cobre
cobre 30秒で
- Cobre is the Portuguese word for the metal copper, a vital material for electricity and plumbing.
- It is a masculine noun (o cobre) and should not be confused with the verb 'cobrir' (to cover).
- The word also describes a reddish-brown color, often referred to as 'cor de cobre' or 'acobreado'.
- It is a key economic commodity and plays a major role in history and modern technology.
The Portuguese word cobre is a masculine noun that refers primarily to the chemical element copper. This transition metal, known by the symbol 'Cu' in the periodic table, is celebrated for its exceptional thermal and electrical conductivity. In a Portuguese-speaking context, you will encounter this word in a variety of settings, ranging from the industrial and technical to the domestic and artistic. When you walk through a construction site in Lisbon or São Paulo, you might hear engineers discussing the fios de cobre (copper wires) necessary for the electrical installation of a building. This material is indispensable in modern infrastructure due to its durability and efficiency.
- Industrial Utility
- In manufacturing, cobre is the backbone of electronics, plumbing, and telecommunications. It is often praised for being 'o melhor condutor não precioso' (the best non-precious conductor).
- Artistic and Decorative
- Beyond its utility, the word is used to describe a specific aesthetic. An 'objeto de cobre' often implies a rustic or vintage charm, frequently seen in traditional Portuguese kitchens with 'panelas de cobre' (copper pots) hanging from the walls.
Historically, cobre has played a massive role in human civilization, marking the 'Idade do Cobre' (Copper Age). In Brazil and Portugal, the mining of this metal has been a significant economic driver. For instance, the Neves-Corvo mine in the Alentejo region of Portugal is one of the most important copper deposits in Europe. Therefore, the word carries a weight of economic and historical significance that goes beyond just the physical metal. It evokes images of wealth, technology, and ancient craftsmanship.
O preço do cobre no mercado internacional subiu consideravelmente este ano devido à alta demanda por veículos elétricos.
Furthermore, the word cobre can describe a color—a warm, reddish-brown hue that mimics the metal's surface. In the world of fashion or interior design, one might describe a dress or a wall as having a 'tom de cobre' (copper tone). This usage is quite common in descriptive Portuguese, adding a layer of metallic warmth to the vocabulary. It is important to distinguish this noun from the verb cobrir (to cover), which in its third-person singular present form is also 'cobre'. Context is key: 'O telhado é de cobre' (The roof is made of copper) vs. 'Ele cobre o carro' (He covers the car).
As moedas antigas eram feitas de uma liga de cobre e estanho, conhecida como bronze.
In everyday conversation, while people don't talk about chemical elements constantly, you'll hear cobre when discussing home renovations, electrical repairs, or even when describing someone's hair color (cabelo acobreado). It is a versatile word that bridges the gap between hard science and everyday aesthetics. Understanding its nuances helps you navigate both technical documents and descriptive literature in Portuguese with greater ease.
Using cobre correctly in Portuguese requires an understanding of its grammatical role as a masculine noun. Usually, it is preceded by the definite article o (the) or the indefinite article um (a). Because it is a material noun, it is often used in the singular, even when referring to large quantities. For example, 'muito cobre' (a lot of copper) is more common than 'muitos cobres', unless you are specifically referring to different types or alloys of the metal.
- As a Subject
- When the metal is the focus of the sentence: 'O cobre é essencial para a fiação elétrica.'
- As a Material (Preposition 'de')
- Describing what something is made of: 'Esta panela é feita de cobre maciço.'
In more complex sentences, cobre can be part of compound terms or technical descriptions. In the world of finance and commodities, you might see phrases like 'contratos de cobre' (copper contracts) or 'extração de cobre' (copper extraction). It is also frequently paired with adjectives to describe its state or quality, such as 'cobre refinado' (refined copper) or 'cobre reciclado' (recycled copper).
Para evitar a oxidação, o cobre deve ser tratado com uma camada protetora.
