A2 Collocation フォーマル

ประชุมงาน

ประชมงาน

Have a meeting

意味

Gathering for business discussions.

🌍

文化的背景

Hierarchy is paramount. The most senior person usually sits at the head of the table and speaks first. It is considered polite to wait for them to invite comments before speaking. The concept of 'Face' (Na-ta) is important. Avoid criticizing a colleague's idea harshly in a 'ประชุมงาน'. Instead, use indirect language to suggest alternatives. Meetings often involve food. Providing snacks or drinks is a way to show care for the participants and can help ease the tension of a difficult discussion. While formal meetings in big corporations are punctual, smaller businesses might have a more relaxed approach to the start time. However, as a learner, it is always best to be on time.

🎯

The 'Busy' Excuse

If you want to sound professional and avoid a social obligation, simply say 'ติดประชุมงาน' (tid prachum ngan). It is the ultimate polite 'no' in Thai business culture.

⚠️

Don't forget the 'Ngan'

Just saying 'ประชุม' is fine, but adding 'งาน' makes it clear that you are doing something productive and professional, which sounds better to bosses.

意味

Gathering for business discussions.

🎯

The 'Busy' Excuse

If you want to sound professional and avoid a social obligation, simply say 'ติดประชุมงาน' (tid prachum ngan). It is the ultimate polite 'no' in Thai business culture.

⚠️

Don't forget the 'Ngan'

Just saying 'ประชุม' is fine, but adding 'งาน' makes it clear that you are doing something productive and professional, which sounds better to bosses.

💬

Wait for the 'Phu Yai'

In a meeting, let the most senior person speak first. Jumping in too early can be seen as aggressive or disrespectful.

💡

Use 'Khui Ngan' for peers

If you are talking to a work friend, 'ประชุมงาน' might sound too formal. Use 'คุยงาน' to keep the vibe friendly.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct phrase to say 'I have a work meeting tomorrow.'

พรุ่งนี้ผมมี________ตอนเช้า

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ประชุมงาน

'ประชุมงาน' is the correct term for a professional meeting. 'นัดเจอ' is for social meetups, and 'คุยเล่น' is for casual chatting.

Which sentence is the most appropriate for a formal office setting?

Which one should you say to your boss?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ขอเชิญเข้าประชุมงานครับ

This uses the formal 'ขอเชิญ' (invite) and the polite particle 'ครับ', making it suitable for a boss.

Complete the dialogue where someone is declining a call.

A: ฮัลโหล ว่างไหม? B: ขอโทษนะ ตอนนี้ฉัน________อยู่

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ติดประชุมงาน

'ติดประชุมงาน' (stuck in a work meeting) is the most professional and common excuse in this context.

Match the phrase to the correct situation.

Situation: You are on a Zoom call with your team.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: กำลังประชุมงาน

A Zoom call with a team is a classic 'ประชุมงาน' scenario.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

Formal vs. Informal Meetings

ประชุมงาน (Formal)
Boardroom ห้องประชุม
Agenda วาระ
คุยงาน (Informal)
Coffee Shop ร้านกาแฟ
Quick sync คุยแป๊บเดียว

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank with the correct phrase to say 'I have a work meeting tomorrow.' Fill Blank A2

พรุ่งนี้ผมมี________ตอนเช้า

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ประชุมงาน

'ประชุมงาน' is the correct term for a professional meeting. 'นัดเจอ' is for social meetups, and 'คุยเล่น' is for casual chatting.

Which sentence is the most appropriate for a formal office setting? Choose B1

Which one should you say to your boss?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ขอเชิญเข้าประชุมงานครับ

This uses the formal 'ขอเชิญ' (invite) and the polite particle 'ครับ', making it suitable for a boss.

Complete the dialogue where someone is declining a call. dialogue_completion A2

A: ฮัลโหล ว่างไหม? B: ขอโทษนะ ตอนนี้ฉัน________อยู่

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ติดประชุมงาน

'ติดประชุมงาน' (stuck in a work meeting) is the most professional and common excuse in this context.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A1

Situation: You are on a Zoom call with your team.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: กำลังประชุมงาน

A Zoom call with a team is a classic 'ประชุมงาน' scenario.

🎉 スコア: /4

よくある質問

12 問

No, it can be used for any work-related gathering, including coffee shops, construction sites, or online calls.

Yes, students frequently use 'ประชุมงานกลุ่ม' (group work meeting) for university assignments.

'ประชุม' is the general verb for meeting. 'ประชุมงาน' specifically adds 'work' to clarify the purpose.

Say 'ติดประชุมอยู่ครับ/ค่ะ' (tid prachum yu krap/ka).

In Thai culture, it's very common to have snacks or coffee. For longer meetings, boxed lunches are often provided.

Use the phrase 'เลื่อนประชุม' (luean prachum).

Yes, Thais often say 'มีมิตติ้ง' (mi meeting), but it sounds more casual or 'Tinglish' than 'ประชุมงาน'.

You can say 'ประชุมสั้นๆ' (prachum san-san) or 'คุยงานแป๊บเดียว' (khui ngan paep diao).

Typically the highest-ranking person in the room or the project manager.

Yes, though 'คุยงาน' is more common for just two people.

Ask 'วาระการประชุมคืออะไรครับ?' (What is the meeting agenda?)

Yes, especially if you are junior to the other participants. Punctuality shows respect.

関連フレーズ

🔗

คุยงาน

similar

To talk about work

🔗

เข้าประชุม

specialized form

To attend a meeting

🔗

ติดประชุม

specialized form

Stuck in a meeting

🔗

วาระการประชุม

builds on

Meeting agenda

🔗

รายงานการประชุม

builds on

Meeting minutes

🔗

เลื่อนประชุม

specialized form

Postpone a meeting

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!