冷却
冷却 30秒で
- 冷却 (lěngquè) primarily means 'to cool down' physically (like food or machines).
- It is frequently used metaphorically for emotions or economic trends 'cooling off'.
- In gaming, it specifically refers to the 'cooldown' period of skills.
- It is a formal verb, often paired with the complement '下来' (xiàlái).
The Chinese word 冷却 (lěngquè) is a versatile verb that primarily translates to 'to cool down' or 'to chill.' At its most basic level, it describes the physical process of a substance losing heat and reaching a lower temperature. This could be as simple as waiting for a bowl of hot soup to become edible or as complex as a nuclear reactor's cooling system. However, in the rich tapestry of the Chinese language, 冷却 extends far beyond the physical realm, often finding its way into descriptions of emotions, social situations, and even economic trends.
- Physical Cooling
- This is the most literal use. It refers to the reduction of temperature in liquids, solids, or gases. For example, in industrial manufacturing, metal must be cooled after being forged. In daily life, we wait for boiled water to cool before drinking it.
- Emotional Abatement
- Metaphorically, it describes the process where intense feelings like anger, passion, or excitement begin to fade. If two people have a heated argument, they might need to 'cool down' before they can speak rationally again.
- Economic and Social Contexts
- In news and business, you will often hear about a 'cooling' market (市场冷却). This implies that a period of rapid growth or high demand is slowing down to a more sustainable or stagnant level.
请让汤冷却一下再喝。(Qǐng ràng tāng lěngquè yīxià zài hē.)
Understanding the nuance between '冷' (cold) and '冷却' (to cool) is crucial. '冷' is an adjective describing a state, whereas '冷却' is the active process of moving toward that state. In a professional or scientific context, '冷却' is the standard term for 'refrigeration' or 'cooling mechanisms,' making it an essential word for anyone studying STEM fields in Chinese.
发动机需要循环水进行冷却。(Fādòngjī xūyào xúnhuánshuǐ jìnxíng lěngquè.)
In gaming, '冷却' is also the term used for 'cooldown' (冷却时间 - lěngquè shíjiān). If you use a special ability in a game like 'League of Legends' or 'Genshin Impact,' you have to wait for the 'cooling' period to finish before using it again. This modern usage has made the word extremely common among younger generations.
技能还在冷却中。(Jìnéng hái zài lěngquè zhōng.)
- Formal vs. Informal
- In casual conversation, people might simply say '凉一凉' (liáng yī liáng), but '冷却' is preferred in written instructions, technical manuals, and news reports. It carries a more precise, almost scientific tone.
Mastering the usage of 冷却 (lěngquè) involves understanding its placement in various grammatical structures. As a verb, it can function as the main action, a resultative complement, or even a noun-like object in technical phrases. Let's break down the most common patterns you will encounter in both spoken and written Chinese.
- Pattern 1: The '让/使' Causative Structure
- When you want to say 'to cool something down,' you often use the word '让' (ràng) or '使' (shǐ). This is the most common way to express active cooling.
Example: 让开水冷却。(Let the boiled water cool down.) - Pattern 2: Using '下来' (xiàlái) for Completion
- The directional complement '下来' is frequently attached to '冷却' to emphasize the process of reaching a stable, cooler state. This is particularly common when talking about emotions or economic markets.
Example: 他的热情冷却下来了。(His enthusiasm has cooled down.)
在做决定之前,你需要先让头脑冷却一下。(Zài zuò juédìng zhīqián, nǐ xūyào xiān ràng tóunǎo lěngquè yīxià.)
In technical contexts, '冷却' often precedes a noun to describe a cooling system or agent. For instance, '冷却液' (lěngquèyè) means 'coolant' and '冷却系统' (lěngquè xìtǒng) means 'cooling system.' Here, '冷却' acts almost like an adjective modifying the noun.
这台电脑的冷却风扇坏了。(Zhè tái diànnǎo de lěngquè fēngshàn huài le.)
