B1 Collocation ニュートラル

skära ner på utgifter

cut down on expenses

意味

To spend less money on things.

🌍

文化的背景

The TV show 'Lyxfällan' is a cultural phenomenon where experts help people 'skära ner på utgifter'. It has made financial terms like this very common in everyday talk. Swedes value 'buffertsparande' (buffer saving). Cutting expenses is often seen as a way to build this safety net. During the 1990s financial crisis in Sweden, 'skära ner' became a politically charged phrase associated with welfare cuts. There is a shared Nordic emphasis on sustainability. Cutting expenses is often linked to 'minimalism' and reducing consumption for the environment.

🎯

Master the Past Tense

The past tense 'skar' is irregular. Practice saying 'Vi skar ner på utgifterna förra året' to sound more native.

⚠️

Don't forget 'PÅ'

Without 'på', the sentence is incomplete. Always say 'skära ner PÅ [någonting]'.

意味

To spend less money on things.

🎯

Master the Past Tense

The past tense 'skar' is irregular. Practice saying 'Vi skar ner på utgifterna förra året' to sound more native.

⚠️

Don't forget 'PÅ'

Without 'på', the sentence is incomplete. Always say 'skära ner PÅ [någonting]'.

💬

Use it for habits too

You can use this for more than just money! 'Skära ner på socker' (cut down on sugar) is very common.

自分をテスト

Fill in the missing words to complete the phrase.

Vi måste skära ___ ___ utgifterna den här månaden.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ner på

The full phrase is 'skära ner på'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct sentence:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jag har skurit ner på mina utgifter.

'Skära' is a strong verb: skära, skar, skurit.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase.

A: Varför säljer du din bil? B: Jag måste ________ på mina utgifter.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: skära ner

After 'måste' (must), we use the infinitive form 'skära'.

Match the situation to the most appropriate sentence.

Situation: A company is losing money and needs to save.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: De skär ner på utgifterna.

'Utgifter' refers to financial expenses, which is what a company would cut.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing words to complete the phrase. Fill Blank B1

Vi måste skära ___ ___ utgifterna den här månaden.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ner på

The full phrase is 'skära ner på'.

Which sentence is grammatically correct? Choose B1

Choose the correct sentence:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Jag har skurit ner på mina utgifter.

'Skära' is a strong verb: skära, skar, skurit.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase. dialogue_completion A2

A: Varför säljer du din bil? B: Jag måste ________ på mina utgifter.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: skära ner

After 'måste' (must), we use the infinitive form 'skära'.

Match the situation to the most appropriate sentence. situation_matching A2

Situation: A company is losing money and needs to save.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: De skär ner på utgifterna.

'Utgifter' refers to financial expenses, which is what a company would cut.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

It is neutral. You can use it with friends or in a business report.

Yes, but it sounds more like a textbook. 'Skära ner på' is more idiomatic.

The opposite is 'öka utgifterna' (increase expenses).

Usually, but it can also be used for time, food, or resources.

It's the 'sj-sound'. Imagine you are blowing out a candle with your tongue in the 'sh' position.

It is two separate words, but they function together as a single verb unit.

Yes, 'skära ner på personal' means to reduce the number of employees.

'Skära ner' sounds more decisive and sharp; 'dra ner' sounds a bit softer.

It is 'skurit'. 'Skärt' is only used for the color pink (skär) or in very specific dialects.

No, that is grammatically incorrect in Swedish.

関連フレーズ

🔄

dra ner på

synonym

to reduce or pull back on something

🔗

strama åt svångremmen

similar

to tighten the belt

🔗

slösa pengar

contrast

to waste money

🔗

hålla i pengarna

similar

to hold onto the money

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!