verklaar
verklaar 30秒で
- Verklaar means 'to explain' or 'to declare'.
- It is more formal than 'uitleggen'.
- Commonly used in science, law, and exams.
- It can also mean 'to pronounce' (e.g., dead or healthy).
The Dutch verb verklaren, and its imperative or first-person form verklaar, is a cornerstone of the Dutch language, particularly as learners transition from basic communication to more nuanced, formal, or intellectual discourse. At its core, verklaar means to explain or to make something clear. However, its usage extends far beyond the simple act of clarification found in the word uitleggen. While uitleggen is the go-to word for explaining how a coffee machine works or why you were late, verklaren carries a weight of authority, logic, and formal declaration. It is the difference between showing someone a map and providing a scientific theory for why the mountains on that map exist. When you use verklaar, you are often engaging in an act of stating a fact, providing a justification, or making an official pronouncement.
- Formal Declaration
- In legal and official contexts, verklaren is used to state something with authority. For example, a judge might declare a session open, or a witness might declare they are telling the truth. It implies a binding or significant statement.
- Scientific Explanation
- Scientists use verklaren to describe the cause-and-effect relationships in the natural world. Gravity verklaart why objects fall. It is about the underlying logic of a phenomenon.
The word is built from the root klaar, which means 'clear' or 'ready'. The prefix ver- often denotes a process of changing state or an action performed on an object. Therefore, verklaren literally means 'to make clear' to someone else. In everyday Dutch, you might hear a teacher say, 'Verklaar je nader,' which translates to 'Explain yourself further' or 'Elaborate on that.' This is a more formal and slightly more demanding way of asking for more information than saying 'Leg het nog eens uit.'
De wetenschapper verklaart de resultaten van het onderzoek aan de hand van nieuwe data.
Furthermore, verklaar is used in romantic and diplomatic contexts. To de liefde verklaren is to declare your love for someone—a grand, deliberate gesture. In international relations, countries verklaren de oorlog (declare war). These are speech acts where the saying of the word performs the action itself. This performative nature is what distinguishes verklaar from its synonyms. It is not just about transferring knowledge; it is about establishing a state of affairs.
In summary, verklaar is a versatile verb that bridges the gap between simple explanation and formal declaration. Whether you are explaining a complex mathematical proof, declaring your intentions in a business meeting, or simply asking a friend to justify a strange comment, verklaar provides the necessary gravitas. It demands a reason or a logic behind the statement, making it an essential tool for any B1-level speaker who wishes to engage in more sophisticated Dutch conversations.
Using verklaar correctly requires an understanding of its conjugation and its typical sentence structures. As a weak verb, its conjugation is relatively straightforward: ik verklaar, jij verklaart, wij verklaren. In the past tense, it becomes verklaarde, and the past participle is verklaard. Because it is a transitive verb, it usually takes a direct object—the thing being explained or declared.
- Direct Object Usage
- The most common structure is [Subject] + [Verklaren] + [Object]. For example: 'De overheid verklaart de nieuwe wet.' (The government explains/declares the new law.)
- Reflexive Usage
- Often used as zich verklaren. For instance, 'Hij kon zijn gedrag niet verklaren.' (He could not explain his behavior.) Here, the person is accounting for their own actions.
Kunt u verklaren waarom de cijfers dit kwartaal zo laag zijn?
One of the most frequent patterns for learners is the use of verklaar with a subordinate clause starting with waarom (why) or dat (that). For example, 'Ik verklaar dat ik de waarheid spreek' (I declare that I am speaking the truth). This structure is vital for formal writing and providing evidence. In academic Dutch, you will often see verklaar paired with prepositions like aan de hand van (by means of). 'De resultaten worden verklaard aan de hand van de statistieken.'
Another important nuance is the use of verklaar in passive constructions. 'Het probleem is eindelijk verklaard' (The problem has finally been explained). This is common in news reports or technical documentation where the person doing the explaining is less important than the fact that an explanation now exists. When using the imperative verklaar, it often sounds like a command: 'Verklaar je nader!' This is something you might hear in a debate or a stern conversation where clarity is being demanded immediately.
De arts verklaarde de patiënt gezond na een grondig onderzoek.
