For example, '사랑을 증명하는 방법' (A way to prove one's love). This shows how the word can be integrated into complex descriptions of behavior or logic.

그것은 그가 정직하다는 것을 증명하는 증거입니다.

(That is evidence that proves he is honest.)

Finally, consider the use of 증명 in compound words. '자기 증명' (self-proof or self-validation) is a concept in psychology and philosophy about confirming one's own existence or worth. In the digital age, '본인 증명' (identity verification) is a term you will see on every Korean website when you try to sign up for a service. These compounds show that '증명' is not just a standalone action but a fundamental component of social and digital infrastructure in Korea.

The word 증명 is ubiquitous in South Korean society, appearing in a wide array of contexts from high-stakes legal dramas to the mundane tasks of daily administration. One of the most common places you will hear this word is at a 동사무소 (community center) or 구청 (district office). Here, citizens and residents frequently ask for various types of 증명서 (certificates). Whether it is a '가족관계증명서' (Family Relation Certificate) or a '주민등록표 등본' (Resident Registration Certificate), the word '증명' is the operative term that guarantees the authenticity of the information being provided.

은행에서 신분 증명을 위해 신분증을 보여주세요.

(Please show your ID for identity verification at the bank.)
In Media and Entertainment
If you enjoy watching K-Dramas, particularly those in the legal or crime genres, '증명' is a keyword you will hear in almost every episode. Lawyers argue about whether a piece of evidence can '증명하다' (prove) a defendant's guilt or innocence. Detectives search for '증거' (evidence) to achieve '증명.' Even in romantic dramas, the trope of 'proving one's love' (사랑을 증명하다) is a common plot device, where a protagonist must perform a grand gesture to show the depth of their feelings.

In the educational sphere, '증명' is a term that students encounter early and often. In math class, solving a problem isn't enough; one must provide the '증명 과정' (process of proof). This emphasis on logical steps is a core part of the Korean curriculum. Furthermore, in the job market, applicants must provide '경력 증명서' (certificates of career/experience) to '증명' their qualifications. In a society that values official credentials, the ability to 'prove' one's background is crucial for social mobility and employment.

이 수학 문제는 증명하기가 매우 어렵습니다.

(This math problem is very difficult to prove.)
News and Science
News broadcasts frequently use '증명' when reporting on scientific breakthroughs or investigative findings. Phrases like '효과가 증명되었습니다' (The effect has been proven) are common in health and technology reporting. It lends an air of authority and scientific validity to the claims being made.

Lastly, you'll hear it in the business world during presentations. A CEO might say, '우리의 성장이 숫자로 증명되고 있습니다' (Our growth is being proven by the numbers). This usage highlights how '증명' is tied to data and tangible results. Whether it's a digital verification on a smartphone or a formal document in a courtroom, '증명' is the standard of truth that keeps Korean society organized and functional.

While 증명 is a relatively straightforward word, English speakers often stumble over its specific nuances and how it differs from similar Korean terms. One of the most frequent mistakes is confusing 증명 (proof) with 확인 (confirmation/checking). While '확인' is about verifying if something is correct or present, '증명' is about providing the logical or physical evidence to establish a truth. For example, you '확인' your schedule, but you '증명' your identity. Using '증명' for a simple check-in makes the speaker sound overly formal or even aggressive, as if they are demanding a legal standard of proof for a minor detail.

Mistaking 증명 for 인증
Another common pitfall is the confusion between 증명 and 인증 (authentication/certification). '인증' is typically used for technical or official systems, like '본인 인증' (phone identity verification) or 'KS 인증' (Korean Industrial Standards certification). '증명' is the broader concept of proof, while '인증' is the specific systemic process of granting a seal of approval. If you say you want to '인증' a math theory, it sounds like you want to give it an official stamp rather than show why it's true.

틀린 예: 내 사랑을 확인해 봐. (Check my love.)
옳은 예: 내 사랑을 증명해 보일게. (I will prove my love.)

