A2 adjective #2,000 よく出る 11分で読める

pacífico

At the A1 level, you should learn 'pacífico' primarily as a way to describe places and the ocean. Think of it as a synonym for 'muito calmo' (very calm). You might use it to describe a beach or a small town where there is no noise. It is important to remember that it changes to 'pacífica' for feminine things. For example, 'O mar é pacífico' (The sea is peaceful) and 'A cidade é pacífica' (The city is peaceful). At this stage, don't worry about the political meanings; just focus on the physical feeling of a quiet place. It is a useful word for describing your vacation or your home. You will also see it in geography books when talking about the 'Oceano Pacífico'. Try to practice the pronunciation: pa-CÍ-fi-co. The stress is on the second syllable because of the written accent. This word helps you move beyond basic words like 'bom' or 'legal' to describe your environment. It shows you can describe the atmosphere of a place.
At the A2 level, you can start using 'pacífico' to describe people's personalities and social situations. You should understand the difference between 'ser' and 'estar' with this word. 'Ele é pacífico' means he is a calm person who doesn't like to fight. 'O dia está pacífico' means today is a quiet day. You will also encounter the word in news headlines, especially when they talk about 'protestos pacíficos' (peaceful protests). This is a great word to use when you want to explain why you like a certain neighborhood or why you avoid conflict. You should be comfortable using it in the plural: 'Eles são pacíficos'. Also, start noticing how it is used in common phrases like 'solução pacífica'. It is a step up from 'tranquilo' and adds a bit more weight to your descriptions. You can use it to talk about your family life or your work environment. It's a very positive word that helps you express harmony and safety.
At the B1 level, you should be able to use 'pacífico' in more abstract and formal contexts. You can discuss 'coexistência pacífica' (peaceful coexistence) between different groups or 'resolução pacífica de conflitos' (peaceful resolution of conflicts). You should understand that 'pacífico' implies an active choice to avoid violence, not just a passive state of quiet. You can use it to describe a 'transição' (transition) or an 'acordo' (agreement). At this level, you should also be able to distinguish 'pacífico' from its synonyms like 'sereno' or 'plácido' in reading texts. You might use it in writing essays about social issues or history. For example, you could write about how a country achieved independence through a 'processo pacífico'. Your vocabulary is becoming more nuanced, and 'pacífico' is a key word for describing diplomatic and social ideals. You should also be aware of the noun form 'paz' and the verb 'pacificar' (to pacify/make peace).
At the B2 level, you are expected to use 'pacífico' with precision in professional and academic settings. You should understand its use in legal and political discourse, such as 'uso pacífico da energia nuclear' (peaceful use of nuclear energy). You can use it to describe complex character traits in literature or to analyze historical events. You should be able to use the word in more sophisticated structures, like 'Apesar de ser um homem pacífico, ele não aceitou a injustiça.' (Despite being a peaceful man, he did not accept the injustice). You should also be familiar with the adverbial form 'pacificamente'. At this level, you can discuss the nuances of 'pacífico' versus 'pacifista', understanding that the latter implies a specific political ideology. Your ability to use 'pacífico' to describe not just a lack of noise, but a state of structural and social harmony, is a sign of your advancing proficiency. You can also use it to describe a 'clima' (atmosphere) in a meeting or a negotiation.
At the C1 level, 'pacífico' becomes a tool for nuanced philosophical and sociological discussion. You can explore the concept of 'paz negativa' (the absence of war) versus 'paz positiva' (the presence of justice), using 'pacífico' to describe the former. You should be able to use the word in highly formal contexts, such as academic papers or high-level business negotiations. You can use it to describe the 'caráter pacífico' of a nation's foreign policy or the 'natureza pacífica' of a scientific discovery. You should also be able to appreciate and use the word in literary contexts, where it might be used ironically or to create a specific atmosphere. For example, describing a 'silêncio pacífico' that precedes a storm. Your understanding of the word should include its historical connotations and its role in the Portuguese-speaking world's cultural identity. You can use it to analyze the 'convívio pacífico' in multicultural societies, discussing the challenges and successes of such environments with sophisticated vocabulary.
At the C2 level, your mastery of 'pacífico' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can use the word to express the finest shades of meaning in any context. You might use it in a rhetorical sense to contrast with 'belicoso' (bellicose) or 'conflituoso'. You can discuss the 'vias pacíficas' (peaceful ways) of social change in a deep sociological analysis. You are comfortable with all its derivatives and related terms, and you can use it in complex metaphorical ways. For instance, you might describe a 'entendimento pacífico' (undisputed understanding) of a legal text or a 'posse pacífica' (peaceful possession) in property law. Your use of the word reflects a deep understanding of its Latin roots and its evolution in the Portuguese language. You can use it to craft persuasive arguments, evocative descriptions, and precise technical definitions. At this level, 'pacífico' is not just a word in your vocabulary; it is a versatile instrument for expression in the most demanding linguistic situations.

