At the A1 level, you can think of 和谐 (héxié) as meaning 'everything is good and peaceful together.' Even though it is an A2 word, you might see it in simple sentences about families or colors. For a beginner, the most important thing to know is that it describes things that 'fit well' together. For example, if you have two colors that look nice together, you can say they are '和谐'. If a family is happy and doesn't fight, they are '和谐'. You don't need to worry about the political or philosophical meanings yet. Just remember: 和谐 = happy balance. You will usually see it with the word '很' (hěn - very). '他们很和谐' (They are very harmonious). It's a very positive word that makes people feel stable and calm.
At the A2 level, you should start using 和谐 (héxié) to describe relationships and environments. You are moving beyond simple words like '好' (good) and starting to describe how things are good. You should learn the common phrase '和谐相处' (héxié xiāngchǔ), which means 'to get along in harmony.' This is very useful for talking about your roommates, your classmates, or your family. You should also recognize it when people talk about colors or music. For example, if a song sounds very smooth and balanced, it is '和谐'. In your writing, you can use it to describe a nice atmosphere: '这里的气氛很和谐' (The atmosphere here is very harmonious). This shows you can describe the quality of a social situation, not just the facts.
At the B1 level, you can use 和谐 (héxié) in more abstract and formal contexts. You should understand that it isn't just about 'getting along,' but about a deliberate state of balance. You might use it in discussions about the environment (人与自然的和谐 - harmony between humans and nature) or workplace dynamics. At this level, you should be able to distinguish '和谐' from similar words like '和睦' (family harmony) and '融洽' (interpersonal warmth). You can also start using the '的' structure to modify nouns more frequently, such as '和谐的发展' (harmonious development). You should also be aware of its opposite, '不和谐' (bù héxié), and use it to describe things that are out of place or clashing, like a person's behavior that doesn't fit a formal setting.
At the B2 level, 和谐 (héxié) becomes a key vocabulary item for discussing social issues and abstract theories. You should be familiar with the term '和谐社会' (Harmonious Society) and understand its significance in Chinese political discourse. You should be able to use the word to discuss complex topics like urban planning (architecture fitting the environment), social stability, and cultural diversity. Your usage should reflect an understanding of harmony as 'unity in diversity'—the idea that different parts can coexist without losing their identity. You might also encounter the netizen slang '被和谐' (to be censored) and should understand the irony and cultural context behind it. Your sentences should become more complex, such as: '构建和谐社会需要每个公民的共同努力' (Building a harmonious society requires the joint effort of every citizen).
At the C1 level, you should have a deep appreciation for the philosophical and aesthetic nuances of 和谐 (héxié). You can use it to critique literature, art, and philosophy, discussing the 'inner harmony' (内在和谐) of a work or a person's mindset. You should be able to discuss the Confucian roots of the concept and how it contrasts with Western ideas of individual rights vs. collective balance. You should use the word with precision, choosing it over '协调' or '一致' when you specifically want to emphasize the aesthetic or moral 'rightness' of a state. You can also use it in more sophisticated grammatical structures, such as '以...促和谐' (using... to promote harmony). Your understanding of the word should include its use in ecological ethics and global diplomacy (e.g., '和谐世界' - Harmonious World).
At the C2 level, your mastery of 和谐 (héxié) is indistinguishable from a native speaker's. You understand its role as a fundamental 'meta-value' in Chinese culture. You can use it in academic writing, high-level business negotiations, and literary analysis. You are comfortable with its most abstract applications, such as '身心和谐' (harmony of body and mind) in traditional medicine or '天人和谐' (harmony between heaven and man) in classical philosophy. You can navigate the subtle political implications of the word in different eras of modern Chinese history. You are also able to use the word creatively in metaphors and wordplay. Your ability to explain the concept of '和而不同' (harmony without uniformity) using '和谐' shows a profound grasp of both the language and the underlying culture.

和谐 30秒で

  • 和谐 (héxié) means 'harmonious' or 'harmony.' It describes things that are balanced, peaceful, and working well together.
  • It is used for people (relationships), art (colors/design), music (sounds), and society (political slogans).
  • Common phrases include '和谐社会' (harmonious society) and '和谐相处' (get along in harmony).
  • Avoid confusing it with '和平' (no war) or '平衡' (physical balance).