One interesting linguistic trap for English speakers is the potential confusion with the verb cobrir. To ensure you are using the noun, look at the surrounding words. If there is a preposition like de or em before it, or if it follows an article, it is almost certainly the noun. For example, 'A estátua tem um brilho de cobre' (The statue has a copper glow). Here, 'de cobre' acts as an adjectival phrase.
A fiação de cobre é preferível à de alumínio em muitas aplicações residenciais.
In artistic contexts, cobre is often used to describe the color of the sunset or the autumn leaves. 'O céu estava da cor do cobre' (The sky was the color of copper). This metaphorical use is very common in Portuguese poetry and descriptive prose, allowing the speaker to convey a sense of metallic warmth and richness. When used this way, it functions as a noun within a comparative structure.
Eles encontraram tubulações de cobre antigas durante a reforma do casarão.
You will hear cobre in several distinct environments. The most common is likely in the context of hardware stores (lojas de ferragens) or construction sites (canteiros de obras). Plumbers and electricians use it daily. If you are renovating a house in Portugal, you might hear a contractor say, 'Precisamos trocar os canos de PVC por canos de cobre' (We need to replace the PVC pipes with copper pipes). This is a very practical, everyday application of the word.
- News and Finance
- On Portuguese or Brazilian financial news channels, cobre is frequently mentioned alongside oil and gold as a key commodity. You'll hear phrases like 'A cotação do cobre' (The price/quote of copper).
- In the Kitchen
- In traditional Portuguese gastronomy, especially in regions like the Algarve, copper vessels called cataplanas are famous. People will specifically mention that the 'cataplana de cobre' is the best for cooking seafood.
In educational settings, such as chemistry or history classes, cobre is a fundamental term. Students learn about its atomic number (29) and its role in the Bronze Age. In Brazilian history, the term is linked to the 'Ciclo do Ouro', though copper mining was also present. You might hear a museum guide in Ouro Preto explain the various metals used in colonial art, including cobre for certain details in church altars.
O ladrão foi preso tentando roubar cabos de cobre da rede elétrica pública.
Unfortunately, you might also hear the word in the context of crime news. 'Roubo de cabos de cobre' (copper cable theft) is a recurring issue in many Portuguese-speaking urban areas because of the metal's high resale value. This has made the word a common fixture in police reports and local news segments. It highlights the metal's intrinsic value in the modern world.
A indústria de tecnologia depende fortemente do cobre para a produção de microchips e placas de circuito.
Lastly, in the beauty industry, the word appears in the context of hair dyes. A 'ruivo cobre' or 'ruivo acobreado' is a very popular hair color choice. If you are at a cabeleireiro (hairdresser) in Brazil, you might hear a client asking for 'reflexos de cobre' to add warmth to their hair. This shows how the word moves from heavy industry to personal aesthetics seamlessly.
The single most common mistake for learners of Portuguese regarding the word cobre is confusing the noun with the verb. In Portuguese, cobre is the third-person singular present indicative of the verb cobrir (to cover). It is also the second-person singular imperative. This leads to many 'false positive' identifications when reading or listening. You must rely on the presence of an article to be sure. If there is no o, um, do, or no before it, and it follows a person or pronoun, it's almost certainly the verb.
- Noun vs. Verb
- Wrong: 'O metal que ele cobre é caro.' (This means 'The metal he covers is expensive'). Correct: 'O cobre é um metal caro.'
- Gender Errors
- Mistaking cobre for a feminine noun because it ends in 'e'. It is always masculine: 'O cobre', never 'A cobre'.
Another mistake involves the plural. While 'cobres' exists, it is rarely used to mean 'pieces of copper'. In English, we might say 'coppers' to mean copper coins, but in Portuguese, while you can say 'alguns cobres' to mean 'some change', it sounds very old-fashioned. Using 'moedas' is almost always better. If you are talking about the metal as a substance, keep it in the singular: 'As minas produzem muito cobre'.
Cuidado: 'Ela cobre a mesa' (Verb: She covers the table) vs 'A mesa é de cobre' (Noun: The table is made of copper).
