variação
variação 30秒で
- Variação means change or difference in level, amount, or form.
- It is a feminine noun (a variação) and pluralizes to 'variações'.
- Commonly used in finance, weather, linguistics, and music contexts.
- Often followed by the preposition 'de' (e.g., variação de preço).
The Portuguese word variação is a multifaceted noun that primarily denotes the act, process, or result of varying. At its core, it represents a change or difference in condition, amount, level, or form. For an English speaker, it translates directly to 'variation,' but its application in Portuguese spans a wide array of specialized fields, from the hard sciences to the subtle nuances of linguistics and the arts. When you use variação, you are often describing a shift away from a standard or a previous state. It is not just a 'change' (mudança), but often a measurable or observable fluctuation within a system or a set of parameters.
- Linguistic Context
- In the study of language, 'variação linguística' refers to the different ways a language is spoken depending on the region, social class, or historical period. It is a fundamental concept for C1 learners who must navigate the differences between European and Brazilian Portuguese.
A variação cambial afetou drasticamente as exportações este mês.
In scientific and statistical contexts, variação describes the dispersion of data points. If you are discussing biology, you might talk about 'variação genética,' referring to the diversity in gene frequencies. In music, a 'variação' is a formal technique where material is repeated in an altered form, such as the famous 'Variações Goldberg' by Bach. The word carries a sense of movement; it suggests that something is not static. Whether it is the 'variação de temperatura' (temperature fluctuation) in a weather report or the 'variação de preços' (price change) in an economic analysis, the word implies a dynamic state. It is essential to distinguish it from 'variedade' (variety), which refers to a collection of different things, whereas 'variação' focuses on the process or degree of change itself.
- Statistical Context
- In statistics, 'variação' is often used to describe how far a set of numbers is spread out from their average value, often related to the concept of variance.
Existe uma grande variação regional no sotaque brasileiro.
Socially, the term is used to describe differences in behavior or opinion. For example, 'variação de humor' (mood swing) describes the psychological shift in an individual's emotional state. In a business meeting, one might analyze the 'variação orçamentária' (budget variance) to see where actual spending deviated from the plan. The word is highly versatile because it can be both a technical term and a common everyday word. Understanding its nuances allows a learner to move from basic descriptions to sophisticated analysis. It is a C1 level word because while its meaning is clear, its correct application across these diverse domains requires a deep understanding of Portuguese collocations and professional registers. You will find it in newspapers, academic journals, and technical manuals, making it a cornerstone for anyone aiming for fluency in professional or academic Portuguese environments.
- Artistic Context
- In dance and theater, a 'variação' can refer to a solo performance or a specific sequence of movements that deviates from a main theme.
A variação de luz durante o pôr do sol é magnífica.
Using variação correctly involves understanding its grammatical role as a noun and its typical prepositional companions. Most frequently, it is followed by the preposition de to indicate what is changing. For example, 'variação de estoque' (inventory variation) or 'variação de clima' (climate variation). It can also be followed by entre to show a comparison between two or more points, such as 'variação entre os grupos' (variation between groups). As a feminine noun, it requires the article 'a' or 'uma'. In plural form, 'variações', it often suggests multiple instances or types of changes.
- Quantifying Variation
- When describing the degree of change, we often use adjectives like 'mínima' (minimal), 'significativa' (significant), 'brusca' (abrupt), or 'gradual'.
Houve uma variação significativa nos resultados do teste.
In more complex sentences, variação acts as the subject that triggers a specific outcome. 'A variação dos preços causou inflação' (The variation in prices caused inflation). Here, the focus is on the causal relationship. Learners should also be comfortable using it with verbs like 'apresentar' (to present), 'sofrer' (to undergo/suffer), or 'observar' (to observe). For instance, 'O paciente sofreu uma variação na pressão arterial' (The patient underwent a change in blood pressure). This structure is common in medical and technical reporting. Another common pattern is 'sujeito a variação' (subject to change/variation), often seen in small print on menus or contracts regarding prices or availability.
