dicionário
When you're learning Portuguese, you'll definitely need a dicionário. This word refers to a dictionary, which is an essential tool for understanding new vocabulary. You can use a physical book or an online version to look up words and their meanings. It's super helpful for translating words from Portuguese to English and vice versa, and for understanding how to use them in sentences.
When you're learning a new language like Portuguese, a good dictionary is your best friend. It helps you understand new words and how to use them. You'll find yourself reaching for it often as you read, write, and speak Portuguese. It's an essential tool for building your vocabulary and becoming more confident in the language.
When you're ready for C1 Portuguese, your vocabulary should be robust enough to handle complex texts and nuanced conversations. You're moving beyond basic survival phrases and into expressing sophisticated ideas with precision. This means understanding and using a wider range of synonyms, idiomatic expressions, and more formal vocabulary. Think about how you can vary your language to avoid repetition and add depth to your communication.
When you're discussing highly specialized topics, like philology or advanced linguistics, you might encounter nuanced uses of "dicionário." At this level, it's less about simply knowing the word and more about understanding its cultural and academic context. For example, you might be discussing the historical evolution of Portuguese dictionaries, different lexicographical approaches, or even the philosophical implications of defining words.
You could also be analyzing how a "dicionário" reflects societal values or political ideologies. It’s about being able to engage in sophisticated conversations about language itself, using the term with precision and an awareness of its broader significance.
How Formal Is It?
"Consultou o léxico para entender o significado da palavra. (He consulted the lexicon to understand the meaning of the word.)"
"Eu sempre uso o dicionário para aprender palavras novas. (I always use the dictionary to learn new words.)"
"Achei um alfarrábio antigo na estante, cheio de palavras esquisitas. (I found an old tome on the shelf, full of strange words.)"
"Vamos procurar no livro de palavras o que significa 'elefante'? (Shall we look in the word book for what 'elephant' means?)"
"Esse livro é a bíblia da gramática portuguesa. (This book is the bible of Portuguese grammar.)"
豆知識
The word 'dictionary' itself comes from the Latin 'dictionarium' which meant 'a collection of words'.
発音ガイド
- Misplacing the stress on other syllables.
難易度
short
short
short
short
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Nouns in Portuguese have gender (masculine or feminine). 'Dicionário' is a masculine noun.
O dicionário (the dictionary - masculine singular definite article 'o')
To make 'dicionário' plural, you add '-s' to the end.
Os dicionários (the dictionaries - masculine plural definite article 'os')
Adjectives describing 'dicionário' must agree in gender and number.
Um dicionário bom (a good dictionary - 'bom' is masculine singular)
Prepositions often precede nouns like 'dicionário' to show relationship.
No dicionário (in the dictionary - contraction of 'em' + 'o')
Demonstrative pronouns can refer to 'dicionário'.
Este dicionário (this dictionary - 'este' is masculine singular)
レベル別の例文
Eu sempre levo um dicionário comigo quando viajo para Portugal para me ajudar com palavras novas.
I always take a dictionary with me when I travel to Portugal to help me with new words.
A preposição 'comigo' significa 'with me'.
Você pode procurar o significado desta palavra no dicionário online.
You can look up the meaning of this word in the online dictionary.
'Procurar' significa 'to look for' or 'to look up'.
O meu dicionário de português-inglês é muito útil para as minhas aulas.
My Portuguese-English dictionary is very useful for my classes.
O hífen é usado para indicar o par de línguas do dicionário.
Precisamos de um dicionário melhor para entender os textos mais complexos.
We need a better dictionary to understand more complex texts.
'Melhor' é o comparativo de 'bom' (good).
Antigamente, as pessoas usavam dicionários de papel, mas agora muitos preferem os digitais.
In the past, people used paper dictionaries, but now many prefer digital ones.
'Antigamente' significa 'in the past' or 'formerly'.
Ele consultou o dicionário para verificar a ortografia da palavra.
He consulted the dictionary to check the spelling of the word.
'Consultar' significa 'to consult' or 'to look up'.
Este dicionário bilíngue é excelente para quem está aprendendo uma nova língua.
This bilingual dictionary is excellent for those who are learning a new language.
'Bilíngue' significa 'bilingual'.
Sempre que tenho dúvidas sobre uma palavra, recorro ao dicionário.
Whenever I have doubts about a word, I turn to the dictionary.
'Recorrer a' significa 'to resort to' or 'to turn to'.
Preciso de um dicionário de português-inglês para a minha aula.
I need a Portuguese-English dictionary for my class.
Utilizes 'precisar de' which means 'to need (of)'.
O dicionário online é muito útil para verificar significados rapidamente.
The online dictionary is very useful for quickly checking meanings.
Emphasizes the utility of an online resource with 'muito útil'.
Você consultou o dicionário antes de escrever a frase?
Did you consult the dictionary before writing the sentence?
'Consultar' means 'to consult' and implies looking something up.
Há um novo dicionário de sinónimos que te pode ajudar com a escrita.
There's a new dictionary of synonyms that can help you with your writing.
Introduces the concept of a 'dicionário de sinónimos' (thesaurus).
Ele sempre tem um dicionário de bolso consigo quando viaja.
He always has a pocket dictionary with him when he travels.
'Dicionário de bolso' refers to a 'pocket dictionary'.
Estou a usar um dicionário visual para aprender vocabulário mais rápido.
I'm using a visual dictionary to learn vocabulary faster.
'Dicionário visual' is a 'visual dictionary', emphasizing a different learning tool.
Este dicionário bilíngue é essencial para quem estuda línguas.
This bilingual dictionary is essential for anyone studying languages.
'Dicionário bilíngue' means 'bilingual dictionary'.
Muitos dicionários oferecem exemplos de uso e pronúncia das palavras.
