A2 Collocation ニュートラル

wziąć wolne

to take time off

意味

To ask for a vacation day.

🌍

文化的背景

The 'Długi Weekend' (Long Weekend) is a national obsession. If a public holiday falls on a Thursday, almost everyone will 'wziąć wolne' on Friday. In modern Polish startups, 'wziąć wolne' is often replaced by English terms like 'wziąć PTO' (Paid Time Off). 'Urlop na żądanie' is a specific type of 'wolne' that you can take without prior notice (up to 4 days a year). Taking 'wolne' from social obligations is becoming more common and is expressed using the same phrase.

💡

The 'Długi Weekend' Trick

If you want to sound like a local, talk about taking 'wolne' to make a 'długi weekend'.

⚠️

Aspect Matters

Don't say 'Biorę wolne jutro' unless you want to sound like you're still deciding. 'Wezmę' or 'Biorę' (as a firm plan) is better, but 'Wziąłem' for the past is crucial.

意味

To ask for a vacation day.

💡

The 'Długi Weekend' Trick

If you want to sound like a local, talk about taking 'wolne' to make a 'długi weekend'.

⚠️

Aspect Matters

Don't say 'Biorę wolne jutro' unless you want to sound like you're still deciding. 'Wezmę' or 'Biorę' (as a firm plan) is better, but 'Wziąłem' for the past is crucial.

🎯

Genitive Case

When you use numbers, 'wolne' becomes 'wolnego'. Example: 'Trzy dni wolnego'.

💬

Asking Politely

Use 'Chciałbym wziąć wolne' (I would like to take time off) to be more polite with superiors.

自分をテスト

Fill in the correct form of 'wziąć' or 'brać'.

Zazwyczaj _______ wolne w sierpniu, ale w tym roku _______ wolne w lipcu.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

The first part is a habit (imperfective 'biorę'), the second is a specific plan (perfective 'wezmę').

Which sentence is correct when asking a boss for a day off?

A: Czy mogę wziąć wolne jutro? B: Czy mogę mieć wolne jutro?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

'Wziąć wolne' is the action of requesting the day off.

Match the phrase to the situation.

You are very tired and your friend suggests a break.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

General advice for a break uses 'wziąć wolne'.

Complete the dialogue.

Marek: 'Nie ma mnie w biurze w poniedziałek.' Kasia: 'Dlaczego? _______?'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

Kasia is asking about a completed decision regarding a specific day.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Wziąć vs Brać

Wziąć (Perfective)
Jutro Tomorrow (Specific)
Brać (Imperfective)
Często Often (Habit)

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of 'wziąć' or 'brać'. Fill Blank A2

Zazwyczaj _______ wolne w sierpniu, ale w tym roku _______ wolne w lipcu.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

The first part is a habit (imperfective 'biorę'), the second is a specific plan (perfective 'wezmę').

Which sentence is correct when asking a boss for a day off? Choose A2

A: Czy mogę wziąć wolne jutro? B: Czy mogę mieć wolne jutro?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

'Wziąć wolne' is the action of requesting the day off.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are very tired and your friend suggests a break.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

General advice for a break uses 'wziąć wolne'.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Marek: 'Nie ma mnie w biurze w poniedziałek.' Kasia: 'Dlaczego? _______?'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

Kasia is asking about a completed decision regarding a specific day.

🎉 スコア: /4

よくある質問

12 問

No, for short breaks use 'iść na przerwę'. 'Wziąć wolne' is for days or half-days.

'Wolne' is casual and general. 'Urlop' is official and often refers to paid vacation leave.

Say 'Wziąłem wolne' (masculine) or 'Wzięłam wolne' (feminine).

Yes, it is a neutral and professional phrase.

Yes! It's a common humorous way to say you're taking a break from parenting duties.

No, 'wziąć wolne' does not use the reflexive pronoun 'się'.

It's a legal right in Poland to take up to 4 days off per year without prior notice.

Yes, but it's more common for work. For school, students often say 'odpuścić sobie lekcje'.

It's an adjective acting as a noun (substantive).

Potrzebuję więcej wolnego.

There isn't a direct opposite idiom, but 'iść do pracy' (to go to work) is the factual opposite.

No, for a gap year use 'rok przerwy'.

関連フレーズ

🔄

wziąć urlop

synonym

to take official vacation

🔗

mieć wolne

similar

to have time off

🔗

dzień wolny

builds on

a day off

🔗

wolne od pracy

specialized form

free from work

🔗

robić sobie wolne

similar

to make oneself free

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!