ikväll
ikväll 30秒で
- Ikväll means 'tonight' or 'this evening' and refers to the evening of the current day.
- It is an adverb of time and can be written as one word (ikväll) or two (i kväll).
- When starting a sentence with ikväll, you must use the V2 rule: swap the subject and verb.
- It is distinct from 'på kvällen' (general evenings) and 'inatt' (late night or last night).
The Swedish adverb ikväll (which can also be written as two separate words, i kväll) is a foundational temporal marker that translates directly to "tonight" or "this evening" in English. While it might seem like a simple translation, its usage is deeply embedded in the Swedish concept of time and social rhythm. In the Swedish language, the day is divided into distinct segments: morgon (morning), förmiddag (late morning), lunch (lunchtime), eftermiddag (afternoon), kväll (evening), and natt (night). Ikväll specifically refers to the evening of the current day. This period typically begins around 17:00 or 18:00, when the workday ends for many, and continues until one goes to sleep or until the late-night hours begin, usually around midnight. It is a word that signals transition—from the productive hours of the day to the personal, social, or restorative hours of the evening.
- Temporal Reference
- Refers exclusively to the evening of the present day, distinguishing it from general evening habits or past/future evenings.
Understanding the boundary between eftermiddag and kväll is crucial. In Sweden, especially during the dark winter months, the "evening" might feel like it starts earlier because the sun sets mid-afternoon. However, linguistically, ikväll maintains its social anchor. You wouldn't typically use it at 14:00 to describe what you are doing at 15:00; that would still be i eftermiddag. The use of ikväll implies a certain level of relaxation or the start of evening activities like dinner (middag), watching television, or meeting friends for a drink. It is the most common way to initiate social plans for the immediate future. Whether you are a student, a professional, or a retiree, ikväll is the temporal hinge upon which your social life turns.
Ska vi gå på bio ikväll? (Shall we go to the cinema tonight?)
From a stylistic perspective, the choice between writing it as one word (ikväll) or two (i kväll) is largely a matter of personal preference and modern evolution. Historically, Swedish favored the two-word construction, but modern usage, especially in digital communication, journalism, and casual writing, has heavily shifted toward the single-word form. Both are considered correct by the Swedish Language Council (Språkrådet), though they recommend consistency within a single text. In formal academic writing, you might still see the two-word version more frequently, whereas in a text message to a friend, ikväll is the standard. This fluidity is part of a broader trend in Swedish where common prepositional phrases are merging into single adverbs (like idag, imorgon, and igår).
- Social Context
- Commonly used in invitations, news broadcasts, and daily scheduling. It carries a sense of anticipation.
Furthermore, the word carries a certain cultural weight in Sweden. The concept of "kvällsmys" (evening coziness) is central to Swedish life, particularly during the long, cold winters. When someone says they are staying home ikväll, it often implies a deliberate choice to embrace lagom—not too much, not too little—and enjoy the comfort of their home. In the media, you will hear news anchors start their broadcasts with "Ikväll i Rapport..." (Tonight in Rapport...), signaling the most important events that have culminated throughout the day. In summary, ikväll is more than just a time; it is a cultural space where Swedes transition from their public roles to their private lives.
Det blir mycket folk på restaurangen ikväll. (There will be many people at the restaurant tonight.)
- Grammatical Category
- Adverb of time. It modifies the entire clause by specifying when the action occurs.
Finally, it is worth noting that ikväll is often used in the future tense or with verbs indicating intent. Because the evening is usually in the future relative to the time of speaking (morning or afternoon), it naturally pairs with auxiliary verbs like ska (shall/will) or kommer att (going to). However, if you are currently in the evening, you can use the present tense to describe what is happening right now: "Ikväll läser jag en bok" (Tonight I am reading a book). This versatility makes it one of the most frequently used words in the Swedish language, essential for anyone looking to navigate daily life in Sweden effectively.
Jag är ganska trött ikväll. (I am quite tired tonight.)
Vad ska du äta till middag ikväll? (What are you going to eat for dinner tonight?)
Mastering the use of ikväll in sentences requires an understanding of Swedish word order, specifically the V2 rule (Verb-Second). This rule dictates that the finite verb must always be the second element in a declarative sentence. Because ikväll is an adverb of time, it is frequently placed either at the very beginning of the sentence for emphasis or at the end for a more neutral tone. When it is placed at the beginning, the subject and verb must invert to keep the verb in the second position. This is one of the most common hurdles for English speakers, as English allows for "Tonight I will..." whereas Swedish requires "Tonight will I..." (Ikväll ska jag...).
- Sentence Structure (Beginning)
- [Adverb: Ikväll] + [Verb] + [Subject] + [Other elements]. Example: Ikväll arbetar han sent.
When ikväll is placed at the end of the sentence, the word order remains more familiar to English speakers: [Subject] + [Verb] + [Other elements] + [Adverb: ikväll]. For example: "Han arbetar sent ikväll" (He is working late tonight). The choice between these two positions often depends on what the speaker wants to highlight. Starting with ikväll emphasizes the timing—perhaps contrasting it with what happened yesterday or what will happen tomorrow. Placing it at the end focuses more on the action itself. Both are grammatically perfect, but the V2 inversion is a hallmark of natural-sounding Swedish.