Many dictionaries offer usage examples and pronunciation of words.
Highlights additional features found in dictionaries, 'exemplos de uso e pronúncia'.
Para entender as nuances da palavra, consultei um dicionário de sinônimos e antônimos, que me deu várias opções para enriquecer o texto.
To understand the nuances of the word, I consulted a dictionary of synonyms and antonyms, which gave me several options to enrich the text.
Here, 'dicionário de sinônimos e antônimos' refers to a thesaurus. 'Consultei' is the past tense of 'consultar' (to consult).
O linguista passou anos compilando dados para seu novo dicionário etimológico, que promete desvendar a origem de inúmeras palavras.
The linguist spent years compiling data for his new etymological dictionary, which promises to unveil the origin of countless words.
'Passou anos compilando' indicates an action that occurred over a period of time. 'Promete desvendar' means 'promises to unveil'.
Minha pesquisa acadêmica exigia o uso de um dicionário bilíngue confiável para garantir a precisão das traduções técnicas.
My academic research required the use of a reliable bilingual dictionary to ensure the accuracy of technical translations.
'Exigia o uso' is the imperfect tense of 'exigir' (to demand/require). 'Para garantir' means 'to ensure'.
Apesar do advento da tecnologia, muitos ainda preferem a sensação tátil de folhear um dicionário impresso, apreciando o ritual de busca.
Despite the advent of technology, many still prefer the tactile sensation of flipping through a printed dictionary, appreciating the ritual of searching.
'Apesar do advento' means 'despite the advent'. 'Folhear' means 'to flip through' (pages).
O aplicativo de dicionário no meu smartphone é inestimável, permitindo-me procurar palavras desconhecidas a qualquer momento e em qualquer lugar.
The dictionary app on my smartphone is invaluable, allowing me to look up unknown words anytime, anywhere.
'Inestimável' means 'invaluable'. 'Permitindo-me procurar' means 'allowing me to look up'.
Quando me deparo com um termo arcaico em um texto antigo, o dicionário de português arcaico é sempre minha primeira referência.
When I encounter an archaic term in an old text, the archaic Portuguese dictionary is always my first reference.
'Me deparo com' means 'I come across' or 'I encounter'. 'Minha primeira referência' means 'my first reference'.
A professora recomendou a aquisição de um dicionário de regência verbal para evitar erros comuns na construção de frases mais complexas.
The teacher recommended acquiring a dictionary of verbal governance to avoid common errors in constructing more complex sentences.
'Recomendou a aquisição' means 'recommended the acquisition'. 'Para evitar erros' means 'to avoid errors'.
Para aprofundar seus conhecimentos em gírias e expressões idiomáticas, ele consulta um dicionário informal, repleto de termos coloquiais.
To deepen his knowledge of slang and idiomatic expressions, he consults an informal dictionary, full of colloquial terms.
'Para aprofundar seus conhecimentos' means 'to deepen his knowledge'. 'Repleto de' means 'full of'.
Para a minha tese de doutoramento, consultei dicionários etimológicos para rastrear a origem de certas palavras arcaicas.
For my PhD thesis, I consulted etymological dictionaries to trace the origin of certain archaic words.
Here, 'dicionários etimológicos' refers to a specific type of dictionary that deals with word origins.
O linguista passou anos a compilar um dicionário exaustivo de dialetos regionais, um feito monumental de erudição.
The linguist spent years compiling an exhaustive dictionary of regional dialects, a monumental feat of scholarship.
'Exaustivo' means exhaustive, indicating a comprehensive dictionary.
Nenhum dicionário monolingue, por mais completo que seja, consegue capturar a nuance cultural intrínseca a certas expressões idiomáticas.
No monolingual dictionary, however complete, can capture the cultural nuance intrinsic to certain idiomatic expressions.
'Monolingue' specifies a dictionary in a single language.
A inteligência artificial tem revolucionado a lexicografia, permitindo a criação de dicionários dinâmicos e adaptativos.
Artificial intelligence has revolutionized lexicography, enabling the creation of dynamic and adaptive dictionaries.
'Lexicografia' is the art or science of writing dictionaries.
Em virtude da obsolescência de algumas definições, é imperativo que os dicionários sejam regularmente atualizados e revistos.
Due to the obsolescence of some definitions, it is imperative that dictionaries be regularly updated and revised.
'Obsolescência' refers to the state of being outdated.
O desenvolvimento de um dicionário bilingue de alta qualidade exige não só proficiência em ambas as línguas, mas também uma profunda compreensão cultural.
The development of a high-quality bilingual dictionary requires not only proficiency in both languages but also a deep cultural understanding.
'Bilingue' indicates a dictionary in two languages.
A consulta frequente de dicionários especializados é uma prática indispensável para qualquer tradutor que almeje precisão terminológica.
Frequent consultation of specialized dictionaries is an indispensable practice for any translator aiming for terminological precision.
'Especializados' means specialized, referring to dictionaries for specific fields.
A riqueza de um idioma é frequentemente espelhada na amplitude e profundidade dos seus dicionários, que documentam a sua evolução ao longo do tempo.
The richness of a language is often mirrored in the breadth and depth of its dictionaries, which document its evolution over time.
'Amplitude e profundidade' means breadth and depth, emphasizing the comprehensive nature of a good dictionary.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
Onde está o meu dicionário?
Where is my dictionary?
Preciso de um dicionário para traduzir esta palavra.
I need a dictionary to translate this word.
Você tem um dicionário de português-inglês?
Do you have a Portuguese-English dictionary?
Procurei a palavra no dicionário, mas não a encontrei.
I looked for the word in the dictionary, but I didn't find it.
É bom ter um dicionário sempre à mão.
It's good to always have a dictionary handy.
Este dicionário é muito útil para estudantes.
This dictionary is very useful for students.