A third mistake relates to the word 입증 (substantiation). While '입증' and '증명' are synonyms, '입증' is much more formal and is almost exclusively used in legal or scientific contexts. Using '입증' in a casual conversation with a friend about why you were late would sound bizarrely stiff. Learners should stick to '증명' for most situations and reserve '입증' for formal writing or legal discussions. Furthermore, learners often forget the difference between '증명' (the act of proving) and '증거' (the evidence itself). You use '증거' to achieve '증명.' You don't '증명' a person; you '증명' a fact *about* a person.

Particle Errors
Learners sometimes use the wrong particle with '증명되다.' Since it is passive, the subject (the thing being proven) should take the particle ~이/가. Incorrectly using ~을/를 with '증명되다' is a common error that disrupts the flow of the sentence.

틀린 예: 사실을 증명되었다.
옳은 예: 사실이 증명되었다.

Lastly, be careful with the term '증명사진.' While it literally means 'proof photo,' it specifically refers to ID/passport-style photos. You wouldn't use it to describe a photo you took to prove you were at a party (that would just be '인증샷'). Understanding these boundaries ensures your Korean sounds natural and precise.

To truly master 증명, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. Each has a specific 'register' or context where it fits best. The most common synonym is 입증 (立證). While both mean 'to prove,' 입증 is significantly more formal. It is the standard term used in courtrooms and academic journals. If '증명' is 'proving' in a general sense, '입증' is 'substantiating' with a high degree of formality and rigor.

증명 vs. 입증
  • 증명: General usage, math, ID photos, personal feelings.
  • 입증: Legal evidence, scientific substantiation, formal investigations.

Another related word is 검증 (檢證). This means 'verification' or 'scrutiny.' While 증명 is the act of showing something is true, 검증 is the act of *checking* if the proof itself is valid. For example, after a scientist '증명' (proves) a theory, other scientists will '검증' (verify) the results to make sure no mistakes were made. It implies a critical examination.

이 이론은 철저한 검증을 거쳤습니다.

(This theory has undergone thorough verification.)
증명 vs. 확인
As mentioned in the common mistakes section, 확인 is 'checking' or 'confirmation.' Use '확인' for simple things like checking a price or confirming a reservation. Use '증명' when you need to provide evidence to support a claim.

We also have 실증 (實證), which refers to 'empirical proof' or 'actual evidence.' This is a more philosophical or highly technical term used when discussing theories that can be proven through real-world observation rather than just abstract logic. Finally, 소명 (疏明) is a specific legal term meaning 'to explain or clarify' to provide a prima facie case. It is a lower standard of proof than '증명.' By understanding these alternatives, you can choose the word that perfectly matches the level of certainty and formality required in your conversation.

Comparison Summary Table
WordNuance
증명General proof/demonstration
입증Formal/Legal substantiation
검증Verification/Critical check
인증Official/Systemic certification

How Formal Is It?

豆知識

The character 明 (myeong) consists of the sun (日) and the moon (月) together, symbolizing the ultimate clarity. So '증명' is literally 'evidence as clear as the sun and moon.'

発音ガイド

UK /t͡ɕɯŋ.mjʌŋ/
US /t͡ɕɯŋ.mjʌŋ/
In Korean, syllables generally have equal weight, but a slight emphasis may fall on the first syllable '증'.
韻が合う語
성명 (Seongmyeong - Name/Statement) 생명 (Saengmyeong - Life) 설명 (Seolmyeong - Explanation) 발명 (Balmyeong - Invention) 분명 (Bunmyeong - Clear/Obvious) 유명 (Yumyeong - Famous) 운명 (Unmyeong - Fate) 혁명 (Hyeongmyeong - Revolution)
よくある間違い
  • Pronouncing '증' like 'jung' with rounded lips (it should be flat).
  • Merging the two syllables into one.
  • Missing the 'ng' sound at the end of the first syllable.
  • Pronouncing '명' like 'myong' (it should be 'myeong').
  • Adding an 'h' sound after the 'j' in 'jeung'.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize in documents, but can be complex in academic texts.

