A2 noun ニュートラル 3分で読める

groep

/ɣrup/

Overview

The Dutch word 'groep' is a versatile and commonly used noun that translates directly to 'group' in English. It refers to a collection of people or things that are located or gathered together, often sharing a common characteristic, purpose, or connection. Understanding 'groep' involves appreciating its various nuances, grammatical behaviors, and common collocations.

Grammar and Gender:

'Groep' is a common noun and in Dutch, all common nouns have a grammatical gender: either 'de' (common gender, masculine or feminine) or 'het' (neuter gender). 'Groep' is a 'de'-word, meaning it takes the definite article 'de' (de groep) and indefinite article 'een' (een groep). This is important for correct adjective agreement and pronoun usage.

  • Singular: de groep (the group), een groep (a group)
  • Plural: de groepen (the groups)

Common Usages and Contexts:

'Groep' can be applied in a multitude of contexts, similar to its English counterpart:

  1. 1People: This is perhaps the most frequent use. It can refer to:
  • Social groups: 'een groep vrienden' (a group of friends), 'een groep studenten' (a group of students).
  • Professional groups: 'een werkgroep' (a working group), 'een onderzoeksgroep' (a research group).
  • Demographic groups: 'een leeftijdsgroep' (an age group), 'een bevolkingsgroep' (a population group).
  • Musical/Artistic groups: 'een muziekgroep' (a music group/band), 'een theatergroep' (a theater group).
  1. 1Objects/Things: While less common than with people, 'groep' can also refer to a collection of inanimate objects:
  • 'een groep gebouwen' (a group of buildings)
  • 'een groep sterren' (a group of stars, a constellation)
  • 'een groep planten' (a group of plants)

**Abstract Concepts/Categories:**

  • 'een risicogroep' (a risk group)
  • 'een doelgroep' (a target group/audience)
  • 'een categorie' (a category, though 'groep' can sometimes be used similarly for classification)

Common Expressions and Collocations:

  • In een groepje: In a small group (diminutive form, often implying a less formal or smaller gathering).
  • De groep vormen: To form the group.
  • Zich bij een groep aansluiten: To join a group.
  • Uit de groep stappen: To leave the group.
  • De groep aanvoeren: To lead the group.
  • Groepsdruk: Peer pressure (literally 'group pressure').
  • Groepswerk: Group work.
  • Groepsreis: Group trip/tour.

Differences and Nuances compared to English 'Group':

While largely interchangeable, there are subtle differences. For instance, where English might use 'bunch' for informal collections of things (a bunch of keys), Dutch would typically use 'bos' (een bos sleutels) or simply a plural. 'Groep' generally implies a more defined or intentional collection, even if informal.

Examples in Sentences:

  • 'De groep studenten ging samen naar de les.' (The group of students went to class together.)
  • 'We hebben een gezellige groep vrienden.' (We have a nice group of friends.)
  • 'De groepen werden in tweeën verdeeld.' (The groups were divided in two.)
  • 'Het project wordt in groepjes uitgevoerd.' (The project will be carried out in small groups.)
  • 'Deze groep mensen behoort tot de risicogroep.' (This group of people belongs to the risk group.)

In summary, 'groep' is a fundamental Dutch word for describing any collection of entities, mostly people, sharing commonality or proximity. Its usage is straightforward and aligns closely with the English 'group', making it relatively easy for learners to grasp and apply correctly.

例文

1

De groep studenten liep samen naar de les.

The group of students walked to class together.

2

Er stond een grote groep mensen voor de ingang van het theater.

There was a large group of people in front of the theater entrance.

よく使う組み合わせ

grote groep
kleine groep
groep mensen
groep vrienden

よく混同される語

groep w
80+ WORDS

文法パターン

p1 p2 p3

使い方

使い方のコツ

The word 'groep' is a feminine noun in Dutch (de groep), and its plural form is 'groepen'. It can refer to a collection of people, animals, or objects. For people, it's broadly used for any gathering, from a small 'groepje' (diminutive, meaning small group) of friends to a large 'groep' of protesters. When referring to objects, it might describe a 'groep' of houses, trees, or data points. Prepositions commonly used with 'groep' include 'in een groep' (in a group), 'met een groep' (with a group), and 'van een groep' (of a group). For example, 'De leraar sprak met de groep studenten' (The teacher spoke with the group of students). It's a neutral term, without inherent positive or negative connotations, relying on context for its emotional shading. It's distinct from terms like 'menigte' (crowd), which implies a larger, often less organized gathering, or 'team', which suggests a more structured and goal-oriented assembly of people.


