B1 noun 11分で読める
At the A1 level, the word 'sannsynlighet' might be a bit long and complex, but you will encounter it in very simple contexts, mainly through weather forecasts. At this stage, you don't need to know how to calculate probabilities, but you should recognize the word when you hear 'sannsynlighet for regn' (probability of rain). You can think of it as a fancy way of saying 'kanskje' (maybe) or 'mulig' (possible). You will mostly see it in the definite form 'sannsynligheten'. It is a good word to recognize so you know if you need to bring an umbrella! You might also hear it in very simple questions like 'Er det stor sannsynlighet?' (Is there a big probability?). Just remember that it usually refers to how likely something is. Don't worry about spelling it perfectly yet; focus on hearing the 'sann-syn-lig-het' rhythm. It's a useful word to start building your academic and formal vocabulary from the very beginning, even if you just use it to understand the news.
At the A2 level, you can start using 'sannsynlighet' in your own sentences, especially when talking about plans and expectations. You should learn the basic structure: 'Det er en [stor/liten] sannsynlighet for at...'. For example, 'Det er en stor sannsynlighet for at jeg kommer i morgen' (There is a high probability that I am coming tomorrow). You are moving beyond just 'kanskje' and starting to describe *how* likely something is. You will also notice the word in more varied contexts, like simple health advice or school topics. At this level, it's important to start using the correct preposition 'for'. You might also learn the adverb 'sannsynligvis' (probably), which is very common in spoken Norwegian. Understanding the difference between 'en sannsynlighet' (a probability) and 'sannsynligvis' (probably) is a key goal for A2 learners. Practice saying the word aloud to get used to the long vowel sounds and the '-het' ending, which is very common in Norwegian nouns.
At the B1 level, you are expected to use 'sannsynlighet' with more confidence in both spoken and written Norwegian. You should be able to discuss more abstract topics, such as the likelihood of getting a job, the probability of economic changes, or the chances of a project succeeding. You will start using more descriptive adjectives like 'overveldende' (overwhelming), 'minimal' (minimal), or 'viss' (certain/some). You should also become familiar with the fixed expression 'etter all sannsynlighet' (in all likelihood) and use it to qualify your statements. At this level, you begin to distinguish between 'sannsynlighet' and 'mulighet' more clearly. You will also encounter the word in more formal texts, such as news articles and reports. You should be able to form questions like 'Hvor stor er sannsynligheten for at dette skjer?' and answer them using appropriate terminology. This word is a key part of the B1 vocabulary because it allows you to express nuance and degree, which is essential for reaching an intermediate level of fluency.
At the B2 level, 'sannsynlighet' becomes a tool for precise argumentation. You will use it in academic writing and formal discussions to evaluate evidence and theories. You should be familiar with related terms like 'sannsynlighetsberegning' (probability calculation) and 'statistisk sannsynlighet' (statistical probability). You are expected to use the word correctly in complex sentence structures, maintaining proper word order (V2) even when starting with phrases like 'Med stor sannsynlighet...'. You will also encounter the word in professional settings, such as risk assessments or legal contexts ('sannsynlighetsovervekt'). At B2, you should understand the subtle differences between 'sannsynlighet', 'sjanse', and 'risiko', and choose the word that best fits the register and tone of your communication. Your ability to discuss 'graden av sannsynlighet' (the degree of probability) shows that you can handle the complexities of the Norwegian language and engage in high-level reasoning.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'sannsynlighet' and its role in various specialized fields. You can use it fluently in philosophical, scientific, and legal discussions. You are aware of the word's etymology and how it fits into the broader family of Norwegian abstract nouns. You can navigate the nuances of 'epistemisk sannsynlighet' (epistemic probability) versus 'objektiv sannsynlighet' (objective probability) if required by the context. You use the word and its derivatives (sannsynliggjøre, usannsynlighet) with ease and precision. Your written work shows a sophisticated use of collocations and idiomatic expressions involving the word. You can analyze how 'sannsynlighet' is used in political rhetoric to sway opinion or in scientific papers to present findings. At this level, the word is not just a vocabulary item, but a conceptual building block that you use to construct complex and nuanced arguments in near-native Norwegian.
At the C2 level, your mastery of 'sannsynlighet' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You use the word with total precision in any context, from high-level mathematical theory to subtle literary analysis. You can play with the word's connotations and use it ironically or metaphorically if you choose. You are fully conversant with the historical development of the word and its cognates in other Scandinavian languages. You can effortlessly handle the most complex grammatical constructions involving 'sannsynlighet', and you have a vast repertoire of synonyms and related concepts to draw upon. Whether you are drafting a legal brief, writing a scientific dissertation, or engaging in a deep philosophical debate, 'sannsynlighet' is a word you use with absolute confidence and stylistic flair. You understand its place in the 'Norsk språkråd' standards and can identify even the most subtle misuses of the word by others.