In summary, whether you are stating a fact, explaining a scientific principle, or declaring your feelings, verklaar requires a clear object or a 'why' clause. It positions the speaker as someone providing a definitive, logical, or official account of a situation. Practice using it in place of uitleggen when the context is serious or academic to elevate your Dutch proficiency.
In the Netherlands and Belgium, verklaar and its variants are ubiquitous in specific domains. If you watch the evening news (het NOS Journaal or VRT NWS), you will hear it constantly. Political reporters will say, 'De minister verklaarde dat er geen extra geld beschikbaar is.' Here, it is used to report official statements. It sounds much more professional than saying the minister simply 'said' something. It implies that the statement was a formal position of the ministry.
In a legal setting, the word is indispensable. If you are ever in a Dutch court, or even just watching a police procedural like Flikken Maastricht, you will hear the term getuigenverklaring (witness statement). A suspect might be asked, 'Kunt u verklaren waar u was op de avond van de misdaad?' (Can you explain where you were on the night of the crime?). In this context, verklaar is not just about giving information; it is about providing an alibi or a formal account that will be used in evidence.
De woordvoerder verklaarde dat het bedrijf niet verantwoordelijk was voor het lek.
Education is another primary environment for this word. On exams (the eindexamens), students are frequently given the instruction: 'Verklaar je antwoord.' This means you cannot just give the answer (e.g., '42'); you must provide the reasoning or the calculation that led to it. It is a prompt for logical justification. If a student is asked to verklaar a historical event, they are expected to discuss the causes and consequences, not just the dates.
Finally, you will hear verklaar in the world of science and philosophy. A documentary about the cosmos might ask, 'Hoe verklaren we het ontstaan van het universum?' (How do we explain the origin of the universe?). Here, the word is used to seek a fundamental truth or a comprehensive theory. It is the language of discovery and intellectual rigor. Even in casual settings, if someone makes a bold claim, a friend might jokingly say, 'Verklaar je nader!', essentially asking them to back up their surprising statement with some logic or evidence.
One of the most frequent mistakes English speakers make is using verklaar when uitleggen is more appropriate. While both mean 'to explain', they are not always interchangeable. If you are showing a friend how to use a new app, you should say, 'Ik zal het je uitleggen.' Using verklaren here would sound strangely formal and academic, as if you were providing a psychological theory for the app's user interface rather than just showing which buttons to press.
- Confusion with 'Uitleggen'
- Mistake: 'Verklaar me hoe ik naar het station moet lopen.' (Too formal). Correct: 'Leg me uit hoe ik naar het station moet lopen.'
- Missing the Reflexive
- Mistake: 'Ik kan niet verklaren waarom ik dat deed.' (Grammatically okay, but often 'Ik kan *het* niet verklaren' or 'Ik kan *mijn gedrag* niet verklaren' is better).
Fout: 'Kan je deze som verklaren?' (Tenzij je de theorie erachter bedoelt). Beter: 'Kan je deze som uitleggen?'
Another common error involves the preposition aan. In English, we explain something *to* someone. In Dutch, with uitleggen, we also use aan. However, with verklaren, the 'to someone' part is often omitted or handled differently. You verklaart something *tegenover* (towards/in front of) an authority, or you verklaart something *aan* the public, but often the verb stands alone with its object. For example, 'De getuige verklaarde dat...' rather than 'De getuige verklaarde aan de rechter dat...' (though the latter is possible, it is less common than in English).
Finally, learners often forget that verklaren can also mean 'to pronounce' or 'to judge' someone as something. For instance, 'De arts verklaarde hem dood' (The doctor pronounced him dead). English speakers might try to use the word noemen (to call) or zeggen (to say), but verklaren is the specific legal/medical term for this official change of status. Using the wrong verb here can make the sentence sound childish or technically incorrect.
Dutch has a rich vocabulary for the act of sharing information, and choosing the right synonym for verklaar can greatly improve your fluency. The most common alternative is uitleggen. As discussed, uitleggen is more practical and informal. If you are explaining a game, a route, or a simple concept, uitleggen is your best bet. It literally means 'to lay out', suggesting a step-by-step process of making something understandable.
- Toelichten
- This means 'to illustrate' or 'to shed light on'. It is used when you have already made a statement and want to provide additional details or examples to make it clearer. It is very common in business meetings.
- Uiteenzetten
- This means 'to set out' or 'to expound'. It is very formal and usually refers to a long, detailed explanation of a plan, a theory, or a vision. Think of a CEO presenting a five-year strategy.
