It describes performing an action without focus because one is lost in thought.
30秒でわかる単語
- Doing something while your mind is elsewhere.
- Formed by adding -mente to the feminine adjective distraída.
- Commonly used for daydreaming or accidental mistakes.
Visão Geral
'Distraidamente' é um advérbio de modo formado a partir do adjetivo 'distraída' (forma feminina de distraído) com o sufixo '-mente'. É uma palavra essencial para descrever comportamentos humanos comuns, onde a mente não está alinhada com a ação física imediata. 2) Padrões de Uso: Na maioria das vezes, este advérbio posiciona-se logo após o verbo principal (ex: 'caminhava distraidamente'). Ele pode transmitir uma nuance de leveza, como alguém sonhando acordado, ou uma nuance negativa, sugerindo descuido ou negligência. 3) Contextos Comuns: É amplamente utilizado na literatura para caracterizar personagens introspectivos ou em relatos do cotidiano para explicar pequenos erros, como esquecer um objeto ou entrar na rua errada. Também aparece em contextos psicológicos para descrever estados de dissociação leve. 4) Comparação com Palavras Semelhantes: Diferente de 'desatentamente', que implica uma falha em prestar atenção a algo específico que deveria ser notado, 'distraidamente' sugere que a pessoa está ocupada com seus próprios pensamentos internos. Já 'vagarosamente' foca apenas na lentidão da ação, enquanto 'distraidamente' foca no estado mental, independentemente da velocidade.
例文
Ela mexia no café distraidamente enquanto olhava pela janela.
everydayShe stirred her coffee distractedly while looking out the window.
O funcionário assinou o documento distraidamente, sem ler as cláusulas.
formalThe employee signed the document distractedly, without reading the clauses.
Tava aqui andando distraidamente e quase bati no poste!
informalI was walking here distractedly and almost hit the post!
O padrão de resposta sugere que o participante reagiu distraidamente aos estímulos visuais.
academicThe response pattern suggests that the participant reacted distractedly to the visual stimuli.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
andar distraidamente
to wander aimlessly/distractedly
agir distraidamente
to act without thinking
ouvir distraidamente
to listen half-heartedly
よく混同される語
'Desatentamente' implies a failure to pay attention to a duty, while 'distraidamente' implies being lost in thought.
'Vagarosamente' refers only to speed (slowly), whereas 'distraidamente' refers to the mental state (absent-mindedness).
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
In Portuguese, 'distraidamente' is quite versatile. It doesn't necessarily imply a negative trait; it can often be used in poetic or romantic descriptions to show someone is a dreamer. In formal writing, it is used to describe human error or psychological states.
よくある間違い
English speakers might try to use 'distraído' (the adjective) where the adverb 'distraidamente' is required. Remember that if you are modifying the verb (the way the action is done), you must use the -mente form.
Tips
Adverb formation from feminine adjectives
Remember that in Portuguese, adverbs ending in -mente are always formed from the feminine version of the adjective.
Don't confuse with 'destraidamente'
The spelling is with 'i' (distraído), not 'e'. Spelling errors are common even among native speakers.
The 'distracted' stereotype in Brazil
Being 'distraído' is often viewed with a bit of humor in social contexts, often associated with being a dreamer or creative.
語源
Derived from the Latin 'distractus' (pulled apart), referring to the mind being pulled away from the current task, plus the suffix -mente (from Latin 'mens, mentis').
文化的な背景
In Portuguese-speaking cultures, being 'distraído' is a common character trope in comedies and literature, often depicted as the 'professor distraído' (absent-minded professor).
覚え方のコツ
Think of the word 'distracted'. In Portuguese, you just take the feminine form 'distraída' and add '-mente' (which sounds like 'mind'). So, it's like having a 'distracted-mind'.
よくある質問
4 問Distraidamente sugere que a pessoa está absorta em seus próprios pensamentos, enquanto desatentamente foca apenas na falta de cuidado com a tarefa externa.
Sim, é uma palavra neutra e perfeitamente aceitável tanto em literatura quanto em relatórios técnicos ou conversas formais.
Ele é formado a partir do adjetivo feminino 'distraída' mais o sufixo '-mente', seguindo a regra geral de formação de advérbios em português.
Expressões como 'no mundo da lua' ou 'com a cabeça nas nuvens' capturam a mesma essência de forma mais coloquial.
自分をテスト
Preencha a lacuna com a palavra correta.
Ele estava tão pensativo que atravessou a rua ___.
A frase exige um advérbio para modificar o verbo 'atravessou'.
Escolha o sinônimo mais próximo de 'distraidamente' no contexto de sonhar acordado.
Absortamente significa estar mergulhado em pensamentos, o que é um sinônimo direto para o uso de distraidamente.
Coloque as palavras na ordem correta.
folheava / Maria / o / distraidamente / livro
A ordem Sujeito + Verbo + Objeto + Advérbio é a mais natural em português.
🎉 スコア: /3
Summary
It describes performing an action without focus because one is lost in thought.
- Doing something while your mind is elsewhere.
- Formed by adding -mente to the feminine adjective distraída.
- Commonly used for daydreaming or accidental mistakes.
Adverb formation from feminine adjectives
Remember that in Portuguese, adverbs ending in -mente are always formed from the feminine version of the adjective.
Don't confuse with 'destraidamente'
The spelling is with 'i' (distraído), not 'e'. Spelling errors are common even among native speakers.
The 'distracted' stereotype in Brazil
Being 'distraído' is often viewed with a bit of humor in social contexts, often associated with being a dreamer or creative.
例文
4 / 4Ela mexia no café distraidamente enquanto olhava pela janela.
She stirred her coffee distractedly while looking out the window.
O funcionário assinou o documento distraidamente, sem ler as cláusulas.
The employee signed the document distractedly, without reading the clauses.
Tava aqui andando distraidamente e quase bati no poste!
I was walking here distractedly and almost hit the post!
O padrão de resposta sugere que o participante reagiu distraidamente aos estímulos visuais.
The response pattern suggests that the participant reacted distractedly to the visual stimuli.
Related Content
関連語彙
emotionsの関連語
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.