A1 Idiom ニュートラル

Rodyti dantis

To show teeth

意味

To be aggressive or threatening.

🌍

文化的背景

The wolf is a central figure in Lithuanian mythology. Showing teeth is seen as a 'wolf-like' trait of a survivor. In Lithuanian business, being too aggressive early on is disliked, but 'showing teeth' at the right moment earns respect. Basketball is the 'second religion' in Lithuania. 'Rodyti dantis' is the most common way to describe a team's fighting spirit. During the independence movements, the phrase was used to describe the nation's defiance against the Soviet Union.

💡

Use the Perfective

Use 'parodyti' (with the prefix pa-) when you want to describe a specific moment where someone stood up for themselves.

⚠️

Not for Smiles

Never use this to describe a friendly smile; it will sound like you are describing a threat.

意味

To be aggressive or threatening.

💡

Use the Perfective

Use 'parodyti' (with the prefix pa-) when you want to describe a specific moment where someone stood up for themselves.

⚠️

Not for Smiles

Never use this to describe a friendly smile; it will sound like you are describing a threat.

💬

Respect

In Lithuania, 'showing teeth' is often respected as a sign of character, as long as it's justified.

自分をテスト

Užpildykite tuščią vietą tinkama frazės forma.

Kai direktorius pradėjo rėkti, Jonas nebebijojo ir pagaliau ... dantis.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: parodė

'Parodė dantis' is the correct idiom for standing up to someone.

Kuri situacija geriausiai tinka šiai frazei?

Kada galime sakyti 'rodyti dantis'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Kai giname savo nuomonę ir esame griežti.

The idiom is about assertiveness and defense, not literal teeth or smiling.

Užbaikite dialogą.

A: Ar matei vakar krepšinio varžybas? B: Taip, mūsų komanda pralaimėjo, bet jie bent jau ...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: parodė dantis

In sports, 'parodė dantis' means they fought hard despite the result.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Užpildykite tuščią vietą tinkama frazės forma. Fill Blank A1

Kai direktorius pradėjo rėkti, Jonas nebebijojo ir pagaliau ... dantis.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: parodė

'Parodė dantis' is the correct idiom for standing up to someone.

Kuri situacija geriausiai tinka šiai frazei? Choose A2

Kada galime sakyti 'rodyti dantis'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Kai giname savo nuomonę ir esame griežti.

The idiom is about assertiveness and defense, not literal teeth or smiling.

Užbaikite dialogą. dialogue_completion B1

A: Ar matei vakar krepšinio varžybas? B: Taip, mūsų komanda pralaimėjo, bet jie bent jau ...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: parodė dantis

In sports, 'parodė dantis' means they fought hard despite the result.

🎉 スコア: /3

よくある質問

3 問

It's not necessarily rude, but it is aggressive. It's a way to describe conflict. Using it about yourself can sound proud; using it about others can be descriptive.

Yes, it is used literally for dogs, wolves, and other animals that bare their teeth.

They are almost identical. 'Nagus' (claws) is slightly more common when talking about women or 'catty' behavior, but 'dantis' is more universal.

関連フレーズ

🔗

iššiepti dantis

similar

To bare one's teeth (more aggressive)

🔗

griežti dantį

contrast

To hold a grudge

🔄

parodyti nagus

synonym

To show claws

🔗

atsikirsti

builds on

To snap back/retort

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!