Pronunciation can also be a pitfall. In some regions, the 'o' in cobre (noun) and cobre (verb) might have a slight difference in openness depending on the dialect, but generally, they sound identical (/ˈko.bɾi/ in Brazil or /ˈko.bɾɨ/ in Portugal). This identical pronunciation makes context even more vital. Don't let the similarity to the English word 'cobra' confuse you—a 'cobra' in Portuguese is a snake, and while they sound vaguely similar to a non-native ear, the 'o' in cobre is closed (/o/), whereas in 'cobra' it is open (/ɔ/).
Muitos alunos confundem cobre com 'bronze' ou 'latão'. Lembre-se que o cobre é o metal puro.
Finally, when describing colors, learners often forget to use the word 'cor'. While you can say 'um tom cobre', it is more natural to say 'cor de cobre' or use the adjective 'acobreado'. Saying just 'uma parede cobre' sounds slightly incomplete in Portuguese compared to 'uma parede acobreada'. This nuance distinguishes a B1 learner from a more advanced speaker.
When discussing metals or colors, it is useful to know how cobre relates to other similar terms. Understanding these distinctions will help you be more precise in your descriptions. The most common related words are its alloys and other metallic elements that share similar properties or appearances.
- Bronze vs. Cobre
- Bronze is an alloy of cobre and tin. While cobre is a pure element with a reddish-pink hue, bronze is harder and usually has a more brownish-gold appearance.
- Latão vs. Cobre
- Latão (brass) is an alloy of cobre and zinc. It is more yellow, looking somewhat like gold, whereas cobre is distinctly redder.
- Acobreado
- This is the adjectival form. Instead of saying something 'is copper', you say it is 'acobreado' (coppery). This is the preferred word for hair, skin tones, or metallic finishes.
If you are looking for alternatives to describe the color, you might use 'cor de ferrugem' (rust color) for a more matte, orange-brown look, or 'bronzeado' for a more golden-brown metallic look. However, cobre remains the most accurate term for that specific high-shine reddish-orange metallic color.
Diferente do ferro, o cobre não enferruja, ele cria uma pátina esverdeada com o tempo.
In technical contexts, you might hear the word 'condutor' (conductor) as a functional synonym. While not all conductors are made of cobre, the association is so strong that in certain industries, they are almost synonymous. In plumbing, you might hear 'tubagem metálica' as a broader category that often refers to copper piping.
O cobre é frequentemente substituído por fibras ópticas em sistemas de telecomunicações modernos.
Comparing cobre to 'ouro' (gold) and 'prata' (silver) is also common when discussing value. While it is less 'precioso' (precious) than those two, it is far more 'versátil' (versatile). In Portuguese, the phrase 'vale o seu peso em ouro' exists, but there isn't a direct equivalent for copper, reflecting its status as a 'metal industrial' rather than a 'metal de investimento' for most people.
How Formal Is It?
豆知識
The chemical symbol 'Cu' comes directly from the Latin name 'Cuprum'. In Portuguese, the word has remained remarkably stable for centuries, unlike other words that underwent significant phonetic shifts.
発音ガイド
- Pronouncing it like 'cobra' (snake) with an open 'o'.
- Adding a 'u' sound like 'coubre'.
- Making the 'r' too guttural like a French or German 'r'.
- Stressing the second syllable.
- Pronouncing the final 'e' as a long 'A' like 'cobray'.
難易度
Easy to recognize due to similarity with English, but context is needed to distinguish from the verb.
Spelling is simple, but remember it is a masculine noun ending in 'e'.
Pronunciation of the 'r' and the closed 'o' requires practice.
Difficult to distinguish from the verb 'cobrir' in fast speech.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Masculine nouns ending in -e
O cobre, o leite, o café.
Nouns of material with 'de'
Uma mesa de madeira, uma panela de cobre.
Homonyms (Noun vs Verb)
O cobre (noun) vs Ele cobre (verb).
Adjective formation with -ado
Cobre -> Acobreado (Copper-colored).
Compound nouns with 'de'
Mina de cobre, fio de cobre.
レベル別の例文
A panela é de cobre.
The pan is made of copper.