ライティング 4/5

Requires correct particle usage (을/를 vs 이/가) with active/passive forms.

スピーキング 3/5

The pronunciation of 'ng' sounds can be tricky for beginners.

リスニング 3/5

Common in news and dramas; easy to pick out once learned.

次に学ぶべきこと

前提知識

사진 (Photo) 사실 (Fact) 보여주다 (To show) 이름 (Name) 서류 (Document)

次に学ぶ

증거 (Evidence) 입증 (Substantiation) 검증 (Verification) 확인 (Confirmation) 인증 (Authentication)

上級

반증 (Disproof) 개연성 (Probability) 인과관계 (Causality) 논리적 귀결 (Logical consequence) 증명력 (Probative value)

知っておくべき文法

~음/기 (Nominalization)

그가 범인**임**을 증명했다. (Proved that he is the criminal.)

~는 것 (Fact/Act of)

그가 정직하다**는 것**을 증명했다. (Proved that he is honest.)

~어/아 보이다 (To show/demonstrate)

실력을 증명해 **보였다**. (Demonstrated/showed skills.)

Passive -되다

사실로 증명**되었다**. (Was proven to be a fact.)

~으로 (Method/Tool)

서류**로** 증명하다. (Prove with documents.)

レベル別の例文

1

이것은 제 증명사진입니다.

This is my ID photo.

증명사진 is a compound noun (proof + photo).

2

신분 증명이 필요해요.

I need proof of identity.

신분 means identity/status.

3

학생 증명서를 보여주세요.

Please show your student certificate.

~서 at the end of 증명 indicates a document/certificate.

4

이 사진으로 증명해요.

Prove it with this photo.

~으로 indicates the method or tool.

5

증명사진을 찍으러 가요.

I'm going to take an ID photo.

~러 가다 means 'go to do something'.

6

이름을 증명할 수 있어요?

Can you prove your name?

~ㄹ 수 있다 means 'can'.

7

여기 증명이 있어요.

Here is the proof.

Simple noun usage with 'is/exists'.

8

그것은 증명이 안 돼요.

That cannot be proven.

안 돼요 is the negative form of 'becomes/works'.

1

저는 제 실력을 증명하고 싶어요.

I want to prove my skills.

실력 means skill or ability.

2

사실임을 증명하는 서류입니다.

This is a document proving it's a fact.

~임을 is 'that it is' in a noun form.

3

그가 범인임을 증명했어요.

They proved that he is the criminal.

범인 means criminal.

4

이 이론을 증명해 보세요.

Please try to prove this theory.

~어 보다 means 'try doing'.

5

어떻게 증명할 거예요?

How are you going to prove it?

~ㄹ 거예요 is the future tense.

6

졸업 증명서가 어디에 있어요?

Where is the graduation certificate?

졸업 means graduation.

7

사랑을 증명하기는 어려워요.

Proving love is difficult.

~기는 used to turn a verb into a subject/topic.

8

그는 정직함을 증명했습니다.

He proved his honesty.

정직함 is the noun form of 'honest'.

1

그의 무죄가 드디어 증명되었습니다.

His innocence was finally proven.

증명되다 is the passive form.

2

이것은 그가 결백하다는 증명입니다.

This is proof that he is innocent.

결백하다 means to be innocent/pure.

3

수학 문제를 증명하는 과정이 중요해요.

The process of proving a math problem is important.

과정 means process.

4

본인 증명을 위해 문자를 확인하세요.

Check your text message for identity verification.

본인 증명 is identity verification.

5

그의 주장은 과학적으로 증명되지 않았습니다.

His claim has not been scientifically proven.

과학적으로 means scientifically.

6

실력으로 자신을 증명해야 합니다.

You must prove yourself through your skills.