pacífico 30秒で

  • Pacífico describes a state of peace, tranquility, and the absence of conflict or violence in people, places, or events.
  • It is the name of the world's largest ocean, the Oceano Pacífico, known for its historically calm waters.
  • Grammatically, it must agree in gender (pacífico/pacífica) and number (pacíficos/pacíficas) with the noun it modifies.
  • It is a key term in political and social contexts, often describing non-violent protests or diplomatic solutions.

The Portuguese adjective pacífico is a multifaceted term that primarily denotes a state of peace, tranquility, and the absence of conflict or disturbance. Rooted deeply in the Latin word pacificus, which combines pax (peace) and facere (to make), the word literally translates to 'peace-making' or 'tending toward peace.' In a modern context, it describes both internal states of mind and external environments or social situations. When you describe a person as pacífico, you are highlighting their non-violent nature, their preference for harmony over discord, and their calm temperament. It is the antithesis of 'agressivo' or 'violento.' Furthermore, the word carries a geographical weight, being the name of the world's largest ocean, the Oceano Pacífico, so named by Ferdinand Magellan because he found the waters remarkably calm during his circumnavigation.

Etymological Root
Derived from Latin 'pacificus', meaning peace-maker or peace-bringing.

O vilarejo era um lugar extremamente pacífico, onde todos viviam em harmonia.

Beyond mere quietude, pacífico implies a structural or intentional peace. In political and social science, a 'manifestação pacífica' (peaceful protest) is one conducted without violence, emphasizing the methodology of the action rather than just the volume. It is a word that bridges the gap between the physical sensation of a quiet afternoon and the philosophical ideal of global non-aggression. Understanding this word requires recognizing its dual nature: it is both a description of a quiet lake and a description of a diplomatic treaty. It suggests a lack of agitation, whether that agitation is physical, like waves in the sea, or emotional, like anger in a person's heart.

Semantic Range
Covers everything from geographical names to psychological states and political methods.

Ele tem um temperamento pacífico e raramente se irrita com os outros.

In everyday Portuguese, the word is ubiquitous. It describes the 'fim de semana' (weekend) you spent away from the city noise, the 'solução' (solution) found for a family dispute, and the 'coexistência' (coexistence) of different cultures in a neighborhood. It is a highly positive attribute, associated with wisdom, maturity, and safety. When something is pacífico, it invites relaxation and trust. It is not just the absence of war, but the presence of a soothing, stable order that allows for growth and reflection.

A transição de poder foi pacífica e respeitou as leis vigentes.

Synonym Contrast
While 'calmo' refers to immediate stillness, 'pacífico' often refers to an inherent character or a formal state of non-violence.

O protesto seguiu um caminho pacífico até a praça central.

Desejo a todos um ano novo pacífico e cheio de luz.