In linguistics, we often discuss 'variação diatópica' (regional variation) or 'variação diastrática' (social variation). These are academic terms that identify the source of the difference. When writing, remember that 'variação' is often paired with 'constância' (constancy) as its opposite. A sentence might contrast the two: 'Apesar da variação diária, a média mensal permaneceu constante' (Despite the daily variation, the monthly average remained constant). This level of contrast is a hallmark of C1 proficiency, showing an ability to balance complex ideas within a single sentence. Furthermore, when discussing data, 'variação percentual' (percentage variation) is a standard phrase used to quantify growth or decline in financial reports.
Esta variação cromática é o que torna a pintura única.
- Common Verb Pairings
- Verbs like 'detectar', 'analisar', and 'minimizar' are frequently used with 'variação' in professional settings.
Não podemos ignorar a variação de desempenho entre os funcionários.
The word variação is ubiquitous in the Portuguese-speaking world, though the context changes its 'flavor.' If you turn on the news in Lisbon or São Paulo, you will almost certainly hear it during the financial segment. News anchors discuss the 'variação do dólar' or the 'variação do índice Bovespa.' In these moments, it represents the heartbeat of the economy—the constant up and down of market values. It sounds clinical, precise, and serious. In this context, it is a word of authority, used by experts to explain complex shifts in the global market to the general public.
- The Weather Report
- 'Variação de nebulosidade' is a common phrase used by meteorologists to describe changing cloud cover throughout the day.
A previsão indica uma variação térmica de dez graus hoje.
In an academic or classroom setting, especially in the humanities, variação is a hot topic. Professors of Sociolinguistics will spend entire semesters discussing 'variação e mudança linguística.' Here, the word is used to validate different ways of speaking, moving away from the idea of a 'correct' versus 'incorrect' Portuguese and instead looking at it as a living, breathing entity that changes based on social factors. You might hear a student say, 'Estou estudando a variação do uso do pronome 'tu' no Sul do Brasil.' This usage is sophisticated and signals a high level of education and awareness of linguistic diversity.
In the workplace, particularly in quality control or engineering, 'variação' is something to be managed. A manager might say, 'Precisamos reduzir a variação no processo de produção para garantir a qualidade.' Here, the word carries a slightly negative connotation—it is something that needs to be minimized to ensure consistency. Conversely, in a creative agency, 'variação' might be seen as a positive. A designer might present 'três variações do logotipo' (three variations of the logo) for a client to choose from. In this sense, it implies creativity and the exploration of different possibilities. Whether you are in a hospital hearing about 'variação de batimentos cardíacos' or in a kitchen discussing 'variações de uma receita tradicional,' the word is the standard way to express the concept of difference and change across the Lusophone world.
O chef propôs várias variações para o prato principal.
- Scientific Research
- Researchers often look for 'variação estatística' to determine if their findings are due to chance or a specific cause.
Houve uma variação inesperada nos dados coletados.
One of the most frequent mistakes English speakers make with variação is confusing it with the word variedade (variety). While they are related, they are not interchangeable. Variação refers to the process or the act of changing, or the difference between two states. Variedade refers to a collection of different things or the quality of being diverse. For example, if you want to say 'There is a variety of fruits,' you should say 'Há uma variedade de frutas.' If you say 'Há uma variação de frutas,' it sounds like the fruits themselves are morphing or changing from one type to another, which is likely not what you mean.
- Variação vs. Variedade
- Variação = change/fluctuation. Variedade = diversity/assortment. Don't mix them up when describing a range of products.
Errado: A loja tem uma grande variação de sapatos. (Unless the shoes are changing shape!)
Another common error involves the preposition choice. English speakers often want to use 'in' (em) because they think of 'variation in price.' However, in Portuguese, the standard preposition is de. It is 'variação de preço.' Using 'em' is not always grammatically wrong, but 'de' is much more natural and common. Furthermore, learners sometimes confuse variação with the adjective variável (variable). While variação is the noun (the change), variável is the thing that can change. In mathematics, 'x' is a 'variável,' and the change in its value is the 'variação.'
In technical writing, misusing 'variação' and 'desvio' (deviation) can lead to confusion. 'Desvio' is specifically a departure from a standard or a path, whereas 'variação' is more general. If a result is slightly different from what was expected, it's a 'variação'; if it's completely off-track, it might be a 'desvio.' Lastly, be careful with the plural. 'Variações' is the correct plural, following the rule for words ending in '-ão'. Some learners mistakenly say 'variaçãos,' which is a non-existent word. Paying attention to these subtle distinctions will elevate your Portuguese from a functional level to a truly advanced, C1-level proficiency, where technical and nuanced vocabulary is used with precision.