The Chinese word 和谐 (héxié) is a cornerstone of Chinese social and philosophical thought. At its most basic level, it translates to 'harmonious' or 'harmony.' However, its depth goes far beyond a simple adjective. It describes a state where different elements coexist in a balanced, peaceful, and mutually beneficial way. Whether you are talking about a family, a musical composition, a color scheme, or an entire society, 和谐 implies that while parts may be different, they work together perfectly without conflict.

Social Context
In modern China, this word is frequently heard in political and social discourse. It refers to the 'Harmonious Society' (和谐社会), a concept aimed at reducing social inequality and fostering stable relationships between different groups of people.

When you use 和谐, you are often describing the atmosphere or the quality of a relationship. If a workplace is 和谐, it means colleagues support each other and there is very little toxic competition. If a piece of art is 和谐, it means the proportions and colors are pleasing to the eye because nothing is out of place or jarring. It is a word that carries a very positive, stable, and desirable connotation in almost every context.

我们需要建立一个更加和谐的社区。(We need to build a more harmonious community.)

Interpersonal Use
You might use it to describe a couple who rarely fights and shares similar values. Their relationship is described as '关系很和谐' (guānxì hěn héxié). This suggests a deep level of understanding and lack of friction.

The beauty of 和谐 lies in its recognition of diversity. Unlike 'sameness' (相同), harmony requires different notes to create a chord. In a Chinese cultural context, achieving 和谐 is often seen as the ultimate goal of governance, family management, and personal cultivation. It is about finding the 'Middle Way' where all forces are in equilibrium.

这幅画的色彩非常和谐。(The colors of this painting are very harmonious.)

Historically, the concept of harmony has roots in Confucianism, where social order is maintained through proper relationships and mutual respect. Today, while the word has taken on modern political and aesthetic meanings, that underlying sense of 'rightness' and 'balance' remains the core of its usage. It is a high compliment for any system or relationship.

大自然有一种内在的和谐。(Nature has an intrinsic harmony.)

Aesthetic Balance
When designers or architects talk about '和谐', they are referring to the way structures fit into their environment or how interior elements complement each other without one overpowering the other.

音乐的旋律与节奏非常和谐。(The melody and rhythm of the music are very harmonious.)

In summary, 和谐 is used whenever you want to emphasize that things are going smoothly, people are getting along, or elements are perfectly balanced. It is a versatile adjective that spans from the smallest personal interaction to the grandest societal vision.

人与自然应该和谐相处。(Humans and nature should live together in harmony.)

Using 和谐 (héxié) in a sentence is relatively straightforward because it functions as an adjective. However, its placement and the words it pairs with can change the nuance of your sentence. Most commonly, it follows the 'Subject + 很 (hěn) + 和谐' pattern or acts as a modifier before a noun using '和谐的 (héxié de) + Noun'.

Basic Adjective Pattern
To describe a state of being, place '和谐' after a degree adverb like '很' (very), '非常' (extremely), or '十分' (fully). For example: '他们的家庭氛围很和谐' (Their family atmosphere is very harmonious).

When you want to describe a specific noun, you use the '的' particle. This is common in formal writing and speeches. Phrases like '和谐的社会' (a harmonious society) or '和谐的关系' (a harmonious relationship) are standard. It emphasizes the quality as an inherent trait of the noun.

老师和学生之间有着非常和谐的关系。(There is a very harmonious relationship between the teacher and the students.)

As an Adverbial Modifier
You can also describe how an action is performed by adding '地' (de). For example, '和谐地生活' (to live harmoniously). This is frequently used when discussing how different groups or species coexist.

In more advanced usage, '和谐' can be used in a resultative sense or as part of a comparative structure. You might say '为了让环境更和谐' (in order to make the environment more harmonious). Here, it acts as the goal of an action.

这两种颜色搭配在一起,看起来非常和谐。(These two colors look very harmonious when paired together.)

Another important pattern involves the verb '相处' (xiāngchǔ - to get along). The phrase '和谐相处' is a very common set phrase meaning 'to live/get along in harmony.' You will see this in environmental slogans ('人与动物和谐相处' - Humans and animals live in harmony) and social advice.