Ikväll kommer mina föräldrar på besök. (Tonight, my parents are coming to visit.)
In questions, ikväll usually comes at the end. For example, "Vad gör du ikväll?" (What are you doing tonight?). This is a standard way to ask about someone's plans. If the question starts with a question word like när (when), var (where), or hur (how), the verb still takes the second position, and ikväll acts as the temporal anchor. For instance, "Vart ska vi gå ikväll?" (Where shall we go tonight?). It is also possible to use ikväll in subordinate clauses, where the word order rules change slightly. In a subordinate clause (starting with words like eftersom, att, or om), the adverb typically follows the subject and any sentence adverbs like inte. However, temporal adverbs like ikväll often maintain flexibility even there.
- Sentence Structure (End)
- [Subject] + [Verb] + [Adverb: ikväll]. Example: Vi ska titta på en film ikväll.
Another important aspect of using ikväll is its interaction with negation. If you want to say you are not doing something tonight, the word inte (not) usually comes after the verb. For example, "Jag ska inte träna ikväll" (I am not going to work out tonight). If you start with the adverb, it becomes: "Ikväll ska jag inte träna." Notice how ikväll is the first element, ska is the second (the verb), jag is the third (the subject), and inte follows. This hierarchical structure is very rigid in Swedish and practicing it with common words like ikväll is an excellent way to internalize the logic of the language. As you advance, you will find ikväll appearing in more complex structures, such as "Det som händer ikväll är hemligt" (What happens tonight is secret), where ikväll is part of a noun phrase acting as the subject.
Vi har inga speciella planer för ikväll. (We have no special plans for tonight.)
- Negative Sentences
- Inverted: Ikväll [Verb] [Subject] inte... / Standard: [Subject] [Verb] inte [Adverb].
Finally, consider the use of ikväll in imperatives or exclamations. While less common, one might say "Ha så kul ikväll!" (Have so much fun tonight!). Here, the adverb provides the temporal limit to the well-wish. In professional contexts, you might hear "Kan vi få rapporten ikväll?" (Can we get the report tonight?), where the word sets a deadline. In all these cases, ikväll serves as a clear, unambiguous marker of time that helps organize the speaker's intent and the listener's expectations. By varying its position and observing the resulting grammatical changes, you can gain a significant amount of control over your Swedish expression.
Maten smakar extra gott ikväll. (The food tastes extra good tonight.)
Det är vackert väder ikväll. (It is beautiful weather tonight.)
The word ikväll is ubiquitous in Swedish daily life. You will hear it from the moment you step into a Swedish-speaking environment, from casual conversations at a coffee shop to formal announcements on public transport. One of the most common places to encounter ikväll is in the world of media and broadcasting. Swedish television and radio programs are heavily structured around the evening schedule. You will often hear announcers say, "Ikväll klockan åtta visar vi..." (Tonight at eight o'clock we are showing...), or news anchors concluding a segment with "Mer om detta ikväll i våra sena sändningar" (More on this tonight in our late broadcasts). In these contexts, ikväll acts as a hook to keep the audience engaged and looking forward to upcoming content.
- Media and TV
- Used to announce programming, news updates, and weather forecasts. It creates a sense of immediacy.
In social settings, ikväll is the primary tool for making plans. If you are in a Swedish workplace, you might hear colleagues chatting during fika (coffee break) about their plans after work. A common question is "Händer det något kul ikväll?" (Is anything fun happening tonight?). This is a low-pressure way to ask if someone is busy or if there are any communal events happening. Similarly, in the dating world or among close friends, ikväll is the standard temporal marker for invitations. A text message like "Ses vi ikväll?" (Are we seeing each other tonight?) is a very common, direct way to confirm a meeting. The word carries a certain warmth in these contexts, as it points toward shared time and social connection.
Glöm inte att vi har tvättid ikväll! (Don't forget that we have laundry time tonight!)
Public transport is another place where ikväll frequently crops up. If there are planned maintenance works on the train lines or subway, the digital signs or automated voices might announce, "Ikväll från klockan 22:00 är trafiken inställd mellan..." (Tonight from 10:00 PM, traffic is cancelled between...). Here, the word serves a critical informational purpose, warning commuters about disruptions to their evening travel. In a similar vein, stores and restaurants often use ikväll on their chalkboard signs to advertise special deals or events, such as "Livemusik ikväll!" (Live music tonight!) or "Kvällens tips" (Tonight's recommendation). It creates a sense of a limited-time opportunity that the customer should take advantage of right now.
- Public Announcements
- Used for service updates, event advertisements, and scheduling changes in public spaces.
In literature and music, ikväll is a favorite for setting a mood. Many Swedish pop songs use the word to evoke the feeling of a night out or the melancholy of a lonely evening. For example, the famous Swedish singer Veronica Maggio or groups like Kent often use temporal markers like ikväll to ground their lyrics in a specific, relatable moment. In novels, an author might use ikväll to signal a turning point in the plot, where the events of the day come to a head. Whether it's the anticipation of a party or the quiet reflection of a sunset, ikväll provides the necessary context. Even in sports, commentators will say "Ikväll möts de två topplagen..." (Tonight the two top teams meet...), building excitement for the upcoming match.