~해야 합니다 means 'must/have to'.

7

이 서류는 경력을 증명해 줍니다.

This document proves your career experience.

경력 means career or work experience.

8

어떤 증거로 그것을 증명할 수 있나요?

With what evidence can you prove that?

증거 means evidence.

1

이 가설은 실험을 통해 증명될 수 있습니다.

This hypothesis can be proven through experiments.

~을 통해 means 'through/by means of'.

2

그의 성공은 노력이 헛되지 않았음을 증명한다.

His success proves that his efforts were not in vain.

헛되지 않다 means to not be in vain.

3

재직 증명서를 발급받으려면 어디로 가야 하죠?

Where should I go to get a certificate of employment issued?

재직 means 'currently employed'.

4

그 영화는 인간의 잔인함을 증명해 보였다.

That movie demonstrated the cruelty of humans.

~해 보이다 means 'to show/demonstrate'.

5

논리적인 증명 없이는 누구도 믿지 않을 것이다.

Without a logical proof, no one will believe it.

논리적 means logical.

6

이 데이터는 우리의 가설을 충분히 증명합니다.

This data sufficiently proves our hypothesis.

충분히 means sufficiently.

7

가족관계증명서를 제출해 주시기 바랍니다.

Please submit your family relation certificate.

제출하다 means to submit.

8

그는 행동으로 자신의 충성심을 증명했다.

He proved his loyalty through his actions.

충성심 means loyalty.

1

이 정리는 수학적으로 매우 우아하게 증명되었습니다.

This theorem was proven very elegantly in mathematical terms.

정리 here means 'theorem'.

2

그의 이론은 반증될 수 없는 한 증명된 것으로 간주된다.

His theory is considered proven as long as it cannot be disproven.

반증 means counter-proof/disproof.

3

현대 철학에서 자기 증명은 중요한 화두 중 하나이다.

In modern philosophy, self-verification is one of the important topics.

화두 means a topic or theme.

4

검찰은 피고인의 유죄를 입증할 결정적 증거를 제시했다.

The prosecution presented decisive evidence to prove the defendant's guilt.

입증하다 is a formal synonym for 증명하다.

5

이 유적지는 고대 문명의 존재를 증명하는 중요한 단서입니다.

This ruins site is an important clue proving the existence of an ancient civilization.

단서 means clue or lead.

6

그의 침묵은 오히려 그의 죄책감을 증명하는 꼴이 되었다.

His silence ended up proving his guilt instead.

~는 꼴이 되다 means 'to end up in a (bad) state'.

7

이 실험 결과가 재현되지 않는다면 증명된 것이라 볼 수 없다.

If this experiment result is not reproducible, it cannot be seen as proven.

재현되다 means to be reproduced/replicated.

8

우리는 이 시스템의 안전성을 철저히 증명해야 합니다.

We must thoroughly prove the safety of this system.

안전성 means safety/stability.

1

해당 사건의 인과관계를 증명하는 것은 법률적으로 매우 까다롭다.

Proving the causal relationship of the case is legally very tricky.

인과관계 means causal relationship.

2

존재론적 증명은 신의 존재를 이성적으로 규명하려는 시도이다.

Ontological proof is an attempt to rationally clarify the existence of God.

존재론적 means ontological.

3

그 학설은 수십 년간의 실증적 연구를 통해 비로소 증명되었다.

That theory was finally proven through decades of empirical research.

비로소 means 'finally' or 'not until then'.

4

증명력 있는 서류를 구비하는 것이 행정 절차의 핵심이다.

Preparing documents with probative value is the core of administrative procedures.

증명력 means the power or value of proof.

5

예술은 때로 말로 표현할 수 없는 진실을 증명하곤 한다.

Art sometimes proves truths that cannot be expressed in words.

~하곤 하다 means 'to do something occasionally/habitually'.

6

과학적 담론에서 증명은 가설을 법칙으로 승격시키는 과정이다.

