B2 Conjunctions & Connectors 12 min read かんたん

ヒンディー語の時間の関係:〜の時、〜の後、〜の前 (जब, के बाद)

出来事の順序を正確に伝えるには、«जब... तब» のような相関ペアや、動詞の斜格形に後置詞を組み合わせる方法をマスターしましょう。 «जब», «के बाद», «जैसे ही» が鍵になります。

Grammar Rule in 30 Seconds

Master time in Hindi by using 'जब' (when) for simultaneous events and 'के बाद' (after) or 'से पहले' (before) for sequences.

  • Use 'जब' (jab) at the start of a dependent clause to mean 'when'. Example: जब मैं आया, वह सो रहा था।
  • Use 'के बाद' (ke baad) after a verb's oblique infinitive to mean 'after'. Example: खाने के बाद मैं सो गया।
  • Use 'से पहले' (se pehle) after a verb's oblique infinitive to mean 'before'. Example: जाने से पहले मुझे बताओ।
जब + Clause A, Clause B | Verb(oblique) + के बाद/से पहले + Clause

Overview

### Overview
ヒンディー語の中級レベル(B2)を目指すにあたって、時制のつながりや出来事の前後関係を正確に表現することは、流暢さを左右する非常に重要な要素です。日本語では「〜した時」「〜した後に」「〜する前に」といった接続表現を助詞や語尾でスムーズにつなげますが、ヒンディー語では、これらを「相関接続詞(Correlative Conjunctions)」や「斜格不定詞(Oblique Infinitive)+後置詞」という構造を使って組み立てます。日本語の「時」や「後」は名詞や動詞の連体形に直接つきますが、ヒンディー語では、動詞を一度名詞化(斜格化)してから後置詞を置くという、独特の論理構造を持っています。この構造を理解することは、単なる単語の羅列から、複雑で洗練された文章へとステップアップするための鍵となります。日本語の感覚では「接続詞を置けばいい」と考えがちですが、ヒンディー語のこの「名詞化して後置詞でつなぐ」という発想は、日本語の格助詞の概念と非常に似ており、一度理解すれば非常に応用が効くものです。本稿では、この時制の接続表現を、日本語の文法と比較しながら徹底的に解説していきます。
### How This Grammar Works
ヒンディー語の時制表現の核となるのは、「相関構造」と「斜格不定詞の活用」です。まず、जब... तब/तो(〜する時、その時)というペアは、日本語の「〜する時、〜する」という条件・時の関係に非常に近いです。日本語では「〜した時、〜した」と一文で言えますが、ヒンディー語ではजब(when)が従属節を導き、तब(then)が主節を導くという「呼応(correlative)」の形をとります。これは日本語の「もし〜なら」に近い感覚で、文の構造を明確にする役割があります。
次に、के बाद(〜の後)やसे पहले(〜の前)を使った表現ですが、ここでは動詞の不定形(खानाなど)を斜格のखानेに変える必要があります。日本語では「食べる+後」で「食べた後」となりますが、ヒンディー語では「食べる(不定詞)」を「食べたこと(名詞化)」に変えてから後置詞をくっつけます。これは日本語で言えば「食べる」という動詞を「食べること」という名詞に変えて「食べることの後に」と言っているようなものです。この「動詞の名詞化」は、ヒンディー語を習得する上で最も重要な「橋渡し」の概念です。また、ते हीのような表現は、日本語の「〜するやいなや」「〜した瞬間に」という副詞的用法に相当します。これらは文法的な変化(性・数の一致)を受けない不変の形であり、日本語の「〜するとすぐに」という副詞句をそのまま当てはめることができるため、比較的習得しやすいはずです。
### Formation Pattern
時制表現の主要なパターンを以下の表にまとめました。これらは日常会話からビジネスメールまで頻繁に使用されます。
| 日本語の概念 | ヒンディー語の構造 | 例(Hindi) |
| :--- | :--- | :--- |
| 〜する時、〜する | जब + [Clause] + तब + [Clause] | जब मैं घर पहुँचा, तब वह सो रहा था। |
| 〜した後に | [Verb Stem] + ने + के बाद | काम करने के बाद, मैं सो गया। |
| 〜する前に | [Verb Stem] + ने + से पहले | सोने से पहले, दूध पियो। |