Det är stor final i TV ikväll. (There is a big final on TV tonight.)
- Pop Culture
- Frequently found in song lyrics and movie titles to evoke emotion and specify time.
Lastly, you will hear ikväll in the weather forecast. Swedish weather can be quite variable, and the forecast for ikväll is often the most relevant piece of information for people planning their commute home or their evening activities. "Ikväll väntas regn i de södra delarna..." (Tonight rain is expected in the southern parts...). Because of Sweden's geography, the length of the "evening" and the conditions within it are a constant topic of conversation. By listening for ikväll in these various contexts, you will not only improve your vocabulary but also gain a deeper understanding of how Swedes organize their lives and communicate information in real-time.
Kommer du på festen ikväll? (Are you coming to the party tonight?)
Vi ska bara ta det lugnt ikväll. (We are just going to take it easy tonight.)
One of the most frequent mistakes English speakers make when using ikväll is confusing it with other temporal expressions, specifically på kvällen. While both refer to the evening, they are used in different contexts. Ikväll refers specifically to this evening (the one happening today). In contrast, på kvällen usually refers to the evening in a general sense, often as part of a routine. For example, if you say "Jag läser på kvällen", you mean "I read in the evening" as a general habit. If you say "Jag ska läsa ikväll", you mean "I am going to read tonight". Using på kvällen when you mean ikväll can make your Swedish sound slightly abstract or unnatural, as if you are talking about evenings in general rather than your specific plans for today.
- Ikväll vs. På kvällen
- Ikväll = Tonight (specific). På kvällen = In the evening (general/habitual).
Another common error involves the V2 rule, which we touched upon in the grammar section. English speakers often try to translate "Tonight I am..." directly as "Ikväll jag är...". In Swedish, this is a major grammatical error. Because ikväll occupies the first position in the sentence, the verb must come next. The correct structure is "Ikväll är jag..." (Tonight am I...). This inversion is counterintuitive for many learners, but it is essential for correct Swedish. Forgetting to invert the subject and verb after starting a sentence with ikväll is perhaps the most tell-tale sign of a non-native speaker. It is a mistake that is easily understood by Swedes but will immediately mark your speech as "learner-level."
Fel: Ikväll jag ska gå ut.
Rätt: Ikväll ska jag gå ut. (Tonight I shall go out.)
A third mistake is the confusion between ikväll and inatt (tonight/last night). In English, "tonight" can sometimes extend into the very late hours, even past midnight. In Swedish, inatt is used for the period when people are typically sleeping. However, inatt can also mean "last night" depending on the tense of the verb. For example, "Jag sov dåligt inatt" means "I slept poorly last night" (referring to the night that just passed). "Jag ska sova tidigt inatt" means "I will sleep early tonight" (referring to the upcoming night). Because ikväll only covers the evening hours, learners sometimes use inatt when they actually mean the earlier part of the evening, or vice versa. If you are meeting someone for dinner at 20:00, always use ikväll. If you are talking about something happening at 02:00 AM, use inatt.
- Ikväll vs. Inatt
- Ikväll = Evening (6 PM - 11 PM). Inatt = Night (12 AM - 5 AM). Note that 'inatt' can also refer to the previous night.
The spelling of ikväll can also be a point of confusion. As mentioned, both ikväll and i kväll are correct. However, learners sometimes try to pluralize it or add articles, like "denna kväll" (this evening) or "kvällen" (the evening), in places where the adverb ikväll is more appropriate. For instance, saying "Vi ses denna kväll" sounds very formal and slightly old-fashioned, almost like saying "We shall meet this very eve" in English. Stick to ikväll for 99% of your daily interactions. Another minor mistake is forgetting the double 'l' at the end, which changes the pronunciation and spelling significantly. In Swedish, the double consonant is vital for the short vowel sound that precedes it.
Fel: Vi ses i kvällen.
Rätt: Vi ses ikväll. (See you tonight.)
- Prepositional Errors
- Avoid adding extra prepositions like 'i' or 'på' before 'ikväll'. The word itself already functions as the complete temporal adverb.
Lastly, be careful with the word afton. While i afton is a synonym for ikväll, it is much more formal and is rarely used in casual speech. Using i afton when talking to a friend about going to the gym would sound quite strange and overly theatrical. It is mostly reserved for formal events (like Nobelfesten) or specific holiday names like Julafton (Christmas Eve) or Midsommarafton (Midsummer Eve). By avoiding these common pitfalls—the V2 rule, the distinction from på kvällen and inatt, and the over-formalization of the language—you will be well on your way to using ikväll like a native speaker.
Kom ihåg: Ikväll är för planer idag. (Remember: 'Ikväll' is for plans today.)
Varför säger du i afton? Vi ska ju bara fika! (Why are you saying 'i afton'? We're just having coffee!)