Using pacífico correctly in Portuguese requires attention to gender and number agreement, as well as its placement within a sentence. As an adjective, it must agree with the noun it modifies. For masculine singular nouns, use pacífico (e.g., um homem pacífico). For feminine singular nouns, change the ending to pacífica (e.g., uma tarde pacífica). For plurals, add an 's': pacíficos and pacíficas. Its placement is typically after the noun, which is standard for descriptive adjectives in Portuguese, though placing it before the noun can add a poetic or emphatic nuance, though this is less common in everyday speech.

Grammar: Gender Agreement
Masculine: pacífico/pacíficos. Feminine: pacífica/pacíficas.

As negociações foram pacíficas e produtivas.

A crucial distinction in Portuguese is the use of the verbs ser and estar with pacífico. If you say 'Ele é pacífico,' you are describing a permanent trait of his personality—he is a peaceful person by nature. If you say 'Ele está pacífico,' you are describing a temporary state—he is calm right now, perhaps after a period of agitation. This distinction allows for great precision. Similarly, when describing a place, 'A cidade é pacífica' implies it is generally safe and quiet, whereas 'A cidade está pacífica' might suggest a temporary lull in activity or noise.

Verb Pairing
Ser pacífico (to be peaceful by nature) vs. Estar pacífico (to be peaceful currently).

O mar está pacífico hoje, perfeito para nadar.

In formal writing, pacífico is often used to describe legal or social concepts. You will encounter phrases like 'resolução pacífica de conflitos' (peaceful resolution of conflicts) or 'convívio pacífico' (peaceful coexistence). In these contexts, the word functions as a technical descriptor of non-violent methods. In more informal settings, it is a common way to describe a relaxing vacation or a quiet neighborhood. It is also the standard word used in the name of the Pacific Ocean, which is always capitalized: Oceano Pacífico. When using it as a geographical name, it never changes gender or number.

Eles buscam um acordo pacífico para a disputa de terras.

Common Collocations
Manifestação pacífica, solução pacífica, espírito pacífico, lugar pacífico.

A vizinhança é muito pacífica durante a noite.

O Oceano Pacífico banha a costa oeste da América.

The word pacífico resonates through various layers of Portuguese-speaking society, from the evening news to the quiet conversations of a Sunday afternoon. In the media, you will frequently hear it in the context of international relations and social movements. News anchors often report on 'protestos pacíficos' (peaceful protests) to distinguish them from riots or violent clashes. In diplomatic reporting, 'soluções pacíficas' are the goal of every summit and treaty. This formal usage reinforces the word's association with stability, law, and civil order. It is a keyword in the vocabulary of human rights and global politics.

News & Media
Commonly used to describe non-violent social movements and diplomatic efforts.

O repórter afirmou que a passeata foi totalmente pacífica.

In the realm of travel and leisure, pacífico is a favorite adjective for marketing tranquil destinations. Travel brochures and blogs use it to describe remote beaches, mountain retreats, and sleepy villages. When a Portuguese speaker says, 'Fomos para um lugar muito pacífico nas férias,' they are conveying a sense of deep relaxation and escape from the 'estresse' (stress) of urban life. Here, the word is synonymous with 'sossegado' or 'tranquilo,' but with a slightly more elevated or profound tone. It suggests a peace that goes beyond just the lack of noise—it's a peace that restores the soul.

Travel & Leisure
Used to describe serene vacation spots and relaxing environments.

A ilha é um refúgio pacífico longe da confusão das cidades.

In educational and historical contexts, the word is unavoidable due to the Oceano Pacífico. Students learn about the Age of Discovery and the naming of the ocean. Furthermore, in literature and philosophy, pacífico is used to describe characters who represent the archetype of the 'peace-maker' or the 'wise elder.' It is a word that carries moral weight. In daily life, you might hear a parent telling a child to be more 'pacífico' with their siblings, or a friend describing a new acquaintance as a 'sujeito pacífico' (a peaceful guy), indicating that they are easy to get along with and unlikely to cause trouble.

A história do Oceano Pacífico é fascinante para os navegadores.

Daily Life
Used to describe personality traits and interpersonal dynamics.

O debate foi pacífico, apesar das divergências de opinião.

