interesować
interesować 30秒で
- Used to express hobbies and curiosity.
- Requires 'się' when you are the one interested.
- Uses the Instrumental case for the topic of interest.
- Commonly used in both casual and professional Polish.
The Polish verb interesować is a versatile and essential term in the Polish language, primarily functioning to express the concept of attracting attention, being of interest, or engaging someone's curiosity. At its core, it describes a relationship between a subject (the thing that is interesting) and an object (the person who is interested). However, its usage is bifurcated into two primary grammatical structures that every learner must master. The first is the active form, where something 'interests' someone. The second, and perhaps more common in daily conversation, is the reflexive form interesować się, which translates to 'to be interested in.' Understanding the nuance between these two is the key to moving from a basic level to B1 proficiency.
- Active Usage
- In this form, the thing causing the interest is the subject. For example, 'Historia mnie interesuje' (History interests me). Here, the person is in the accusative case (biernik).
- Reflexive Usage
- This is used to describe personal hobbies or academic pursuits. It requires the reflexive pronoun 'się' and the instrumental case (narzędnik) for the object of interest. For example, 'Interesuję się muzyką' (I am interested in music).
In social settings, interesować is the gateway to building relationships. When meeting someone for the first time, asking what they are interested in is a standard polite inquiry. It moves beyond the mundane 'how are you' and invites the speaker to share their passions. It is also used extensively in professional contexts, such as when discussing a business proposal or a job candidate's background. If a project 'interests' a company, it means they see value or potential in it. The word carries a weight of intellectual engagement rather than just fleeting amusement.
Czy może mnie pan interesować tą ofertą? (Can you interest me in this offer?)
Culturally, Poles value deep interests. Saying 'interesuję się wszystkim' (I'm interested in everything) can sometimes sound superficial. It is better to specify fields like 'literatura piękna' (belles-lettres) or 'mechanika kwantowa' (quantum mechanics). The verb also appears in the negative to politely decline something: 'To mnie nie interesuje' (That doesn't interest me/I'm not interested in that). This is a direct but grammatically neutral way to set boundaries or filter information in a world of constant advertisements and social media noise.
Furthermore, the word is often used in the passive sense or as an adjective 'interesujący' (interesting). When you describe a book as 'interesująca książka', you are using a derivative of this verb. The ability to pivot between the verb and its adjectival forms allows for more descriptive and fluid Polish speech. Whether you are at a museum, a business meeting, or a first date, this word will be one of your most frequently used tools for expressing engagement with the world around you.
Mastering interesować requires a firm grasp of Polish cases, specifically the Accusative and the Instrumental. Let's break down the sentence patterns to ensure you never make a grammatical slip-up. The most common mistake for English speakers is trying to translate 'interested in' literally using 'w' (in). In Polish, the preposition is omitted entirely in favor of the Instrumental case.
- The 'Się' Pattern (Reflexive)
- Subject + interesować się + Noun (Instrumental). Example: 'Mój brat interesuje się fotografią' (My brother is interested in photography). Notice there is no word for 'in'.
- The Direct Pattern (Active)
- Subject (Thing) + interesować + Object (Person in Accusative). Example: 'Ta sprawa bardzo mnie interesuje' (This matter interests me very much).
When conjugating 'interesować', it follows the -ować pattern, which is regular. For example: 'ja interesuję', 'ty interesujesz', 'on/ona interesuje'. In the past tense, it follows the standard gendered endings: 'interesował' (he interested), 'interesowała' (she interested), 'interesowali' (they interested). Using the past tense with the reflexive form is very common when talking about childhood: 'W dzieciństwie interesowałem się pociągami' (In my childhood, I was interested in trains).
Nigdy nie interesowałem się polityką, dopóki nie przeprowadziłem się do Warszawy. (I was never interested in politics until I moved to Warsaw.)
You can also use 'interesować' to ask about someone's well-being or progress in a more formal way: 'Interesuje mnie, jak przebiegają prace' (I am interested in/I care about how the work is progressing). This shows a level of professional oversight and concern. In the conditional mood, you might say 'Interesowałoby mnie to, gdyby cena była niższa' (That would interest me if the price were lower), which is a classic negotiation phrase.