While ikväll is the most common way to say "tonight," the Swedish language offers several alternatives and similar words that can add variety and precision to your speech. Understanding these nuances is key to reaching a higher level of fluency. The most direct synonym is i afton. As previously mentioned, this is a more formal version of ikväll. You will hear it in news broadcasts, see it in literature, or encounter it at formal galas. It comes from the word afton, which is an older word for evening. While you wouldn't use it in a casual text, knowing it is important for comprehension when reading Swedish classics or watching formal events.
- Ikväll vs. I afton
- Ikväll: Neutral, common, used in everyday speech. I afton: Formal, literary, used in broadcasting and formal events.
Another set of words to consider are those that refer to the evening in a more general or habitual sense. På kvällen (in the evening) and om kvällarna (during the evenings) are used to describe routines. For example, "Jag brukar träna på kvällen" (I usually work out in the evening). These phrases lack the specific "tonight" meaning of ikväll. If you want to emphasize that something is happening this very evening, you might say denna kväll. This is slightly more emphatic and formal than ikväll, similar to saying "this evening" instead of "tonight" in English. It is often used in storytelling or when setting a specific scene: "Denna kväll skulle förändra allt" (This evening would change everything).
Välkomna till vår sändning i afton. (Welcome to our broadcast this evening.)
When referring to the transition from afternoon to evening, you might use i kvällningen. This word specifically refers to the twilight or dusk period—the time when the day is just beginning to turn into night. It is a more descriptive, almost poetic word. "Vi kom hem i kvällningen" (We came home at dusk). For the opposite end of the evening, as it turns into night, you have sent ikväll (late tonight) or i natt (tonight/at night). As discussed, inatt covers the hours from midnight onwards. If you are planning to stay up very late, you might say "Jag kommer hem sent ikväll, eller snarare inatt" (I'm coming home late tonight, or rather, during the night/early morning).
- I kvällningen
- Refers to the specific time of dusk or twilight. More atmospheric than the neutral 'ikväll'.
There are also phrases that use kväll as a noun with different prepositions to convey different meanings. Mot kvällen means "towards evening" or "late in the day." For example, "Vädret blir bättre mot kvällen" (The weather will get better towards evening). This is useful for describing trends or expected changes. Under kvällen means "during the evening" and is used to describe an event that takes place over a period of time. "Under kvällen kommer vi att servera snittar" (During the evening, we will serve appetizers). This is more precise than ikväll if you want to emphasize the duration of the event rather than just its occurrence.
Det blir kallare mot kvällen. (It will be colder towards evening.)
- Under kvällen
- Emphasizes the duration or a specific point within the evening timeframe.
In more casual or regional Swedish, you might encounter other variations. In some dialects, the distinction between afternoon and evening is blurred, but the word ikväll remains the standard anchor. By learning these alternatives—from the formal i afton to the descriptive i kvällningen and the durations of under kvällen—you can tailor your Swedish to suit any situation, whether you're writing a formal invitation, describing a sunset, or just making plans with a friend. Each of these words carries its own flavor, and mastering them will make your Swedish sound much more natural and nuanced.
Vi ses lite senare ikväll. (See you a bit later tonight.)
Vad händer under kvällen? (What is happening during the evening?)
How Formal Is It?
豆知識
In Old Swedish, the phrase was always two words. The merging into one word 'ikväll' is a relatively modern linguistic development that reflects how frequently these words are used together.
発音ガイド
- Pronouncing it as 'i-kvell' with a long English 'e' sound.
- Stressing the first syllable instead of the second.
- Making the 'v' sound like a 'w'.
- Not pronouncing the double 'l' clearly enough.
- Forgetting the 'k' sound entirely.
難易度
Very easy to recognize in text.
Remembering the double 'l' and V2 rule is key.
Stress on the second syllable is important.
Clear pronunciation in most contexts.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
V2 Rule (Verb Second)
Ikväll *ska* jag äta middag. (Verb 'ska' is in position 2).
Adverbial Placement
Jag ska äta middag *ikväll*. (Adverb at the end is neutral).
Contraction of Preposition + Noun
i + kväll = ikväll (or i kväll).
Subordinate Clause Word Order
Jag tror att vi ses *ikväll*.
Future Tense with 'ska'
Vad *ska* du göra ikväll?
レベル別の例文
Vad gör du ikväll?
What are you doing tonight?
Simple question with the adverb at the end.
Jag ska äta pizza ikväll.
I am going to eat pizza tonight.
Future plan using 'ska' and 'ikväll' at the end.
Vi ses ikväll!
See you tonight!
Common social expression.
Det regnar ikväll.
It is raining tonight.
Present tense describing current or immediate weather.
Ikväll tittar jag på TV.
Tonight I am watching TV.
V2 rule: Adverb first, then verb, then subject.
Kommer du ikväll?
Are you coming tonight?
Yes/No question starting with the verb.
Jag är trött ikväll.
I am tired tonight.
State of being with a temporal marker.
Bion börjar ikväll.
The movie starts tonight.
Noun + verb + adverb.
Ikväll ska vi gå på restaurang.
Tonight we are going to a restaurant.
V2 inversion after the adverb 'Ikväll'.
Har du lust att fika ikväll?