| 〜した瞬間に | [Verb Stem] + ते ही | आते ही मुझे बताना। |
このように、ने(斜格の印)を伴う不定詞の形を覚えることが、ヒンディー語の時制マスターへの近道です。
### When To Use It
これらの表現は、ストーリーテリングや指示の伝達において不可欠です。例えば、仕事の報告で「会議が終わった後にメールを送ります」と言いたい場合、मीटिंग खत्म होने के बाद मैं ईमेल भेजूंगाと表現します。ここでは「会議が終わる」という動作をखत्म होने(終わること)という名詞的な単位に変換している点がポイントです。また、जैसे ही(〜するとすぐに)は、緊急事態や予期せぬ出来事を描写する際に非常に有効です。「アラームが鳴った瞬間に起きた」という場合はजैसे ही अलार्म बजा, मैं उठ गयाと言います。जबは、習慣的な出来事(例:雨が降る時は家にいる)にも使われ、जब बारिश होती है, तो हम घर पर रहते हैंのように、तोを使って自然な帰結を導くのが一般的です。これらの表現を使い分けることで、単なる事実の羅列ではなく、出来事の因果関係や時間的な前後関係が明確になり、聞き手にとって非常に分かりやすい文章になります。
### Common Mistakes
日本人学習者が陥りやすいミスは、L1(日本語)からの干渉が強く影響しています。
  1. 1不定詞をそのまま使うミス: 日本語では「食べる」+「後」で済みますが、ヒンディー語では「食べる」を「食べること(斜格)」に変える必要があります。खाना के बादと書くと、ネイティブには非常に不自然に聞こえます。必ずखाने के बादと、नानेに変える習慣をつけてください。
  2. 2से पहलेके पहलेの混同: 日本語で「〜の前に」と言うと、ついकेを使いたくなりますが、時間的な前後関係において「〜の前に」はसे पहलेが定型です。के पहलेは主に場所的な意味(〜の前に)で使われることが多いため、時制の際は注意が必要です。
  3. 3ते हीの性数一致をしようとする: 日本語の形容詞や動詞の活用に慣れていると、वह आते हीの後に続く動詞に合わせてआतेを変化させようとしてしまいます。しかし、ते हीは不変の副詞句です。主語が誰であれ、女性であれ、आते हीの形は変わりません。過剰な文法適用が逆にミスを招く典型例です。
### Contrast With Similar Patterns
関連する文法項目との比較を行いましょう。
| 項目 | 構造 | ニュアンス |
| :--- | :--- | :--- |
| के बाद | [Verb]-ने + के बाद | 動作完了後の一般的な時間経過 |
| करके | [Verb]-करके | 連続する動作(同一主語) |
| ते ही | [Verb]-ते + ही | 動作の直後、因果関係が強い |
करकेके बादの使い分けは特に重要です。करकेは「食べてから寝る」のように、一連の動作を一つの流れとして捉える場合に適していますが、के बादはより客観的な時間の区切りを強調します。「会議が終わった後に(時間が空いて)食事に行く」ならके बादが自然です。このように、文脈に応じて使い分けることがB2レベルには求められます。
### Quick FAQ
Q1: जब... तबतबは省略できますか?
A: はい、口語では省略されることが多いですが、文章やフォーマルな場ではतबを入れる方が文の構造が明確になり、洗練された印象を与えます。
Q2: से पहलेसेはなぜ使われるのですか?
A: सेは「〜から」という起点を表します。「ある時点から見て前」という感覚で、時間の基準点を設定するためにसेが使われています。
Q3: 複数の動作をते हीでつなぐことはできますか?
A: ते हीは文全体の中で一度だけ使うのが自然です。あまりに多くの動作をते हीでつなぐと、文が冗長になります。その場合は、के बादकरकेを組み合わせて文を構成してください。

Temporal Marker Formation

Verb Root Infinitive Oblique Infinitive With 'After' With 'Before'
खा
खाना
खाने
खाने के बाद
खाने से पहले
सो
सोना
सोने
सोने के बाद
सोने से पहले
जा
जाना
जाने
जाने के बाद
जाने से पहले
पढ़
पढ़ना
पढ़ने
पढ़ने के बाद
पढ़ने से पहले
लिख
लिखना
लिखने
लिखने के बाद
लिखने से पहले
देख
देखना
देखने
देखने के बाद
देखने से पहले

Meanings

These connectors establish the temporal relationship between two events, determining which happens first, last, or simultaneously.