The Norwegian word sannsynlighet is a fundamental noun used to describe the degree to which something is likely to happen or be the case. In English, we translate this as 'probability,' 'likelihood,' or 'chance.' It is a compound word derived from 'sann' (true), 'syn' (sight/view), and the suffix '-het' (which creates abstract nouns, similar to '-ness' or '-ity'). Therefore, etymologically, it refers to something that 'looks like the truth' or is 'apparent to the sight.' This word is indispensable in both casual conversation and academic discourse, bridging the gap between a simple guess and a calculated statistical measure.

Everyday Social Context
In daily Norwegian life, you will hear people discuss the sannsynlighet of various events, such as the weather, travel delays, or the outcome of a sports match. It is often paired with adjectives like 'stor' (large/high) or 'liten' (small/low).
Professional and Scientific Use
In fields like economics, meteorology, and medicine, sannsynlighet takes on a more technical meaning, referring to mathematical probability. Here, it is often quantified as a percentage or a fraction.

Det er en overveldende sannsynlighet for at renta vil stige neste måned.

Understanding the nuance of this word requires recognizing its relationship with the adjective sannsynlig (likely/probable) and the adverb sannsynligvis (probably). While 'sjanse' (chance) is often used interchangeably in informal speech, sannsynlighet carries a slightly more objective and analytical weight. If you are discussing the 'probability' of a scientific result, sannsynlighet is the only appropriate choice. Conversely, if you are talking about 'taking a chance' in a game, you might prefer 'sjanse.'

Legene vurderer sannsynligheten for full helbredelse som svært god.

Mathematical Context
In school and university, students learn 'sannsynlighetsregning' (probability theory/calculus). This reinforces the word's status as a precise term for measuring uncertainty.

The word also appears in legal contexts, such as 'sannsynlighetsovervekt' (preponderance of evidence), which is the standard of proof in most civil cases in Norway. This demonstrates that the word is not just for mathematicians, but is a pillar of logical reasoning in the Norwegian language. Whether you are wondering if it will rain during your hike or analyzing the risk of a global pandemic, you are engaging with the concept of sannsynlighet. It allows speakers to quantify the unknown and make informed decisions based on the evidence at hand.

Etter all sannsynlighet vil prosjektet bli ferdigstilt i tide.

Hva er sannsynligheten for at dette skjer igjen?

Vi må beregne sannsynligheten før vi investerer penger.

Using sannsynlighet correctly involves understanding its grammatical role as a noun and its typical collocations. In most cases, it functions as the subject or object of a sentence, often modified by adjectives that describe the degree of certainty. The most common prepositional phrase associated with it is 'for', which introduces the event being discussed.

The 'For' Construction
To say 'the probability of [something]', Norwegians say 'sannsynligheten for [noe]'. This can be followed by a noun or a full clause starting with 'at'.

Det er en lav sannsynlighet for snø i morgen.

When you want to express that something is very likely, you can use the fixed expression 'etter all sannsynlighet' (in all likelihood). This phrase usually appears at the beginning of a sentence or as a parenthetical remark to qualify a statement. It signals that while you aren't 100% certain, the evidence strongly supports your claim. This is a very common way to sound more natural and sophisticated in Norwegian.

Etter all sannsynlighet kommer han ikke på festen.

Another important aspect is the combination with verbs like 'øke' (increase) and 'redusere' (reduce). In discussions about risk, health, or economics, you will frequently hear about factors that 'øker sannsynligheten for' (increase the probability of) a certain outcome. This structure is essential for explaining cause-and-effect relationships. For example, 'Røyking øker sannsynligheten for lungekreft' (Smoking increases the probability of lung cancer).

Degree Adjectives
Common adjectives include: stor (high), liten (low), økende (increasing), minkende (decreasing), overveldende (overwhelming), og minimal (minimal).

Det er en viss sannsynlighet for at vi må utsette møtet.

In formal reports or news broadcasts, you might encounter the word in the context of 'sannsynlighetsberegning' (probability calculation). This refers to the actual act of using math to determine likelihood. Even if you aren't a mathematician, knowing this compound word helps you understand technical discussions about the economy or climate change. Finally, remember that sannsynlighet is often used in questions: 'Hvor stor er sannsynligheten for...?' (How high is the probability of...?). This is the standard way to ask about the chances of something happening.