- Spelling and Pronunciation
- Ensure the tilde (~) is on the 'a' in '-ção'. Without it, the word is misspelled and the pronunciation changes entirely.
Correto: Analisamos a variação de custos. Errado: Analisamos a variação nos custos.
To truly master variação, one must understand its synonyms and how they differ in nuance. The most common alternative is mudança (change). While mudança is a broad, general term for any kind of transformation, variação is more specific, often implying a change in degree, quantity, or a slight modification of an existing form. If you move house, it's a 'mudança de casa,' never a 'variação de casa.' However, if the price of bread goes up by five cents, that is a 'variação de preço.'
- Variação vs. Oscilação
- 'Oscilação' (oscillation) implies a back-and-forth movement, like a pendulum or a fluctuating market. 'Variação' is more general and doesn't necessarily imply a return to a previous state.
A variação de temperatura foi constante, mas a oscilação da voltagem foi perigosa.
Another close relative is alteração (alteration/change). Alteração often suggests a modification that has been made to something, sometimes with a sense of interference or correction. 'Houve uma alteração no contrato' means the contract was edited. 'Houve uma variação no contrato' would sound strange, as if the contract were naturally changing on its own. Then there is flutuação (fluctuation), which is very similar to oscilação and is used almost exclusively for values, prices, and tides. It conveys a sense of instability. If you want to talk about a wide range of different things, use diversidade (diversity) or variedade (variety), as discussed in the common mistakes section.
- Variação vs. Modificação
- 'Modificação' usually implies a deliberate act of changing something, while 'variação' can be natural or incidental.
A variação genética ocorre naturalmente ao longo das gerações.
Finally, consider the word nuance (nuance), which Portuguese has also adopted. While variação can be large and measurable, a 'nuance' is a very subtle variation, often in meaning, color, or tone. Choosing between these words depends entirely on the context and the level of precision required. As a C1 learner, your goal is to select the word that perfectly fits the 'vibe' of the sentence. Use 'variação' for measurable shifts, 'oscilação' for unstable values, 'mudança' for general transformations, and 'variedade' for a collection of different items. This precision is what distinguishes a native-like speaker from a student.
How Formal Is It?
豆知識
The word 'variação' shares the same root as 'varicela' (chickenpox) because of the varied spots it causes on the skin!
発音ガイド
- Pronouncing '-ção' like '-tion' in English.
- Missing the nasal sound on the 'ão'.
- Stressing the wrong syllable (don't say va-ri-A-ção).
- Pronouncing the 'r' as a hard English 'r'.
- Forgetting that the 'i' and 'a' are separate syllables (va-ri-a-ção).
難易度
Easy to recognize because of the English cognate 'variation'.
Requires correct use of the tilde and understanding which preposition to use.
The nasal '-ção' sound can be challenging for English speakers to master.
Usually clear in context, especially in news or academic settings.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Nouns ending in '-ção' are almost always feminine.
A variação, a nação, a ação.
Plural of '-ção' is '-ções'.
Uma variação, duas variações.
Adjectives must agree with 'variação' in gender (feminine).
Variação brusca (not brusco).
The preposition 'de' is used to specify the source of variation.
Variação de luz.
Verbs like 'haver' (there is/are) are used in the singular when denoting existence of variation.
Houve variações (not Houveram).
レベル別の例文
A variação de temperatura é grande hoje.
The temperature variation is large today.
Feminine noun 'a variação'.
Não há muita variação no menu.
There isn't much variation in the menu.
Use 'no' (em + o) to indicate location/context.
Eu gosto da variação de cores.
I like the variation of colors.
Contraction 'da' (de + a).
Houve uma variação no preço do pão.
There was a variation in the price of bread.
Past tense 'houve' (there was).
A variação de luz é bonita.
The light variation is beautiful.
Singular noun.
Esta é uma pequena variação.
This is a small variation.
Adjective 'pequena' must be feminine.
Variação é uma palavra importante.
Variation is an important word.
Abstract usage.
A variação de som me incomoda.
The sound variation bothers me.
Subject of the sentence.
A variação de preços no mercado é normal.