Eu uso um dicionário online no meu celular.
I use an online dictionary on my phone.
Qual dicionário você recomenda para aprender português?
Which dictionary do you recommend for learning Portuguese?
A definição no dicionário é bem clara.
The definition in the dictionary is quite clear.
Pegue o dicionário na prateleira, por favor.
Grab the dictionary from the shelf, please.
よく混同される語
Often confused with 'vocabulário' (vocabulary) or 'glossário' (glossary). A 'dicionário' is a comprehensive book/resource, while 'vocabulário' refers to the set of words a person knows, and 'glossário' is a list of specialized terms.
Sometimes confused with 'livraria' (bookstore). A 'biblioteca' is a library where you borrow books, while a 'livraria' is a place where you buy books.
Can be confused with 'livro' (book). A 'caderno' is a notebook for writing, whereas a 'livro' is a published book with printed content.
慣用句と表現
"Estar com a faca e o queijo na mão"
To have all the conditions to succeed
Ele está com a faca e o queijo na mão para conseguir aquele emprego. (He has everything he needs to get that job.)
neutral"Ter a pulga atrás da orelha"
To have a suspicion, to be wary
Fiquei com a pulga atrás da orelha depois daquela conversa. (I became suspicious after that conversation.)
neutral"Chutar o balde"
To give up, to throw in the towel, to lose one's temper
Depois de tantos problemas, ele chutou o balde e largou tudo. (After so many problems, he gave up and left everything.)
informal"Cair a ficha"
To suddenly understand, to finally get it
Só depois de uns minutos é que a ficha caiu e eu entendi o que ele quis dizer. (It only dawned on me a few minutes later what he meant.)
neutral"Pôr a mão no fogo"
To vouch for someone, to guarantee something
Eu ponho a mão no fogo por ele, sei que ele é honesto. (I'd stake my life on him, I know he's honest.)
neutral"Ficar de olho"
To keep an eye on something/someone
Fique de olho nas crianças enquanto eu vou ao mercado. (Keep an eye on the children while I go to the market.)
neutral"Dar com a língua nos dentes"
To let a secret out, to blurt something out
Ela deu com a língua nos dentes e contou o segredo para todo mundo. (She spilled the beans and told everyone the secret.)
informal"Enxugar gelo"
To do something futile, to waste time on a pointless task
Tentar convencê-lo é como enxugar gelo, ele nunca muda de ideia. (Trying to convince him is like drying ice, he never changes his mind.)
neutral"Fazer das tripas coração"
To make a great effort, to try one's best
Ela fez das tripas coração para terminar o projeto a tempo. (She made a huge effort to finish the project on time.)
neutral"Comer com os olhos"
To gaze longingly, to want something badly (especially food)
A criança estava comendo o bolo com os olhos. (The child was eyeing the cake with longing.)
neutral間違えやすい
'Ainda' can mean 'still' or 'yet,' which can be tricky for English speakers as these are often expressed differently in English depending on context.
Use 'ainda' for 'still' when something continues (e.g., 'Ele ainda está aqui' - He is still here). Use 'ainda' for 'yet' in negative contexts (e.g., 'Ele ainda não chegou' - He hasn't arrived yet).
Você <b>ainda</b> trabalha lá? (Do you <b>still</b> work there?) Nós <b>ainda não</b> comemos. (We haven't eaten <b>yet</b>.)
'Embora' translates to 'although' or 'even though,' but its usage with the subjunctive mood is often unfamiliar to English speakers.
'Embora' always requires the subjunctive mood in Portuguese, indicating a concession or contrary fact.
<b>Embora</b> esteja chovendo, vamos sair. (<b>Although</b> it's raining, we're going out.)
'Mesmo' is highly versatile and can mean 'same,' 'even,' 'really,' or 'himself/herself/itself,' making its specific meaning dependent on context.
It can be an adjective (a mesma cor - the same color), an adverb (ele mesmo fez - he himself did it), or an intensifier (é mesmo bom - it's really good).
Nós moramos na <b>mesma</b> rua. (We live on the <b>same</b> street.) Eu <b>mesmo</b> vou fazer isso. (I <b>myself</b> will do that.) É <b>mesmo</b> delicioso! (It's <b>really</b> delicious!)
The four different forms of 'why' and 'because' are a common source of confusion due to subtle differences in usage and punctuation.
'Por que' (separated) is for questions or when 'que' can be replaced by 'pelo qual.' 'Porque' (together) is for answers. 'Por quê' (separated, with accent) is at the end of a question. 'Porquê' (together, with accent) is a noun meaning 'the reason why.'
<b>Por que</b> você não veio? (<b>Why</b> didn't you come?) Não vim <b>porque</b> estava doente. (I didn't come <b>because</b> I was sick.) Você não veio <b>por quê</b>? (You didn't come, <b>why</b>?) Eu sei o <b>porquê</b> da sua decisão. (I know the <b>reason why</b> you decided.)
'Logo' can mean 'soon,' 'then,' or 'therefore,' leading to different interpretations depending on the sentence structure.
Use 'logo' for 'soon' when referring to a short time in the future (e.g., 'chego logo' - I'll arrive soon). Use 'logo' for 'then/therefore' when indicating a consequence or sequence (e.g., 'Pensei, logo existo' - I think, therefore I am).
Até <b>logo</b>! (See you <b>soon</b>!) Ele estudou, <b>logo</b> passou. (He studied, <b>therefore</b> he passed.)
ヒント
Use your dicionário!
When you encounter a new word, don't guess. Look it up in your dicionário. It's the fastest way to learn new vocabulary.
Choose a good dicionário
For beginners, an English-Portuguese dicionário is essential. As you advance, consider a Portuguese-Portuguese one.