Vi kan ikke se bort fra sannsynligheten for en feil i systemet.

De diskuterte den teoretiske sannsynligheten for liv på andre planeter.

If you spend any time in Norway, you will realize that sannsynlighet is everywhere—from the evening news to the breakroom at work. Norwegians value data, research, and expert opinions, all of which rely heavily on assessing likelihood. One of the most frequent places you will hear this word is during the weather forecast on NRK or TV2. Meteorologists often speak about the 'sannsynligheten for nedbør' (probability of precipitation), helping citizens decide whether to bring an umbrella or wear a raincoat.

News and Current Affairs
Journalists use the word when discussing election results, economic trends, or the potential for political change. You might hear: 'Det er liten sannsynlighet for at regjeringen faller nå.'

Ekspertene mener det er stor sannsynlighet for en varm sommer.

In the workplace, particularly in project management or engineering, 'risikovurdering' (risk assessment) is a standard procedure. During these meetings, team members will evaluate the sannsynlighet of various risks occurring. They might use phrases like 'høy sannsynlighet, men lav konsekvens' (high probability, but low consequence). Understanding this terminology is crucial for anyone working in a professional Norwegian environment, as it allows for clear and precise communication about project hurdles.

Hvor stor er egentlig sannsynligheten for at vi rekker fristen?

Legal dramas and real-life court reporting are other areas where the word shines. As mentioned before, 'sannsynlighetsovervekt' is a key legal concept. You will hear lawyers and judges discussing whether a claim has been proven with sufficient sannsynlighet. This makes the word part of the 'voksenopplæring' (adult education) that every Norwegian absorbs simply by following the news. It's a word that carries authority and suggests that the speaker is basing their opinion on logic rather than emotion.

Health and Medicine
Doctors use it to explain the chances of a treatment working or the risk of side effects. 'Det er en viss sannsynlighet for bivirkninger, men de er milde.'

Det er en reell sannsynlighet for at vi må operere.

Even in casual settings, like discussing the lottery or a local football team's chances of winning the league, sannsynlighet provides a framework for the conversation. While people might use 'sjanse' more often in these relaxed moments, switching to sannsynlighet can add a touch of humor or mock-seriousness to the discussion. For example, 'Sannsynligheten for at jeg vinner i Lotto er lik null' (The probability of me winning the lottery is equal to zero). In summary, whether you are listening to a podcast, reading a newspaper, or sitting in a board meeting, sannsynlighet is a word you cannot afford to ignore.

Vi må vurdere sannsynligheten for suksess før vi starter.

Det er ingen sannsynlighet for at han endrer mening.

Learning a new language involves navigating the subtle differences between similar words, and sannsynlighet is no exception. One of the most frequent errors English speakers make is confusing it with 'mulighet' (possibility). While they are related, they are not interchangeable. 'Mulighet' refers to the fact that something *can* happen, whereas sannsynlighet refers to how *likely* it is to happen. If you say 'Det er en sannsynlighet for at han kommer,' you are making a prediction about likelihood. If you say 'Det er en mulighet for at han kommer,' you are simply stating that his arrival is possible.

Confusion with 'Sjanse'
In English, 'chance' can mean both 'probability' and 'opportunity.' In Norwegian, 'sjanse' is often used for 'opportunity' or a 'positive chance.' Using 'sjanse' for a negative probability (like the chance of a car crash) is common in speech but can sound slightly off in formal writing where 'sannsynlighet' or 'risiko' is preferred.

Feil: Det er en stor mulighet for at det regner (når du mener sannsynlighet).

Another common mistake involves the preposition. English speakers often want to use 'av' (of) because we say 'probability of'. However, in Norwegian, the correct preposition is almost always 'for'. Saying 'sannsynligheten av regn' sounds unnatural and is a clear indicator of a non-native speaker. Always stick with 'sannsynligheten for'.

Riktig: Hva er sannsynligheten for at vi vinner?

Spelling can also be a hurdle. The word is long and contains several 's' and 'n' sounds. Students often forget one of the 'n's in 'sann' or misplace the 'y'. Breaking the word down into its components—'sann' (true), 'syn' (sight), 'lig' (like), 'het' (ness)—can help you remember the correct spelling. Also, be careful with the word 'sannsynligvis'. While it is the adverbial form, students sometimes try to use it as a noun, which is grammatically impossible.