In scientific discourse, proof is the process of elevating a hypothesis to a law.

승격시키다 means to promote or elevate.

7

그의 변명은 논리적 모순으로 인해 증명력을 상실했다.

His excuse lost its probative value due to logical contradictions.

상실하다 means to lose or forfeit.

8

역사는 승자의 기록이 아니라 진실의 증명이어야 한다.

History should not be a record of the winners, but a proof of the truth.

A 아니라 B means 'not A but B'.

よく使う組み合わせ

증명을 요구하다
증명에 성공하다
사실로 증명되다
증명할 방법
과학적 증명
논리적 증명
증명서를 발급하다
무죄를 증명하다
실력을 증명하다
사랑을 증명하다

よく使うフレーズ

증명사진

— An ID photo or passport photo. Literally 'proof photo.'

증명사진 찍으러 사진관에 가요.

증명서

— An official certificate or document. Used for any paper that proves a status.

재학 증명서를 제출하세요.

본인 증명

— Identity verification, especially in digital contexts.

본인 증명 절차를 거쳐야 합니다.

가족관계증명서

— Family Relation Certificate. A common document in Korea.

비자 신청을 위해 가족관계증명서가 필요해요.

재직 증명서

— Certificate of Employment. Proves you currently work at a company.

은행 대출을 위해 재직 증명서를 뗐어요.

졸업 증명서

— Graduation Certificate. Proves you graduated from a school.

입사 서류로 졸업 증명서를 냈습니다.

경력 증명서

— Certificate of Career/Experience. Shows your past work history.

경력 증명서를 꼼꼼히 확인하세요.

수학적 증명

— Mathematical proof. A series of logical steps to prove a theorem.

이 공식의 수학적 증명은 매우 복잡하다.

증명력

— Probative value. The degree to which evidence can prove something in court.

이 증거는 증명력이 낮습니다.

입증 책임

— Burden of proof. The responsibility to provide evidence.

입증 책임은 검찰 측에 있습니다.

よく混同される語

증명 vs 확인

확인 is 'checking' or 'confirming' (e.g., checking a text), while 증명 is 'proving' with evidence.

증명 vs 인증

인증 is 'authentication' (e.g., phone verification), while 증명 is the broader concept of 'proof'.

증명 vs 입증

입증 is a more formal/legal version of 증명. Use 증명 for math or ID photos, but 입증 for court cases.

慣用句と表現

"눈으로 증명하다"

— To prove something by letting someone see it with their own eyes.

말 대신 눈으로 증명해 보여줄게.

Everyday
"몸소 증명하다"

— To prove something by doing it personally or through one's own actions.

그는 몸소 정직함을 증명했다.

Formal/Neutral
"숫자로 증명하다"

— To prove something using data, statistics, or financial results.

우리 회사의 성장을 숫자로 증명합시다.

Business
"결과로 증명하다"

— To prove one's worth or claims by achieving a successful result.

과정보다 결과로 증명하는 것이 중요하다.

Competitive
"실력으로 증명하다"

— To prove oneself through talent and hard work rather than words.

운동선수는 실력으로 증명해야 한다.

Sports/Professional
"행동으로 증명하다"

— To prove one's intentions or character through actions.

사랑은 말이 아니라 행동으로 증명하는 것이다.

Emotional/Moral
"역사가 증명하다"

— The idea that time and history will eventually show who was right.

누가 옳은지는 역사가 증명할 것이다.

Philosophical/Political
"가치를 증명하다"

— To show that something or someone is useful, important, or valuable.

신기술은 시장에서 가치를 증명했다.

Business/Neutral
"실체를 증명하다"

— To prove the existence or reality of something.

외계인의 실체를 증명하려는 시도가 계속되고 있다.

Scientific
"존재를 증명하다"

— To prove one's existence, often used in a philosophical or social sense.

나는 예술을 통해 나의 존재를 증명한다.

Artistic/Philosophical

間違えやすい

증명 vs 증거

Both relate to proof.

