A work badge is an essential item for employee identification and workplace access.
30秒でわかる単語
- Employee identification card for work.
- Shows name, photo, and company details.
- Required for access and identification.
Overview
工牌,英文常译为 'work badge' 或 'ID card',是现代职场中非常普遍的一种身份识别工具。它的主要功能是证明持卡人是该公司的合法员工,并方便管理和安保。工牌的设计和材质多种多样,但基本信息要素通常是相似的。
工牌通常需要佩戴在显眼的位置,如胸前或脖子上,以便于他人识别。在进入公司大楼、办公室、会议室或使用某些内部设施时,可能需要出示工牌。有些公司还会在工牌上附加门禁功能,使其兼具身份识别和通行证的作用。
工牌最常见的出现场景是公司、工厂、学校(教职工)、医院等工作或学习单位。在员工入职时,人力资源部门或行政部门会负责发放工牌。离职时,则需要将工牌归还公司。
与“工牌”相似的词语包括“工作证”(gōng zuò zhèng)和“身份识别卡”(shēn fèn shí bié kǎ)。“工作证”的含义与“工牌”非常接近,有时可以互换使用,但“工作证”可能更侧重于证明工作资格。“身份识别卡”是一个更广泛的概念,可以包括各种用于身份识别的卡片,而“工牌”特指工作单位的身份卡。
例文
请把您的工牌挂在胸前。
everydayPlease hang your work badge on your chest.
没有工牌,我无法进入研发部。
formalWithout the work ID, I cannot enter the R&D department.
哎呀,我的工牌好像忘在家里了!
informalOh no, I think I forgot my work badge at home!
公司规定所有员工必须在工作时间内佩戴工牌。
formalThe company regulation stipulates that all employees must wear their work badges during working hours.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
我的工牌不见了
My work badge is missing.
请保管好您的工牌
Please take good care of your work badge.
这是我的工牌
This is my work badge.
よく混同される語
While '工牌' (gōng pái) and '工作证' (gōng zuò zhèng) are often used interchangeably to mean 'work badge' or 'ID card', '工作证' can sometimes emphasize the 'certificate' aspect, proving one's qualification or right to work in a specific role or place.
'门禁卡' (mén jìn kǎ) specifically refers to an access control card used for entering secured areas. While many '工牌' have built-in '门禁卡' functionality, not all '门禁卡' are '工牌'; a '门禁卡' might be issued solely for access without containing personal employee details like a photo.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The term '工牌' is widely used in mainland China and Singapore. It's a standard term in most professional and industrial settings. The formality level is generally neutral to formal, depending on the context.
よくある間違い
Learners might confuse '工牌' with general 'ID card' (身份证 - shēn fèn zhèng), which is for national identification, not work identification. Ensure you use '工牌' specifically for workplace identification.
Tips
Always Wear Your Badge
Make sure to wear your work badge visibly at all times while on company premises. This ensures easy identification by colleagues and security personnel.
Protect Your ID
Do not lend your work badge to anyone. Unauthorized use can lead to security breaches and disciplinary action.
Workplace Identification Norms
In many East Asian corporate cultures, displaying your work badge is a standard practice and a sign of professionalism and belonging.
語源
The term '工牌' is a compound word. '工' (gōng) means 'work' or 'labor', and '牌' (pái) means 'card', 'badge', or 'plate'. It directly translates to 'work badge'.
文化的な背景
In China, the work badge is often seen as a symbol of belonging to an organization. It's important for security and also reinforces the sense of identity within the company structure. Losing one can cause inconvenience and may require a formal process to replace.
覚え方のコツ
Think of '工' (gōng) as 'work' and '牌' (pái) as 'plate' or 'badge'. So, a 'work plate' or 'work badge' that you wear.
よくある質問
4 問如果丢失工牌,应立即向公司的人力资源部门或行政部门报告。他们会安排补办新的工牌,并可能需要支付一定的工本费。在补办期间,可能需要临时凭证才能进入办公区域。
通常情况下,工牌是严禁转借的。工牌上的信息是与个人身份绑定的,借给他人使用不仅违反公司规定,还可能带来安全隐患。
工牌上通常会印有员工的照片、姓名、工号、部门、职位以及公司的名称和Logo。有些工牌还会包含条形码或芯片,用于门禁系统或考勤记录。
在实际使用中,“工牌”和“工卡”通常指代同一物品,都是指工作单位发放的员工身份识别卡。两者没有本质区别,可以通用。
自分をテスト
请在进入公司前出示您的______。
工牌是进入公司或证明身份的凭证。
以下哪项不是工牌的主要功能?
工牌的主要功能是身份识别和权限管理,与个人财富无关。
词语:公司、需要、员工、佩戴、工牌、上班
这个句子语法正确,意思清晰,符合逻辑。
スコア: /3
Summary
A work badge is an essential item for employee identification and workplace access.
- Employee identification card for work.
- Shows name, photo, and company details.
- Required for access and identification.
Always Wear Your Badge
Make sure to wear your work badge visibly at all times while on company premises. This ensures easy identification by colleagues and security personnel.
Protect Your ID
Do not lend your work badge to anyone. Unauthorized use can lead to security breaches and disciplinary action.
Workplace Identification Norms
In many East Asian corporate cultures, displaying your work badge is a standard practice and a sign of professionalism and belonging.
例文
4 / 4请把您的工牌挂在胸前。
Please hang your work badge on your chest.
没有工牌,我无法进入研发部。
Without the work ID, I cannot enter the R&D department.
哎呀,我的工牌好像忘在家里了!
Oh no, I think I forgot my work badge at home!
公司规定所有员工必须在工作时间内佩戴工牌。
The company regulation stipulates that all employees must wear their work badges during working hours.
Related Content
この単語を他の言語で
関連語彙
workの関連語
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2accident; mishap
依照
A2According to; in accordance with.
准确地
A2accurately, precisely
做到
A2to achieve; to accomplish
积极地
A2actively; enthusiastically
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2Administration; the management of affairs.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2To approve of, to endorse; to agree with or support.