Misusing 'Etter all sannsynlighet'
This phrase means 'in all likelihood.' Some learners use it when they are 100% sure, but it actually implies a tiny margin of doubt. If you are certain, use 'helt sikkert'.

Feil: Det er en sannsynlighet at han kommer (mangler 'for').

Lastly, learners sometimes struggle with the word order when 'sannsynlighet' is part of a complex sentence. Remember the V2 rule in Norwegian: if 'Etter all sannsynlighet' starts the sentence, the verb must come next. 'Etter all sannsynlighet *vil* han...' is correct, while 'Etter all sannsynlighet han vil...' is a common error for English speakers. Paying attention to these small details will make your Norwegian sound much more fluent and accurate.

Husk: Sannsynligheten er alltid 'for' noe, ikke 'av' noe.

Vær nøye med stavemåten: S-A-N-N-S-Y-N-L-I-G-H-E-T.

While sannsynlighet is the most direct word for likelihood, Norwegian offers several alternatives depending on the context and the 'flavor' of the probability you want to express. Choosing the right synonym can help you sound more precise and natural.

Sjanse vs. Sannsynlighet
Sjanse is more informal and often implies a positive outcome or an opportunity. 'Jeg har en sjanse til å vinne.' Sannsynlighet is more neutral and analytical.
Mulighet vs. Sannsynlighet
Mulighet means 'possibility.' It indicates that something can happen (binary: yes/no). Sannsynlighet indicates the degree of likelihood (scale: 0% to 100%).

Det er en mulighet for regn, men sannsynligheten er liten.

In more formal or literary contexts, you might encounter words like 'rimelighet' (reasonableness/likelihood) or 'utsikt' (prospect). 'Rimelighet' is often used in the phrase 'etter all rimelighet,' which is a synonym for 'etter all sannsynlighet.' 'Utsikt' is used when talking about future expectations, such as 'utsiktene for økonomisk vekst' (the prospects for economic growth).

Det er gode utsikter for at vi når målet.

For those interested in sports betting or statistics, the word 'odds' is also used in Norwegian, just like in English. 'Oddsen for at de vinner er 3 til 1.' While 'odds' and 'sannsynlighet' are mathematically related, 'odds' is strictly for gambling and competitive scenarios. Another interesting word is 'formodning' (assumption/presumption). This is used when you have a strong belief that something is true, but lack absolute proof. 'Det er min formodning at de allerede har dratt.'

Risiko vs. Sannsynlighet
Risiko specifically refers to the probability of something negative happening. You wouldn't say 'sannsynligheten for en katastrofe' as often as 'risikoen for en katastrofe.'

Vi må redusere risikoen for feil i produksjonen.

Finally, the word 'plausibilitet' (plausibility) is used in academic or philosophical discussions to describe whether a theory or explanation seems reasonable. While less common in daily speech than 'sannsynlighet', it is a useful word for higher-level learners. By mastering these alternatives, you can tailor your language to any situation, moving from the simple 'sjanse' to the scientific 'sannsynlighetsberegning' with ease.

Hva er oddsen for at det skjer?

Det er stor rimelighet i det han foreslår.

レベル別の例文

1

Det er en sannsynlighet for regn i dag.

There is a probability of rain today.

Simple noun usage with 'for'.

2

Er det stor sannsynlighet?

Is there a high probability?

Asking about the degree of probability.

3

Sannsynligheten er liten.

The probability is small.

Definite form of the noun.

4

Jeg ser på sannsynligheten.

I am looking at the probability.

Direct object usage.

5

Det er ingen sannsynlighet for det.

There is no probability of that.

Using 'ingen' to negate.

6

Hva er sannsynligheten?

What is the probability?

Standard question format.

7

En liten sannsynlighet er nok.

A small probability is enough.

Indefinite form with adjective.

8

Vi snakker om sannsynlighet.

We are talking about probability.

Prepositional object.

1

Det er en stor sannsynlighet for at vi vinner.

There is a high probability that we will win.

Using 'for at' with a clause.

2

Hvor stor er sannsynligheten for snø?

How high is the probability of snow?

Question with 'hvor stor'.

3

Det er en viss sannsynlighet for forsinkelser.

There is a certain probability of delays.

Using 'viss' (certain/some).

4

Sannsynligheten øker hver dag.

The probability increases every day.

Noun as subject with a verb.

5

Vi må se på sannsynligheten for feil.

We must look at the probability of errors.

Compound idea.

6

Det er liten sannsynlighet for at han kommer.

There is little probability that he is coming.

Adjective 'liten' modifying the noun.

7

Sannsynligheten for sol er 50 prosent.