Do you feel like having coffee tonight?
Phrase 'har du lust att' followed by infinitive and time.
Jag måste jobba över ikväll.
I have to work overtime tonight.
Modal verb 'måste' expressing necessity.
Ikväll kommer min syster hem.
Tonight my sister is coming home.
V2 rule with a specific subject.
Ska vi träna ikväll eller imorgon?
Should we work out tonight or tomorrow?
Choosing between two temporal markers.
Jag ska inte göra något speciellt ikväll.
I'm not going to do anything special tonight.
Negative sentence with 'inte' and 'ikväll'.
Det är en bra film på TV ikväll.
There is a good movie on TV tonight.
Existential 'det är' construction.
Vart ska du gå ikväll?
Where are you going tonight?
Question word 'vart' (to where).
Jag hoppas att det inte blir för kallt ikväll.
I hope it doesn't get too cold tonight.
Subordinate clause with 'att' and 'inte'.
Ikväll väntas en viktig debatt i riksdagen.
Tonight an important debate is expected in parliament.
Passive voice 'väntas' and formal context.
Om vi skyndar oss, hinner vi med tåget ikväll.
If we hurry, we'll catch the train tonight.
Conditional sentence 'om... så...'.
Jag har lovat att ringa henne ikväll.
I have promised to call her tonight.
Present perfect tense followed by an infinitive clause.
Ikväll firar vi att vi har klarat provet.
Tonight we are celebrating that we passed the exam.
V2 rule with a celebratory context.
Det vore trevligt att gå ut och äta ikväll.
It would be nice to go out and eat tonight.
Conditional 'vore' expressing a wish.
Ikväll tänker jag bara ta det lugnt och läsa.
Tonight I intend to just take it easy and read.
Verb 'tänker' expressing intention.
Kan du hämta mig efter jobbet ikväll?
Can you pick me up after work tonight?
Request with 'kan' and a prepositional phrase 'efter jobbet'.
Ikväll avgörs det vem som vinner tävlingen.
Tonight it will be decided who wins the competition.
Passive 'avgörs' and indirect question clause.
Under kvällen kommer vi att få höra flera intressanta talare.
During the evening, we will hear several interesting speakers.
Using 'under kvällen' for a duration.
Ikväll bjuder vi in till en exklusiv förhandsvisning.
Tonight we invite you to an exclusive preview.
Formal invitation using 'bjuder in'.
Det är oklart om mötet kommer att äga rum ikväll.
It is unclear if the meeting will take place tonight.
Impersonal 'det är oklart' and 'om'-clause.
Ikväll riktas allas blickar mot den avgörande matchen.
Tonight everyone's eyes are turned toward the decisive match.
Metaphorical and passive construction.
Vi förväntar oss att resultaten presenteras sent ikväll.
We expect the results to be presented late tonight.
Formal expectation and 'sent ikväll' nuance.
Ikväll får vi äntligen svar på våra frågor.
Tonight we finally get answers to our questions.
V2 rule with the adverb 'äntligen'.
Det blir en spännande kväll när resultaten räknas ikväll.
It will be an exciting evening when the results are counted tonight.
Repetition of 'kväll' for emphasis/clarity.
Ikväll tycks stämningen vara mer dämpad än vanligt.
Tonight the mood seems to be more subdued than usual.
Use of 'tycks' (seems) and comparative 'än vanligt'.
Ikväll sammanfattar vi de händelser som präglat det gångna året.
Tonight we summarize the events that have characterized the past year.
Formal summary and relative clause 'som präglat'.
Det är ikväll som sanningen äntligen ska komma fram.
It is tonight that the truth shall finally come out.
Cleft sentence 'Det är... som...' for focus.
Ikväll utforskar vi gränslandet mellan dröm och verklighet.
Tonight we explore the borderland between dream and reality.
Philosophical and literary language.
Ikväll manifesteras folkets missnöje i form av demonstrationer.
Tonight the people's dissatisfaction is manifested in the form of demonstrations.
High-level vocabulary like 'manifesteras' and 'missnöje'.
Det råder en febrig förväntan inför premiären ikväll.
There is a feverish anticipation ahead of the premiere tonight.
Idiomatic 'det råder' (there prevails).
Ikväll knyter vi ihop säcken och avslutar projektet.
Tonight we tie up the loose ends and finish the project.
Idiom 'knyta ihop säcken' (wrap things up).
Ikväll står mycket på spel för det sittande partiet.
Tonight much is at stake for the ruling party.
Idiom 'stå på spel' (be at stake).
Ikväll dekonstruerar vi de rådande maktstrukturerna i samhället.
Tonight we deconstruct the prevailing power structures in society.
Academic and critical terminology.
Ikväll är det aftonen då ödet ska beseglas.
Tonight is the eve when fate shall be sealed.
Archaic/Poetic tone using 'beseglas'.
Ikväll belyses problematiken ur ett postkolonialt perspektiv.
Tonight the problem is highlighted from a postcolonial perspective.
Passive 'belyses' and academic framing.
Ikväll konfronteras huvudpersonen med sitt eget förflutna.
Tonight the main character is confronted with their own past.