증거 is the 'evidence' (the thing/tool), while 증명 is the 'act of proving' (the process). You use 증거 to do 증명.

이 증거(evidence)로 무죄를 증명(proof)했다.

증명 vs 검증

Both involve checking truth.

증명 is showing it's true; 검증 is 'verifying' or 'scrutinizing' the proof to see if it holds up.

증명된 이론을 다시 검증하다.

증명 vs 설명

Both involve clarifying.

설명 is 'explaining' how something works; 증명 is 'proving' that something is definitely true.

방법을 설명하고, 사실을 증명했다.

증명 vs 표명

Similar sound.

표명 is 'expressing' an opinion or feeling; 증명 is 'proving' a fact.

입장을 표명하다 vs 사실을 증명하다.

증명 vs 실증

Both mean proof.

실증 is specifically 'empirical proof' through real-world data/observation, often used in social sciences.

실증적 연구를 통해 증명하다.

文型パターン

A1

이것은 [Noun] 증명입니다.

이것은 신분 증명입니다.

A2

[Noun]을/를 증명하고 싶어요.

제 능력을 증명하고 싶어요.

B1

[Noun]이/가 사실로 증명되었습니다.

그의 주장이 사실로 증명되었습니다.

B1

[Noun]을/를 증명할 방법이 없어요.

그것을 증명할 방법이 없어요.

B2

[Clause]~음을 증명하다.

그가 무죄임을 증명했다.

B2

[Noun]은 [Noun]을/를 증명하는 증거다.

이 사진은 그의 결백을 증명하는 증거다.

C1

[Noun]을/를 통해 [Noun]을/를 증명하다.

실험을 통해 가설을 증명하다.

C2

[Noun]의 증명력은 [Adjective]하다.

이 서류의 증명력은 충분하다.

語族

名詞

증거 (Evidence)
증인 (Witness)
증언 (Testimony)
증명서 (Certificate)
입증 (Substantiation)

動詞

증명하다 (To prove)
증명되다 (To be proven)
입증하다 (To substantiate/prove formally)
검증하다 (To verify)

形容詞

증명된 (Proven)
분명한 (Clear/Obvious)
확실한 (Certain)

関連

논리 (Logic)
사실 (Fact)
진실 (Truth)
가설 (Hypothesis)
서류 (Document)

使い方

frequency

Very High (Top 2000 words)

よくある間違い
  • Using '증명' instead of '확인' for simple checks. 예약을 확인해 주세요. (Please confirm the reservation.)

    '증명' is too heavy and formal for a reservation check. Use '확인'.

  • Using '을/를' with the passive '증명되다'. 사실이 증명되었다. (The fact was proven.)

    Passive verbs take the subject particle '이/가', not the object particle '을/를'.

  • Saying '증명를 하다' instead of '증명을 하다'. 증명을 하다 or 증명하다.

    The noun '증명' ends in a consonant (ng), so it takes '을', but usually, you just say '증명하다'.

  • Confusing '증거' (evidence) with '증명' (proof). 증거를 통해 증명하다. (Prove through evidence.)

    You don't 'prove evidence'; you use evidence to 'prove a fact'.

  • Using '증명' for 'authentication' in a technical sense. 본인 인증을 하세요. (Please authenticate yourself.)

    While '본인 증명' is used, '본인 인증' is the standard term for systemic/digital verification.

ヒント

Use '증명서' for Documents

Whenever you refer to a physical paper like a diploma or work record, add '서' to make it '증명서'. This is the standard way to refer to certificates.

Active vs. Passive

Use '증명하다' when a person is doing the proving. Use '증명되다' when you want to focus on the fact that was proven, like 'The truth was proven' (진실이 증명되었다).

ID Photo Term

Memorize '증명사진' as a single block. It's one of the most common everyday uses of the word for foreigners living in Korea.