The probability of sun is 50 percent.

Quantifying the probability.

8

Jeg tror sannsynligheten er høy.

I think the probability is high.

Simple declarative sentence.

1

Etter all sannsynlighet vil prosjektet lykkes.

In all likelihood, the project will succeed.

Fixed expression 'etter all sannsynlighet'.

2

Vi må vurdere sannsynligheten for risiko.

We must evaluate the probability of risk.

Formal verb 'vurdere'.

3

Det er en overveldende sannsynlighet for suksess.

There is an overwhelming probability of success.

Strong adjective 'overveldende'.

4

Sannsynligheten for at renta går ned er lav.

The probability that interest rates will go down is low.

Economic context.

5

De diskuterer sannsynligheten for politisk endring.

They are discussing the probability of political change.

Abstract noun usage.

6

Hva er den teoretiske sannsynligheten?

What is the theoretical probability?

Adjective 'teoretisk'.

7

Sannsynligheten for bivirkninger er minimal.

The probability of side effects is minimal.

Medical context.

8

Vi kan ikke ignorere denne sannsynligheten.

We cannot ignore this probability.

Using 'denne' (this).

1

Sannsynlighetsberegningen viser at vi må endre kurs.

The probability calculation shows that we must change course.

Compound noun 'sannsynlighetsberegning'.

2

Retten la til grunn en klar sannsynlighetsovervekt.

The court based its decision on a clear preponderance of evidence.

Legal term 'sannsynlighetsovervekt'.

3

Det foreligger en reell sannsynlighet for krise.

There exists a real probability of a crisis.

Formal verb 'foreligger'.

4

Sannsynligheten for at hypotesen stemmer er høy.

The probability that the hypothesis is correct is high.

Scientific context.

5

Vi opererer med en sannsynlighet på 80 prosent.

We are operating with a probability of 80 percent.

Professional phrasing 'opererer med'.

6

Det er en minkende sannsynlighet for en avtale.

There is a decreasing probability of an agreement.

Present participle as adjective 'minkende'.

7

Hvordan påvirker dette sannsynligheten for vekst?

How does this affect the probability of growth?

Complex question structure.

8

Sannsynligheten er proporsjonal med innsatsen.

The probability is proportional to the effort.

Formal adjective 'proporsjonal'.

1

Den epistemiske sannsynligheten er gjenstand for debatt.

The epistemic probability is a subject of debate.

Highly formal academic language.

2

Man må skille mellom mulighet og sannsynlighet.

One must distinguish between possibility and probability.

Using the generic pronoun 'man'.

3

Sannsynlighetsfordelingen følger en normalfordelingskurve.

The probability distribution follows a normal distribution curve.

Technical statistical term.

4

Forfatteren drøfter sannsynligheten for et slikt utfall.

The author discusses the probability of such an outcome.

Literary/academic verb 'drøfter'.

5

Det er en iboende usannsynlighet i hans forklaring.

There is an inherent improbability in his explanation.

Using the antonym 'usannsynlighet'.

6

Sannsynligheten må kvantifiseres før videre analyse.

The probability must be quantified before further analysis.

Passive voice 'må kvantifiseres'.

7

Dette øker sannsynlighetsgraden betraktelig.

This increases the degree of probability considerably.

Compound 'sannsynlighetsgraden'.

8

Kritikken rettet seg mot sannsynlighetsvurderingen.

The criticism was directed at the probability assessment.

Reflexive verb 'rettet seg mot'.

1

Sannsynlighetsbegrepet er sentralt i moderne fysikk.

The concept of probability is central to modern physics.

Using the suffix '-begrepet' (the concept of).

2

Det hviler en viss usannsynlighet over hele beretningen.

A certain improbability hangs over the entire narrative.

Idiomatic use of 'hviler over'.

3

Vi må problematisere selve sannsynlighetsvurderingen.

We must problematize the probability assessment itself.

Academic verb 'problematisere'.

4

Sannsynligheten er her en funksjon av flere variabler.

Probability is here a function of several variables.

Mathematical phrasing.

5

Det er ingen logisk sannsynlighet som støtter dette.

There is no logical probability that supports this.

Combining logic and probability.

6

Sannsynligheten for en systemisk kollaps er reell.

The probability of a systemic collapse is real.

High-level societal analysis.

7

Empiriske data underbygger sannsynligheten.

Empirical data substantiates the probability.

Formal verb 'underbygger'.

8

Sannsynligheten er neglisjerbar i denne sammenhengen.

The probability is negligible in this context.

Formal adjective 'neglisjerbar'.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!