Practice with your dicionário
Try translating simple sentences from English to Portuguese using your dicionário. Then, translate them back to English to check your understanding.
Don't just read the definition
When using your dicionário, pay attention to example sentences. They show you how the word is used in context.
Say the word out loud
After looking up a word in your dicionário, pronounce it out loud. This helps with memorization and pronunciation.
Don't over-rely on translation tools
While online translators can be helpful, a good dicionário provides more detailed information and nuances.
Keep a vocabulary notebook
Write down new words you find in your dicionário, along with their definitions and example sentences. Review it regularly.
Explore different meanings
Some words have multiple meanings. Your dicionário will list them all. Pay attention to the context.
Use a digital dicionário for quick lookups
Having a dicionário app on your phone allows for fast and convenient word lookups anytime, anywhere.
Understand word families
Your dicionário can help you identify related words (e.g., nouns, verbs, adjectives). This expands your vocabulary quickly.
語源
Latin
元の意味: of words
Indo-European文化的な背景
The concept of a dictionary has been crucial for language learning and preservation across many cultures. In Portuguese-speaking countries, a reliable 'dicionário' is an indispensable tool for students, writers, and anyone looking to understand or articulate the language better.
実生活で練習する
実際の使用場面
Asking where to find a dictionary
- Onde está o dicionário? (Where is the dictionary?)
- Preciso de um dicionário. (I need a dictionary.)
- Você tem um dicionário? (Do you have a dictionary?)
Using a dictionary to look up a word
- Vou procurar no dicionário. (I'm going to look it up in the dictionary.)
- Use o dicionário para encontrar o significado. (Use the dictionary to find the meaning.)
- Consultar o dicionário é útil. (Consulting the dictionary is useful.)
Talking about different types of dictionaries
- Este é um dicionário online. (This is an online dictionary.)
- Prefiro um dicionário de papel. (I prefer a paper dictionary.)
- Existe um dicionário de português-inglês? (Is there a Portuguese-English dictionary?)
Recommending a dictionary to someone
- Este dicionário é muito bom. (This dictionary is very good.)
- Devias comprar um dicionário. (You should buy a dictionary.)
- Eu uso o dicionário da Porto Editora. (I use the Porto Editora dictionary.)
Discussing the importance of dictionaries for learning
- Um dicionário é essencial para aprender uma língua. (A dictionary is essential for learning a language.)
- Não consigo estudar sem um dicionário. (I can't study without a dictionary.)
- Meu dicionário me ajuda muito. (My dictionary helps me a lot.)
会話のきっかけ
"Qual é o seu dicionário preferido para aprender português?"
"Você usa dicionários online ou físicos?"
"Qual foi a última palavra que você procurou no dicionário?"
"Como o dicionário te ajuda no dia a dia com o português?"
"Você já usou um dicionário monolíngue (somente em português)?"
日記のテーマ
Descreva um momento em que um dicionário te ajudou a entender algo em português.
Quais são os recursos que você mais valoriza em um bom dicionário?
Imagine que você está criando um dicionário. Que tipo de informações ele incluiria?
Como a tecnologia mudou a forma como usamos dicionários?
Escreva sobre a importância do 'dicionário' na sua jornada de aprendizagem de português.
よくある質問
10 問Think of it as 'dictionary-o'. The 'o' ending is common for masculine nouns in Portuguese, so it's a good anchor. Visualize using a dictionary while saying the word.
You can say:
- 'Eu preciso de um dicionário.' (I need a dictionary.)
- 'Este dicionário é muito bom.' (This dictionary is very good.)
- 'Onde está o meu dicionário?' (Where is my dictionary?)
'Dicionário' is a masculine noun. This is important for using the correct articles and adjectives with it.
While 'dicionário' is the most common and direct translation, you might occasionally hear 'léxico' in a more academic context, but for everyday use, stick with 'dicionário'.
It's pronounced dee-syoh-NAH-ree-oh. The 'ci' sounds like 'sy' and the 'á' is stressed. Try to roll the 'r' slightly if you can.
For beginners, a good English-Portuguese / Portuguese-English dictionary is essential. Many learners also find online dictionaries like WordReference or Priberam very useful.
Yes, absolutely! 'Dicionário' can refer to both physical books and digital resources, like an app on your phone or a website.
The plural is 'dicionários'. You just add an 's' to the end.
CEFR A1 is the beginner level, meaning you can understand and use very basic everyday expressions. 'Dicionário' is A1 because it's a fundamental word for anyone starting to learn a new language.
While not a common idiom, you might hear:
- 'Consultar o dicionário.' (To consult the dictionary.)
- 'Procurar uma palavra no dicionário.' (To look up a word in the dictionary.)
自分をテスト 96 問
Eu preciso de um ___ de português-inglês para estudar.
The sentence indicates a need for a resource to study Portuguese-English, and 'dicionário' (dictionary) fits perfectly for this purpose.
O professor nos pediu para usar o ___ para encontrar o significado das palavras.
Teachers usually ask students to use a 'dicionário' (dictionary) to look up word meanings.
Você tem um ___? Não entendo esta palavra.
When you don't understand a word, you ask for a 'dicionário' (dictionary) to help you.
Meu ___ de português é grande e azul.
A 'dicionário' (dictionary) can be described as large and blue, fitting the sentence structure.
Onde está meu ___? Eu o deixei na mesa.
The sentence refers to an object that was left on the table, and 'dicionário' (dictionary) is a suitable item.
Para aprender novas palavras, eu uso sempre um ___.
A 'dicionário' (dictionary) is the primary tool for learning new words.
Eu procuro por uma palavra nova. Onde eu devo olhar?
Você usa um dicionário para encontrar o significado de palavras novas.
Qual destas frases está correta?
Um dicionário é uma ferramenta essencial para aprender um novo idioma.
Se você não sabe o significado de uma palavra, o que você faz?
