A1 Collocation ニュートラル

Ter um problema.

To have a problem.

意味

To encounter a difficulty or issue.

🌍

文化的背景

The 'Jeitinho Brasileiro' means that having a problem is often seen as an opportunity for creative negotiation rather than a dead end. Portuguese people tend to be more direct about problems in a formal context, often citing specific regulations. In Luanda, 'ter um problema' can sometimes be expressed as 'estar com mambo', where 'mambo' is a versatile slang for 'thing' or 'issue'. Similar to other Lusophone African countries, the phrase is standard, but often followed by a very communal approach to solving it.

💡

The 'A' Trap

Always remember: O problema. Never say 'A problema'. It's one of the most common mistakes for beginners.

🎯

Sound like a Local

In Brazil, use 'Tô com um problema' instead of 'Eu tenho um problema' for immediate, everyday issues.

意味

To encounter a difficulty or issue.

💡

The 'A' Trap

Always remember: O problema. Never say 'A problema'. It's one of the most common mistakes for beginners.

🎯

Sound like a Local

In Brazil, use 'Tô com um problema' instead of 'Eu tenho um problema' for immediate, everyday issues.

⚠️

Question vs Problem

In a classroom, say 'Tenho uma dúvida'. Saying 'Tenho um problema' makes it sound like your house is on fire!

自分をテスト

Choose the correct article for 'problema'.

Eu tenho ___ problema.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: um

'Problema' is a masculine noun.

Complete the sentence with the correct form of the verb 'ter'.

Nós ___ um problema com a reserva.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: temos

'Nós' requires the first-person plural form 'temos'.

What is the most natural way for a Brazilian to say they are currently facing a problem?

A: Por que você está preocupado? B: Eu ___ um problema no trabalho.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: estou com

'Estou com' is the preferred idiomatic way in Brazil to describe a current state of having a problem.

Match the phrase to the situation.

Match 'O carro deu problema' to its context.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: At the mechanic

'Dar problema' is commonly used for mechanical or technical failures.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Types of Problemas

💻

Technical

  • Computador
  • Internet
  • Celular
👤

Personal

  • Saúde
  • Família
  • Dinheiro

練習問題バンク

4 問題
Choose the correct article for 'problema'. Choose A1

Eu tenho ___ problema.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: um

'Problema' is a masculine noun.

Complete the sentence with the correct form of the verb 'ter'. Fill Blank A1

Nós ___ um problema com a reserva.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: temos

'Nós' requires the first-person plural form 'temos'.

What is the most natural way for a Brazilian to say they are currently facing a problem? dialogue_completion A2

A: Por que você está preocupado? B: Eu ___ um problema no trabalho.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: estou com

'Estou com' is the preferred idiomatic way in Brazil to describe a current state of having a problem.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Match 'O carro deu problema' to its context.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: At the mechanic

'Dar problema' is commonly used for mechanical or technical failures.

🎉 スコア: /4

よくある質問

4 問

Yes, always. Even if you are a woman, you say 'Eu tenho um problema'.

Yes, it means 'I have problems' (general or multiple).

'Ter' is more permanent or general; 'estar com' is very common in Brazil for temporary, current issues.

You can say 'Não tem problema' or 'Sem problemas'.

関連フレーズ

🔗

Não tem problema

similar

No problem / It's okay

🔗

Dar um jeito

builds on

To find a way / To fix it

🔗

Estar enrascado

specialized form

To be in a tight spot

🔄

Sem problemas

synonym

Without problems / No worries

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!