When discussing social phenomena, '冷却' is often used with '热潮' (rècháo - fad/craze). For example, '股市热潮正在冷却' (The stock market craze is cooling down). This usage is very common in financial news. It conveys a sense of returning to normalcy or a decrease in irrational exuberance.
房地产市场的过热现象已经开始冷却。(Fángdìchǎn shìchǎng de guòrè xiànxiàng yǐjīng kāishǐ lěngquè.)
Finally, in the context of personal relationships, '冷却' can describe a 'cooling off' period. If a couple is having trouble, they might choose to '冷却一段时间' (cool off for a period of time). This implies a deliberate pause to prevent further conflict. It is a more formal and mature way of saying they are taking a break compared to saying they are 'ignoring' each other.
- Summary of Usage
- Whether you are talking about a cup of tea, a car engine, a heated argument, or the global economy, '冷却' is the go-to word for the process of losing heat or intensity. Remember to use '下来' for a natural flow in metaphorical contexts.
The word 冷却 (lěngquè) is ubiquitous in Chinese life, appearing in environments ranging from the high-tech server rooms of Beijing to the humble kitchens of Sichuan. Understanding where you will encounter this word helps in recognizing its tone and expected context.
- In the Kitchen
- Cooking shows and recipes frequently use '冷却.' You will hear chefs say, '将蛋糕取出,自然冷却' (Take the cake out and let it cool naturally). It is the standard term for the resting phase of cooking where temperature management is key.
- In the Gaming World
- If you watch Chinese streamers on platforms like Bilibili or Huya, you will constantly hear '技能冷却中' (Skill on cooldown) or 'CD还没好' (CD is not ready yet). While 'CD' is used as an English loanword, '冷却' is the formal Chinese term that appears in the game's user interface.
我的大招还在冷却,等我五秒!(Wǒ de dàzhāo hái zài lěngquè, děng wǒ wǔ miǎo!)
In news broadcasts, especially those focusing on the economy or international relations, '冷却' is a favorite for journalists. When a 'hot' topic starts to lose public interest, or when tensions between two countries begin to ease, they describe the situation as '冷却.' For example, '两国外交关系正在冷却' (Diplomatic relations between the two countries are cooling—this could mean a negative distancing or a positive reduction in tension depending on the context).
随着新闻热度的冷却,人们开始关注其他话题。(Suízhē xīnwén rèdù de lěngquè, rénmen kāishǐ guānzhù qítā huàtí.)
In industrial and scientific settings, '冷却' is part of the daily vocabulary. Workers in factories, engineers designing hardware, and scientists in labs all use it. You'll see signs like '冷却水出口' (Cooling water outlet) or '禁止在冷却前触摸' (Do not touch before cooling). This makes it a vital safety word to know if you are in a technical environment in China.
请确保机器完全冷却后再进行维修。(Qǐng quèbǎo jīqì wánquán lěngquè hòu zài jìnxíng wéixiū.)
Lastly, you might hear it in weather reports, though '降温' (jiàngwēn - drop in temperature) is more common for the weather itself. However, if a meteorologist describes the 'cooling' of the earth's surface at night, they might use '冷却.' It provides a more formal, physical explanation of the phenomenon.
While 冷却 (lěngquè) seems straightforward, English speakers often make specific errors when trying to translate 'cool' or 'cool down' into Chinese. Avoiding these will make your Chinese sound significantly more natural and precise.
- Mistake 1: Using '冷却' for 'Cool/Awesome'
- In English, 'cool' can mean 'great' or 'fashionable.' Never use '冷却' for this! If you want to say something is cool/awesome, use '酷' (kù) or '牛' (niú). Saying '你的衣服很冷却' (Nǐ de yīfú hěn lěngquè) would literally mean your clothes are physically losing heat, which makes no sense as a compliment.
- Mistake 2: Confusing '冷却' with '凉快' (liángkuai)
- '凉快' is an adjective meaning 'pleasantly cool' (usually describing weather or a room). '冷却' is a process. You can't say '今天的天气很冷却.' Instead, say '今天的天气很凉快.' '冷却' is the act of getting colder, not the pleasant state of being cool.