Você 'pergunta' ao dicionário quando procura uma palavra nele.
Um dicionário ajuda a entender palavras novas.
Sim, essa é a principal função de um dicionário.
Você come um dicionário.
Não, um dicionário é para leitura, não para comer.
Eu posso encontrar definições de palavras em um dicionário.
Correto, o dicionário contém definições de palavras.
Write a short sentence saying you have a dictionary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu tenho um dicionário.
Write a sentence asking if someone has a dictionary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Você tem um dicionário?
Write a sentence saying you need a dictionary for a class.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Preciso de um dicionário para a aula.
O que ajuda a aprender novas palavras?
Read this passage:
Eu estudo português. Tenho um livro e um dicionário. O dicionário ajuda a aprender novas palavras.
O que ajuda a aprender novas palavras?
The passage states 'O dicionário ajuda a aprender novas palavras.' (The dictionary helps to learn new words.)
The passage states 'O dicionário ajuda a aprender novas palavras.' (The dictionary helps to learn new words.)
O que Maria usa todos os dias?
Read this passage:
Maria tem um dicionário grande. Ela usa o dicionário todos os dias. É muito útil para ela.
O que Maria usa todos os dias?
The passage says 'Ela usa o dicionário todos os dias.' (She uses the dictionary every day.)
The passage says 'Ela usa o dicionário todos os dias.' (She uses the dictionary every day.)
Onde João compra o dicionário?
Read this passage:
João quer aprender mais palavras em português. Ele compra um dicionário online. Agora ele pode estudar em casa.
Onde João compra o dicionário?
The passage states 'Ele compra um dicionário online.' (He buys an online dictionary.)
The passage states 'Ele compra um dicionário online.' (He buys an online dictionary.)
Eu preciso de um bom ___ para traduzir esta palavra.
The sentence indicates a need to translate a word, so a 'dicionário' (dictionary) is the most appropriate tool.
Você pode procurar o significado desta palavra no ___ online?
To find the meaning of a word, you would use a 'dicionário' (dictionary), especially an online one.
Comprei um novo ___ de português-inglês para estudar.
When studying a language, a 'dicionário' (dictionary) is essential for looking up words in different languages.
O professor recomendou usar um ___ monolingue para avançar no vocabulário.
A 'dicionário' (dictionary), especially a monolingual one, is used to deepen vocabulary understanding.
Sempre carrego um pequeno ___ na minha bolsa para emergências de vocabulário.
For vocabulary emergencies, carrying a 'dicionário' (dictionary) is a practical solution.
Para a prova de português, você pode usar um ___?
In a Portuguese test, a 'dicionário' (dictionary) is often allowed to help with word meanings.
This sentence means 'I need a dictionary.' The subject 'Eu' comes first, followed by the verb 'preciso' (need), and then the object 'um dicionário' (a dictionary).
This sentence means 'This dictionary is very useful.' 'Este dicionário' (This dictionary) is the subject, followed by the verb 'é' (is), and then the adjective phrase 'muito útil' (very useful).
This sentence means 'I am going to buy a new dictionary.' 'Vou comprar' (I am going to buy) is the verb phrase, followed by the object 'um dicionário novo' (a new dictionary). In Portuguese, adjectives often come after the noun.
She consulted the dictionary to understand the meaning of the phrase.
The new online dictionary is very practical and easy to use.
Can you lend me your dictionary of synonyms?
Read this aloud:
Preciso comprar um dicionário novo, o meu está muito velho.
Focus: dicionário, velho
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Qual é a sua palavra favorita no dicionário?
Focus: favorita, dicionário
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eu sempre verifico as palavras no dicionário quando não sei o significado.
Focus: verifico, significado
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are helping a friend learn Portuguese. Write a short message (3-4 sentences) explaining why using a good Portuguese dictionary is important for language learning. Include at least two benefits.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá! Queria te dar uma dica para aprender português. Um bom dicionário é essencial porque ele te ajuda a descobrir o significado de palavras novas e a entender melhor as frases. Com ele, você consegue expandir seu vocabulário e melhorar a sua comunicação.
You are writing a review for an online Portuguese dictionary. Describe one feature you find particularly useful and explain why it helps you. Your response should be 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Este dicionário online tem um recurso muito útil: ele mostra exemplos de frases com as palavras. Isso me ajuda muito a ver como usar as palavras em contexto, o que é crucial para não cometer erros. É uma ferramenta fantástica!
You're at a bookstore in Portugal and you need to ask for a Portuguese-English dictionary. Write the sentence you would use to ask the salesperson for it. (1 sentence)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Com licença, tem um dicionário de Português-Inglês?
De acordo com o texto, qual é a importância principal de um dicionário para um estudante de línguas?
Read this passage:
Para um estudante de línguas, o dicionário é uma ferramenta indispensável. Não se trata apenas de encontrar o significado de uma palavra, mas também de entender o seu uso em diferentes contextos, a sua pronúncia correta e até mesmo sinónimos e antónimos. Um bom dicionário pode acelerar significativamente o processo de aprendizagem.
De acordo com o texto, qual é a importância principal de um dicionário para um estudante de línguas?
O texto afirma que o dicionário não é apenas para encontrar o significado, mas também para entender o uso, a pronúncia e sinónimos/antónimos, indicando uma importância multifacetada.
O texto afirma que o dicionário não é apenas para encontrar o significado, mas também para entender o uso, a pronúncia e sinónimos/antónimos, indicando uma importância multifacetada.
Qual é uma das vantagens dos dicionários modernos mencionadas no texto?
Read this passage:
Muitos dicionários modernos oferecem recursos digitais, como a possibilidade de ouvir a pronúncia das palavras e ver exemplos de uso em tempo real. Isso torna a aprendizagem mais dinâmica e interativa, especialmente para aqueles que preferem aprender de forma auditiva e visual. A praticidade de ter um dicionário no celular, por exemplo, é inegável.