The variation of prices in the market is normal.
Plural 'preços'.
O clima sofre muita variação nesta região.
The climate undergoes a lot of variation in this region.
Verb 'sofrer' meaning to undergo.
Existem várias variações desta música.
There are several variations of this song.
Plural 'variações'.
A variação de altura entre os alunos é pequena.
The variation in height between the students is small.
Preposition 'entre' (between).
A variação de humor dele é constante.
His mood variation is constant.
Possessive 'dele'.
Houve uma variação brusca no tempo.
There was an abrupt variation in the weather.
Adjective 'brusca' (abrupt).
A variação de peso é comum na dieta.
Weight variation is common in a diet.
Common collocation.
O professor explicou a variação do verbo.
The teacher explained the variation of the verb.
Grammatical context.
A variação cambial afetou as nossas férias.
The currency variation affected our vacation.
Adjective 'cambial' (related to exchange rate).
Precisamos analisar a variação das vendas mensais.
We need to analyze the variation in monthly sales.
Infinitive 'analisar'.
A variação linguística é um tema fascinante.
Linguistic variation is a fascinating theme.
Sociolinguistic term.
O médico notou uma variação nos batimentos cardíacos.
The doctor noted a variation in the heartbeat.
Medical context.
A variação de estoque foi registrada no sistema.
The inventory variation was recorded in the system.
Passive voice 'foi registrada'.
A variação de brilho da estrela é visível a olho nu.
The star's brightness variation is visible to the naked eye.
Scientific observation.
Não houve variação significativa nos dados.
There was no significant variation in the data.
Adjective 'significativa'.
As variações sazonais influenciam o turismo.
Seasonal variations influence tourism.
Adjective 'sazonais' (seasonal).
A variação do PIB surpreendeu os economistas.
The GDP variation surprised economists.
Acronym 'PIB' (GDP).
O estudo foca na variação genética das espécies.
The study focuses on the genetic variation of species.
Biological context.
A variação de pressão pode causar dores de cabeça.
Pressure variation can cause headaches.
Causal relationship.
Os preços estão sujeitos a variação sem aviso prévio.
Prices are subject to variation without prior notice.
Common legal/commercial phrase.
A variação estilística do autor é notável.
The author's stylistic variation is notable.
Literary analysis.
Observamos uma variação de comportamento no grupo de controle.
We observed a variation in behavior in the control group.
Scientific method.
A variação de densidade impede a mistura dos líquidos.
The density variation prevents the mixing of liquids.
Physics context.
A variação de altitude exige aclimatação.
Altitude variation requires acclimatization.
Environmental context.
A variação diatópica reflete a história das migrações.
Diatopic variation reflects the history of migrations.
Technical linguistic term 'diatópica'.
A variação de parâmetros resultou em conclusões divergentes.
The variation of parameters resulted in divergent conclusions.
Academic research terminology.
É imperativo minimizar a variação nos processos industriais.
It is imperative to minimize variation in industrial processes.
Formal register 'É imperativo'.
A variação fonética pode dificultar a compreensão mútua.
Phonetic variation can make mutual understanding difficult.
Linguistic analysis.
Analisamos a variação de custo-benefício de cada opção.
We analyzed the cost-benefit variation of each option.
Compound concept 'custo-benefício'.
A variação cromática da obra sugere melancolia.
The chromatic variation of the work suggests melancholy.
Art criticism.
Houve uma variação estatisticamente irrelevante.
There was a statistically irrelevant variation.
Adverb 'estatisticamente'.
A variação de tensão na rede elétrica danificou os aparelhos.
The voltage variation in the power grid damaged the appliances.
Technical failure description.
A variação ontológica permeia o discurso filosófico contemporâneo.
Ontological variation permeates contemporary philosophical discourse.
High-level philosophical usage.
O autor utiliza a variação de fluxo de consciência magistralmente.
The author masterfully uses the variation of stream of consciousness.
Literary technique description.
A variação de entropia é um conceito fundamental da termodinâmica.
Entropy variation is a fundamental concept of thermodynamics.
Physics/Engineering term.
A variação de registros sociolinguísticos denota a estratificação social.
The variation of sociolinguistic registers denotes social stratification.
Sociological analysis.
A variação dialética entre tese e antítese é central na obra.