Literary analysis terminology.
Det är ikväll vi ser kulminationen av flera års hårt arbete.
It is tonight we see the culmination of several years of hard work.
Cleft sentence and sophisticated noun 'kulminationen'.
Ikväll problematiseras begreppet sanning i den digitala eran.
Tonight the concept of truth in the digital era is problematized.
Abstract academic verb 'problematiseras'.
Ikväll ekar historiens vingslag genom dessa gamla salar.
Tonight the wings of history echo through these old halls.
Highly metaphorical and poetic expression.
Ikväll når spänningen sin absoluta kokpunkt.
Tonight the tension reaches its absolute boiling point.
Metaphorical use of 'kokpunkt'.
類義語
反対語
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— A standard way to ask about someone's plans. Very common social starter.
Hej! Vad gör du ikväll? Har du lust att ses?
— A friendly way to end a conversation when you have plans to meet later.
Det var kul att prata. Vi ses ikväll!
— Refers to the late hours of the evening, usually after 9 or 10 PM.
Filmen slutar sent ikväll.
— A dramatic expression meaning 'tonight or never'.
Det är nu det gäller, ikväll eller aldrig!
— Expressing a wish to meet someone later in the day.
Hoppas vi ses ikväll på middagen!
— Signaling that a long-awaited event is finally happening tonight.
Ikväll är det dags för premiären!
— A polite or direct way to decline an invitation for tonight.
Tack för frågan, men inte ikväll. Jag är för trött.
— Informal way to ask what events or activities are occurring.
Tja! Vad händer ikväll i stan?
— Emphasizing that something will happen sooner than expected.
Paketet kommer att levereras redan ikväll.
よく混同される語
English speakers often use 'in the evening' when they mean 'tonight'. Use 'ikväll' for today specifically.
Can mean tonight (late) or last night. Use 'ikväll' for the hours before you go to sleep.
Afton is the noun. Ikväll is the adverb. Don't say 'i kvällen' when you mean 'ikväll'.
慣用句と表現
— To stop working for the day and start your leisure time.
Nu gör vi kväll och går hem.
informal— Similar to 'göra kväll', to finish up and rest.
Jag tror jag tar kväll nu, jag är så trött.
informal— The hero of the evening, someone who did something great tonight.
Zlatan blev kvällens hjälte med sitt mål.
neutral— Literally 'a beautiful evening', but often used in stories to mean 'one evening'.
En vacker kväll knackade det på dörren.
literary— The evening is still young (plenty of time left).
Vi behöver inte gå hem än, kvällen är ung!
neutral— To dance the whole evening (often implying a great party).
Vi dansade hela kvällen och hade så kul.
neutral— At the last minute (often happening late in the evening).
De löste problemet ikväll, i elfte timmen.
neutral— To stay awake and sit up for the whole evening.
Vi satt uppe hela kvällen och pratade.
neutral— To make a whole evening out of something (usually a big night out).
Vi ska gå på bio och sen äta, vi gör en helkväll!
informal— Tonight is the night (the big moment).
Ikväll är kvällen då allt avgörs.
emphatic間違えやすい
Both refer to the current day.
Idag covers the whole 24 hours. Ikväll covers only the evening.
Jag har jobbat hela idag, så jag vilar ikväll.
Temporal adverbs.
Igår is yesterday. Ikväll is tonight.
Igår var jag trött, men ikväll är jag pigg.
Temporal adverbs.
Imorgon is tomorrow. Ikväll is tonight.
Vi kan ses ikväll eller imorgon.
Noun vs Adverb.
Kväll is the name of the time period. Ikväll is the adverb 'tonight'.
Det är en fin kväll ikväll.
Both happen when it's dark.
Natt is late (sleeping time). Kväll is earlier (active time).
Vi ses ikväll, men jag sover inatt.
文型パターン
Jag ska [verb] ikväll.
Jag ska sova ikväll.
Vad gör du ikväll?
Hej, vad gör du ikväll?
Ikväll ska jag [verb].
Ikväll ska jag plugga.
Ska vi [verb] ikväll?
Ska vi fika ikväll?
Jag hoppas att [subject] [verb] ikväll.
Jag hoppas att vi ses ikväll.
Det blir [adjective] ikväll.
Det blir kallt ikväll.
Under kvällen kommer [subject] att [verb].
Under kvällen kommer vi att dansa.
Det är ikväll som [subject] [verb].
Det är ikväll som boken släpps.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Extremely high. It is one of the top 500 most used words in Swedish.
-
Ikväll jag ska...
→
Ikväll ska jag...
This is a V2 rule error. In Swedish, the verb must be the second element. Starting with 'Ikväll' means the verb must come next, followed by the subject.
-
Jag läser ikväll (when meaning generally).
→
Jag läser på kvällen.
'Ikväll' refers to today's evening specifically. 'På kvällen' refers to evenings in general as a habit.
-
Vi ses i kvällen.
→
Vi ses ikväll.
'Ikväll' is the adverb. 'Kvällen' is the definite noun. You don't use the definite noun with 'i' to mean 'tonight'.
-
Jag ska sova ikväll (at 2 AM).