The 'Spec' Culture

In Korea, having the '증명' (proof) in the form of a certificate is often more important than just claiming you have a skill. Always keep your '증명서' organized!

Don't Overuse it Casually

Avoid using '증명' for small, unimportant things. If you ask a friend to '증명' they ate lunch, it sounds like you are interrogating them. Use '확인' or '말해줘' instead.

The Final 'Ng'

Ensure the 'ng' sound in 'Jeung' and 'Myeong' is clear. If you drop it, it might sound like 'Ju-myeo', which is not a word.

Math Context

If you are studying in a Korean school, '증명' is your best friend (or enemy) in math. It refers to the logical steps, not just the answer.

Online Verification

When you see '본인 증명' or '본인 확인' on a Korean app, it's asking for your identity verification, usually via your phone number.

Probative Value

The word '증명력' refers to how strong a piece of evidence is. High '증명력' means the proof is very convincing in a legal sense.

Hanja Roots

Remembering that 'Myeong' (明) means 'clear' helps you understand that '증명' is about making the truth clear through evidence.

暗記しよう

記憶術

Think of 'Jeung' as 'Judge' and 'Myeong' as 'Mirror'. A Judge looks in the Mirror to find the clear Proof (증명).

視覚的連想

Imagine a detective (증) holding a bright flashlight (명) over a clue to make it clear. That act is 증명.

Word Web

증거 (Evidence) 증인 (Witness) 증명서 (Certificate) 수학 (Math) 진실 (Truth) 사진 (Photo) 서류 (Document) 논리 (Logic)

チャレンジ

Try to find 3 things in your room that can '증명' (prove) who you are. (e.g., your passport, a diploma, a photo with family).

語源

Derived from the Hanja characters 證明. 證 (증) means 'evidence', 'proof', or 'to testify'. 明 (명) means 'bright', 'clear', or 'to clarify'.

元の意味: The original meaning is to make something clear by providing testimony or evidence.

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).

文化的な背景

Be careful when asking someone to '증명' something personal, as it can imply you don't trust them.

In English, 'proof' can be informal (e.g., 'I have proof you lied'). In Korean, '증명' feels slightly more formal/weighty than '확인' (check).

수학의 정석 (A famous Korean math textbook known for its rigorous proofs). K-Drama 'Law School' where '입증' and '증명' are used constantly. The concept of '인증샷' (Proof shot) on Korean social media like Instagram.

実生活で練習する

実際の使用場面

At a Government Office

  • 증명서가 필요해요.
  • 신분을 증명해 주세요.
  • 증명서를 발급받고 싶어요.
  • 가족관계증명서 주세요.

In a Math Class

  • 이 공식을 증명하세요.
  • 증명 과정이 틀렸어요.
  • 수학적 증명은 어려워요.
  • 답보다 증명이 중요해요.

At a Job Interview

  • 제 실력을 증명하겠습니다.
  • 경력 증명서 여기 있습니다.
  • 성과를 숫자로 증명했어요.
  • 자격증으로 증명 가능합니다.

In a Legal Setting

  • 무죄를 증명할 수 있습니까?
  • 증거가 증명력이 있나요?
  • 범행을 증명하는 영상입니다.
  • 증언으로 증명되었습니다.

Personal Relationships

  • 내 진심을 증명하고 싶어.
  • 어떻게 증명해야 믿겠니?
  • 행동으로 증명해 봐.
  • 사랑을 증명할 방법.

会話のきっかけ

"당신의 실력을 어떻게 증명할 수 있나요? (How can you prove your skills?)"

"증명사진을 마지막으로 언제 찍었어요? (When was the last time you took an ID photo?)"

"사랑을 증명하는 가장 좋은 방법은 무엇일까요? (What is the best way to prove love?)"

"어떤 증명서가 가장 발급받기 어렵나요? (Which certificate is the hardest to get issued?)"

"과학적으로 증명된 사실 중 가장 놀라운 것은 무엇인가요? (What is the most surprising scientifically proven fact?)"

