意味
Used to express mild disagreement or hesitation.
文化的背景
Poles often use 'nie za bardzo' to avoid 'the trap of positivity'. In Polish culture, being overly positive can sometimes be seen as naive or insincere. In the Silesian dialect, you might hear 'niy za fest' instead of 'nie za bardzo', where 'fest' (from German) replaces 'bardzo'. In office settings, 'nie za bardzo' is a strategic tool for 'soft-pushback' against unrealistic deadlines or bad ideas without directly challenging authority. Younger generations might use 'nie za bardzo' ironically to describe something that is actually terrible, often accompanied by a specific eye-roll.
The 'Wait' Rule
If you use 'nie za bardzo' to decline an invitation, wait a second before giving your reason. It makes the hesitation feel more genuine and polite.
Don't over-use it
If you say 'nie za bardzo' to everything, you might come across as indecisive or constantly unhappy. Balance it with some clear 'tak' or 'nie'.
意味
Used to express mild disagreement or hesitation.
The 'Wait' Rule
If you use 'nie za bardzo' to decline an invitation, wait a second before giving your reason. It makes the hesitation feel more genuine and polite.
Don't over-use it
If you say 'nie za bardzo' to everything, you might come across as indecisive or constantly unhappy. Balance it with some clear 'tak' or 'nie'.
The Intonation Trick
Rise your pitch slightly on 'bardzo' to sound more questioning and polite. A flat intonation can sound dismissive.
Honesty vs. Politeness
In Poland, 'nie za bardzo' is considered more honest than a 'white lie' but more polite than a 'brutal truth'.
自分をテスト
Choose the most natural response to the question.
— Czy podoba ci się ta nowa restauracja?
'Nie za bardzo' is the standard way to say 'not really' regarding a preference.
Fill in the blank to make the refusal more polite.
— Chcesz iść pobiegać? — ____ ____ ____, bolą mnie nogi.
Using 'nie za bardzo' makes the refusal sound less abrupt.
Match the phrase to the situation.
You are at a friend's house and they offer you a second helping of a dish you didn't like.
Option B is the most polite and culturally appropriate way to decline.
Complete the dialogue with the correct form.
A: Czy on mówi po polsku? B: ____ ____ ____, zna tylko kilka słów.
Both 'niezbyt' and 'nie za bardzo' work here, though 'nie za bardzo' is more common in speech.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Intensity Scale
練習問題バンク
4 問題— Czy podoba ci się ta nowa restauracja?
'Nie za bardzo' is the standard way to say 'not really' regarding a preference.
— Chcesz iść pobiegać? — ____ ____ ____, bolą mnie nogi.
Using 'nie za bardzo' makes the refusal sound less abrupt.
You are at a friend's house and they offer you a second helping of a dish you didn't like.
Option B is the most polite and culturally appropriate way to decline.
A: Czy on mówi po polsku? B: ____ ____ ____, zna tylko kilka słów.
Both 'niezbyt' and 'nie za bardzo' work here, though 'nie za bardzo' is more common in speech.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問It's neutral. You can use it with friends, but also with your boss or a stranger. For very formal writing, use 'niezbyt'.
Yes, it means the same thing, but 'nie za bardzo' sounds more natural and 'softer' in modern Polish.
Not always. It can mean 'not well' (e.g., 'I don't feel well') or 'not much' (e.g., 'I don't have much time').
'Nie za bardzo' is for intensity/quality (not very), 'nie za dużo' is for quantity (not too much).
Yes! If you say 'Nie za bardzo', it means you're having a rough day. It's a very common, honest answer in Poland.
Yes, that would be quite rude. In that case, it's better to be more positive or use a different softening phrase.
It is always three separate words: 'nie', 'za', and 'bardzo'.
Yes, to admit a small weakness or lack of specific experience while remaining professional.
Almost exactly. It's the best translation for 'not really' in 90% of cases.
Young people might say 'tak se' or 'średnio na jeża', but 'nie za bardzo' is never out of style.
関連フレーズ
niezbyt
synonymNot very / Not particularly
tak średnio
similarSo-so / Averagely
niekoniecznie
similarNot necessarily
wcale nie
contrastNot at all
nie za wiele
specialized formNot too much (quantity)