- Questions
- 'Czym się interesujesz?' (What are you interested in?) - This is the standard B1 level question for hobbies.
You will encounter interesować in nearly every facet of Polish life. In the media, news anchors often start segments with 'To, co teraz powiem, może państwa zainteresować' (What I am about to say may interest you). Note the 'za-' prefix here, which makes the verb perfective, indicating a specific moment of catching interest. In podcasts and interviews, you'll hear guests say 'Zawsze interesowałem się tym tematem' (I have always been interested in this topic) to establish their authority or passion.
Wielu młodych ludzi interesuje się teraz ekologią i zmianami klimatu. (Many young people are now interested in ecology and climate change.)
In a commercial setting, salespeople use it to gauge your needs. 'Czy interesuje Pana konkretny model?' (Are you interested in a specific model?). If you are at a job interview, the recruiter will almost certainly ask 'Dlaczego interesuje Pana praca w naszej firmie?' (Why are you interested in working for our company?). Here, the word bridges the gap between personal desire and professional alignment. It's a formal way of asking about motivation.
Socially, it's the bread and butter of 'small talk' that leads to 'big talk.' Poles might seem reserved at first, but once you find a topic they interesują się, the conversation will open up. Whether it's 'piłka nożna' (football), 'podróże' (travel), or 'gotowanie' (cooking), this verb is the engine of social exchange. Even in academic lectures, professors will use it to highlight key points: 'To zagadnienie powinno was szczególnie interesować' (This issue should particularly interest you).
The most glaring mistake learners make is the 'Preposition Trap.' English speakers want to say 'interesuję się w...' because of the English 'interested in.' In Polish, this is a major error. You must use the Instrumental case without any preposition. Another frequent error is forgetting the reflexive pronoun 'się.' Saying 'Ja interesuję sportem' is grammatically incomplete and sounds like 'I interest by sport,' which makes no sense.
- The Preposition Error
- Wrong: Interesuję się w muzyce. Correct: Interesuję się muzyką. (Instrumental case, no 'w').
- The Pronoun Omission
- Wrong: On interesuje historią. Correct: On interesuje się historią. (Unless he is actually the one making history interesting to others).
Confusion between 'interesować' (verb) and 'interes' (noun meaning business or interest/matter) also occurs. While related, 'mieć w tym interes' means 'to have a stake/vested interest in something,' which is different from being curious about it. Also, be careful with the word 'ciekawy' (curious/interesting). While 'to jest ciekawe' and 'to mnie interesuje' are similar, 'ciekawy' is an adjective and 'interesować' is a verb. Mixing their grammatical roles is a common B1-level hurdle.
Mój szef interesuje się moimi wynikami, a nie moimi problemami. (My boss is interested in my results, not my problems.)
While interesować is the standard term, Polish offers several synonyms that can add color and precision to your speech. Depending on the level of intensity or the context, you might choose a different verb. For example, if you are not just interested but truly fascinated, you would use 'fascynować się.'
- Fascynować się
- To be fascinated by. Use this when your interest is deep and passionate. 'Fascynuję się astronomią.'
- Ciekawić
- To make curious. Often used like the active form of interesować. 'Ciekawi mnie, co on zrobi.' (I'm curious what he will do).
- Pasjonować się
- To be passionate about. Stronger than 'interesować się.' 'Pasjonuję się jazdą konną.'
There is also the term 'zaciekawić,' which is the perfective form of 'ciekawić,' meaning to pique someone's curiosity for a moment. If you want to say you are 'into' something in a more colloquial way, you might say 'siedzieć w czymś' (to sit in something), though this is much more informal. For example, 'Siedzę w IT' (I'm into/working in IT).
Ta książka zaciekawiła mnie od pierwszej strony. (This book intrigued me from the first page.)
Comparing 'interesować się' with 'lubić' (to like) is also important. 'Lubię czytać' (I like reading) is a general preference, whereas 'Interesuję się literaturą' (I am interested in literature) implies a more active, perhaps intellectual pursuit. One is a feeling, the other is an engagement.