1

Simultaneity (When)

Used to describe an action occurring at the same time or as a condition for another.

“जब बारिश होती है, मुझे चाय पसंद है।”

“जब तुम आओगे, हम बात करेंगे।”

2

Sequential (After)

Indicates an action happens following the completion of another.

“काम करने के बाद मैं थक जाता हूँ।”

“उससे मिलने के बाद मैं खुश था।”

3

Sequential (Before)

Indicates an action happens prior to another.

“सोने से पहले ब्रश करो।”

“खाने से पहले हाथ धोना चाहिए।”

Reference Table

Reference table for ヒンディー語の時間の関係:〜の時、〜の後、〜の前 (जब, के बाद)
接続詞・フレーズ 意味 構造 例文
जब... तब
〜の時... その時
जब + 節, तब + 節
जब बारिश होती है, तब मैं घर रहता हूँ।
जैसे ही... वैसे ही
〜するやいなや
जैसे ही + 節, वैसे ही + 節
जैसे ही लाइट गई, उसने चिल्लाया।
के बाद
〜のあとで
動詞 (-ne形) + के बाद
काम खत्म करने के बाद फोन करना。
से पहले
〜の前に
動詞 (-ne形) + से पहले
सोने से पहले ब्रश करो。
के दौरान
〜の間に
動詞 (-ne形) + के दौरान
फिल्म देखने के दौरान बात मत करो。
जब तक... तब तक
〜するまで/〜する間は
जब तक + 節, तब तक + 節
जब तक मैं न आऊं, यहीं रुकना。
करते ही
〜するとすぐに
語幹 + ते ही
उठते ही चाय पीता हूँ。
ज्यों ही... त्यों ही
〜したその瞬間
文語的な「〜するやいなや」
ज्यों ही उसने मुझे देखा, वह भाग गया。

フォーマル度スペクトル

フォーマル
बैठक समाप्त होने के उपरांत हम चर्चा करेंगे।

बैठक समाप्त होने के उपरांत हम चर्चा करेंगे। (Professional/Social)

ニュートラル
मीटिंग खत्म होने के बाद हम बात करेंगे।

मीटिंग खत्म होने के बाद हम बात करेंगे। (Professional/Social)

カジュアル
मीटिंग के बाद बात करते हैं।

मीटिंग के बाद बात करते हैं। (Professional/Social)

スラング
मीटिंग के बाद मिलते हैं।

मीटिंग के बाद मिलते हैं। (Professional/Social)

ヒンディー語の時間接続詞マップ

時間の関係性

即時性

  • जैसे ही / -ते ही As soon as

順序

  • से पहले / के बाद Before / After

継続・期限

  • जब तक / के दौरान Until / While

Jab vs. Jab Tak

Jab (時点)
जब बारिश होती है... When it rains...
जब तुम आओगे... When you come...
Jab Tak (期間・期限)
जब तक मैं न जाऊं... Until I go...
जब तक तुम यहाँ हो... As long as you stay...

正しい接続詞の選び方

1

即時の動作(〜するやいなや)ですか?

YES
「जैसे ही」または「-ते ही」を使用
NO
次へ
2

特定の順序(前/後)ですか?

YES
続行
NO
「जब... तब」を使用
3

動詞 + -ne + के बाद/से पहले を使用

YES
完了
NO
再確認

アクション・タイムライン

動作の前

  • से पहले (Before)
  • के पहले (Formerly)

動作の最中

  • के दौरान (During)
  • करते समय (While doing)

動作の後

  • के बाद (After)
  • करके (Having done)

レベル別の例文

1

जब मैं आता हूँ, वह सोता है।

When I come, he sleeps.

2

खाने के बाद पानी पियो।

Drink water after eating.

3

सोने से पहले दूध पियो।

Drink milk before sleeping.

4

जब बारिश होती है, मैं खुश हूँ।

When it rains, I am happy.

1

स्कूल जाने से पहले नाश्ता करो।

Eat breakfast before going to school.

2

फिल्म देखने के बाद हम बाहर गए।

After watching the movie, we went out.