❌ 今天的天气很冷却。
✅ 今天的天气很凉快。
Another common error is forgetting the word '下来' (xiàlái) when describing the transition of emotions. While '他的生气冷却了' is grammatically okay, '他的生气冷却下来了' sounds much more native. The '下来' acts as a resultative complement, indicating that the 'heat' of the emotion has settled down.
English speakers also sometimes confuse '冷却' with '冷静' (lěngjìng). '冷静' means 'calm' or 'cool-headed' (as a personality trait or a state of mind). While '冷却' can describe the process of an emotion cooling down, '冷静' describes the state of being calm. If someone is panicking, you tell them '冷静点!' (Calm down!), not '冷却点!'.
❌ 你需要冷却一点。
✅ 你需要冷静一点。
Finally, be careful with the word order in technical phrases. It is '冷却系统' (Cooling system), not '系统冷却' (unless you are saying 'the system is cooling'). In Chinese, the modifier (cooling) always comes before the noun (system).
To truly master 冷却 (lěngquè), you must know how it compares to its synonyms. Chinese has many words for 'cool' or 'cold,' and choosing the right one depends on the context and the 'feeling' you want to convey.
- 冷却 vs. 降温 (jiàngwēn)
- 冷却 is the process of losing heat (often used for objects or emotions). 降温 literally means 'to drop temperature.' You use '降温' for the weather ('明天要降温' - temperature will drop tomorrow) or for bringing down a fever ('给病人降温'). '冷却' is more about the internal process of the object itself, while '降温' is more about the numerical measurement or external influence.
- 冷却 vs. 冷静 (lěngjìng)
- 冷却 is the transition from hot to cold (physical or metaphorical). 冷静 is a state of being rational and calm. You '冷却' your anger so that you can become '冷静.' '冷静' is almost always about the mind and personality, never about a cup of soup.
我们需要等市场冷却,然后冷静地分析数据。
Other alternatives include:
- 放凉 (fàng liáng): To set something aside to let it cool (very common for food).
- 变冷 (biàn lěng): To become cold (general change in state).
- 冷缩 (lěng suō): To shrink due to cold (scientific term, often used in '热胀冷缩' - expansion with heat and contraction with cold).
In literary contexts, you might see '平息' (píngxī) used instead of '冷却' to describe the dying down of a storm or an uprising. While '冷却' focuses on the loss of 'heat' or 'passion,' '平息' focuses on the return to 'peace' or 'quiet.' Choosing between them depends on whether you want to emphasize the temperature of the situation or its noise/chaos level.
How Formal Is It?
豆知識
The character '冷' (lěng) contains the 'ice' radical (冫) on the left, while '却' (què) historically related to 'retreating' or 'declining.' So '冷却' is literally the 'retreat of heat.'
発音ガイド
- Pronouncing 'què' as 'kwe' (rhyming with 'way'). It should have a 'ü' sound.
- Missing the third tone on 'lěng' and making it a flat first tone.
- Failing to drop the tone sharply on 'què'.
- Pronouncing 'lěng' like the English 'long'. It should be more like 'lung' with a third tone.
- Confusing 'lěng' with 'liáng' (cool).
難易度
The characters are relatively simple, but '却' has many meanings.
Writing '冷却' requires attention to the radicals (ice and ear/seal).
Pronunciation is straightforward if you master the 'ü' sound.
Easily recognizable in context, especially in technical or gaming settings.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Directional Complement '下来'
心情冷却了下来。
Causative Verbs '让/使'
让水冷却。
The '把' Construction
把金属冷却。
Resultative Complements
冷却好了。
Adverbial Modifiers
缓慢地冷却。
レベル別の例文
水太热了,等它冷却。
The water is too hot, wait for it to cool.
Subject + Adjective + Verb
让汤冷却一下。
Let the soup cool down a bit.
Causative '让' structure.