How Formal Is It?
豆知識
The Polish word 'interes' can mean a business, a matter, or even a male body part in very specific slang, so use the noun carefully!
発音ガイド
- Stressing the first syllable.
- Pronouncing 'ć' as a hard 'ts'.
- Confusing 'e' and 'i' sounds.
- Not rolling the 'r' enough.
- Pronouncing 'się' as 'see'.
難易度
Easy to recognize due to the English cognate 'interest'.
Difficulties arise with the Instrumental case endings and the reflexive 'się'.
Requires quick mental declension of nouns following the verb.
The word is long but clearly pronounced.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Instrumental Case for Reflexive Interests
Interesuję się (kim? czym?) muzyką.
Accusative Case for Active Interest
To (kogo? co?) mnie interesuje.
Reflexive Pronoun 'się' Placement
Nie interesuję się tym. (Never 'Się interesuję...')
Perfective Aspect with 'za-'
Ta książka mnie zainteresowała (specific event).
Noun formation from verbs
Interesować -> Zainteresowanie (The interest).
レベル別の例文
Interesuję się muzyką.
I am interested in music.
Instrumental case: muzyka -> muzyką.
On interesuje się sportem.
He is interested in sport.
3rd person singular: interesuje się.
Czy interesujesz się filmem?
Are you interested in film?
Question form: Czy + verb.
Interesuję się gotowaniem.
I am interested in cooking.
Gerund as a noun: gotowanie -> gotowaniem.
Moja mama interesuje się ogrodem.
My mother is interested in the garden.
Noun: ogród -> ogrodem.
Nie interesuję się polityką.
I am not interested in politics.
Negative form: Nie + verb.
Czym się interesujesz?
What are you interested in?
Interrogative pronoun: Czym (Instrumental of co).
Interesujemy się historią.
We are interested in history.
1st person plural: interesujemy się.
Ta książka mnie interesuje.
This book interests me.
Active form: thing (subject) + person (object in accusative).
Czy interesowałeś się tym wcześniej?
Were you interested in this before?
Past tense, masculine: interesowałeś się.
Moja siostra interesuje się nowymi technologiami.
My sister is interested in new technologies.
Plural Instrumental: technologie -> technologiami.
To zagadnienie nas interesuje.
This issue interests us.
Object pronoun: nas (accusative).
Nigdy nie interesowałam się modą.
I was never interested in fashion.
Past tense, feminine: interesowałam się.
Czy pana interesuje ta oferta?
Are you (formal, male) interested in this offer?
Formal address: pana (accusative).
Dzieci interesują się zwierzętami.
Children are interested in animals.
Plural subject: dzieci interesują się.
Mój tata interesuje się starymi samochodami.
My dad is interested in old cars.
Adjective + Noun in Instrumental.
Zawsze interesowałem się tym, jak działają maszyny.
I was always interested in how machines work.
Reflexive verb with a subordinate clause.
Ten projekt może zainteresować inwestorów.
This project might interest investors.
Perfective aspect: zainteresować.
Interesuję się głównie literaturą współczesną.
I am mainly interested in contemporary literature.
Adverbial use: głównie (mainly).
Czy interesuje cię praca za granicą?
Are you interested in working abroad?
Infinitive as a subject: praca za granicą.
Muszę przyznać, że ta propozycja mnie interesuje.
I must admit that this proposal interests me.
Complex sentence structure.
Oni interesują się wszystkim, co jest związane ze sztuką.
They are interested in everything related to art.
Relative clause: co jest związane...
Dlaczego przestałeś się tym interesować?
Why did you stop being interested in this?
Infinitive after 'przestać'.
To mnie w ogóle nie interesuje.
That doesn't interest me at all.
Emphatic negation: w ogóle nie.
Jako firma, interesujemy się tylko rzetelnymi partnerami.
As a company, we are only interested in reliable partners.
Formal context: 'jako' (as).
Zainteresował mnie sposób, w jaki rozwiązałeś ten problem.
I was interested in the way you solved this problem.
Perfective past: zainteresował mnie.
Interesowanie się życiem innych bywa męczące.