3

जब तुम फ्री हो, मुझे कॉल करो।

When you are free, call me.

4

काम खत्म करने के बाद घर जाओ।

Go home after finishing work.

1

जब मैं छोटा था, मैं बहुत शरारती था।

When I was young, I was very naughty.

2

दवा लेने से पहले डॉक्टर से पूछें।

Ask the doctor before taking medicine.

3

उससे बात करने के बाद मुझे सब समझ आया।

After talking to him, I understood everything.

4

जब तक तुम नहीं आओगे, मैं नहीं जाऊँगा।

Until you come, I will not go.

1

प्रोजेक्ट पूरा करने के बाद, टीम ने जश्न मनाया।

After completing the project, the team celebrated.

2

जब से वह गया है, घर खाली लगता है।

Since he left, the house feels empty.

3

सोचने से पहले बोलना अच्छी आदत नहीं है।

Speaking before thinking is not a good habit.

4

जब भी मुझे समय मिलता है, मैं पढ़ता हूँ।

Whenever I get time, I read.

1

तथ्यों को समझने के बाद ही कोई निर्णय लेना चाहिए।

One should take a decision only after understanding the facts.

2

जब कभी भी वह यहाँ आता है, माहौल बदल जाता है।

Whenever he comes here, the atmosphere changes.

3

जाने से पहले यह सुनिश्चित कर लें कि सब कुछ तैयार है।

Ensure everything is ready before leaving.

4

उसने बहुत मेहनत करने के बाद सफलता पाई।

He achieved success after working very hard.

1

जब तक सूरज उगता है, तब तक हम निकल चुके होंगे।

By the time the sun rises, we will have left.

2

विवाद सुलझाने के बाद ही वे शांति से बैठ सके।

Only after resolving the dispute could they sit in peace.

3

सोचने और समझने के बाद ही कोई निष्कर्ष निकालना उचित है।

It is appropriate to draw a conclusion only after thinking and understanding.

4

जब भी कभी ऐसी स्थिति उत्पन्न होती है, हमें सतर्क रहना चाहिए।

Whenever such a situation arises, we must remain alert.

間違えやすい

Hindi Temporal Relationships: When, After, and Before (जब, के बाद) के बाद vs बाद में

Learners use them interchangeably.

Hindi Temporal Relationships: When, After, and Before (जब, के बाद) जब vs जब तक

Both mean 'when' in some contexts.

Hindi Temporal Relationships: When, After, and Before (जब, के बाद) से पहले vs पहले

Learners omit 'से'.

よくある間違い

खाना के बाद

खाने के बाद

Must use oblique form.

सोना से पहले

सोने से पहले

Must use oblique form.

जब मैं गया, तब मैं खाया।

जब मैं गया, तब मैंने खाया।

Transitive verb in past tense requires 'ne'.

के बाद खाना

खाने के बाद

Postposition must follow the noun/verb.

आने के बाद मैं गया।

आने के बाद, मैं गया।

Use a comma for clarity.

जब मैं आऊँगा, तब मैं खाऊँगा।

जब मैं आऊँगा, तब खाऊँगा।

Subject can be dropped in the second clause.

जाने से पहले मुझे कॉल करो।

जाने से पहले मुझे कॉल करना।

Infinitive is better for general instructions.

जब तक वह नहीं आता, मैं इंतज़ार करता हूँ।

जब तक वह नहीं आता, मैं इंतज़ार करूँगा।

Future tense is more natural here.

करने के बाद काम, मैं सो गया।

काम करने के बाद, मैं सो गया।

Word order.

जब से मैं आया, मैं खुश हूँ।

जब से मैं आया हूँ, मैं खुश हूँ।

Present perfect is better.

सोचने के बाद, वह निर्णय लिया।

सोचने के बाद, उसने निर्णय लिया।

Ergative marker missing.

जब भी वह आता है, मैं खुश होता हूँ।

जब भी वह आता है, मुझे खुशी होती है।

More natural phrasing.

जाने से पहले, मुझे बताना।

जाने से पहले, मुझे बता देना।

Perfective aspect nuance.