Uses 'de' to show the material.
O cobre é um metal.
Copper is a metal.
Basic subject-verb-complement structure.
Eu vejo o cobre.
I see the copper.
Direct object with definite article 'o'.
O cobre é vermelho e marrom.
Copper is red and brown.
Describing the color of the noun.
Temos moedas de cobre.
We have copper coins.
Plural noun 'moedas' followed by material.
O cobre brilha.
The copper shines.
Simple present tense verb 'brilha'.
Um anel de cobre.
A copper ring.
Indefinite article 'um' with a noun phrase.
Onde está o cobre?
Where is the copper?
Interrogative sentence.
Os fios da casa são de cobre.
The wires of the house are made of copper.
Plural subject 'os fios'.
Ela gosta de decoração em cobre.
She likes copper decoration.
Preposition 'em' used for style/material.
O cobre conduz calor muito bem.
Copper conducts heat very well.
Scientific fact in simple present.
Este cano de cobre é novo.
This copper pipe is new.
Demonstrative pronoun 'este'.
O preço do cobre subiu hoje.
The price of copper went up today.
Contraction 'do' (de + o).
O cobre é mais caro que o ferro.
Copper is more expensive than iron.
Comparative structure 'mais... que'.
Eles trabalham com cobre na fábrica.
They work with copper at the factory.
Preposition 'com' (with).
A cor do céu parece cobre.
The color of the sky looks like copper.
Using the noun to describe a color.
O cobre é essencial para a transição energética.
Copper is essential for the energy transition.
Abstract concept 'transição energética'.
Muitas estátuas antigas contêm cobre.
Many ancient statues contain copper.
Verb 'conter' (to contain).
A extração de cobre é importante para a economia.
Copper extraction is important for the economy.
Noun 'extração' + 'de cobre'.
O cobre se oxida e fica verde com o tempo.
Copper oxidizes and turns green over time.
Reflexive verb 'se oxida'.
Nós precisamos de mais fios de cobre para a obra.
We need more copper wires for the construction work.
Quantifier 'mais' + noun phrase.
O cobre é um excelente condutor elétrico.
Copper is an excellent electrical conductor.
Adjective 'elétrico' modifying 'condutor'.
O artesão molda o cobre com martelo.
The artisan shapes the copper with a hammer.
Present tense 'molda'.
O brilho do cobre atrai muitos olhares.
The shine of the copper attracts many looks.
Abstract noun 'brilho'.
A reciclagem de cobre reduz o impacto ambiental.
Copper recycling reduces environmental impact.
Complex subject with gerund-like noun 'reciclagem'.
O cobre é misturado ao estanho para criar bronze.
Copper is mixed with tin to create bronze.
Passive voice 'é misturado'.
A alta do cobre afetou o custo dos eletrônicos.
The rise of copper affected the cost of electronics.
Noun 'alta' referring to price increase.
O cobre possui propriedades antimicrobianas naturais.
Copper possesses natural antimicrobial properties.
Formal verb 'possui'.
O revestimento de cobre protege contra a corrosão.
The copper coating protects against corrosion.
Noun 'revestimento'.
A jazida de cobre foi descoberta no século passado.
The copper deposit was discovered last century.
Technical term 'jazida'.
O cobre é amplamente utilizado na indústria automotiva.
Copper is widely used in the automotive industry.
Adverb 'amplamente'.
O tom de cobre do entardecer era magnífico.
The copper tone of the dusk was magnificent.
Literary description.
A volatilidade do mercado de cobre preocupa os investidores.
The volatility of the copper market worries investors.
Advanced vocabulary 'volatilidade'.
O cobre desempenha um papel fulcral na infraestrutura digital.
Copper plays a pivotal role in digital infrastructure.
Idiomatic 'desempenha um papel fulcral'.
A pátina que se forma no cobre é esteticamente valorizada.
The patina that forms on copper is aesthetically valued.
Relative clause 'que se forma'.
O cobre é um elemento químico com o número atômico 29.
Copper is a chemical element with atomic number 29.
Scientific definition.