Being interested in the lives of others can be tiring.
Gerund 'Interesowanie się' as subject.
Czy interesowałbyś się kupnem tego domu, gdyby był tańszy?
Would you be interested in buying this house if it were cheaper?
Conditional mood: interesowałbyś się.
Wielu historyków interesuje się tą konkretną bitwą.
Many historians are interested in this specific battle.
Quantifier 'Wielu' + Genitive plural.
To, co robisz w wolnym czasie, bardzo mnie interesuje.
What you do in your free time interests me very much.
Subordinate clause as subject.
Nie powinniśmy interesować się cudzymi sprawami.
We shouldn't interest ourselves in other people's business.
Modal verb 'powinniśmy' + infinitive.
Zainteresuj się wreszcie swoją nauką!
Finally, take an interest in your studies!
Imperative mood: Zainteresuj się.
Sędzia musi być bezstronny i nie może interesować się wynikiem procesu.
The judge must be impartial and cannot have an interest in the outcome of the trial.
Formal legal context.
Interesuje mnie mechanizm, który doprowadził do tego kryzysu.
I am interested in the mechanism that led to this crisis.
Abstract noun object.
Czy kiedykolwiek interesowałeś się filozofią egzystencjalną?
Have you ever been interested in existential philosophy?
Complex philosophical topic.
To, co mnie najbardziej interesuje, to korelacja między tymi danymi.
What interests me the most is the correlation between these data.
Cleft-like sentence structure.
Zacząłem się interesować tym zjawiskiem czysto hobbystycznie.
I started taking an interest in this phenomenon purely as a hobby.
Adverbial modifier: czysto hobbystycznie.
Państwo nie powinno interesować się prywatnym życiem obywateli.
The state should not interest itself in the private lives of citizens.
Political/Ethical context.
Można by się interesować, dlaczego podjęto taką decyzję.
One might wonder (be interested in) why such a decision was made.
Impersonal conditional: Można by się.
Zawsze interesowałem się tym, co nieoczywiste.
I was always interested in what is non-obvious.
Substantive use of adjective: nieoczywiste.
Jego brak zainteresowania sprawami publicznymi jest wręcz uderzający.
His lack of interest in public affairs is quite striking.
Noun form: zainteresowania.
Interesuje mnie dialektyka tego procesu historycznego.
I am interested in the dialectics of this historical process.
High-level academic vocabulary.
Nie sposób nie interesować się losem przyszłych pokoleń.
It is impossible not to be interested in the fate of future generations.
Phrase: 'Nie sposób nie...'.
Czy interesuje cię ontologiczny status tych bytów?
Are you interested in the ontological status of these entities?
Philosophical terminology.
Warto zainteresować się tą sprawą, zanim nabierze ona rozgłosu.
It is worth taking an interest in this matter before it gains publicity.
Perfective infinitive after 'Warto'.
Interesuję się tym, w jaki sposób język kształtuje rzeczywistość.
I am interested in how language shapes reality.
Linguistic concept.
Zainteresowanie, jakie wzbudził ten film, przerosło oczekiwania.
The interest this film sparked exceeded expectations.
Noun 'Zainteresowanie' as subject.
Należy się interesować nie tylko skutkami, ale i przyczynami.
One should be interested not only in the effects but also in the causes.
Formal 'Należy się' + infinitive.
類義語
反対語
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— What are your hobbies/interests?
Na pierwszej randce zapytał: Czym się interesujesz?
— I'm not interested in that / I don't care.
Twoje wymówki mnie nie interesują.
— I am only interested in the truth.
Jako detektyw, interesuje mnie tylko prawda.
— Mind your own business (literally: interest yourself with yourself).
Zamiast mnie oceniać, zainteresuj się sobą.
— It doesn't interest me at all.
Nic mnie to nie interesuje, co o mnie myślą.
— I've been interested in this for a long time.
Interesuję się astronomią od dawna.
— Hardly anyone is interested in this.
To niszowy temat, mało kto się tym interesuje.
— I am interested in your opinion.
Bardzo interesuje mnie twoja opinia na ten temat.
— He is only interested in money.