Ele sempre foi um aluno pacífico e muito respeitador.

One of the most frequent mistakes learners make with pacífico is confusing it with other words for 'calm' or 'quiet,' such as calmo, tranquilo, or sossegado. While they are often interchangeable, pacífico has a stronger connotation of 'non-violent' or 'peace-loving.' For example, a loud person can be tranquilo (relaxed) but they might not be pacífico if they are prone to fighting. Conversely, a quiet person might not be pacífico if they are internally aggressive. Using pacífico when you simply mean 'not loud' (which is silencioso) can sometimes sound slightly too formal or misplaced in casual conversation.

Synonym Confusion
Don't use 'pacífico' just for 'quiet'; it implies a deeper state of peace or non-violence.

Errado: O quarto está pacífico. (Unless you mean it's free from conflict, 'silencioso' is better).

Another common error involves gender agreement. Because the word ends in '-o', many learners forget to change it to '-a' when describing feminine nouns. This is especially common with abstract nouns like 'solução' (solution) or 'manifestação' (protest), which are feminine in Portuguese. Saying 'uma solução pacífico' is a glaring grammatical error. Always pair 'solução' with 'pacífica.' Similarly, when referring to the Pacific Ocean, remember that 'Oceano' is masculine, so it is always 'Oceano Pacífico.' If you were to talk about 'as águas' (the waters) of that ocean, you would say 'as águas pacíficas.'

Gender Agreement Error
Mismatching the masculine '-o' with feminine nouns like 'ideia' or 'atitude'.

Correto: Ela teve uma atitude pacífica diante do problema.

Learners also sometimes struggle with the placement of the adjective. While 'um pacífico dia' is grammatically possible and used in literature, in standard spoken Portuguese, it sounds unnatural. Stick to 'um dia pacífico.' Additionally, be careful not to confuse pacífico with pacifista. A pacifista is a person who follows the ideology of pacifism (a noun or adjective for a person's beliefs), whereas pacífico describes a state or a character trait. You can be a pacífico person without necessarily being a political pacifista, although the two often go together.

Diferença: Ele é pacífico (calm) vs. Ele é pacifista (anti-war activist).

Word Confusion
Pacífico (adjective: peaceful) vs. Pacifista (noun/adjective: pacifist ideology).

O acordo foi pacífico, mas não foi fácil de alcançar.

Não diga 'um pacífico homem', diga 'um homem pacífico'.

To truly master pacífico, it is helpful to compare it with its synonyms, as each carries a slightly different 'flavor' or intensity. Tranquilo is perhaps the most common synonym. It is used for everything from a calm person to a safe neighborhood. However, tranquilo is more casual and often implies a lack of worry or stress. Calmo is very similar but focuses more on the absence of agitation or speed. You might have a 'conversa calma' (calm conversation) that isn't necessarily 'pacífica' if the underlying topic is contentious. Pacífico, by contrast, explicitly points to the absence of hostility or violence.

Comparison: Pacífico vs. Tranquilo
'Pacífico' is about non-violence; 'Tranquilo' is about lack of stress or noise.

O mar está tranquilo (no waves) e o ambiente é pacífico (no conflict).

Another interesting comparison is with sossegado. This word specifically refers to a lack of noise or movement. A 'criança sossegada' is a child who is sitting still and not making noise. A 'criança pacífica' is a child who doesn't fight with others. You can see how the focus shifts from physical behavior to interpersonal ethics. Then there is sereno, which is a more poetic and elevated term. It describes a deep, almost spiritual calmness. A 'rosto sereno' (serene face) suggests a person at peace with themselves, whereas a 'rosto pacífico' might just mean they don't look like they want to fight.

Comparison: Pacífico vs. Sossegado
'Sossegado' focuses on the absence of noise; 'Pacífico' focuses on the absence of conflict.

A vila é sossegada à noite, mas nem sempre é um lugar pacífico.