A maleabilidade do cobre permite a criação de designs complexos.
The malleability of copper allows for the creation of complex designs.
Technical property 'maleabilidade'.
Houve uma escassez de cobre durante o período de guerra.
There was a shortage of copper during the war period.
Impersonal 'houve'.
O setor mineiro de cobre em Portugal enfrenta novos desafios.
The copper mining sector in Portugal faces new challenges.
Adjective 'mineiro'.
O brilho acobreado de sua pele sob o sol era hipnotizante.
The coppery glow of her skin under the sun was mesmerizing.
Adjective 'acobreado' used figuratively.
A condutividade elétrica do cobre é apenas superada pela da prata.
The electrical conductivity of copper is only surpassed by that of silver.
Complex comparison with 'pela da'.
O cobre é suscetível à lixiviação em certas condições geológicas.
Copper is susceptible to leaching in certain geological conditions.
Highly technical term 'lixiviação'.
A demanda desenfreada por cobre impulsiona a exploração em águas profundas.
The unbridled demand for copper drives deep-sea exploration.
Advanced adjective 'desenfreada'.
O cobre atua como um cofator essencial em diversas enzimas humanas.
Copper acts as an essential cofactor in several human enzymes.
Biological context.
A historiografia da Idade do Cobre revela complexas redes de comércio.
The historiography of the Copper Age reveals complex trade networks.
Academic term 'historiografia'.
O cobre nativo é raramente encontrado em sua forma pura na natureza.
Native copper is rarely found in its pure form in nature.
Mineralogical term 'cobre nativo'.
A metalurgia do cobre exige processos de fundição altamente especializados.
Copper metallurgy requires highly specialized smelting processes.
Technical noun 'fundição'.
A ressonância magnética utiliza bobinas de cobre de alta precisão.
Magnetic resonance imaging uses high-precision copper coils.
Medical technology context.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To be worth a little bit of money. Usually used for old or used items.
Este relógio velho ainda deve valer uns cobres.
— The Chalcolithic period in human history. A specific archaeological era.
A Idade do Cobre precedeu a Idade do Bronze.
— A blue chemical compound used in agriculture and labs. Very common in science.
Usamos sulfato de cobre para limpar a piscina.
— Copper found in nature in its metallic form. A geological term.
O cobre nativo é um achado raro para mineradores.
— Copper scrap or waste metal. Often sold for recycling.
Ele ganha a vida vendendo sucata de cobre.
— High-purity copper produced by electrolysis. Used in electronics.
O cobre eletrolítico é necessário para cabos de alta tensão.
— A flat sheet of copper. Used in printing or electronics.
O artista gravou o desenho na placa de cobre.
— The system of copper pipes in a building. Professional plumbing term.
A tubulação de cobre é mais resistente ao calor.
— Something covered with a thin layer of copper. Common in hardware.
Estes parafusos são revestidos de cobre.
— The specific metallic luster of copper. Used in descriptions.
O pôr do sol tinha um brilho de cobre.
よく混同される語
Means 'snake'. Differs by the final vowel and the openness of the 'o'.
The verb 'to cover'. Its 3rd person singular present form is 'cobre'.
Past tense of 'caber' (to fit). Sounds vaguely similar but spelled differently.
慣用句と表現
— To be completely broke; to not have a single penny. Very common in Portugal.
Depois da viagem, ele não ficou com um cobre.
informal— To save up a little bit of money over time. Implies a slow process.
Estou tentando juntar uns cobres para comprar um carro.
informal— To pay with low-value coins or to pay very little for something. Somewhat dated.
Ele quis me pagar em cobre por um trabalho tão difícil.
colloquial— To give one's small contribution or to donate what little one has.
Ela deu os seus cobres para a caridade da igreja.
dated— Paying the exact amount, penny by penny. Implies precision or stinginess.
Ele contou a dívida cobre por cobre.
literary— To see the money; to get paid. Used when waiting for a payment.
Só entrego a mercadoria quando vir o cobre.
slang— To be very rich (ironic, as copper is low value, but here it means having lots of money).