文型パターン

___ के बाद मैं ___ हूँ।

___ से पहले ___ करना चाहिए।

जब मैं ___ था, तब मैं ___ था।

जब भी ___ होता है, मुझे ___ लगता है।

Real World Usage

Texting constant

पहुँचने के बाद बताना।

Job Interview common

डिग्री पूरी करने के बाद मैंने काम शुरू किया।

Travel common

ट्रेन आने से पहले प्लेटफॉर्म पर पहुँचें।

Food Delivery very common

ऑर्डर मिलने के बाद रेटिंग दें।

Social Media common

जब मैं वहाँ गया, बहुत मज़ा आया!

Cooking common

सब्ज़ी काटने के बाद मसाला डालें।

🎯

相関関係のルール

「Jab」を使ったら、必ず「Tab」か「Toh」で受けるのがネイティブ流です。片方だけだと、話が途中で終わったように聞こえてしまいます。 «जब बारिश होगी, तब हम घर रहेंगे।»
⚠️

斜格の落とし穴

辞書にある動詞の形(-na)をそのまま後置詞と一緒に使ってはいけません。必ず「-ne」の形に変えてから繋げましょう。 «सोने से पहले ब्रश करो।»
💡

性数一致が不要な近道

「-te hi」という形は、主語が誰であっても形が変わりません。覚えるのが楽で、会話でもよく使われます! «खाते ही मुझे नींद आती है।»
💬

トーンの使い分け

「Jyon hi... Tyon hi」をカジュアルなチャットで使うと、まるで19世紀の詩人のようです。日常会話では「Jaise hi」を使いましょう。 «जैसे ही उसने मुझे देखा, वह भाग गया।»

Smart Tips

Turn the first action into an oblique infinitive and add 'के बाद'.

मैं खाना खाया। मैं सो गया। खाना खाने के बाद मैं सो गया।

Use 'से पहले' to list steps in order.

दरवाज़ा बंद करो। बाहर जाओ। बाहर जाने से पहले दरवाज़ा बंद करो।

Use 'जब' to set the scene at the start of the sentence.

मैं छोटा था। मैं खेलता था। जब मैं छोटा था, मैं खेलता था।

Combine them using these connectors to create complex sentences.

वह आया। मैंने उसे देखा। जब वह आया, मैंने उसे देखा।

発音

neh

Oblique -ने

The 'e' sound is a short, nasalized vowel in some dialects, but keep it clear.

jab

जब

The 'j' is soft, like 'jump'.

Rising-Falling

जब तुम आओगे, ↗ तब बात करेंगे ↘

Standard conditional/temporal structure.

暗記しよう

記憶術

Remember 'B' for 'Before' (से पहले) and 'A' for 'After' (के बाद).

視覚的連想

Imagine a clock. 'जब' is the whole clock face (when). 'से पहले' is the hand moving back, 'के बाद' is the hand moving forward.

Rhyme

जब है जब, के बाद है बाद, से पहले है पहले, याद रहे याद!

Story

Ravi woke up. Before brushing (ब्रश करने से पहले), he drank water. After drinking (पीने के बाद), he felt fresh. When he felt fresh (जब वह फ्रेश महसूस किया), he started his day.

Word Web

जबके बादसे पहलेजब तकजब भीतब

チャレンジ

Write 3 sentences about your morning routine using 'से पहले' and 'के बाद'.

文化メモ

In formal Hindi, 'के उपरांत' is often used instead of 'के बाद'.

You might hear 'के बाद' replaced by 'के बाद' or 'के पश्चात'.

People often drop the 'के' in very fast speech.

These are derived from Sanskrit roots and evolved through Middle Indo-Aryan.

会話のきっかけ

आप काम खत्म करने के बाद क्या करते हैं?

जब आप छोटे थे, तब आप क्या खेलते थे?

सोने से पहले आप क्या करना पसंद करते हैं?

जब भी आपको तनाव होता है, आप क्या करते हैं?