よくある間違い

None specific to this word, but ensure correct use of 'de' as its article.

ヒント

💡

Word Usage

'Groep' is a versatile word in Dutch, referring to a collection of people, animals, or objects. It can be used in both formal and informal contexts. For example, 'een groep studenten' (a group of students) or 'een groep vogels' (a flock of birds). Pay attention to the context to understand the specific nuance.
💡

Common Pitfalls

A common mistake for English speakers is to directly translate 'group' in all situations. While 'groep' is often appropriate, sometimes other words like 'ploeg' (team) or 'vereniging' (association) might be more suitable depending on the specific type of group. Also, remember that 'groep' is a common gender noun in Dutch, so it takes the article 'de'.
💡

Refine Your Expression

To make your Dutch sound more natural, consider using more specific terms when possible. For instance, instead of always saying 'een groep mensen', you could say 'een gezelschap' (a company/gathering) for a social group, or 'een menigte' (a crowd) for a large gathering of people. This adds precision and richness to your vocabulary.

語源

From Middle Dutch 'groep', from Old French 'groupe', from Italian 'gruppo'.

文化的な背景

The Dutch word 'groep' (pronounced roughly as 'hroop') is a very common and versatile term used across a wide array of contexts in the Netherlands. Culturally, the concept of a 'groep' is deeply embedded in Dutch society, which often emphasizes collective action, consensus, and community. From 'vriendengroepen' (groups of friends) that regularly socialize, to 'werkgroepen' (working groups) in professional settings, and 'praatgroepen' (discussion groups) for various shared interests or support, the idea of people coming together for a common purpose or shared experience is fundamental. This is also reflected in the Dutch political landscape, where coalition governments are the norm, formed by multiple 'groepen' (political parties). The directness and practicality often associated with Dutch communication means that referring to a 'groep' is usually straightforward and unambiguous, focusing on the functional aspect of people or things being together.

覚え方のコツ

Think of 'group' in English – it sounds similar and has the same meaning.

よくある質問

4 問
Een 'groep' verwijst in het algemeen naar een verzameling van individuen of objecten die zich op één plek bevinden, bij elkaar horen of een gemeenschappelijk kenmerk delen. Dit kan variëren van een groep vrienden die samen uitgaan tot een groep bomen in een bos, of een groep ideeën die met elkaar verband houden. Het concept van een groep impliceert vaak een zekere mate van interactie, verbondenheid of een gedeeld doel, afhankelijk van de context waarin het woord wordt gebruikt.
Jazeker! We kunnen spreken van een 'groep mensen' die samenwerken aan een project, een 'groep studenten' die les krijgt, of een 'muziekgroep' die optreedt. Maar het kan ook minder tastbaar zijn, zoals een 'groep van gedachten' over een bepaald onderwerp, of een 'groep van objecten' die tot dezelfde categorie behoren. De context is hierbij cruciaal om de exacte betekenis te bepalen, maar de kern blijft een verzameling bij elkaar horende eenheden.
Er zijn diverse synoniemen voor 'groep', afhankelijk van de specifieke nuance die je wilt benadrukken. Denk aan woorden als 'verzameling', 'ensemble', 'ploeg', 'gezelschap', 'bende', 'club', 'team', 'stel', 'reeks' of 'categorisatie'. Elk van deze woorden heeft zijn eigen specifieke connotatie en kan in bepaalde situaties beter passen dan 'groep' om de aard van de verzameling te omschrijven. Het is altijd goed om het meest passende synoniem te kiezen voor de context.
In de sociologie bestudeert men 'sociale groepen', in de wiskunde hebben we 'groepentheorie' die zich bezighoudt met abstracte structuren, en in de biologie spreekt men van 'dierengroepen' of 'plantengroepen'. Zelfs in de kunstwereld kan men 'groepen van kunstenaars' tegenkomen die een bepaalde stijl of beweging vertegenwoordigen. Het woord 'groep' is dus veelzijdig en wordt breed toegepast in uiteenlopende disciplines, telkens met een specifieke betekenis die aansluit bij het vakgebied.

自分をテスト

fill blank

De ____ leerlingen ging op schoolreis.

正解! おしい! 正解:
fill blank

Zij vormden een ____ om samen te werken aan het project.

正解! おしい! 正解:
fill blank

Een ____ vogels vloog over de velden.

正解! おしい! 正解:

スコア: /3

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!