Aquele empresário está cheio de cobres.
informal— To earn one's living. Similar to 'earn one's bread'.
Trabalho duro todo dia para ganhar o meu cobre.
informal— To lose all your money, especially in gambling or bad investments.
Ele perdeu todos os cobres no cassino.
informal— Something worthless or just scrap metal. Can be used for old cars.
Aquele carro dele já é cobre velho.
informal間違えやすい
Both are reddish metals.
Cobre is a pure element; Bronze is an alloy of copper and tin.
A medalha de bronze contém muito cobre.
Both used in hardware.
Latão is yellow (copper + zinc); Cobre is reddish.
A fechadura é de latão, mas o cano é de cobre.
Both are valuable metals.
Ouro is a precious metal; Cobre is an industrial metal.
O ouro vale muito mais que o cobre.
General category of metals.
Ferro is magnetic and rusts; Cobre is non-magnetic and oxidizes to green.
O ferro é mais pesado que o cobre.
Both used in wiring.
Alumínio is silver-colored and lighter; Cobre is redder and more conductive.
O alumínio é mais barato, mas o cobre é melhor.
文型パターン
[Object] é de cobre.
A chave é de cobre.
O cobre é [Adjective].
O cobre é brilhante.
O cobre serve para [Verb].
O cobre serve para conduzir energia.
Devido ao [Noun] do cobre...
Devido ao alto preço do cobre, usamos alumínio.
Apesar da sua [Property], o cobre...
Apesar da sua maleabilidade, o cobre é resistente.
O cobre atua como [Role] no contexto de...
O cobre atua como catalisador no contexto de reações químicas.
Um tom de cobre [Verb]...
Um tom de cobre ilumina a sala.
Eu comprei [Quantity] de cobre.
Eu comprei dois metros de cobre.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Common in industrial, financial, and construction contexts. Rare in daily emotional conversation.
-
A cobre é cara.
→
O cobre é caro.
Cobre is a masculine noun, so it takes the article 'o' and masculine adjectives.
-
Ele cobre o metal.
→
N/A (This is a verb)
Learners often think this means 'The copper of the metal', but it actually means 'He covers the metal'.
-
Cabelo cor de cobra.
→
Cabelo cor de cobre.
Confusing 'cobre' (metal) with 'cobra' (snake).
-
Muitos cobres de fiação.
→
Muito cobre na fiação.
Using the plural for a material noun where the singular is more appropriate.
-
O coubre é condutor.
→
O cobre é condutor.
Spelling mistake based on the pronunciation of 'ou' in other words.
ヒント
Gender Check
Always pair 'cobre' with masculine adjectives: 'cobre puro', 'cobre fundido'.
Describing Hair
Use 'acobreado' to describe red hair that has a metallic tint. It's more natural than 'vermelho'.
The 'R' sound
Keep the 'r' in 'cobre' very short. It's just a flick of the tongue against the roof of the mouth.
Construction context
If you are at a hardware store, 'cobre' almost always refers to pipes or wires.
Market Talk
When reading the business section, 'o cobre' is treated as a major indicator of economic health.
Archaeology
The term 'Calcolítico' is the academic synonym for the 'Idade do Cobre'.
Traditional Cooking
Copper pots are 'panelas de cobre'. They are famous for heat distribution but need polishing!
Theft Awareness
In news, 'roubo de fios de cobre' is a common phrase for utility theft.
Symbolic Learning
Associate the word 'cobre' with the symbol 'Cu' to help remember its scientific context.
Money Slang
Use 'cobres' to mean money only if you want to sound like a character in an old Portuguese novel.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'COB' of corn that turned into a 'RE'd metal. COB-RE. Copper is red-brown.
視覚的連想
Imagine a shiny copper penny sitting next to a green snake (cobra). Remember that 'cobre' (the metal) ends with 'e' for 'electricity'.
Word Web
チャレンジ
Try to find three items in your house made of copper and name them in Portuguese: 'fio de cobre', 'panela de cobre', 'tubo de cobre'.