In plaats van 'verklaar', kun je in een presentatie beter zeggen: 'Ik zal mijn standpunt kort toelichten.'
Another interesting alternative is verduidelijken. This specifically means 'to clarify'. You use this when there is confusion or a misunderstanding that needs to be resolved. While verklaren provides a reason, verduidelijken removes the fog. For example, if a contract is vague, a lawyer might verduidelijken the terms. Then there is duiden, which is a more intellectual or journalistic term meaning 'to interpret' or 'to give context to' a situation, often seen in political analysis.
In summary, while verklaar is powerful for declarations and deep reasons, uitleggen is for daily help, toelichten is for extra detail, uiteenzetten is for structured plans, and verduidelijken is for clearing up confusion. Knowing when to switch between these will make your Dutch sound much more natural and precise in different social and professional settings.
How Formal Is It?
"De getuige verklaarde onder ede de volledige waarheid."
"De wetenschapper verklaart het proces in zijn boek."
"Verklaar me eens waarom je dat gedaan hebt?"
"De meester verklaart waarom de lucht blauw is."
"Hij verklaarde me echt voor gek, man!"
豆知識
The root word 'klaar' originally referred to light and brightness before it meant 'ready' or 'finished' in modern Dutch.
発音ガイド
- Pronouncing the 'v' as an 'f'.
- Making the 'er' sound like 'air'.
- Shortening the long 'aa' sound.
難易度
Easy to recognize in texts as it looks like 'explain' in context.
Requires understanding of word order in subordinate clauses.
Choosing between 'uitleggen' and 'verklaren' takes practice.
Common in news and formal speech, easy to hear.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Separable Verbs with 'ver-'
'Verklaren' is NOT separable. You never say 'klaar ver'.
Word Order in Subordinate Clauses
'Ik verklaar dat ik gisteren ziek *was*.' (Verb at the end).
Te + Infinitive
'Dat is lastig te verklaren.'
Passive Voice with 'worden'
'De oorlog wordt verklaard.'
Reflexive Pronouns
'Hij verklaart *zich* nader.'
レベル別の例文
Verklaar dit woord.
Explain this word.
Imperative form of verklaren.
Ik verklaar de liefde.
I declare my love.
Present tense, 1st person singular.
Kan je dat verklaren?
Can you explain that?
Infinitive after modal verb 'kan'.
Het is niet klaar.
It is not clear/ready.
Root word 'klaar' used as an adjective.
Verklaar je naam.
Explain your name.
Simple imperative.
Hij verklaart de les.
He explains the lesson.
Present tense, 3rd person singular.
Zij verklaart waarom.
She explains why.
Used with a 'waarom' clause.
Wij verklaren alles.
We explain everything.
Present tense, 1st person plural.
De politie verklaart de situatie.
The police explain the situation.
Formal use of verklaren.
Verklaar je antwoord op de toets.
Explain your answer on the test.
Standard exam instruction.
Hij verklaarde dat hij ziek was.
He declared that he was ill.
Past tense with a 'dat' clause.
De dokter heeft hem gezond verklaard.
The doctor has declared him healthy.
Perfect tense, 'verklaard' as a resultative.
Ik kan mijn fout niet verklaren.
I cannot explain my mistake.
Transitive use with 'fout'.
Zij verklaart de regels van het spel.
She explains the rules of the game.
Use of 'verklaren' for rules.
De krant verklaart het nieuws.
The newspaper explains the news.
Media context.
Verklaart u dit maar eens!
Just try and explain this!
Imperative with 'u' for emphasis.
Hoe verklaar je dit vreemde gedrag?
How do you explain this strange behavior?
B1 level inquiry into causes.
De minister verklaarde de vergadering voor geopend.
The minister declared the meeting open.
Formal speech act.
Wetenschappers verklaren het klimaatprobleem.
Scientists explain the climate problem.
Scientific context.
Ik verklaar plechtig dat ik de waarheid spreek.
I solemnly declare that I am speaking the truth.
Use of adverb 'plechtig'.
Kunt u zich nader verklaren?
Could you explain yourself further?
Reflexive 'zich' with 'nader'.
De oorlog werd verklaard in 1914.
War was declared in 1914.