→
Jag ska sova inatt.
'Ikväll' is for the evening. If it's already very late or past midnight, 'inatt' is more appropriate.
-
Ikväll bion börjar.
→
Ikväll börjar bion.
Another V2 error. The verb 'börjar' must come immediately after the adverb 'Ikväll'.
ヒント
Master the V2 Rule
Always remember that starting with 'Ikväll' triggers an inversion. Practice saying 'Ikväll ska jag...' until it feels natural. This is the biggest hurdle for English speakers.
Ikväll vs. På kvällen
Use 'ikväll' for specific plans today. Use 'på kvällen' for things you do generally or habitually. This distinction makes your Swedish sound much more native.
Making Plans
Asking 'Vad gör du ikväll?' is the most common way to start a social conversation in Sweden. It's polite, direct, and very useful.
One Word or Two?
Don't stress too much about 'ikväll' vs 'i kväll'. Both are fine. Just pick one and stick to it in your writing.
Stress the 'Kväll'
Make sure the emphasis is on the second part of the word. i-KVÄLL. This helps listeners identify the word quickly in a sentence.
Winter Evenings
In winter, 'ikväll' might feel like it starts at 3 PM because it's dark. Don't be confused; the word still refers to the post-work social period.
TV Schedules
Listen for 'ikväll' on Swedish TV. It's a great way to hear the word used in a clear, professional context with specific times.
Emphasizing Time
If the time is the most important part of your sentence, put 'Ikväll' at the beginning. If the action is more important, put it at the end.
Evening Coziness
Learn words like 'mysa' (to get cozy) to use with 'ikväll'. 'Ikväll ska vi bara mysa' is a very Swedish thing to say.
Try 'I Afton'
Once you're comfortable with 'ikväll', try using 'i afton' in a formal email or when watching the news to see how the register shifts.
暗記しよう
記憶術
Think of 'I' as 'In' and 'kväll' as 'Cool'. In the cool of the evening. I-kväll. Tonight is when it gets cool.
視覚的連想
Imagine a dark blue sky with a crescent moon and a clock pointing to 8 PM. Write the word 'ikväll' across the sky.
Word Web
チャレンジ
Try to use 'ikväll' in three different text messages today to different people. One must start with the word 'Ikväll'.
語源
The word 'ikväll' is a contraction of the preposition 'i' (in) and the noun 'kväll' (evening). This formation is typical for Swedish temporal adverbs. The noun 'kväll' itself comes from the Old Norse 'kveld'.
元の意味: The original meaning in Old Norse referred to the evening or the end of the day. It is related to the word 'quell' in English, which historically meant to die or to end, reflecting the 'dying' of the daylight.
North Germanic / Indo-European.文化的な背景
No specific sensitivities; 'ikväll' is a neutral temporal marker.
English speakers often use 'tonight' to mean any time after dark. Swedes are more specific about 'ikväll' vs 'inatt'.
実生活で練習する
実際の使用場面
Social Invitations
- Ska vi ses ikväll?
- Har du tid ikväll?
- Vad gör du ikväll?
- Vill du komma över ikväll?
Work and Deadlines
- Jag blir klar ikväll.
- Kan vi ta det ikväll?
- Jag jobbar sent ikväll.
- Rapporten kommer ikväll.
Weather Forecasts
- Det blir regn ikväll.
- Kallare ikväll.
- Vindarna avtar ikväll.
- Klart väder ikväll.
TV and Media
- Ikväll i TV4.
- Se dokumentären ikväll.
- Ikväll gästas vi av...
- Sändningen börjar ikväll.
Daily Routines
- Jag ska träna ikväll.
- Vi ska handla ikväll.
- Jag är trött ikväll.
- Vad blir det för mat ikväll?
会話のきっかけ
"Hej! Har du några roliga planer för ikväll?"
"Ikväll ska jag prova den nya restaurangen, har du varit där?"
"Vad tror du om vädret ikväll? Ska det verkligen regna?"
"Ska vi gå och träna tillsammans ikväll?"
"Ikväll är det final i fotboll, ska du titta?"
日記のテーマ
Skriv om vad du har gjort under dagen och vad du planerar att göra ikväll.
Beskriv din perfekta kväll. Vad skulle du äta och vem skulle du träffa ikväll?
Reflektera över hur dina kvällar brukar se ut. Är du pigg eller trött ikväll?
Skriv en kort dialog där två vänner planerar vad de ska göra ikväll.
Vad är det bästa med att vara hemma en vanlig kväll som ikväll?
よくある質問
10 問Both 'ikväll' and 'i kväll' are correct and commonly used. Modern Swedish tends toward the single-word form 'ikväll', especially in casual writing and media. The Swedish Language Council accepts both, so you can choose the one you prefer, but try to be consistent.
'Ikväll' is the standard, everyday word for 'tonight'. 'I afton' is more formal and is often used in news broadcasts, formal invitations, or literature. If you are talking to friends, always use 'ikväll'.
Yes! If you start a sentence with 'ikväll', the verb must come in the second position. For example: 'Ikväll ska jag äta' (Tonight shall I eat). This is a very important rule in Swedish grammar.