面条正在冷却。
The noodles are cooling down.
Continuous aspect with '正在'.
牛奶冷却了吗?
Has the milk cooled down?
Question with '吗'.
不要喝,还没冷却。
Don't drink, it hasn't cooled down yet.
Negative '还没' with verb.
咖啡冷却后更好喝。
Coffee tastes better after cooling down.
Time phrase '...后'.
面包正在自然冷却。
The bread is cooling naturally.
Adverb '自然' modifying verb.
请等五分钟冷却。
Please wait five minutes for cooling.
Duration phrase '五分钟'.
把蛋糕放在架子上冷却。
Put the cake on the rack to cool.
'把' construction for disposal.
天气太热,机器需要冷却。
The weather is too hot, the machine needs to cool down.
Reason + Result structure.
我们需要冷却这些金属。
We need to cool these metals.
Transitive use of the verb.
他在等他的茶冷却。
He is waiting for his tea to cool.
Progressive aspect.
这杯水冷却得很慢。
This cup of water cools very slowly.
Degree complement '得'.
冷却以后再放进冰箱。
Put it in the fridge after it cools down.
Sequential action.
风扇可以帮助冷却。
A fan can help with cooling.
Auxiliary verb '可以'.
热水很快就冷却了。
The hot water cooled down quickly.
Adverb '很快' + '就'.
他们的关系开始冷却了。
Their relationship has started to cool.
Metaphorical usage.
我们需要一套更好的冷却系统。
We need a better cooling system.
Compound noun '冷却系统'.
等你的怒气冷却下来再说。
Wait until your anger cools down before speaking.
Directional complement '下来'.
电脑因为没有冷却而关机了。
The computer shut down because it didn't cool.
Causal '因为...而...'.
这种材料冷却后会变硬。
This material will harden after cooling.
Future/Predictive '会'.
运动后要让身体慢慢冷却。
Let your body cool down slowly after exercise.
Adverbial '慢慢'.
市场对这个产品的热度正在冷却。
The market's enthusiasm for this product is cooling.
Abstract subject '热度'.
冷却液的液位太低了。
The coolant level is too low.
Technical term '冷却液'.
政府试图让过热的经济冷却。
The government is trying to cool the overheating economy.
Causative '让' with abstract object.
经过一段时间的冷却,他们恢复了谈话。
After a period of cooling off, they resumed their conversation.
Noun-like use of '冷却'.
反应堆的冷却过程非常关键。
The cooling process of the reactor is critical.
Formal term '过程'.
他的这种想法很快就冷却了。
This idea of his quickly cooled off.
Metaphorical '想法'.
这种技术采用了先进的液氮冷却。
This technology uses advanced liquid nitrogen cooling.
Instrumental '采用'.
两国的紧张局势已经有所冷却。
The tension between the two countries has cooled somewhat.
Degree modifier '有所'.
冷却时间对于技能的使用非常重要。
Cooldown time is very important for skill usage.
Gaming terminology.
由于缺乏投资,这个项目逐渐冷却。
Due to a lack of investment, this project gradually cooled off.
Formal '由于' and '逐渐'.
激进的情绪在理性的分析下逐渐冷却。
Radical emotions gradually cooled under rational analysis.
Abstract, formal phrasing.
该行业的投资热潮已显著冷却。
The investment craze in this industry has significantly cooled.
Formal adverb '显著'.
通过这种冷却机制,系统得以保持稳定。
Through this cooling mechanism, the system is able to remain stable.
Formal '得以' (able to).
他那原本炽热的心渐渐冷却了。
His once burning heart gradually cooled.
Literary '炽热' and '渐渐'.
我们需要一种非侵入性的冷却方法。
We need a non-invasive cooling method.
Technical adjective '非侵入性'.
随着时间的流逝,这种社会现象正在冷却。
With the passage of time, this social phenomenon is cooling.
Idiomatic '时间的流逝'.
冷却速度的快慢直接影响产品的质量。
The speed of cooling directly affects the product quality.