Qual é uma das vantagens dos dicionários modernos mencionadas no texto?
O texto destaca que os dicionários modernos oferecem a possibilidade de ouvir a pronúncia e ver exemplos de uso digitais, o que torna a aprendizagem mais dinâmica.
O texto destaca que os dicionários modernos oferecem a possibilidade de ouvir a pronúncia e ver exemplos de uso digitais, o que torna a aprendizagem mais dinâmica.
O que o texto sugere sobre os dicionários online?
Read this passage:
Antigamente, ter um dicionário em casa era um luxo para muitos. Hoje, com a internet, o acesso a dicionários online é universal e gratuito. No entanto, é importante escolher fontes confiáveis para garantir que as informações sejam precisas e úteis para o seu aprendizado.
O que o texto sugere sobre os dicionários online?
O texto menciona que o acesso é universal e gratuito, mas ressalta a importância de escolher fontes confiáveis, implicando que nem todos são confiáveis.
O texto menciona que o acesso é universal e gratuito, mas ressalta a importância de escolher fontes confiáveis, implicando que nem todos são confiáveis.
The teacher asked us to consult an online dictionary for the research.
To understand slang, it's good to have a slang dictionary handy.
My Portuguese-English dictionary is very worn from so much use.
Read this aloud:
Preciso comprar um novo dicionário de sinônimos e antônimos.
Focus: di-cio-ná-rio
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Qual o melhor dicionário de português que você recomenda?
Focus: re-co-men-da
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Sempre uso o dicionário para verificar a grafia das palavras.
Focus: gra-fi-a
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are writing a review for a new online Portuguese dictionary. What features would you highlight as most useful for B2 level learners, and why? Write a short paragraph (3-4 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Este novo dicionário de português online é excelente para alunos de nível B2. As funcionalidades de pronúncia e os exemplos de uso em contexto são incrivelmente úteis. Além disso, a inclusão de sinônimos e antônimos ajuda a expandir o vocabulário de forma eficaz. Eu recomendaria fortemente para qualquer pessoa que esteja aprendendo português.
You are creating a list of essential study tools for a B2 Portuguese learner. Explain in 2-3 sentences why a good Portuguese-English dictionary is indispensable.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Um bom dicionário português-inglês é indispensável para qualquer estudante de nível B2. Ele não só facilita a compreensão de palavras novas, mas também ajuda a aprender o uso correto em diferentes contextos. É uma ferramenta fundamental para expandir o vocabulário e melhorar a fluência.
Describe a situation where you found a physical Portuguese dictionary more helpful than an online one, or vice-versa. Explain your reasoning in 3-4 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Houve uma situação em que um dicionário físico foi mais útil do que um online, especialmente durante uma aula sem acesso à internet. No entanto, para pesquisa rápida e verificar a pronúncia, os dicionários online são imbatíveis devido à sua conveniência e recursos adicionais. Cada um tem o seu lugar, dependendo da necessidade e do contexto de estudo.
De acordo com o texto, qual é um benefício adicional de um bom dicionário para estudantes de línguas, além das definições básicas?
Read this passage:
A importância de um dicionário vai além da simples busca por definições. Para estudantes de línguas, ele é uma porta de entrada para a cultura e a nuance do idioma. Um bom dicionário oferece exemplos de uso, frases idiomáticas e até mesmo a etimologia das palavras, permitindo uma compreensão mais profunda. Escolher o dicionário certo, seja ele físico ou digital, pode fazer uma grande diferença na jornada de aprendizado.
De acordo com o texto, qual é um benefício adicional de um bom dicionário para estudantes de línguas, além das definições básicas?
O texto menciona que o dicionário é 'uma porta de entrada para a cultura e a nuance do idioma', indicando um benefício mais amplo além das definições.
O texto menciona que o dicionário é 'uma porta de entrada para a cultura e a nuance do idioma', indicando um benefício mais amplo além das definições.
Qual é uma das principais razões para a popularidade crescente dos dicionários online?
Read this passage:
Recentemente, a popularidade dos dicionários online disparou devido à sua acessibilidade e recursos multimídia. Muitos agora incluem áudios de pronúncia nativa, vídeos explicativos e até mesmo jogos interativos para fixar o vocabulário. Contudo, dicionários físicos ainda são valorizados por sua confiabilidade e por não dependerem de conexão com a internet, sendo ideais para ambientes de estudo sem distrações digitais.
Qual é uma das principais razões para a popularidade crescente dos dicionários online?
O texto afirma que a popularidade dos dicionários online 'disparou devido à sua acessibilidade e recursos multimídia'.
O texto afirma que a popularidade dos dicionários online 'disparou devido à sua acessibilidade e recursos multimídia'.
O que significa 'usar um dicionário de forma eficiente' para um estudante de nível B2, de acordo com o texto?
Read this passage:
Para um estudante de nível B2, a capacidade de usar um dicionário de forma eficiente é crucial. Isso não significa apenas procurar uma palavra, mas também entender as diferentes acepções, identificar sinônimos e antônimos, e observar o contexto em que a palavra é empregada. Dominar essa habilidade acelera significativamente o processo de aquisição de vocabulário e aprimora a fluência na língua.
O que significa 'usar um dicionário de forma eficiente' para um estudante de nível B2, de acordo com o texto?
O texto detalha que usar um dicionário eficientemente para um estudante B2 vai além da busca simples, incluindo 'entender as diferentes acepções, identificar sinônimos e antônimos, e observar o contexto'.
O texto detalha que usar um dicionário eficientemente para um estudante B2 vai além da busca simples, incluindo 'entender as diferentes acepções, identificar sinônimos e antônimos, e observar o contexto'.