Finally, consider plácido. This is a very formal word, often used in literature or to describe still bodies of water (like a 'lago plácido'). It carries a sense of unchanging, eternal calmness. While pacífico can describe a temporary agreement or a specific protest, plácido describes a state of being that seems almost immovable. In the context of the national anthem of Brazil, the opening line mentions 'as margens plácidas' of the Ipiranga river, emphasizing the solemn and calm nature of the historical moment. Understanding these nuances allows you to choose the exact word that fits the emotional and social context of your sentence.

O lago estava plácido sob a luz da lua.

Formal Synonyms
Plácido, sereno, imperturbável.

Ele manteve um espírito sereno durante toda a crise.

A convivência entre os vizinhos era pacífica e cordial.

How Formal Is It?

フォーマル

""

カジュアル

""

難易度

知っておくべき文法

レベル別の例文

1

O mar está muito pacífico hoje.

The sea is very peaceful today.

Masculine singular agreement with 'mar'.

2

Eu moro em um lugar pacífico.

I live in a peaceful place.

Adjective follows the noun 'lugar'.

3

A minha casa é pacífica.

My house is peaceful.

Feminine singular agreement with 'casa'.

4

O Oceano Pacífico é grande.

The Pacific Ocean is big.

Proper noun, always masculine.

5

O gato está pacífico no sofá.

The cat is peaceful on the sofa.

Uses 'estar' for a temporary state.

6

Eles são meninos pacíficos.

They are peaceful boys.

Masculine plural agreement.

7

Uma tarde pacífica no parque.

A peaceful afternoon in the park.

Feminine singular agreement.

8

O jardim é muito pacífico.

The garden is very peaceful.

Describing the atmosphere of a place.

1

Ele é um homem muito pacífico.

He is a very peaceful man.

Uses 'ser' for a permanent personality trait.

2

A manifestação foi pacífica.

The protest was peaceful.

Feminine singular agreement with 'manifestação'.

3

Nós queremos um mundo pacífico.

We want a peaceful world.

Expressing a desire or goal.

4

O cachorro é pacífico e não morde.

The dog is peaceful and doesn't bite.

Describing an animal's temperament.

5

Tivemos uma conversa pacífica sobre o problema.

We had a peaceful conversation about the problem.

Describing a social interaction.

6

A vila onde nasci é muito pacífica.

The village where I was born is very peaceful.

Describing a location's general character.

7

Espero que o seu dia seja pacífico.

I hope your day is peaceful.

Subjunctive mood 'seja' with 'pacífico'.

8

Os vizinhos são pessoas pacíficas.

The neighbors are peaceful people.

Feminine plural agreement with 'pessoas'.

1

Eles encontraram uma solução pacífica para o conflito.

They found a peaceful solution to the conflict.

Common collocation: 'solução pacífica'.

2

A coexistência pacífica é essencial para a sociedade.

Peaceful coexistence is essential for society.

Abstract concept as the subject.

3

O país passou por uma transição pacífica de governo.

The country went through a peaceful transition of government.

Describing a political process.

4

Ele sempre resolve seus problemas de modo pacífico.

He always resolves his problems in a peaceful way.

Adverbial phrase 'de modo pacífico'.

5

A região é conhecida pelo seu ambiente pacífico.

The region is known for its peaceful environment.

Using 'pacífico' to describe a reputation.

6

Devemos promover o diálogo pacífico entre as nações.

We must promote peaceful dialogue between nations.

Formal usage in a call to action.

7

O espírito pacífico dela acalma a todos.

Her peaceful spirit calms everyone.

Describing an internal quality.

8

O protesto seguiu um roteiro pacífico até o fim.

The protest followed a peaceful route until the end.

Describing the course of an event.

1

A resistência pacífica foi a estratégia escolhida.

Peaceful resistance was the chosen strategy.

Political terminology.

2

É um entendimento pacífico entre os juristas.

It is a settled/peaceful understanding among jurists.

Meaning 'undisputed' in a legal context.

3

O uso pacífico da tecnologia deve ser priorizado.