A-not-A noun phrase '快慢'.
他试图通过冷却外交手段来缓解冲突。
He tried to alleviate the conflict through cooling diplomatic means.
Complex object phrase.
这种宇宙学理论探讨了宇宙初期的冷却过程。
This cosmological theory explores the cooling process of the early universe.
Academic/Scientific register.
在历史的长河中,无数伟大的理想都曾经历过冷却与复苏。
In the long river of history, countless great ideals have experienced cooling and revival.
Philosophical/Literary register.
该政策的初衷是冷却房地产市场的投机行为。
The original intention of the policy was to cool speculative behavior in the real estate market.
High-level political vocabulary.
由于超导材料需要在极低温度下冷却,其应用受到限制。
Since superconducting materials need to be cooled at extremely low temperatures, their applications are limited.
Scientific causal structure.
这种情感的冷却并非背叛,而是一种必然的疏离。
This cooling of emotion is not a betrayal, but an inevitable alienation.
Parallel structure '并非...而是...'.
在极端物理条件下,物质的冷却呈现出量子特性。
Under extreme physical conditions, the cooling of matter exhibits quantum characteristics.
Advanced scientific terminology.
舆论的冷却往往预示着公众注意力的转移。
The cooling of public opinion often foreshadows a shift in public attention.
Formal '往往' and '预示'.
尽管他表面平静,但内心的激情早已冷却如冰。
Although he is calm on the surface, the passion in his heart has long since cooled like ice.
Literary simile '如冰'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To cool off completely, often used for emotions or markets.
等他冷静冷却下来,我们再谈。
— Let it cool (active command).
汤太烫了,先让它冷却。
— In the process of cooling.
刚出炉的面包正在冷却。
— Completely cooled down.
等到机器完全冷却再摸它。
— To cool down gradually.
两人的热情逐渐冷却了。
— Forced cooling (using a fan or liquid).
为了防止过热,我们需要强制冷却。
— Overcooling (cooling too much).
要注意不要让发动机冷却过度。
— Cooling phase/stage.
现在进入了实验的冷却阶段。
— Cooling device/apparatus.
这个冷却装置效率很高。
— Cooling cycle.
冷却循环保证了机器的长久运行。
よく混同される語
Liángkuai is an adjective for pleasant cool weather; Lěngquè is a verb for the process of cooling.
Lěngjìng means 'calm/rational' (mental state); Lěngquè is 'cooling' (physical/metaphorical process).
Lěngdàn means 'indifferent/cold' in attitude; Lěngquè is the reduction of heat or intensity.
慣用句と表現
— To be disheartened and discouraged (lit. heart like gray ash, will is cold).
连续的失败让他感到心灰意冷。
Literary/Common— As cold as ice and frost; describes a very cold/unfriendly manner.
她对人的态度总是冷若冰霜。
Literary— Expansion with heat and contraction with cold (scientific principle).
铁轨之间留缝隙是为了热胀冷缩。
Scientific/Common— To pour cold water on; to dampen someone's enthusiasm.
不要在大家兴头正高时泼冷水。
Idiomatic/Informal— To look on coldly from the sidelines; to be indifferent.
他只是冷眼旁观,并不打算帮忙。
Literary— To shoot a cold arrow; to stab someone in the back.
他最讨厌在背后放冷箭伤人的人。
Literary— One knows best whether the water is warm or cold (one knows one's own situation).
其中的酸甜苦辣,只有冷暖自知。
Philosophical— Sarcastic remarks and cold words.
他受够了那些邻居的冷言冷语。
Common— A business in a field that is not popular or 'hot'.
他专门做一些冷门生意,反而赚了钱。
Business/Common— To hold one's breath and face something coldly/calmly.
他屏息冷对敌人的威胁。
Literary間違えやすい
Both mean lowering temperature.
Jiàngwēn is more about the external drop in temperature (weather/fever); Lěngquè is the internal process of an object losing heat.
天气降温了 (Weather cooled), 引擎冷却了 (Engine cooled).