The sentence structure in Portuguese places the verb 'consultar' (to consult) after 'precisamos' (we need to), followed by the object 'o dicionário' (the dictionary). The purpose 'para saber o significado' (to know the meaning) comes next, with 'desta palavra' (of this word) specifying what meaning.
This sentence compares a digital dictionary to a traditional one. 'Um dicionário digital' (A digital dictionary) is the subject, followed by the verb 'é' (is). The comparative phrase 'mais prático do que' (more practical than) precedes 'o tradicional' (the traditional one).
The sentence begins with the adverb 'Sempre' (Always) followed by the verb 'consulto' (I consult) and the object 'o dicionário' (the dictionary). The purpose 'para o novo vocabulário' (for the new vocabulary) comes next, with the relative clause 'que estou aprendendo' (that I am learning) completing the thought.
Listen for the benefits of an etymological dictionary.
Consider what kind of dictionary is being described and its utility.
What is the importance of a bilingual dictionary in a specific scenario?
Read this aloud:
Como você explicaria a importância de ter acesso a um dicionário atualizado para um estudante de português avançado?
Focus: atualizado
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Discuta a relevância de um dicionário de sinónimos e antónimos para aprimorar a fluidez e riqueza lexical em textos acadêmicos.
Focus: sinónimos
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Considerando a evolução constante da língua, qual o papel de um dicionário online em comparação com um físico, e qual você prefere para uso diário?
Focus: evolução
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are writing an email to a friend who is also learning Portuguese. Explain why having a good 'dicionário' (dictionary) is essential for their studies and how you use yours. Mention specific features or types of dictionaries you find helpful.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá [Nome do amigo], Espero que estejas bem! Como vão os teus estudos de português? Queria partilhar contigo uma dica que me tem ajudado muito: ter um bom dicionário é essencial. Eu uso o meu dicionário online todos os dias para procurar o significado de palavras novas e para entender o contexto em que são usadas. Também tenho um dicionário português-inglês físico que é ótimo para quando não tenho acesso à internet. Ajuda-me a consolidar o vocabulário e a verificar a ortografia. Recomendo-te que invistas num bom, faz toda a diferença! Abraços, [Teu Nome]
Imagine you are reviewing a new Portuguese dictionary for a language learning blog. Write a paragraph detailing the pros and cons of this specific dictionary, focusing on its utility for C1 level learners. What features are most important at this advanced stage?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Este novo dicionário de português para estudantes avançados apresenta uma riqueza de vocabulário impressionante, cobrindo expressões idiomáticas e regionalismos que são cruciais no nível C1. Os seus exemplos de uso são contextualmente ricos, o que facilita a compreensão das nuances da língua. No entanto, a navegação pode ser um pouco complexa para utilizadores menos experientes, e a falta de uma versão digital abrangente é uma desvantagem notável. Apesar disso, para quem procura aprofundar-se no léxico português, este dicionário é uma ferramenta poderosa, especialmente pela inclusão de sinónimos e antónimos que permitem uma maior fluidez na expressão.
You are preparing a short speech for a language exchange event. Your topic is 'The Evolution of Dictionaries and Their Role in Language Preservation.' Write an introductory paragraph discussing how dictionaries have adapted over time and their ongoing importance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Boa noite a todos! É um prazer estar aqui hoje para falar sobre um instrumento tão fundamental na nossa jornada linguística: o dicionário. Desde os seus humildes começos como compilações manuais de palavras, o dicionário tem evoluído de forma notável, adaptando-se às inovações tecnológicas para se tornar uma ferramenta digital omnipresente. Contudo, a sua função essencial permanece inalterada: ser o guardião da língua, preservando o seu vocabulário, as suas regras e a sua cultura. Neste discurso, exploraremos como esta evolução tem impactado a preservação das línguas e a nossa própria forma de as aprender e usar.
De acordo com o texto, qual é a importância principal de um dicionário para um aprendiz avançado em um mundo globalizado?
Read this passage:
Em um mundo cada vez mais globalizado, a aquisição de uma segunda língua tornou-se uma habilidade inestimável. Dentro deste processo, o dicionário desempenha um papel central, servindo não apenas como um repositório de significados, mas também como um guia cultural. A escolha de um bom dicionário, que inclua expressões idiomáticas e contextualizações, é crucial para o sucesso de aprendizes de nível avançado.
De acordo com o texto, qual é a importância principal de um dicionário para um aprendiz avançado em um mundo globalizado?
O texto afirma que o dicionário serve 'não apenas como um repositório de significados, mas também como um guia cultural', destacando a sua dupla função para aprendizes avançados.
O texto afirma que o dicionário serve 'não apenas como um repositório de significados, mas também como um guia cultural', destacando a sua dupla função para aprendizes avançados.
Qual é um dos desafios mencionados no texto sobre os dicionários digitais?
Read this passage:
A digitalização revolucionou o acesso aos dicionários. Hoje, é possível ter acesso a vastas bases de dados léxicas na palma da mão, com funcionalidades como pronúncia áudio, exemplos de uso em tempo real e até mesmo tradução de frases. Esta facilidade, contudo, levanta questões sobre a fiabilidade e a curadoria do conteúdo, sendo fundamental que os utilizadores saibam discernir fontes credíveis.
Qual é um dos desafios mencionados no texto sobre os dicionários digitais?
O texto menciona que a facilidade de acesso a dicionários digitais 'levanta questões sobre a fiabilidade e a curadoria do conteúdo', indicando este como um desafio.
O texto menciona que a facilidade de acesso a dicionários digitais 'levanta questões sobre a fiabilidade e a curadoria do conteúdo', indicando este como um desafio.
Qual é o principal objetivo do Dicionário da Língua Portuguesa da ABL?