日記のテーマ

Write about your daily routine.
Describe a childhood memory.
What do you do before and after a big meeting?
Reflect on how your life has changed since you started learning Hindi.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい動詞の形を選んで空欄を埋めてください。

घर ___ से पहले दूध ले आना। (家に行く前に牛乳を買ってきて。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जाने
「se pahle」の前では、動詞は斜格の「-ne」形にする必要があります。
最も自然で文法的に正しい文を選んでください。

「雨が降ると、孔雀が踊る」の正しい表現は?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब बारिश होती है, तब मोर नाचते हैं।
ヒンディー語では「Jab」を使ったら、ペアとなる「tab」を補うのが最も自然です。
「彼が私を見た瞬間に」という意味になるフレーズを選んでください。

次の文の誤りを直してください:'उसने मुझे देखना ही कॉल किया।' (私を見るなり、彼は電話をかけてきた。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: देखते ही
「〜するやいなや」という即時の動作には、語幹+「te hi」を使います。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'खाना'.

___ के बाद मैं सो गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: खाने
Oblique infinitive is required.
Choose the correct temporal marker. 選択問題

सोने ___ पहले ब्रश करो।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: से
The phrase is 'से पहले'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

जाने के बाद वह नहीं आया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जाने के बाद, वह नहीं आया।
Comma adds clarity.
Reorder the words. Sentence Building

बाद / काम / के / मैं / घर / गया / करने

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: काम करने के बाद मैं घर गया।
Correct SOV order.
Match the Hindi phrase with English. Match Pairs

Match: 1. आने से पहले, 2. आने के बाद

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. Before coming, 2. After coming
Direct translation.
Change to 'before'. Sentence Transformation

खाने के बाद सो जाओ।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: खाने से पहले सो जाओ।
Correct postposition.
Choose the correct 'when'. 選択問題

___ मैं छोटा था, मैं खेलता था।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब
Subordinating conjunction.
Fill in the blank.

___ वह आया, मैंने उसे देखा।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब
Temporal subordinator.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

मेरे ___ के बाद तुम जा सकते हो。 (私が来た後で、君は行っていいよ。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आने
正しいペアを選んでください。 穴埋め問題

___ मैंने गेम शुरू किया, ___ लाइट चली गई。 (ゲームを始めた途端、電気が消えた。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसे ही... वैसे ही
単語を並べ替えてください。 Sentence Reorder

寝る前に水を飲みなさい。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: सोने से पहले पानी पियो।
ヒンディー語に訳してください。 翻訳

勉強しない限り、合格しませんよ。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जब तक तुम नहीं पढ़ोगे, तब तक तुम पास नहीं होगे。
「〜した瞬間に」に最も適した表現を選んでください。 選択問題

___ अलार्म बजा, मैं उठ गया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: जैसे ही
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

फिल्म ___ बात मत करो। (映画の最中に話さないで。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: देखने के दौरान
「着くやいなや」を訳してください。 穴埋め問題

स्टेशन ___ ट्रेन आ गई।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: पहुँचते ही
誤りを見つけてください:'काम करना ही वह सो गया।' (仕事を終えるなり、彼は寝た。) Error Correction

即時動作の正しい形はどれ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: काम करते ही
空欄を埋めてください。 穴埋め問題

जब तुम दिल्ली आओगे, ___ हम मिलेंगे।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: तब
正しい文はどれですか? 選択問題

寝る前にスマホを使わないで。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: सोने से पहले फ़ोन मत चलाओ。
「食べるとすぐに」を訳してください。 穴埋め問題

खाना ___ मुझे नींद आती है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: खाते ही

Score: /11

よくある質問 (8)

It's the oblique case. When a verb is followed by a postposition, it must be in the oblique form.

No, 'जब' is for clauses. Use 'के बाद/से पहले' for sequential actions.

It's neutral. Use it in any context.

It's okay, but a comma helps separate the temporal clause from the main clause.

Yes, it's the standard way to say 'before' with verbs.

Yes! 'खाने के बाद' (after food) works just like 'काम के बाद' (after work).

If the main clause has a transitive verb in the past tense, you must use 'ne'.

Yes, some dialects might use different postpositions, but 'के बाद' is universally understood.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

después de + infinitive

Spanish uses prepositions; Hindi uses postpositions.

French moderate

après + infinitive passé

Hindi uses the oblique infinitive, not a specific past form.

German partial

nachdem + clause

Hindi prefers the condensed postpositional phrase.

Japanese high

-te kara

Japanese is agglutinative; Hindi uses separate postpositions.

Arabic moderate

ba'da an

Arabic is VSO/SVO; Hindi is SOV.

Chinese moderate

yihou

Chinese has no verb conjugation or oblique forms.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!