The dialectical variation between thesis and antithesis is central to the work.
Dialectical terminology.
Observa-se uma variação infraestrutural entre as regiões do país.
Infrastructure variation is observed between the country's regions.
Economic/Political analysis.
A variação morfológica do vírus preocupa as autoridades de saúde.
The morphological variation of the virus worries health authorities.
Medical/Biological crisis.
A variação de matizes na prosa de Guimarães Rosa é única.
The variation of nuances in Guimarães Rosa's prose is unique.
Literary appreciation of a master.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— A technical term used in physics/engineering.
A variação de fase foi corrigida pelo engenheiro.
よく混同される語
Variedade means 'variety' (a collection of different things), while variação means 'variation' (the process of change).
Variável is the 'variable' (the thing that changes), whereas variação is the change itself.
Variado is an adjective meaning 'varied' or 'diverse', not the noun for change.
慣用句と表現
— To adapt to changing circumstances (play on 'dançar conforme a música').
No mercado, é preciso dançar conforme a variação.
informal— Something that is just a slightly different version of something else, often used dismissively.
O novo filme é apenas uma variação sobre o mesmo tema.
neutral— Something that must be precise and cannot change.
Este experimento não tem margem para variação.
formal— To notice or be affected by a change.
O bolso sente a variação dos preços no mercado.
informal— The coming and going of luck or circumstances.
A vida tem suas variações de maré.
literary— To keep up with changes.
É difícil acompanhar a variação tecnológica.
neutral— A very obvious and shocking difference.
Há uma gritante variação entre os dois depoimentos.
formal— A change in the way someone speaks, often implying a change in emotion.
Notei uma variação de tom na voz dela.
neutral— A poetic way to say something is insignificant.
Suas críticas são apenas variações sobre o nada.
literary— To have an irregular rhythm in life or work.
A produtividade dele tem muita variação de pulso.
informal間違えやすい
Both mean change.
Mudança is general (moving house, changing clothes). Variação is specific to levels, amounts, or forms within a range.
Fiz uma mudança de casa. Houve uma variação no preço da casa.
Both describe movement in values.
Oscilação implies a back-and-forth or up-and-down movement (like a wave). Variação is just the difference between two points.
A oscilação do mar. A variação da maré.
Very similar in economic contexts.
Flutuação emphasizes instability and constant change. Variação is more neutral.
A flutuação das moedas estrangeiras.
Both mean something is different.
Alteração often implies a deliberate edit or a disruption of a previous state.
O editor fez uma alteração no texto.
Both describe non-identity.
Diferença is the state of being different. Variação is the act or amount of changing.
Qual é a diferença entre eles? Notei uma variação no comportamento.
文型パターン
A variação de [noun] é [adjective].
A variação de preço é grande.
Houve uma variação em [noun].
Houve uma variação no tempo.
Não percebi nenhuma variação significativa.
Não percebi nenhuma variação significativa nos resultados.
[Noun] está sujeito a variação.
O valor está sujeito a variação cambial.
A variação de [technical noun] indica que...
A variação de pressão indica que vai chover.
Devido à variação de [noun], [consequence].
Devido à variação de custos, o projeto parou.
A despeito da variação [adjective], [contrast].
A despeito da variação térmica, o experimento foi um sucesso.
A variação [technical term] é o cerne de [topic].
A variação diatópica é o cerne da sociolinguística.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High in professional/media contexts, moderate in daily speech.
-
O variação
→
A variação
Words ending in -ção are feminine.
-
Variação de sapatos na loja
→
Variedade de sapatos na loja
Variação means change, variety means assortment.
-
Houve variaçãos
→
Houve variações
The plural of -ão is -ões in this case.
-
Variação no preço
→
Variação de preço
While 'no' is understood, 'de' is the more standard preposition.
-
Variação brusco
→
Variação brusca
Adjectives must be feminine to match 'variação'.
ヒント
Gender Agreement
Always pair 'variação' with feminine adjectives. Say 'variação brusca', not 'variação brusco'.
Avoid Variety Confusion
Remember: Variação = Change. Variedade = Assortment. Don't say 'variação de doces' if you mean a candy selection.
The Nasal 'ão'
To get the 'ão' right, try saying 'ow' while pinching your nose slightly. It should sound nasal.