Read this passage:
A Academia Brasileira de Letras (ABL) é responsável pela elaboração e atualização do Dicionário da Língua Portuguesa, uma obra monumental que visa documentar a riqueza e a complexidade do idioma. Este trabalho contínuo assegura que o dicionário reflita as mudanças e evoluções linguísticas, mantendo-se como a principal referência para o uso correto e erudito do português no Brasil.
Qual é o principal objetivo do Dicionário da Língua Portuguesa da ABL?
O texto afirma que a obra 'visa documentar a riqueza e a complexidade do idioma' e que o trabalho contínuo 'assegura que o dicionário reflita as mudanças e evoluções linguísticas'.
O texto afirma que a obra 'visa documentar a riqueza e a complexidade do idioma' e que o trabalho contínuo 'assegura que o dicionário reflita as mudanças e evoluções linguísticas'.
A precisão lexical de um ___ monolíngue é crucial para linguistas e tradutores em contextos acadêmicos e profissionais.
No contexto de precisão lexical e recursos para linguistas, 'dicionário' é a escolha mais apropriada.
O desenvolvimento de um ___ etimológico abrange séculos de pesquisa filológica, revelando a intrincada história das palavras.
Um 'dicionário' etimológico é a ferramenta específica para a história das palavras.
Consultar um ___ especializado em terminologia jurídica é indispensável para a exatidão na redação de documentos legais complexos.
Para terminologia jurídica, um 'dicionário' especializado é o recurso principal.
A concepção de um ___ bilíngue abrangente exige uma análise comparativa profunda das nuances semânticas entre os idiomas.
Um 'dicionário' bilíngue é o instrumento que compara e apresenta nuances semânticas entre idiomas.
A aquisição de um ___ de sinônimos e antônimos é fundamental para enriquecer a expressividade e evitar redundâncias na escrita.
Um 'dicionário' de sinônimos e antônimos (ou thesaurus) é a ferramenta para enriquecer o vocabulário e evitar redundâncias.
A compilação de um ___ diacrônico permite observar a evolução do significado das palavras ao longo de diferentes épocas históricas.
Um 'dicionário' diacrônico é projetado para mostrar a evolução das palavras ao longo do tempo.
Qual das opções abaixo melhor descreve a função primordial de um dicionário na pesquisa linguística avançada?
Em um nível C2, um dicionário é uma ferramenta complexa para nuances da língua, indo além de definições básicas.
Ao analisar a estrutura e a organização de um dicionário etimológico abrangente, qual elemento é crucial para a compreensão da evolução lexical?
A etimologia é fundamental para a compreensão da evolução lexical, característica de um estudo C2.
Um lexicógrafo experiente, ao conceber um dicionário especializado em terminologia jurídica, priorizaria qual aspecto?
Dicionários especializados exigem precisão e rigor técnico, especialmente em contextos como o jurídico, apropriado para um nível C2.
Um dicionário monolíngue de alta complexidade (C2) destina-se principalmente a tradutores iniciantes que buscam correspondências diretas entre línguas.
Dicionários monolíngues complexos são para falantes avançados, não para tradução direta de iniciantes, pois exploram nuances intralinguísticas.
A ausência de exemplos de uso em um dicionário avançado (C2) não compromete sua utilidade para a aquisição de proficiência em nuances idiomáticas.
Exemplos de uso são cruciais em dicionários avançados para demonstrar o emprego contextual de palavras e expressões idiomáticas, essenciais para proficiência C2.
Em um contexto de estudo C2, a consulta a múltiplos dicionários, incluindo históricos e dialetais, é uma prática recomendada para aprofundar a compreensão da riqueza lexical de uma língua.
A consulta a diversas fontes lexicais enriquece a compreensão em nível C2, permitindo uma visão mais completa da língua.
Focus on the origin and sound changes of words.
Consider the importance of idiomatic expressions and context.
Think about how synonyms, antonyms, and semantic nuances impact fluency.
Read this aloud:
Descreva a importância da prosódia na comunicação eficaz em português.
Focus: Entonation and rhythm
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Explique como o uso de conectores e articuladores textuais pode enriquecer a coesão e coerência de um discurso.
Focus: Pronunciation of complex conjunctions
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Analise a distinção entre o português europeu e o português do Brasil no que diz respeito ao vocabulário e à pronúncia.
Focus: Differences in vowel and consonant sounds
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure reflects a common and sophisticated way to express the action of consulting a dictionary for linguistic clarification.
This sentence demonstrates complex grammatical structures and specialized vocabulary (semantic amplitude, etymological dictionary), typical of a C2 level.
This sentence combines advanced vocabulary (redigir, lexical precision, imperative, comprehensive) with a formal register, appropriate for C2.
/ 96 correct
Perfect score!
Use your dicionário!
When you encounter a new word, don't guess. Look it up in your dicionário. It's the fastest way to learn new vocabulary.
Choose a good dicionário
For beginners, an English-Portuguese dicionário is essential. As you advance, consider a Portuguese-Portuguese one.
Practice with your dicionário
Try translating simple sentences from English to Portuguese using your dicionário. Then, translate them back to English to check your understanding.
Don't just read the definition
When using your dicionário, pay attention to example sentences. They show you how the word is used in context.
関連コンテンツ
educationの関連語
Aluna
A1Student (female)
Aluno
A1Student (male)
aluno/a
A2Student (male/female); a person who is studying at a school or university.
aluno(a)
A2Student.
Alunos
A2People who are studying at a school or university (plural).
analisar
B1To examine something methodically and in detail.
ano letivo
A2The period during which schools are open and students attend classes.
aprender
A1To learn, to gain knowledge or skill.
aula
A1A class or lesson in an educational setting.
axioma
B1A statement or proposition which is regarded as being established, accepted, or self-evidently true.