Both relate to cold.
Lěngdòng means to freeze (below 0°C); Lěngquè just means to cool down from a higher temperature.
把肉冷冻 (Freeze the meat), 把汤冷却 (Cool the soup).
Both relate to cold storage.
Lěngcáng is a specific state of refrigeration; Lěngquè is the active process of getting there.
冷藏室 (Refrigeration room), 冷却过程 (Cooling process).
Very similar meaning.
Biànliáng is more casual and general; Lěngquè is more formal and often implies a necessary technical step.
菜变凉了 (Food got cool), 工业冷却 (Industrial cooling).
Both used metaphorically for situations.
Píngxī implies the end of a disturbance; Lěngquè implies a reduction in 'heat' or 'passion'.
暴乱平息了 (The riot was quelled), 投资热冷却了 (Investment craze cooled).
文型パターン
请等 [Object] 冷却。
请等咖啡冷却。
把 [Object] 放在 [Place] 冷却。
把蛋糕放在桌上冷却。
[Subject] 正在冷却下来。
他的怒气正在冷却下来。
由于 [Reason],[Subject] 冷却了。
由于缺乏兴趣,这个计划冷却了。
[Subject] 呈现出冷却的趋势。
房地产市场呈现出冷却的趋势。
[Subject] 的冷却预示着 [Result]。
激情的冷却预示着理性的回归。
[Object] 冷却中。
系统冷却中。
让 [Object] 自然冷却。
让面包自然冷却。
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very high in technical, gaming, and formal news contexts; medium in daily casual speech.
-
Using '冷却' to mean 'cool/fashionable'.
→
使用 '酷' (kù).
冷却 is only for temperature or intensity, not for social trends or fashion.
-
Saying '天气的冷却' for a cold day.
→
使用 '天气降温'.
冷却 is for objects/concepts; the weather uses '降温' or '变冷'.
-
Forgetting '下来' in emotional contexts.
→
使用 '冷却下来'.
Without '下来', the sentence can feel incomplete or less natural when describing feelings.
-
Confusing '冷却' with '冷静'.
→
使用 '冷静' for a calm mind.
冷静 is a state of being; 冷却 is the process of getting there.
-
Incorrect word order in '冷却系统'.
→
冷却 + 系统.
Modifiers always come before the noun in Chinese.
ヒント
Using the Resultative Complement
Always try to add '下来' after '冷却' when talking about abstract things like anger or excitement. It makes you sound much more like a native speaker.
Technical Terms
If you work in tech or engineering, learn '冷却液' (coolant) and '散热' (heat dissipation) alongside '冷却'.
Food Etiquette
In China, it's polite to tell guests '趁热吃' (eat while it's hot). If you say '等它冷却,' it might imply you're not in a hurry to eat, which is also fine.
Conflict Resolution
Use '冷却期' (cooling-off period) to suggest taking a break during a heated discussion. It's a very mature way to handle conflict in Chinese.
Gamer Slang
If you hear someone say '技能冷了,' they might be shortening '冷却'. It's rare but possible in fast-paced gaming talk.
Precision
In formal essays, use '冷却' to describe the stabilization of an economy. It sounds professional and precise.
The 'ü' Sound
Practice the 'ü' in 'què' by rounding your lips as if you're going to whistle, but saying 'ee'. This is crucial for clarity.
Hot Water Culture
Remember that Chinese people often prefer warm water. So '冷却' doesn't always mean making it ice cold, just drinkable.
Literal vs Metaphorical
Don't confuse '冷却' with '泼冷水'. While both involve 'cold,' '泼冷水' is specifically about discouraging someone.
State Changes
In science, '冷却' is the precursor to '凝固' (solidifying). Use them together when describing manufacturing processes.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Lěng' as 'Lung' (your lungs breathe in 'cold' air) and 'Què' as 'Quick' (you want things to cool 'quickly' so you can eat).
視覚的連想
Imagine a red-hot iron bar being dipped into a bucket of blue water. The steam rising is the '冷却' process happening.