Passive voice 'werd verklaard'.
Zijn succes is makkelijk te verklaren.
His success is easy to explain.
'Te' + infinitive construction.
Zij verklaarde haar onschuld.
She declared her innocence.
Abstract noun as object.
De rechter verklaarde het bewijs ontoelaatbaar.
The judge declared the evidence inadmissible.
Legal declaration with an adjective.
Dit fenomeen laat zich moeilijk verklaren.
This phenomenon is difficult to explain.
Reflexive 'laat zich... verklaren' construction.
Hij werd voor gek verklaard door zijn vrienden.
He was declared crazy by his friends.
Idiomatic passive construction.
De overheid verklaarde de noodtoestand.
The government declared a state of emergency.
Political/Legal context.
Kunt u de discrepantie tussen deze cijfers verklaren?
Can you explain the discrepancy between these figures?
Professional/Academic vocabulary.
Zij verklaarde zich akkoord met de voorwaarden.
She declared herself in agreement with the terms.
Reflexive 'zich akkoord verklaren'.
De auteur verklaart zijn visie in het voorwoord.
The author explains his vision in the preface.
Literary/Academic context.
Het incident is nog niet volledig verklaard.
The incident has not yet been fully explained.
Perfect passive with adverb 'volledig'.
De socioloog verklaart de maatschappelijke onrust.
The sociologist explains the social unrest.
C1 level analytical context.
Het vonnis verklaarde hem schuldig aan diefstal.
The verdict declared him guilty of theft.
Formal legal phrasing.
Hij verklaarde onder ede dat hij niets had gezien.
He declared under oath that he had seen nothing.
Legal phrase 'onder ede'.
De paradox wordt verklaard door de kwantumtheorie.
The paradox is explained by quantum theory.
High-level scientific passive.
Zij verklaarde haar ontslag nader in een brief.
She explained her resignation further in a letter.
Professional correspondence context.
De koning verklaarde de nieuwe wet van kracht.
The king declared the new law in effect.
Archaic/Formal 'van kracht verklaren'.
Deze feiten verklaren echter niet het hele verhaal.
These facts, however, do not explain the whole story.
Nuanced argumentative use.
Men verklaarde hem unaniem tot winnaar.
He was unanimously declared the winner.
Use of 'tot' to denote a resultative state.
De filosoof poogt het menselijk bewustzijn te verklaren.
The philosopher attempts to explain human consciousness.
Abstract philosophical context.
Zijn handelen is slechts te verklaren vanuit zijn verleden.
His actions can only be explained from his past.
Nuanced psychological analysis.
De resolutie verklaart de annexatie voor nietig.
The resolution declares the annexation null and void.
Diplomatic/Legal terminology.
Hij verklaarde zich solidair met de stakers.
He declared his solidarity with the strikers.
Reflexive use in political context.
De arts verklaarde de patiënt klinisch dood.
The doctor pronounced the patient clinically dead.
Technical medical declaration.
Dit geschrift verklaart de esoterische tradities.
This writing explains the esoteric traditions.
Academic/Historical context.
Men verklaarde de beschuldigingen voor ongegrond.
The accusations were declared groundless.
Formal resultative construction.
Zij verklaarde in bedekte termen haar ongenoegen.
She declared her displeasure in veiled terms.
Literary/Nuanced expression.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— Ask someone to explain themselves in more detail.
Dat begrijp ik niet. Verklaar je nader.
— I will explain myself further.
Wacht, ik verklaar me nader zodat er geen misverstand is.
— To decide to stop doing something or to leave.
Het is laat, ik verklaar het voor gezien en ga naar huis.
— To think someone is crazy or to say so.
Iedereen verklaarde hem voor gek toen hij zijn baan opzegde.
— To formally agree with something.
De bonden verklaarden zich akkoord met het loonbod.
— To give a formal statement (usually to police).
De getuige legde een verklaring af.
— Upon further explanation.
Bij nader verklaren bleek het een misverstand te zijn.
— To elaborate on one's position.
De politicus moest zich nader verklaren over zijn uitspraken.
— The formal act of opening an event.
Hierbij verklaar ik deze tentoonstelling voor geopend.
— The standard prompt on Dutch exams asking for reasoning.
Vraag 1: Wat is de hoofdstad? Verklaar je antwoord.
