A1 Idiom ニュートラル

Å legge hodet i bløt.

To put the head in water.

意味

Thinking deeply about a problem.

🌍

文化的背景

Norwegians often use this in the workplace to signal that they are not ignoring a request, but rather giving it the necessary time. Similar idioms exist in Swedish and Danish, reflecting a shared cultural history of domestic metaphors.

🎯

Use it in meetings

It makes you sound like a thoughtful team player.

意味

Thinking deeply about a problem.

🎯

Use it in meetings

It makes you sound like a thoughtful team player.

自分をテスト

Which phrase is correct?

Jeg må ____ for å løse dette.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: legge hodet i bløt

The idiom is 'å legge hodet i bløt'.

🎉 スコア: /1

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

1 問題
Which phrase is correct? Choose A1

Jeg må ____ for å løse dette.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: legge hodet i bløt

The idiom is 'å legge hodet i bløt'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

Yes, it is professional yet friendly.

関連フレーズ

🔄

Å gruble

synonym

To ponder

🔗

Å tenke seg om

similar

To think it over

🔗

Å ha is i magen

contrast

To stay calm under pressure

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!