Word Web
チャレンジ
Try to use '冷却' in three different contexts today: once for your coffee, once for your phone getting hot, and once for a stressful situation you need to 'cool down' from.
語源
The word is composed of two characters: '冷' (lěng) meaning cold and '却' (què) which in this context acts as a resultative or directional marker meaning 'to go back' or 'to away'. Together, they literally mean 'to go towards coldness.'
元の意味: To reduce temperature, specifically in a transition from a hot state.
Sino-Tibetan文化的な背景
Be careful when using '冷却' to describe relationships; it can sound quite final and sad, implying a loss of love or friendship.
In English, 'cool' is very positive ('That's cool!'). In Chinese, '冷却' is neutral or technical, and '冷' (cold) can often have negative connotations of being unfriendly.
実生活で練習する
実際の使用場面
Cooking
- 自然冷却
- 冷却至室温
- 放入冰水冷却
- 等待冷却
Gaming
- 冷却时间
- 技能冷却
- 减冷却时间
- 冷却中
Mechanics
- 冷却系统
- 冷却液不足
- 发动机冷却
- 冷却风扇
Business
- 市场冷却
- 投资冷却
- 经济冷却
- 热潮冷却
Relationships
- 关系冷却
- 感情冷却
- 冷却一段时间
- 热情冷却
会話のきっかけ
"这碗汤太烫了,我们等它冷却一下再吃吗? (This soup is too hot, shall we wait for it to cool before eating?)"
"你的电脑风扇声音很大,是不是冷却系统出问题了? (Your computer fan is very loud, is there a problem with the cooling system?)"
"这个游戏的技能冷却时间太长了,你觉得呢? (The skill cooldown in this game is too long, don't you think?)"
"最近股市好像冷却下来了,你还打算投资吗? (The stock market seems to have cooled down lately, do you still plan to invest?)"
"吵架后,你觉得双方需要冷却一段时间吗? (After an argument, do you think both sides need a cooling-off period?)"
日記のテーマ
描述一次你因为没等食物冷却就吃而烫到嘴的经历。 (Describe an experience where you burned your mouth because you didn't wait for food to cool.)
如果你可以缩短生活中某件事的“冷却时间”,你会选什么?为什么? (If you could shorten the 'cooldown time' of something in your life, what would it be and why?)
谈谈你对当前某个热门话题逐渐冷却的看法。 (Talk about your views on a current hot topic gradually cooling down.)
在一段关系中,你认为“冷却期”是有帮助的还是有害的? (In a relationship, do you think a 'cooling-off period' is helpful or harmful?)
想象你正在设计一个未来的冷却系统,它会是什么样子的? (Imagine you are designing a future cooling system, what would it look like?)
よくある質問
10 問No. In Chinese, '冷却' only refers to the process of cooling down. To call someone 'cool' (awesome/fashionable), use '酷' (kù). To call someone 'cool' (calm), use '冷静' (lěngjìng).
冷却 is a verb meaning 'to cool down' (a process). 凉快 is an adjective meaning 'pleasantly cool' (a state), usually describing weather or a room. Example: '让水冷却' vs '这里很凉快'.
You say '冷却时间' (lěngquè shíjiān) or simply '冷却'. Gamers also often use the English abbreviation 'CD'.
It is neutral to formal. In very casual conversation about food, people often use '放凉' (fàng liáng) instead.
Yes, it is very common to say '热情冷却' (enthusiasm cooled) or '关系冷却' (relationship cooled).
It means 'to cool off' or 'to settle down.' The '下来' indicates that the process of cooling has reached a stable state.
Generally, no. Use '降温' (jiàngwēn) for a drop in weather temperature. '冷却' is for specific objects or abstract concepts like 'markets'.
It is a 'cooling system,' commonly found in cars, computers, and industrial machinery.
It is written as 'lěngquè'. Note the third tone on 'lěng' and the fourth tone on 'què'.