よく混同される語
'Uitleggen' is for 'how-to' or simple info; 'verklaren' is for 'why' or official states.
'Klaren' means to get a job done or to clear up (liquids/sky), not to explain.
'Verklappen' means to blab or reveal a secret, which is very different from explaining.
慣用句と表現
— To strongly disagree with someone's actions or ideas, suggesting they are insane.
Ze verklaarden hem voor gek toen hij de berg wilde beklimmen in de winter.
informal— To call it a day; to decide you have seen or done enough.
Na drie uur in de regen te hebben gestaan, verklaarden we het voor gezien.
neutral— To provide more context or justification for a previous statement.
Kunt u zich nader verklaren over die opmerking?
formal— To declare something legally void or as if it never happened.
De rechter verklaarde het contract voor nietig.
legal— To formally express romantic feelings to someone.
Hij durfde haar eindelijk de liefde te verklaren.
neutral— To admit defeat.
Na een lange strijd verklaarde de tegenstander zich gewonnen.
formal— To officially pronounce someone deceased.
De arts moest de man ter plekke dood verklaren.
formal/medical— To formally state that you support a certain group or cause.
Veel studenten verklaarden zich solidair met de lerarenstaking.
formal/political— To sign off on something as being correct and agreed upon.
U moet dit document voor akkoord verklaren.
business— To officially start an event.
Ik verklaar de spelen voor geopend!
formal間違えやすい
Both mean explain.
Uitleggen is informal/practical; verklaren is formal/logical.
Ik leg de route uit, maar ik verklaar de files.
Both mean explain.
Toelichten is adding detail to something already said; verklaren is the primary explanation.
Ik verklaar mijn plan en licht de details toe.
Explanations often involve proof.
Bewijzen is to prove something is true; verklaren is to say why it is so.
Ik kan verklaren waarom ik het deed, maar ik kan het niet bewijzen.
Both involve making things clear.
Verduidelijken is making a vague thing clear; verklaren is giving a reason.
Verduidelijk je vraag, dan verklaar ik het antwoord.
Used when labeling someone.
Noemen is to name/call; verklaren is an official pronouncement.
Ik noem hem een vriend, maar de dokter verklaart hem gezond.
文型パターン
Verklaar [Object].
Verklaar de tekst.
Ik verklaar dat [Clause].
Ik verklaar dat ik kom.
Hoe verklaar je [Noun]?
Hoe verklaar je de regen?
[Subject] verklaart [Object] [Adjective].
De arts verklaart hem gezond.
[Subject] verklaart zich [Adjective].
Hij verklaart zich bereid.
Iets nader verklaren.
Kunt u dat nader verklaren?
[Subject] wordt verklaard door [Noun].
Dit wordt verklaard door stress.
Iemand tot [Noun] verklaren.
Men verklaarde hem tot koning.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High in written and formal spoken Dutch; moderate in casual conversation.
-
Ik verklaar je hoe je moet koken.
→
Ik leg je uit hoe je moet koken.
'Verklaren' is not used for practical 'how-to' instructions.
-
Hij is verklaard voor schuldig.
→
Hij is schuldig verklaard.
In Dutch, you don't use 'voor' with 'schuldig' in this context.
-
Kan je dat nader uitleggen?
→
Kan je dat nader verklaren? / Kan je dat toelichten?
'Nader' is usually paired with 'verklaren' or 'toelichten', not 'uitleggen'.
-
De dokter heeft hem dood gezegd.
→
De dokter heeft hem dood verklaard.
'Zeggen' is too informal and incorrect for an official medical pronouncement.
-
Ik verklaar de boek.
→
Ik verklaar het boek.
Gender error; 'boek' is a 'het' word, though the verb usage is also slightly formal here.
ヒント
Verb at the end
When using 'verklaar' with 'waarom' or 'dat', remember the verb goes to the end of that clause. 'Ik verklaar waarom hij *lacht*.'
Uitleggen vs Verklaren
If you can replace it with 'give the reason for', use 'verklaren'. If you can replace it with 'show how', use 'uitleggen'.
School Dutch
On any Dutch test, if you see 'Verklaar je antwoord', you must provide a logical reason to get full points.
Business Meetings
Use 'toelichten' for your own points and 'verklaren' when discussing market trends or data results.