Business Context
Use 'variação percentual' in business meetings to sound more professional when discussing growth.
Linguistic Pride
In Brazil, discussing 'variação linguística' is a way to show respect for regional cultures.
Musical Terms
If you are a musician, 'Variações' is the standard term for the 'Variations' form in Portuguese.
Data Analysis
In science, distinguish between 'variação' (general) and 'variância' (statistical variance).
Daily News
Listen for 'variação de nebulosidade' in weather forecasts; it means the cloud cover is changing.
Preposition Use
Prefer 'variação de' over 'variação em' for a more natural sounding Portuguese.
Cognate Helper
The English 'Variation' and Portuguese 'Variação' are cognates. Use this to remember the meaning instantly.
暗記しよう
記憶術
Think of a 'Varying Action' (Variação). The ending '-ção' usually corresponds to '-tion' in English.
視覚的連想
Imagine a colorful line graph going up and down. Each peak and valley is a 'variação'.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'variação' in three different contexts today: one about the weather, one about money, and one about your own mood.
語源
From the Latin 'variatio, -onis', which comes from the verb 'variare'. The root refers to making something diverse or changing its appearance.
元の意味: The act of changing or making diverse.
Romance (Latin-derived).文化的な背景
When discussing 'variação linguística', avoid calling regional variations 'slang' or 'wrong', as this can be seen as elitist.
English speakers often use 'variety' where Portuguese speakers use 'variação'. Be careful not to say 'variação' when you mean an assortment of items.
実生活で練習する
実際の使用場面
Finance
- variação cambial
- variação de ativos
- variação do PIB
- variação percentual
Weather
- variação térmica
- variação de nebulosidade
- variação de pressão
- variação sazonal
Linguistics
- variação regional
- variação social
- variação histórica
- variação estilística
Science
- variação genética
- variação estatística
- variação experimental
- variação de densidade
Music
- tema e variações
- variação rítmica
- variação melódica
- variação harmônica
会話のきっかけ
"Você notou a variação de preço do café ultimamente?"
"Qual é a maior variação de temperatura que você já sentiu?"
"Você acha que a variação linguística no Brasil é difícil de entender?"
"Como você lida com a variação de humor no trabalho?"
"Você prefere uma rotina constante ou com muita variação?"
日記のテーマ
Descreva uma variação significativa que ocorreu na sua vida este ano.
Como a variação do clima afeta o seu dia a dia e sua produtividade?
Escreva sobre a variação de sotaques que você percebe ao viajar.
Analise a variação de seus próprios interesses ao longo dos últimos cinco anos.
Reflita sobre a importância da variação genética para a sobrevivência das espécies.
よくある質問
10 問It is feminine: 'a variação'. This is a common rule for words ending in '-ção'.
No, you should use 'variedade' for a selection or assortment of things. Use 'variação' for changes in their properties.
The plural is 'variações'. Remember to change the '-ão' to '-ões'.
The most common way is 'variação de preço'.
Yes, it refers to the musical form where a theme is altered, known as 'Tema e Variações'.
It refers to the fluctuation of the exchange rate between currencies.
Yes, 'variação de humor' is a very common and natural phrase for mood swings.
Variação is general change; oscilação is specifically up-and-down or back-and-forth movement.
It is neutral to formal. It's used in daily weather reports but also in highly technical scientific papers.
Usually 'de' (variação de...), but 'entre' (variação entre...) is also common for comparisons.