The peaceful use of technology must be prioritized.

Formal academic/policy context.

4

Apesar das provocações, ele manteve-se pacífico.

Despite the provocations, he remained peaceful.

Reflexive verb 'manter-se' with adjective.

5

A assembleia decorreu de forma pacífica e ordeira.

The assembly took place in a peaceful and orderly manner.

Formal description of an event.

6

Eles buscam a pacífica integração dos imigrantes.

They seek the peaceful integration of immigrants.

Adjective placed before the noun for emphasis.

7

O acordo garante a posse pacífica da propriedade.

The agreement guarantees peaceful possession of the property.

Legal terminology.

8

Sua natureza pacífica é seu maior trunfo político.

His peaceful nature is his greatest political asset.

Analyzing a character trait.

1

A doutrina defende a solução pacífica de controvérsias.

The doctrine advocates for the peaceful resolution of controversies.

High-level legal/political discourse.

2

O convívio pacífico em metrópoles é um desafio constante.

Peaceful coexistence in metropolises is a constant challenge.

Sociological observation.

3

A transição para a democracia foi notavelmente pacífica.

The transition to democracy was remarkably peaceful.

Historical analysis.

4

Ele possui um temperamento pacífico, quase estóico.

He has a peaceful, almost stoic temperament.

Literary comparison.

5

A exploração pacífica do espaço é um ideal da ONU.

The peaceful exploration of space is a UN ideal.

Global policy context.

6

A paz negativa é apenas um estado pacífico provisório.

Negative peace is only a provisional peaceful state.

Philosophical distinction.

7

O autor descreve um cenário pacífico que esconde tensões.

The author describes a peaceful setting that hides tensions.

Literary criticism.

8

A resolução pacífica foi alcançada após meses de impasse.

The peaceful resolution was reached after months of stalemate.

Formal narrative.

1

A imperturbável e pacífica quietude do mosteiro.

The imperturbable and peaceful quietude of the monastery.

Elevated literary style with multiple adjectives.

2

O direito à manifestação pacífica é um pilar da república.

The right to peaceful protest is a pillar of the republic.

Constitutional law context.

3

Sua retórica pacífica contrastava com suas ações belicosas.

His peaceful rhetoric contrasted with his bellicose actions.

Sophisticated vocabulary (retórica, belicosas).

4

A posse pacífica e ininterrupta gera o direito de usucapião.

Peaceful and uninterrupted possession generates the right of adverse possession.

Technical legal definition.

5

O filósofo propõe um estado pacífico fundamentado na ética.

The philosopher proposes a peaceful state grounded in ethics.

Philosophical analysis.

6

A transição foi tão pacífica que pareceu quase natural.

The transition was so peaceful that it seemed almost natural.

Nuanced observation.

7

A coexistência pacífica exige mais do que a mera tolerância.

Peaceful coexistence requires more than mere tolerance.

Deep social commentary.

8

O mar, em sua fúria pacífica, moldava as rochas da costa.

The sea, in its peaceful fury, shaped the coastal rocks.

Oxymoron used for poetic effect.

よく使う組み合わせ

Oceano Pacífico
manifestação pacífica
solução pacífica
coexistência pacífica
espírito pacífico
lugar pacífico
acordo pacífico
convívio pacífico
temperamento pacífico
resistência pacífica

よく使うフレーズ

em tom pacífico

de modo pacífico

vias pacíficas

meios pacíficos

natureza pacífica

caráter pacífico

ambiente pacífico

transição pacífica

resolução pacífica

protesto pacífico

よく混同される語

pacífico vs pacifista

pacífico vs calmo

pacífico vs silencioso

慣用句と表現

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

間違えやすい

pacífico vs pacifista

An ideologue or activist for peace, whereas 'pacífico' is a general trait.

pacífico vs passivo

Passive means not acting; 'pacífico' means acting without violence.

pacífico vs paciente

Patient refers to waiting; 'pacífico' refers to tranquility.