日記のテーマ

오늘 내가 내 가치를 증명한 순간에 대해 써보세요. (Write about a moment today when you proved your value.)

글로 증명할 수 없는 진실에 대해 생각해보세요. (Think about a truth that cannot be proven with words.)

한국에서 필요한 여러 가지 증명서들에 대해 조사해보고 느낀 점을 쓰세요. (Research various certificates needed in Korea and write your thoughts.)

누군가에게 나를 증명해야 했던 힘든 경험이 있나요? (Have you had a difficult experience where you had to prove yourself to someone?)

미래에 내가 증명하고 싶은 꿈은 무엇인가요? (What is the dream you want to prove in the future?)

よくある質問

10 問

증명 is the noun meaning 'proof' or 'the act of proving.' 증명서 is the physical 'certificate' or 'document' that serves as proof. For example, '증명이 필요해요' (I need proof) vs '증명서를 내세요' (Submit the certificate).

No, you should use '확인하다' (to check/confirm). '이메일을 증명하다' would mean you are proving that the email exists or is true in a legal sense, which is not what you usually mean.

It is a standard ID photo, like for a passport, driver's license, or student ID. It literally translates to 'proof photo' because it proves your identity.

Yes, it is the primary word for 'mathematical proof.' Students in Korea learn '증명 과정' (the process of proof) as a key part of their math curriculum.

You can say '내가 증명할게' (informal) or '제가 증명하겠습니다' (formal). If you want to emphasize showing them, say '증명해 보일게요'.

It means 'identity verification.' In Korea, this usually involves verifying your name and phone number through a service provider to ensure you are who you say you are.

Yes, it is common in romantic or dramatic contexts, such as '사랑을 증명하다' (to prove one's love) or '진심을 증명하다' (to prove one's sincerity).

입증 is much more formal and is typically used in legal or official scientific reports. For everyday use, '증명' is the standard word.

It is a 'Family Relation Certificate,' a very common official document in Korea that lists your family members (parents, spouse, children). It is often required for visas or bank loans.

Not exactly. '인증' (authentication/certification) is usually about a system or authority giving a stamp of approval (like 'KS 인증'). '증명' is the broader act of proving a truth.

自分をテスト 200 問

writing

Translate to Korean: 'I need an ID photo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'Can you prove that fact?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'His innocence was proven.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'I want to prove my skills.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'Submit your graduation certificate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The theory was scientifically proven.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'There is no way to prove it.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'Prove it with actions, not words.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'I need a family relation certificate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'He proved that he was honest.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'This document proves your career.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The process of proof is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'Identity verification is required.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'How will you prove your love?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The prosecutor substantiated the guilt.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'Take an ID photo at the studio.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'Is this proven by data?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'She proved her value through hard work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'The truth will be proven in time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate to Korean: 'Provide a certificate of employment.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you ask for an ID photo in a studio?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'I will prove my skills'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'The truth was proven'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you ask 'Can you prove it?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'I need a graduation certificate'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'Prove it with actions'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'Identity verification is done'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'This is proof of my honesty'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'I want to prove my sincerity'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'The math proof is hard'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'Where can I get a certificate?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'I'll prove that I'm right'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'There is no proof'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'Science proves this'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'Show me the proof'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'His guilt was proven'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'I need to take an ID photo'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'Is this proven by facts?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'We need a clear proof'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

How do you say 'I will prove my value'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '증명사진이 필요해요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '사실임을 증명했습니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '졸업 증명서 제출하세요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '무죄가 증명되었습니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '실력으로 증명해라.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '재직 증명서 발급해 주세요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '수학적 증명 과정입니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '본인 증명을 시작합니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '사랑을 증명할 수 있나요?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '과학적으로 증명된 결과입니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '증명서 어디에 있어요?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '진심을 증명하고 싶어요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '행동으로 증명해 보일게요.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '유죄를 입증했습니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: '증거가 부족합니다.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!