A1 Collocation ニュートラル

Göra ett försök

Make an attempt

意味

To try to do something.

🌍

文化的背景

Swedes often use 'göra ett försök' to avoid appearing overconfident. It aligns with the cultural value of humility. In Finland-Swedish, the phrase is identical, but the tone can sometimes be more direct and pragmatic. In business meetings, saying 'vi bör göra ett försök' is a common way to suggest a pilot project or a new strategy without committing to a full-scale launch. Commentators use it to describe athletes pushing their limits, emphasizing the effort over the result.

💡

The 'Y' sound

Remember that 'göra' starts with a 'Y' sound. If you say it with a hard 'G', Swedes might not understand you immediately.

⚠️

Don't 'Take' it

Never say 'ta ett försök'. It's the most common giveaway that you are translating from English.

意味

To try to do something.

💡

The 'Y' sound

Remember that 'göra' starts with a 'Y' sound. If you say it with a hard 'G', Swedes might not understand you immediately.

⚠️

Don't 'Take' it

Never say 'ta ett försök'. It's the most common giveaway that you are translating from English.

🎯

Add 'tappert'

If you failed at something but want to sound funny or humble, say 'Jag gjorde ett tappert försök' (I made a brave attempt). It's a very native-sounding expression.

自分をテスト

Fill in the correct form of the verb 'göra'.

Igår ______ jag ett försök att baka bröd.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gjorde

The sentence starts with 'Igår' (yesterday), so we need the past tense (preterite).

Which sentence is correct?

How do you say 'I will give it a try'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jag ska göra ett försök.

In Swedish, you 'do' (göra) an attempt, you don't 'take' (ta) it.

Complete the dialogue with the most natural phrase.

A: Kan du fixa min cykel? B: Jag är ingen expert, men ________________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: jag gör ett försök

B is saying they aren't an expert but will try to help.

Match the adjective with the type of attempt.

Match 'Tappert', 'Misslyckat', and 'Sista'.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Tappert = Brave, Misslyckat = Failed, Sista = Last

These are common collocations used with 'försök'.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

When to use 'Göra ett försök' vs others

🎯

Göra ett försök

  • Solving a puzzle
  • Speaking a language
  • Fixing a bike
👕

Prova

  • Jeans
  • A new app
  • A bicycle (test ride)
🍲

Smaka

  • Soup
  • Coffee
  • Cake

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of the verb 'göra'. Fill Blank A1

Igår ______ jag ett försök att baka bröd.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: gjorde

The sentence starts with 'Igår' (yesterday), so we need the past tense (preterite).

Which sentence is correct? Choose A1

How do you say 'I will give it a try'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jag ska göra ett försök.

In Swedish, you 'do' (göra) an attempt, you don't 'take' (ta) it.

Complete the dialogue with the most natural phrase. dialogue_completion A2

A: Kan du fixa min cykel? B: Jag är ingen expert, men ________________.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: jag gör ett försök

B is saying they aren't an expert but will try to help.

Match the adjective with the type of attempt. situation_matching B1

Match 'Tappert', 'Misslyckat', and 'Sista'.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Tappert = Brave, Misslyckat = Failed, Sista = Last

These are common collocations used with 'försök'.

🎉 スコア: /4

よくある質問

14 問

Not necessarily, but it sounds more deliberate. 'Försöka' is a general verb, while 'göra ett försök' highlights the specific instance of trying.

Yes! It's very common when someone is trying to break a record or score a goal.

The plural is 'göra flera försök' (make several attempts).

No, 'göra ett prov' means to take a test/exam in school. It's not the same as making an attempt.

It is always 'ett försök'.

You can say 'Jag ska ge det ett försök' or simply 'Jag testar!'.

No, it actually implies there is a risk of failure, which is why it's a 'try'.

Yes, but be careful. You might want to use stronger words like 'genomföra' (carry out) if you want to sound very confident.

'Försök' is an attempt; 'test' is a structured trial to see if something works.

Only if the food is very difficult to eat (like a giant burger challenge). Otherwise, use 'smaka'.

Yes, for the preterite. You can also use 'har gjort' for the present perfect.

Yes, it is standard Swedish used everywhere from Malmö to Kiruna.

Yes, 'göra ett försök att bjuda ut någon' (make an attempt to ask someone out) is common.

A failed attempt.

関連フレーズ

🔄

ge det en chans

synonym

Give it a chance

🔗

prova på

similar

To try out a hobby or activity

🔗

testa lyckan

idiom

Try one's luck

🔗

ge upp

contrast

To give up

🔗

ha ett försök kvar

builds on

To have one try left

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!