文型パターン

使い方

politics

Specifically refers to the absence of violence.

geography

Always capitalize when part of 'Oceano Pacífico'.

personality

Implies a lack of aggression, not just a lack of energy.

よくある間違い
  • Adjectives must agree with feminine nouns.

  • The ocean's name is masculine.

  • Use 'pacífico' as the adjective for character; 'pacifista' is usually a noun or specific ideological adjective.

  • Use 'silencioso' for lack of noise; 'pacífico' implies lack of conflict.

  • Plural nouns require plural adjectives.

ヒント

Agreement is Key

Always check the gender of the noun. 'Manifestação' and 'solução' are feminine, so use 'pacífica'. 'Conflito' and 'acordo' are masculine, so use 'pacífico'.

Beyond 'Calmo'

Use 'pacífico' when you want to emphasize that there is no fighting or violence involved. It's a stronger word than just 'calmo'.

The Stressed 'CÍ'

Don't forget to stress the second syllable. The accent mark is there to help you. It's not 'pa-ci-FI-co', it's 'pa-CÍ-fi-co'.

The Ocean Connection

If you forget the word, think of the Pacific Ocean. It's the same word in Portuguese: Oceano Pacífico.

Formal Writing

In essays, 'pacífico' is a great word to describe diplomatic efforts or social harmony. It sounds professional and precise.

Describing People

When you call someone 'pacífico', you are saying they have a good character and are easy to live with. It's a high compliment.

Use 'Pacificamente'

To describe how an action was done, use the adverb 'pacificamente'. 'Eles saíram pacificamente' (They left peacefully).

News Keywords

In Portuguese news, 'pacífico' is a keyword for reporting on social movements. It tells you the event was not violent.

Pacífico vs. Pacifista

Remember that 'pacifista' is for someone who follows the philosophy of pacifism. 'Pacífico' is just for someone who is peaceful.

Visual Association

Associate the word with a white flag or a dove. These universal symbols of peace will help you recall 'pacífico'.

暗記しよう

語源

Latin

文化的な背景

Often used to describe the desired nature of social and political changes.

Frequently used in literature to describe the serene landscapes of the countryside.

A core term in the foreign policy of CPLP (Community of Portuguese Language Countries).

実生活で練習する

実際の使用場面

会話のきっかけ

"Você prefere morar em um lugar pacífico ou agitado?"

"Você se considera uma pessoa pacífica?"

"Qual é o lugar mais pacífico que você já visitou?"

"Como podemos ter um ambiente de trabalho mais pacífico?"

"Você acha que o mundo está se tornando menos pacífico?"

日記のテーマ

Descreva um momento pacífico da sua infância.

O que significa para você viver uma vida pacífica?

Escreva sobre um conflito que você resolveu de forma pacífica.

Como você se sente quando está em um lugar pacífico?

Descreva a sua visão de um futuro pacífico para o planeta.

よくある質問

10 問

Yes, in almost all contexts it means peaceful, calm, or non-violent. It is very consistent in its meaning across different fields like geography, psychology, and politics. However, the nuance can shift from 'quiet' to 'non-aggressive' depending on what it describes. For a place, it's quiet; for a person, it's non-aggressive; for a protest, it's non-violent.

You can, but 'silencioso' or 'tranquilo' is more common for a room. 'Pacífico' suggests a deeper sense of peace, like a sanctuary. If you use 'pacífico' for a room, it implies the room is a place of refuge from conflict or stress, rather than just being low on decibels.

Yes, because the word 'oceano' is masculine. Even if you don't say the word 'oceano', you would say 'O Pacífico' (The Pacific). Adjectives referring to it will also be masculine, such as 'O Pacífico é vasto'.

'Calmo' is more about the absence of motion or speed (a calm sea, a calm voice). 'Pacífico' is more about the absence of conflict or violence (a peaceful person, a peaceful protest). They overlap significantly but 'pacífico' has a more ethical or structural connotation.