Niestety, on interesuje się tylko pieniędzmi.
よく混同される語
Lubić is a general liking, while interesować się implies an active pursuit or curiosity.
Ciekawić is usually active (To mnie ciekawi), whereas interesować się is reflexive.
Zajmować się means 'to deal with' or 'to occupy oneself with', which is more active than just being interested.
慣用句と表現
— To poke one's nose into other people's business.
Przestań interesować się nie swoimi sprawami!
informal— To have a vested interest or a stake in something.
On ma w tym interes, żebyśmy przegrali.
neutral— To do good business or make good deals.
Mój wujek zawsze robił dobre interesy.
neutral— In someone's best interest.
W twoim interesie jest, żebyś mówił prawdę.
formal— To run a business, often implied to be slightly shady or informal.
Kręci jakieś interesy na boku.
colloquial— To enter into a business partnership.
Zaproponował mi, żebym wszedł z nim w interes.
neutral— To fall victim to someone's interests/agenda.
Mali rolnicy padli ofiarą interesów wielkich korporacji.
formal— A community of interests; shared goals.
Łączy ich silna wspólnota interesów.
formal— Conflict of interest.
W tej sytuacji zachodzi wyraźny konflikt interesów.
formal間違えやすい
It's the noun form but has multiple meanings.
'Interesować się' is curiosity; 'mieć interes' is having a business goal or stake.
To nie jest mój interes (That's not my business).
It's the adjective form.
Use 'interesujący' to describe things; 'interesować się' to describe your state.
To jest interesujący film.
It's the participle/adjective.
Use with 'być' to say 'to be interested'.
Jestem zainteresowany tą pracą.
Means 'curious' or 'interesting'.
'Ciekawy' is an adjective, 'interesować' is a verb.
Jestem ciekawy, co będzie dalej.
Related concept.
'Pasja' is a noun (passion); you use it with 'moją pasją jest...'.
Moją pasją jest taniec.
文型パターン
Ja interesuję się [Instrumental].
Ja interesuję się sportem.
Czy interesujesz się [Instrumental]?
Czy interesujesz się modą?
[Subject] interesuje mnie.
Ta oferta mnie interesuje.
Zacząłem się interesować [Instrumental].
Zacząłem się interesować jogą.
Gdybym miał czas, interesowałbym się [Instrumental].
Gdybym miał czas, interesowałbym się szachami.
To, co mnie interesuje, to [Subject].
To, co mnie interesuje, to prawda.
Warto się zainteresować [Instrumental].
Warto się zainteresować tym tematem.
Brak zainteresowania [Instrumental] skutkuje [Instrumental].
Brak zainteresowania nauką skutkuje niewiedzą.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Extremely high in daily conversation and media.
-
Interesuję się w sporcie.
→
Interesuję się sportem.
You cannot use the preposition 'w' after 'interesować się'. Use the Instrumental case directly.
-
Ja interesuję muzyka.
→
Interesuję się muzyką.
Two errors: missing 'się' and using Nominative instead of Instrumental.
-
To mnie interesuje się.
→
To mnie interesuje.
In the active form (Something interests me), you do NOT use 'się'.
-
Czym interesujesz?
→
Czym się interesujesz?
You must include 'się' when asking about hobbies.
-
Jestem interesujący w tym.
→
Jestem tym zainteresowany.
'Interesujący' means you ARE interesting to others. 'Zainteresowany' means you ARE interested in something.
ヒント
Instrumental Case Tip
To remember the Instrumental case endings for 'interesować się', think of the 'm' or 'ą' endings. Masculine nouns usually end in '-em' (sportem) and feminine in '-ą' (muzyką).
Asking Questions
The best way to start a conversation is 'Czym się interesujesz?'. It's more personal than asking about work.
Stronger Words
If you really love something, use 'pasjonować się' or 'fascynować się' instead of just 'interesować się'.
No 'W'
Never use the word 'w' (in) after 'interesować się'. It's the #1 mistake English speakers make.
Job Interviews
When a recruiter asks why you are interested, use 'Zawsze interesowałem się Państwa branżą' (I have always been interested in your industry).