語源
Derived from the Latin 'cuprum', which comes from 'Aes Cyprium', meaning 'metal from Cyprus'. Cyprus was famous in antiquity for its copper mines.
元の意味: Metal from the island of Cyprus.
Romance (Latin root).文化的な背景
No specific sensitivities, but be aware that 'roubo de cobre' (copper theft) is a sensitive social/economic issue in some urban areas.
English speakers often use 'copper' to mean a police officer (UK slang). In Portuguese, 'cobre' never means police; the word for police is 'polícia'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Electrical Work
- Fio de cobre
- Cabo de cobre
- Condutor de cobre
- Bitola do cobre
Finance
- Cotação do cobre
- Mercado de commodities
- Tonelada de cobre
- Preço à vista
Home Decor
- Luminária de cobre
- Acabamento acobreado
- Panela de cobre
- Detalhes em cobre
Science/Chemistry
- Elemento cobre
- Número atômico
- Símbolo Cu
- Oxidação do cobre
History
- Idade do Cobre
- Moedas antigas
- Artefatos de cobre
- Minas históricas
会話のきっかけ
"Você sabia que o cobre é um dos melhores condutores de eletricidade?"
"O que você acha da tendência de usar cobre na decoração de interiores?"
"Você já viu uma cataplana de cobre original de Portugal?"
"Por que o preço do cobre está subindo tanto ultimamente?"
"Você prefere joias de ouro, prata ou com tons de cobre?"
日記のテーマ
Descreva um objeto feito de cobre que você tem em casa ou que gostaria de ter.
Explique a importância do cobre para a tecnologia moderna em suas próprias palavras.
Imagine que você vive na Idade do Cobre. Como seria o seu dia a dia?
Escreva sobre uma vez que você viu um pôr do sol com cores acobreadas.
Discuta os prós e contras da mineração de cobre para o meio ambiente.
よくある質問
10 問It is always masculine: 'o cobre'. Even though many words ending in 'e' can be tricky, metals in Portuguese are generally masculine.
Look for an article (o, um) or a preposition (de, em). If you see 'o cobre', it's the metal. If you see 'Ele cobre a cama', it's the verb 'to cover'.
In informal Portuguese, especially in Portugal, 'uns cobres' can mean some money or change, but it's not the primary word for money (dinheiro).
It is a reddish-brown metallic color. In English, we call it 'copper'. In Portuguese, we say 'cor de cobre' or 'acobreado'.
Historically, yes. Small value coins were made of copper. Today, most coins are alloys, but people might still refer to small change as 'cobres' poetically.
No. Cobre is the pure metal. Bronze is a mixture of copper and tin. They are distinct words: 'cobre' and 'bronze'.
You say 'fio de cobre'. If there are many, 'fios de cobre'.
Yes, 'cobres' exists, but it's mostly used for coins or different types of the metal. For the material itself, we use the singular.
It is a closed 'o', like in the word 'go'. If it were open, it would sound like 'cobra' (snake).
The most famous place is the Neves-Corvo mine in the Alentejo region, which is a major producer of copper.
