A1 Idiom ニュートラル

ใจกว้าง

ใจกวาง

Generous

意味

Having a 'wide heart' or being open-minded.

🌍

文化的背景

Being 'Jai Gwang' is linked to the concept of 'Baramee' (virtue/charisma). Leaders are expected to be generous to maintain their status. In meetings, being 'Jai Gwang' means not 'losing face' when your idea is challenged, but rather showing you are broad-minded. Netizens often use 'Jai Gwang' to praise influencers who do charity work or handle 'drama' with grace. The idea of a 'wide heart' aligns with 'Metta' (loving-kindness), which should be boundless and without limits.

💡

Complimenting Thais

If you want to make a Thai person happy, compliment their 'Jai Gwang.' It's one of the highest character praises.

⚠️

Don't overdo it

If you call yourself 'Jai Gwang,' it might sound arrogant. It's better to let others say it about you.

意味

Having a 'wide heart' or being open-minded.

💡

Complimenting Thais

If you want to make a Thai person happy, compliment their 'Jai Gwang.' It's one of the highest character praises.

⚠️

Don't overdo it

If you call yourself 'Jai Gwang,' it might sound arrogant. It's better to let others say it about you.

🎯

Use with 'Mak'

Adding 'Mak' (very) at the end—'Jai Gwang Mak'—is the most natural way to use it in daily life.

自分をテスト

Fill in the blank to say 'He is a generous person.'

เขาเป็นคน________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ใจกว้าง

'ใจกว้าง' (Jai Gwang) is the best fit for 'generous person.'

Which situation best describes someone who is 'Jai Gwang'?

Someone who...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Listens to different opinions without getting angry.

This reflects the 'open-minded' sense of the idiom.

Complete the dialogue.

A: เจ้านายให้โบนัสเยอะมากเลย B: ใช่ ท่าน________มาก

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ใจกว้าง

Giving a big bonus is an act of 'Jai Gwang' (generosity).

Match the phrase to the correct context.

Context: A politician accepting criticism from the public.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ใจกว้าง

Accepting criticism requires being open-minded (Jai Gwang).

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the blank to say 'He is a generous person.' Fill Blank A1

เขาเป็นคน________

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ใจกว้าง

'ใจกว้าง' (Jai Gwang) is the best fit for 'generous person.'

Which situation best describes someone who is 'Jai Gwang'? Choose A2

Someone who...

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Listens to different opinions without getting angry.

This reflects the 'open-minded' sense of the idiom.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: เจ้านายให้โบนัสเยอะมากเลย B: ใช่ ท่าน________มาก

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ใจกว้าง

Giving a big bonus is an act of 'Jai Gwang' (generosity).

Match the phrase to the correct context. situation_matching B1

Context: A politician accepting criticism from the public.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: ใจกว้าง

Accepting criticism requires being open-minded (Jai Gwang).

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, it's equally about being open-minded and tolerant of others' ideas and mistakes.

No, use just 'Gwang' for physical width. 'Jai Gwang' is strictly for people's character.

'Jai Dee' is general kindness. 'Jai Gwang' is specifically about being expansive—either giving more or accepting more.

It's neutral. You can use it with your friends, your boss, or in a speech.

Add 'Kwam' to the front: 'Kwam Jai Gwang.'

Yes, it's in the top 200 most common Thai idioms.

Yes, it is gender-neutral.

Almost never. It is a very positive trait in Thai culture.

'Jai Kaeb' (ใจแคบ), which means narrow-minded or stingy.

Yes, you can say a company is 'Jai Gwang' if they have generous policies for employees.

関連フレーズ

🔗

ใจดี

similar

Kind-hearted

🔗

ใจแคบ

contrast

Narrow-minded / Stingy

🔗

น้ำใจ

builds on

Kindness/Spirit

🔗

เปิดใจ

similar

To open one's heart

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!