Official Statements
The noun 'verklaring' is what you sign. Always read a 'verklaring' carefully before signing it in the Netherlands.
The stress is on the second syllable. Practice saying 'ver-KLAAR' with a long 'aa' sound.
'Iemand voor gek verklaren' is a strong idiom. Use it only with people you know well or when someone says something truly absurd.
In academic papers, use 'verklaren' to link your findings to your hypothesis.
When you hear 'verklaarde' in the news, it's often followed by a direct quote or a summary of a speech.
Klaar = Clear. Ver-klaar = To make clear. Simple and effective!
暗記しよう
記憶術
Think of 'KLAAR' as 'CLEAR'. 'VER-' is the action. So 'VER-KLAAR' is 'to make clear'.
視覚的連想
Imagine a foggy window. When you 'verklaar' something, you wipe the fog away so you can see 'klaar' (clearly) through it.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'verklaar' instead of 'uitleg' in your next Dutch writing exercise when talking about a reason.
語源
Derived from the Middle Dutch word 'verclaren', which comes from 'klaar' (clear).
元の意味: To make clear, to illuminate, or to brighten.
Germanic (cognate with German 'erklären').文化的な背景
Be careful when 'iemand voor gek verklaren'—it is common but can be offensive if taken literally.
English speakers often use 'explain' for everything. Dutch splits this into 'uitleggen' (practical) and 'verklaren' (logical/formal).
実生活で練習する
実際の使用場面
Education
- Verklaar je antwoord.
- Kunt u dit verklaren?
- De theorie verklaart...
- Een tekst verklaren.
Legal
- Onder ede verklaren.
- Een verklaring afleggen.
- Voor nietig verklaren.
- Schuldig verklaren.
Medical
- Gezond verklaren.
- Dood verklaren.
- Klinisch dood verklaard.
- Arbeidsongeschikt verklaren.
Romance
- De liefde verklaren.
- Zijn gevoelens verklaren.
- Eeuwige trouw verklaren.
- Iemand zijn liefde verklaren.
Science
- Een fenomeen verklaren.
- De resultaten verklaren.
- Wetenschappelijk verklaard.
- Oorzaak en gevolg verklaren.
会話のきっかけ
"Hoe verklaar jij het succes van dit bedrijf?"
"Kun je verklaren waarom je gisteren niet op het feestje was?"
"Hoe verklaren wetenschappers het noorderlicht?"
"Zou je je standpunt over dit onderwerp nader kunnen verklaren?"
"Hoe verklaar je het verschil tussen deze twee producten?"
日記のテーマ
Verklaar waarom je hebt besloten om Nederlands te gaan leren.
Beschrijf een situatie waarin je iemand de liefde hebt verklaard.
Verklaar je favoriete vrijetijdsbesteding aan iemand die er niets van weet.
Hoe zou jij je eigen persoonlijkheid verklaren aan de hand van je verleden?
Verklaar waarom een bepaalde traditie in jouw land belangrijk is.
よくある質問
10 問Not always, but it is more formal than 'uitleggen'. In a classroom, 'verklaar je antwoord' is standard and not overly formal, but in a pub, you'd usually say 'leg eens uit'.
No, that would sound very strange. Use 'uitleggen' or 'beschrijven' for steps in a recipe.
It usually means 'to explain oneself' or 'to declare oneself' (e.g., 'zich akkoord verklaren').
It is a weak verb. The past tense is 'verklaarde' and the participle is 'verklaard'.
It is a formal 'witness statement' given to the police or in court.
Yes, 'de oorlog verklaren' is the standard Dutch phrase for declaring war.
The word is 'onverklaarbaar'.
Yes, 'uitleg' is the act of explaining or the info given; 'verklaring' is more formal, like a statement or a scientific reason.
Yes, the official phrase is 'Ik verklaar u tot man en vrouw'.
It means 'Explain yourself further' or 'Elaborate on what you just said'.