The adverb is 'pacificamente'. For example, 'Eles resolveram tudo pacificamente' (They resolved everything peacefully). It is formed by taking the feminine form 'pacífica' and adding the suffix '-mente'.

Yes, it is a very common and essential word in Portuguese. You will encounter it in daily conversation, literature, news, and academic texts. It is one of the core adjectives for describing positive environments and behaviors.

Absolutely. It is often used to describe pets that are gentle and don't bite or scratch. 'Um gato pacífico' is a cat that is very easy-going and doesn't get aggressive with other animals or people.

Yes, the verb is 'pacificar', which means to bring peace to a place or to calm someone down. For example, 'O governo tentou pacificar a região' (The government tried to pacify the region).

The most direct opposites are 'violento' (violent), 'agitado' (agitated), or 'belicoso' (warlike). Depending on the context, 'agressivo' (aggressive) can also be an antonym.

No, the accent stays on the 'í' in 'pacífica', 'pacíficos', and 'pacíficas'. It is a 'proparoxítona' word (stressed on the third-to-last syllable), and in Portuguese, all such words must have a written accent.

自分をテスト 180 問

writing

Escreva uma frase sobre o mar usando a palavra 'pacífico'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva sua casa usando 'pacífica'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma frase sobre um amigo que não gosta de brigar.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como foi o protesto ontem? (Use 'pacífico')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Qual é a importância de uma solução pacífica para os problemas?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva um lugar que você considera pacífico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explique a diferença entre 'ser pacífico' e 'estar pacífico'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva sobre a transição de governo em um país usando 'pacífica'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Analise o conceito de coexistência pacífica em grandes cidades.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use a palavra 'pacífico' em um contexto jurídico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

O que você acha do Oceano Pacífico?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como são seus vizinhos? (Use 'pacíficos')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como resolver um conflito na família de forma pacífica?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva sobre um feriado pacífico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Quais são os benefícios de um ambiente de trabalho pacífico?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Escreva uma frase usando o advérbio 'pacificamente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Como a educação pode promover um mundo mais pacífico?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Descreva um cenário literário usando a palavra 'plácido' como sinônimo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Discorra sobre a 'paz negativa' e o estado pacífico provisório.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Crie um pequeno poema usando 'pacífico'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'O mar é pacífico.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'Minha casa é pacífica.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'Eu sou uma pessoa pacífica.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'O protesto foi pacífico.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'Precisamos de uma solução pacífica.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'O Oceano Pacífico é muito grande.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'Eles vivem em coexistência pacífica.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'A transição foi pacífica e ordeira.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'A resolução pacífica de conflitos é fundamental.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'Ele tem um temperamento pacífico e sereno.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronuncie 'pacífico' com foco no acento.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'Vizinhos pacíficos são bons.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'Um ambiente pacífico ajuda a relaxar.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'O acordo foi pacífico.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'Tudo foi resolvido pacificamente.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'A posse pacífica foi reconhecida.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'A doutrina defende meios pacíficos.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'O cenário era pacífico, mas tenso.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'A quietude pacífica do mosteiro.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diga: 'Uma retórica pacífica e conciliadora.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e identifique a palavra: 'O mar está pacífico.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e identifique o gênero: 'A tarde foi pacífica.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça e identifique o número: 'Eles são pacíficos.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça a frase: 'O protesto foi pacífico.' Houve violência?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Ouça a frase: 'A posse foi pacífica.' Houve briga pela terra?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Qual oceano foi mencionado? 'O Oceano Pacífico é vasto.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Como é a pessoa? 'Ele é um homem pacífico.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Qual é a solução? 'Queremos uma solução pacífica.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Como eles saíram? 'Eles saíram pacificamente.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Qual é o caráter da transição? 'O caráter pacífico da mudança.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique o adjetivo: 'Um lugar pacífico.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique o adjetivo: 'Uma vida pacífica.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique o adjetivo: 'Povos pacíficos.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique o adjetivo: 'Nações pacíficas.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Identifique o advérbio: 'Eles agiram pacificamente.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!