No, 'ikväll' only refers to the evening of the current day. To say 'last night' (evening), you use 'igår kväll'. To say 'last night' (late night), you can use 'inatt'.
Linguistically, 'kväll' usually starts around 5:00 PM or 6:00 PM. However, in winter, it gets dark much earlier. Regardless of the light, 'ikväll' refers to the time after work until you go to bed.
No, that is incorrect. 'Ikväll' already contains the preposition 'i' (historically). Adding another 'i' is redundant and ungrammatical.
'Ikväll' is an adverb of time. 'Kväll' is a noun. You use 'ikväll' to describe *when* something happens.
You say 'sent ikväll'. For example: 'Jag kommer hem sent ikväll'.
'Fredagsmys' is a Swedish tradition of relaxing on Friday evening. If it is Friday, you would say 'Ikväll är det fredagsmys!'.
There isn't one direct opposite, but 'i morse' (this morning) is the opposite end of the day's timeline.
自分をテスト 191 問
Translate to Swedish: 'I am going to the cinema tonight.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'What are you doing tonight?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence starting with 'Ikväll' about eating dinner.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'See you tonight at seven.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'It will be cold tonight.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question asking if someone wants to have coffee tonight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'I have to work late tonight.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about tonight's weather.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'I hope that we see each other tonight.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'Tonight it will be decided.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal invitation sentence using 'i afton'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'I am not doing anything tonight.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a movie starting tonight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'Tonight is the night.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'under kvällen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'I was tired this morning, but I am pigg tonight.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about meeting a sister tonight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'Where are we going tonight?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a party tonight.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Swedish: 'Tonight we are celebrating.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'ikväll' aloud. Focus on the stress on the second syllable.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Vad gör du ikväll?' with a natural rising intonation for a question.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the V2 rule: Say 'Ikväll ska jag äta middag.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Vi ses ikväll!' enthusiastically.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Jag måste jobba sent ikväll.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ska vi gå på bio ikväll?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Det blir kallt ikväll.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Jag hoppas att vi ses ikväll.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ikväll avgörs allt.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Välkomna i afton.' in a formal tone.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ikväll ska vi bara mysa.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Vad händer ikväll?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Sent ikväll kommer jag hem.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ikväll är det dags för fest.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Jag ska inte träna ikväll.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Det är en bra film på TV ikväll.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ikväll ska vi fira!'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Har du lust att fika ikväll?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Kommer du ikväll?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ikväll är jag jättetrött.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'Jag ska träffa en kompis ikväll.' Which word indicates the time?
Identify the number of syllables in 'ikväll'.
Listen for the verb in: 'Ikväll kommer regnet.'
Does the speaker say 'ikväll' or 'imorgon'?
Listen to: 'Vad gör du ikväll?' Is it a question or a statement?
Listen for the stress: Is it 'I-kväll' or 'i-KVÄLL'?
Listen to: 'Vi ses ikväll klockan åtta.' What time are they meeting?
Listen for the negation: 'Jag ska inte gå ut ikväll.'
Listen to: 'Ikväll ska vi äta pizza.' What are they eating?
Listen to: 'Jag jobbar sent ikväll.' Is the person coming home early?
Listen for the word 'ikväll' in a short news clip.
Listen to: 'Det blir fest ikväll!' Is the speaker excited?
Listen to: 'Ska vi ses ikväll eller?' What is the last word?
Listen to: 'Ikväll bjuder jag.' Who is paying?
Listen to: 'Välkomna i afton.' Is this formal or informal?
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
The word 'ikväll' is your go-to adverb for making plans today. Whether you're inviting a friend for coffee or checking the weather, it anchors the conversation in the immediate future. Example: 'Ska vi ses ikväll?' (Shall we meet tonight?)
- Ikväll means 'tonight' or 'this evening' and refers to the evening of the current day.
- It is an adverb of time and can be written as one word (ikväll) or two (i kväll).
- When starting a sentence with ikväll, you must use the V2 rule: swap the subject and verb.
- It is distinct from 'på kvällen' (general evenings) and 'inatt' (late night or last night).
Master the V2 Rule
Always remember that starting with 'Ikväll' triggers an inversion. Practice saying 'Ikväll ska jag...' until it feels natural. This is the biggest hurdle for English speakers.
Ikväll vs. På kvällen
Use 'ikväll' for specific plans today. Use 'på kvällen' for things you do generally or habitually. This distinction makes your Swedish sound much more native.
Making Plans
Asking 'Vad gör du ikväll?' is the most common way to start a social conversation in Sweden. It's polite, direct, and very useful.
One Word or Two?
Don't stress too much about 'ikväll' vs 'i kväll'. Both are fine. Just pick one and stick to it in your writing.
関連コンテンツ
関連する文法
daily_lifeの関連語
adress
A2The location where a person lives or works.
aldrig
A1never
alla
A1all, everyone
allt
A2everything
alltid
A1always
anmäla
B1to report or register for something
anmälning
B2the act of notifying or registering
annan
A1other
anordna
B2イベントや会議を組織する、または準備すること。
anstränga
B1to make an effort or strain oneself