自分をテスト 200 問
Escreva uma frase usando a palavra 'cobre' como material.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva a cor do cobre em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique por que o cobre é usado em fios elétricos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre a importância da reciclagem do cobre.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um diálogo curto entre um eletricista e um cliente sobre fios de cobre.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma estátua antiga feita de cobre que ficou verde.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a expressão 'não ter um cobre' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare o cobre com o alumínio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um parágrafo sobre a 'Idade do Cobre'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o processo de oxidação do cobre.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase poética usando a palavra 'acobreado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma notícia curta sobre o aumento do preço do cobre.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre cobre e latão.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
O que você faria se encontrasse uma mina de cobre?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'cobre' (substantivo) e 'cobre' (verbo).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva as vantagens das panelas de cobre.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fale sobre o papel do cobre na medicina.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como o cobre é extraído da natureza?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre o uso do cobre em instrumentos de sopro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual a relação entre o cobre e os carros elétricos?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a frase: 'O cobre é um metal precioso para a indústria.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu preciso comprar três metros de fio de cobre.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique oralmente: 'Qual a diferença de cor entre o cobre e a prata?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O preço do cobre subiu dez por cento este mês.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'A condutividade elétrica do cobre é excelente.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva um objeto de cobre que você conhece.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'As moedas antigas eram feitas de uma liga de cobre.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'A oxidação transforma o cobre em uma cor esverdeada.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não tenho nem um cobre para pagar o café.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique: 'Por que o cobre é importante para os carros elétricos?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O artesão moldou o cobre com muita habilidade.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'A maleabilidade é uma propriedade física do cobre.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O sulfato de cobre tem uma cor azul intensa.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique a frase: 'Juntar uns cobres para o futuro.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O cobre é um elemento químico com o símbolo Cu.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'A jazida de cobre foi explorada por décadas.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'As panelas de cobre são as favoritas dos cozinheiros.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique oralmente o que é uma cataplana.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O brilho acobreado do sol é maravilhoso.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'O cobre reciclado mantém a mesma qualidade do original.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva a palavra principal: 'O cobre é caro.'
Ouça e identifique o material: 'A chave é de cobre.'
Ouça e escreva: 'Fios de cobre.'
Ouça e responda: 'O cobre conduz o quê?' (Frase: O cobre conduz calor.)
Ouça e escreva a frase: 'O preço do cobre caiu.'
Ouça e identifique a cor: 'A parede tem um tom de cobre.'
Ouça e escreva: 'A Idade do Cobre.'
Ouça e responda: 'O que é reciclável?' (Frase: O cobre é reciclável.)
Ouça e complete: 'Mina de ____.'
Ouça e escreva: 'O cobre se oxida.'
Ouça e identifique o número: 'Cobre, número atômico 29.'
Ouça e escreva: 'Panelas de cobre.'
Ouça e responda: 'Quem usa cobre?' (Frase: O eletricista usa cobre.)
Ouça e escreva: 'Cabelo acobreado.'
Ouça e identifique o elemento: 'Cu é o símbolo do cobre.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'cobre' is essential for discussing technology, construction, and art. Example: 'Os fios de cobre transmitem energia' (Copper wires transmit energy). Always remember it is masculine and distinct from the verb 'cobrir'.
- Cobre is the Portuguese word for the metal copper, a vital material for electricity and plumbing.
- It is a masculine noun (o cobre) and should not be confused with the verb 'cobrir' (to cover).
- The word also describes a reddish-brown color, often referred to as 'cor de cobre' or 'acobreado'.
- It is a key economic commodity and plays a major role in history and modern technology.
Gender Check
Always pair 'cobre' with masculine adjectives: 'cobre puro', 'cobre fundido'.
Describing Hair
Use 'acobreado' to describe red hair that has a metallic tint. It's more natural than 'vermelho'.
The 'R' sound
Keep the 'r' in 'cobre' very short. It's just a flick of the tongue against the roof of the mouth.
Construction context
If you are at a hardware store, 'cobre' almost always refers to pipes or wires.
関連コンテンツ
文脈で学ぶ
関連する文法
natureの関連語
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1〜の縁に;〜の寸前に。物理的な場所や、今にも起こりそうな状態を表します。
à distância
A2遠くから、遠隔で。
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2日陰で (Hikage de). '日陰で休みましょう (Vamos descansar à sombra).' / '木の日陰に座る (Sentar-se à sombra da árvore).'
à volta
A2「À volta」は「~の周り」または「~の近く」を意味します。一般的なエリアや近くの場所を表すのに使われます。例:カフェは広場の<strong>à volta</strong>にあります。(カフェは広場の周りにあります。) 円形の動きも示します。例:公園の<strong>à volta</strong>を散歩しましょう。(公園の周りを散歩しましょう。)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. 切り倒す(木)。 2. 屠殺する(動物)。 3. 控除する(税金)。 '木を切り倒す。' '税金から費用を控除する。'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2アベット(abeto)は、平たい針葉を持つ常緑樹で、モミの木として知られています。