自分をテスト 180 問
Escreva uma frase usando 'variação de temperatura'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o que significa 'variação cambial' em suas próprias palavras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'variação de humor' em uma frase sobre um amigo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase formal usando 'variação percentual'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre 'variação' e 'variedade'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre uma 'variação de cores' que você gosta.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como a 'variação linguística' afeta quem aprende português?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sujeito a variação' em um contexto de restaurante.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma pequena história (3 frases) usando a palavra 'variação'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para o português: 'There is a large variation in the results.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando o plural 'variações'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'variação genética' em uma frase sobre biologia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um título de notícia usando a palavra 'variação'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva uma 'variação brusca' que você já viveu.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'variação de tom' em uma frase sobre música ou fala.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique 'variação sazonal' com um exemplo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Linguistic variation is a sign of cultural richness.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'variação de pressão' em uma frase sobre saúde.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase usando 'variação' e 'estatística'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual é a 'variação' mais comum no seu dia a dia?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'variação' três vezes, focando no som nasal.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'A variação de preço foi grande.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique oralmente o que é 'variação de humor'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga uma frase sobre a 'variação de temperatura' na sua cidade.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie o plural 'variações'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Os preços estão sujeitos a variação.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique a diferença entre 'variação' e 'mudança' em voz alta.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga uma frase usando 'variação linguística'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você diria 'There was a sudden variation' em português?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva oralmente uma 'variação de cores' que você está vendo agora.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A variação cambial afeta a economia.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'Variação estatisticamente significativa'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fale sobre a 'variação de rotina' no seu final de semana.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Não houve nenhuma variação nos dados.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o termo 'variação sazonal' para um amigo.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga uma frase sobre 'variação genética'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'Variações Goldberg'.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A variação de pressão me deu dor de cabeça.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você pergunta sobre a variação de preço de um produto?
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A variação de matizes na pintura é magnífica.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça a frase: 'A variação de preço foi de dez por cento.' Qual foi a porcentagem?
Ouça: 'Notei uma variação no sotaque.' O que a pessoa notou?
Ouça: 'A variação térmica é perigosa.' O que é perigoso?
Ouça: 'Houve variações no projeto original.' O projeto mudou?
Ouça: 'A variação cambial preocupa o governo.' Quem está preocupado?
Ouça: 'Sem variação, o experimento falha.' O que é necessário para o experimento?
Ouça: 'A variação de humor é um sintoma.' De que a variação de humor é um sinal?
Ouça: 'As variações de luz são constantes.' A luz está estável?
Ouça: 'A variação de altitude foi de mil metros.' Qual foi a mudança de altura?
Ouça: 'A variação diatópica é fascinante.' Qual o adjetivo usado?
Ouça: 'Houve uma pequena variação.' A mudança foi grande?
Ouça: 'A variação de custos foi analisada.' O que foi analisado?
Ouça: 'Variação genética é a chave.' O que é a chave?
Ouça: 'A variação de brilho diminuiu.' O que aconteceu com a variação?
Ouça: 'As variações sazonais são previsíveis.' Elas são surpresas?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'variação' is essential for describing any measurable or observable change. Whether you're discussing the 'variação de temperatura' (temperature change) or 'variação cambial' (currency fluctuation), it provides a more precise and professional tone than the general word 'mudança'.
- Variação means change or difference in level, amount, or form.
- It is a feminine noun (a variação) and pluralizes to 'variações'.
- Commonly used in finance, weather, linguistics, and music contexts.
- Often followed by the preposition 'de' (e.g., variação de preço).
Gender Agreement
Always pair 'variação' with feminine adjectives. Say 'variação brusca', not 'variação brusco'.
Avoid Variety Confusion
Remember: Variação = Change. Variedade = Assortment. Don't say 'variação de doces' if you mean a candy selection.
The Nasal 'ão'
To get the 'ão' right, try saying 'ow' while pinching your nose slightly. It should sound nasal.
Business Context
Use 'variação percentual' in business meetings to sound more professional when discussing growth.
関連コンテンツ
daily_lifeの関連語
à noite
A2「à noite」という表現は「夜に」または「夜の間」を意味します。時間の目印として使われます。
a par de
C1〜に精通している
a propósito
B2ところで;ちなみに。話題を変えたり、関連する情報を付け加えたりする時に使います。
à tarde
A2「à tarde」というフレーズは「午後に」という意味です。正午から夕方までの間に起こることを表すのに使われます。
abastecimento
C1何かを他のもので供給する行為。物品の提供。例:「都市の水道供給は国によって管理されています。」
abotoar
B21. ボタンを使って衣服やその他のアイテムを留めること。ボタンホールを通してボタンで何かを固定する行為です。 2. ボタンを穴に通してシャツやコートを閉めること。「ボタンアップする」と考えてください。
abranger
C1その新しい法律はすべての市民を網羅している。
abre
B1彼は金の鍵でドアを開けます。その店は朝8時に開店します。
Abril
A1April
Abrir
A1ドアを開けて中に入ってください。(Doa o akete naka ni haitte kudasai.)