Adjective Use
Use 'interesujący' to describe a book, movie, or idea. It sounds very natural.
Cognate Power
Since it sounds like 'interest', you already know the meaning. Just focus on the Polish 'się' and the case ending.
Active Listening
Nod and say 'To interesujące' (That's interesting) to show you're following a story.
Polish Hobbies
Many Poles are interested in 'grzybobranie' (mushroom picking) or 'działka' (allotment gardening). Try using these in practice!
The 'Się' Rule
Remember: 'Się' is like a mirror. If you are looking at your own interest, you need the mirror!
暗記しよう
記憶術
Think of 'Interest' + 'OW' (like 'Oh Wow!'). When you are interested, you say 'Oh wow!' and use 'interesować'.
視覚的連想
Visualize a giant magnifying glass over a book. The glass represents your focus (interesować się) on the subject.
Word Web
チャレンジ
Try to list five things you 'interesujesz się' using the Instrumental case correctly without looking at a dictionary.
語源
Derived from the Latin 'interresse', which means 'to be between' or 'to make a difference.'
元の意味: Originally, it referred to being of importance or having a legal/financial stake in something.
Indo-European -> Italic -> Latin -> Polish (via German or French influence in the 17th-18th centuries).文化的な背景
Be careful with the noun 'interes' in casual slang as it can be a euphemism.
English speakers often use 'interested in' for everything; Polish speakers distinguish more between 'interest' and 'passion' (pasja).
実生活で練習する
実際の使用場面
Hobbies
- Interesuję się sportem.
- Moje zainteresowania to...
- Czym się zajmujesz w wolnym czasie?
- To moja pasja.
Job Interview
- Dlaczego interesuje Pana ta praca?
- Moje zainteresowania zawodowe obejmują...
- Interesuję się rozwojem w tej branży.
- Szukam nowych wyzwań.
Business
- Jesteśmy zainteresowani współpracą.
- To bardzo interesująca oferta.
- Musimy dbać o nasze interesy.
- Konflikt interesów.
Dating/Social
- Czym się interesujesz?
- Mamy wspólne zainteresowania.
- Zainteresowałeś mnie tym, co powiedziałeś.
- To bardzo ciekawe.
Academic
- Nauka interesuje się tym zjawiskiem.
- W kręgu moich zainteresowań badawczych...
- Przedmiotem zainteresowania jest...
- Warto się tym zainteresować.
会話のきっかけ
"Czym się interesujesz w wolnym czasie?"
"Czy interesujesz się polską kulturą lub historią?"
"Jakie tematy najbardziej cię interesują w wiadomościach?"
"Czy kiedykolwiek interesowałeś się astronomią?"
"Czy interesuje cię nauka języków obcych?"
日記のテーマ
Opisz coś, czym interesowałeś się jako dziecko, ale teraz już nie.
Napisz o swoim najważniejszym zainteresowaniu i dlaczego jest dla ciebie ważne.
Czy uważasz, że ludzie powinni interesować się polityką? Uzasadnij.
Opisz nową dziedzinę, którą chciałbyś się zainteresować w przyszłości.
Jak twoje zainteresowania zmieniły się w ciągu ostatnich pięciu lat?
よくある質問
10 問No. Use 'się' when YOU are the person who is interested (e.g., Interesuję się...). Do NOT use 'się' when something is the subject that interests you (e.g., To mnie interesuje).
No, this is a common mistake. In Polish, we do not use the preposition 'w' (in). You must use the Instrumental case directly: 'Interesuję się sportem'.
'Interesować' is imperfective (a continuous state of being interested), while 'zainteresować' is perfective (a specific moment of catching interest or the completion of getting someone interested).
You can say 'Interesuję się tobą' (Instrumental) if you are interested in them as a person/hobby, or 'Interesujesz mnie' (Accusative) if they catch your attention.
The Instrumental case (Narzędnik). For example: 'muzyką', 'filmem', 'historią'.
It is neutral and can be used in both formal and informal contexts. However, the noun 'interes' can be formal (business) or very informal (slang).