自分をテスト 180 問
Schrijf een zin waarin je iemand de liefde verklaart.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Verklaar in twee zinnen waarom je Nederlands leert.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een korte getuigenverklaring over een fictief ongeluk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Gebruik 'verklaar je nader' in een dialoog.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin over een wetenschapper die iets verklaart.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Maak een zin met 'voor gek verklaren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een formele zin waarin een rechter een vonnis verklaart.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Verklaar waarom het in Nederland vaak regent (fictief of echt).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Maak een zin met 'zich akkoord verklaren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin met het woord 'onverklaarbaar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Verklaar je favoriete hobby aan een vreemde.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin over een dokter die iemand gezond verklaart.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Maak een zin met 'onder ede verklaren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin met 'het voor gezien verklaren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Verklaar het verschil tussen een appel en een peer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin over de opening van een nieuw gebouw.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Maak een zin met 'nader verklaren'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin waarin je een fout verklaart.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Verklaar waarom je trots bent op jezelf.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schrijf een zin met 'oorlogsverklaring'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Spreek uit: 'Ik verklaar de liefde.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Kunt u dat nader verklaren?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Leg uit waarom je 'uitleggen' of 'verklaren' zou gebruiken in een zin.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'De arts verklaarde hem gezond.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spreek uit: 'Onverklaarbaar gedrag.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Ik verklaar de zitting voor geopend.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vertel een korte anekdote over iemand die de liefde verklaarde.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Hij werd voor gek verklaard.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Oefen de klemtoon: ver-KLAA-ren.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Verklaar je antwoord.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Leg uit wat een 'getuigenverklaring' is in je eigen woorden.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Ik verklaar me nader.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spreek uit: 'Oorlogsverklaring.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'De rechter verklaarde hem schuldig.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Oefen de 'aa' klank in 'verklaren'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Zij verklaarde zich akkoord.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vertel waarom wetenschappers dingen verklaren.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Het is lastig te verklaren.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spreek uit: 'Verklaring Omtrent het Gedrag.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zeg: 'Ik verklaar het voor gezien.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Luister naar de zin: 'De minister legde een verklaring af.' Wat deed de minister?
Hoor je 'uitleggen' of 'verklaren' in deze zin?
Luister naar: 'Verklaar je nader.' Is de toon vriendelijk of serieus?
Wat is het laatste woord in: 'De rechter heeft hem schuldig...'?
Luister naar het verschil tussen 'klaar' en 'verklaar'.
Welk woord hoor je in de context van de liefde?
Hoor je een verleden tijd of tegenwoordige tijd?
Luister naar een nieuwsbericht over een 'oorlogsverklaring'.
Wat wordt er geopend in de zin 'Ik verklaar de... voor geopend'?
Hoor je het woord 'onverklaarbaar'?
Luister naar een dokter die een patiënt gezond verklaart.
Welk werkwoord hoor je op een examen?
Luister naar: 'Ik verklaar me solidair.' Wat is de emotie?
Hoor je 'verklaren' of 'verklappen'?
Wat is de klemtoon in 'verklaring'?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Use 'verklaar' when you need to provide a logical reason or an official statement. Example: 'De wetenschapper verklaart de resultaten' (The scientist explains the results).
- Verklaar means 'to explain' or 'to declare'.
- It is more formal than 'uitleggen'.
- Commonly used in science, law, and exams.
- It can also mean 'to pronounce' (e.g., dead or healthy).
Verb at the end
When using 'verklaar' with 'waarom' or 'dat', remember the verb goes to the end of that clause. 'Ik verklaar waarom hij *lacht*.'
Uitleggen vs Verklaren
If you can replace it with 'give the reason for', use 'verklaren'. If you can replace it with 'show how', use 'uitleggen'.
School Dutch
On any Dutch test, if you see 'Verklaar je antwoord', you must provide a logical reason to get full points.
Business Meetings
Use 'toelichten' for your own points and 'verklaren' when discussing market trends or data results.
関連コンテンツ
academicの関連語
aanduidig
B1Indicating or pointing out
aanleiding
B1何かが起こるきっかけや直接的な理由。
aanname
B1The action of accepting something as true.
aannemelijkheid
B1その話の妥当性は、多くの証拠によって裏付けられています。
aanschouwing
B1観察、観照、あるいは直観。対象を直接的に見ること。
aantoonbaar
B1その効果は統計で証明可能です。
abstract
C1思考や概念として存在するが、物理的な実体を持たないこと。
accumuleren
C1蓄積するとは、時間とともに、お金や知識など、あるものの数を増やしていくことです。(To gather or acquire an increasing number of something over time, like money or knowledge.)
afgeleid
C1Obtained from or drawn from a source.
afleiden
C1To deduce or infer from evidence.