冷却 often implies a controlled or specific process (like in a recipe or engine), whereas 变冷 is a general change (like the weather getting cold).
自分をテスト 192 問
Write a sentence using '冷却' to describe cooling down hot tea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a cooling system in a car using '冷却系统'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '冷却下来' to describe a person's anger fading.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a game skill on cooldown.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why machines need cooling in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '冷却' in an economic context (e.g., market).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '自然冷却'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '冷却液' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the cooling of a relationship.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about '冷却时间'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the process of making steel using '冷却'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '让' and '冷却' together.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about '冷却塔'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '冷却' metaphorically for a news story.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about '冷却风扇'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a cooling process in a lab.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '完全冷却' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about '冷却循环'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '冷却' to describe a scientific phenomenon.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '冷却' and '冷静'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Let the soup cool down.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The cooling system is broken.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wait for the skill to cool down.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The market is cooling.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Cooling liquid nitrogen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wait for the water to cool.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Natural cooling.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Cooling-off period.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Cooldown time is too long.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Cooling fan.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The engine needs cooling.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'His anger cooled down.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Rapid cooling process.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Cooling water outlet.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Check the coolant.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wait five minutes for cooling.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The project cooled down.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Cosmic cooling.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Internal cooling system.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wait for it to cool completely.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: '冷却系统'
Listen and identify: '冷却时间'
Listen and identify: '自然冷却'
Listen and identify: '冷却液'
Listen and identify: '冷却下来'
Listen and identify: '市场冷却'
Listen and identify: '冷却塔'
Listen and identify: '快速冷却'
Listen and identify: '冷却风扇'
Listen and identify: '正在冷却'
Listen and identify: '完全冷却'
Listen and identify: '冷却期'
Listen and identify: '循环冷却'
Listen and identify: '强制冷却'
Listen and identify: '冷却至室温'
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
冷却 (lěngquè) is the essential Chinese verb for the process of losing heat or intensity. Whether you are talking about a hot cup of tea (让茶冷却), a computer fan (冷却风扇), or a heated argument (情绪冷却), this word covers both literal and figurative 'cooling.' Example: 请等汤冷却后再喝 (Please wait for the soup to cool before drinking).
- 冷却 (lěngquè) primarily means 'to cool down' physically (like food or machines).
- It is frequently used metaphorically for emotions or economic trends 'cooling off'.
- In gaming, it specifically refers to the 'cooldown' period of skills.
- It is a formal verb, often paired with the complement '下来' (xiàlái).
Using the Resultative Complement
Always try to add '下来' after '冷却' when talking about abstract things like anger or excitement. It makes you sound much more like a native speaker.
Technical Terms
If you work in tech or engineering, learn '冷却液' (coolant) and '散热' (heat dissipation) alongside '冷却'.
Food Etiquette
In China, it's polite to tell guests '趁热吃' (eat while it's hot). If you say '等它冷却,' it might imply you're not in a hurry to eat, which is also fine.
Conflict Resolution
Use '冷却期' (cooling-off period) to suggest taking a break during a heated discussion. It's a very mature way to handle conflict in Chinese.
関連コンテンツ
この単語を他の言語で
scienceの関連語
吸收
A1吸収する。液体や知識を取り入れること。
海拔
B1The height of an object or place above sea level.
属性
B1物事や人が本来持っている性質や特徴。属性。
生物
B1Any living thing, or the study of living organisms. Basic term for IELTS biology-related reading passages.
模糊
A1ぼんやりとした、あいまいな。視界がはっきりしない時や、考えが明確でない時に使います。
呼吸
A1呼吸する;呼吸。
燃烧
A1燃焼する。燃える。火、熱、激しい感情に使われます。暖炉の火が燃え始めました。彼の音楽への情熱が燃えています。
计算
A1旅行の費用を計算する。
推算
B1論理、データ、または数学的手法を使用して何かを計算または推定すること。
校准
B1標準に対して正確であることを確認するために、計器、データ、または計画を調整またはチェックすること。