It follows standard patterns: ja interesowałem/am, ty interesowałeś/aś, on interesował, ona interesowała, ono interesowało, my interesowaliśmy/ałyśmy, wy interesowaliście/ałyście, oni interesowali, one interesowały.
Yes, it is very common. 'Jesteśmy zainteresowani ofertą' (We are interested in the offer) is standard business Polish.
The most direct opposite is 'nudzić' (to bore). If you want to say you aren't interested, just say 'Nie interesuję się tym'.
Yes, it follows the regular '-ować' conjugation pattern (interesuję, interesujesz, interesuje...).
自分をテスト 200 問
Translate to Polish: 'I am interested in history.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Polish: 'What are you interested in?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Polish: 'This book interests me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Polish: 'He was interested in cars.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Polish: 'We are interested in your offer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Polish: 'Why are you interested in this job?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'interesować się' and 'muzyka'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'interesować' (active) and 'polityka'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Stop being so nosy!' (using 'interesować się')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have many interests.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's an interesting question.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I started to take an interest in art.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are not interested in us.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Are you interested in a discount?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My father is interested in gardening.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about what you were interested in as a child.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There is a conflict of interest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am interested in how it works.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She is interested in Polish culture.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are doing good business.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Powiedz po polsku: 'I am interested in movies.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zapytaj kolegę: 'What are you interested in?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'That interests me.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'I am not interested in politics.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'My sister is interested in fashion.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Zapytaj formalnie: 'Are you interested in this offer?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'I was interested in history at school.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'It's an interesting idea.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'We have common interests.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'I am interested in learning Polish.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'Don't be so nosy!' (informal)
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'I am interested in your opinion.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'He is only interested in money.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'I am interested in working for you.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'I have never been interested in sport.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'It's in your interest.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'What interests you the most?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'I am fascinated by Polish history.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'I lost interest in this project.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Powiedz: 'I am interested in travel.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Interesuję się sportem.'
Listen and write: 'To mnie nie interesuje.'
Listen and write: 'Czym się interesujesz?'
Listen and write: 'On interesuje się historią.'
Listen and write: 'Czy interesuje cię ta praca?'
Listen and write: 'Moja pasja to muzyka.'
Listen and write: 'Jesteśmy zainteresowani ofertą.'
Listen and write: 'To bardzo interesujące.'
Listen and write: 'Zawsze się tym interesowałem.'
Listen and write: 'Nie interesuj się cudzymi sprawami.'
Listen and write: 'Mam wiele różnych zainteresowań.'
Listen and write: 'Czy to cię interesuje?'
Listen and write: 'Interesuję się wszystkim po trochu.'
Listen and write: 'Konflikt interesów jest problemem.'
Listen and write: 'To interesująca propozycja.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'interesować' is essential for talking about passions. Remember: 'Interesuję się' + Instrumental (e.g., sportem) is the most common way to say 'I am interested in sport.'
- Used to express hobbies and curiosity.
- Requires 'się' when you are the one interested.
- Uses the Instrumental case for the topic of interest.
- Commonly used in both casual and professional Polish.
Instrumental Case Tip
To remember the Instrumental case endings for 'interesować się', think of the 'm' or 'ą' endings. Masculine nouns usually end in '-em' (sportem) and feminine in '-ą' (muzyką).
Asking Questions
The best way to start a conversation is 'Czym się interesujesz?'. It's more personal than asking about work.
Stronger Words
If you really love something, use 'pasjonować się' or 'fascynować się' instead of just 'interesować się'.
No 'W'
Never use the word 'w' (in) after 'interesować się'. It's the #1 mistake English speakers make.
関連コンテンツ
generalの関連語
a
A1and/but
adaptacja
B2the process of adjusting to new conditions
adekwatny
C1Satisfactory or acceptable in quality or quantity.
akceptowalny
C1Able to be agreed on; satisfactory.
akceptować
B1To accept or agree to something
albo
A1or
ale
A1but
alternatywa
C1オルタナティブ(代替案)とは、2つ以上の利用可能な可能性のうちの1つです。
angielski
A1English
atrakcyjny
B1この仕事のオファーは非常に魅力的です。