在这个多元文化的城市,不同民族的人们和谐相处。(In this multicultural city, people of different ethnicities live together in harmony.)

Formal and Official Usage
In news reports, you will often find it used as a noun-like adjective in titles: '促进社会和谐' (Promoting social harmony). Here, '和谐' functions as the object of the verb '促进'.

It is also useful in critiques. If you are reviewing a design or a performance, you can use '和谐' to describe the unity of the piece. If the music and the dance steps don't match, you might say they are '不和谐' (bù héxié - unharmonious/discordant).

他的言行与这里的气氛有些不和谐。(His words and actions are somewhat out of harmony with the atmosphere here.)

Lastly, consider the tone. Using '和谐' often elevates the level of your speech. It sounds more sophisticated and thoughtful than just saying '好' (good) or '舒服' (comfortable). It shows you are paying attention to the relationship between different parts of a whole.

这种建筑风格与周围的自然景观非常和谐。(This architectural style is very harmonious with the surrounding natural landscape.)

In daily life in China, you will encounter 和谐 (héxié) in a variety of settings, ranging from high-level political banners to casual conversations about interior design. Understanding these contexts will help you grasp the 'vibe' of the word.

Public Spaces and Government Slogans
If you walk through a Chinese city, you will likely see red banners or electronic signs promoting '和谐社会' (Harmonious Society) or '和谐社区' (Harmonious Community). In this context, it is a call for civic virtue, neighborly kindness, and social stability.

You will also hear it in the workplace. HR departments often emphasize building a '和谐的团队' (harmonious team). During performance reviews or team-building events, leaders might talk about the importance of maintaining '和谐的工作氛围' (a harmonious work atmosphere) to ensure productivity and employee satisfaction.

我们公司的企业文化核心就是“和谐与创新”。(The core of our company culture is 'harmony and innovation'.)

Internet Slang and Euphemism
Interestingly, '和谐' has a unique second life on the Chinese internet. Because 'building a harmonious society' involved removing content deemed inappropriate or divisive, netizens began using '被和谐了' (bèi héxié le - to be harmonized) as a euphemism for 'to be censored' or 'to have a post deleted.'

In the world of art and fashion, '和谐' is a standard term. A makeup artist might say the eye shadow and lipstick colors are '很和谐'. An interior designer might describe the way furniture and lighting work together as '视觉上的和谐' (visual harmony). In these cases, it’s about the absence of clashing elements.

这首歌的伴奏和歌手的声音配合得非常和谐。(The accompaniment of this song and the singer's voice are coordinated very harmoniously.)

Family life is another major domain. Parents and elders often stress the importance of '家和万事兴' (jiā hé wànshì xīng), a famous proverb meaning 'if the family is in harmony, all things will prosper.' You will hear '和谐' used to describe the ideal state of a multi-generational household where everyone respects one another.

他们夫妻俩感情很好,生活过得很和谐。(The couple has a great relationship and lives a very harmonious life.)

Environmental Discussions
With the increasing focus on ecology, the phrase '生态和谐' (ecological harmony) is common in documentaries and news about conservation. It describes a balanced ecosystem where predators, prey, and the environment exist without one destroying the others.

保护野生动物是为了实现人与自然的和谐。(Protecting wild animals is to achieve harmony between humans and nature.)

Finally, in sports or group performances like dance or orchestras, '和谐' describes the synchronization of the participants. If a basketball team passes the ball fluidly without anyone being selfish, their teamwork is '和谐'. It is a word that celebrates the collective over the individual.

整个交响乐团的演奏非常和谐,没有一丝杂音。(The entire orchestra's performance was very harmonious, without a single jarring sound.)

While 和谐 (héxié) seems simple, learners often make mistakes by confusing it with other words that mean 'peace' or 'agreement,' or by using it in inappropriate contexts. Understanding the boundaries of this word is key to sounding natural.

Confusing 和谐 (héxié) with 和平 (hépíng)
This is the most common error. '和平' specifically means 'peace' in the sense of 'no war' or 'no violence.' '和谐' means 'harmony' or 'balance.' You cannot say '世界和谐' to mean 'world peace' (that would be '世界和平'). '和谐' describes the quality of the peace, not just the absence of war.

Another mistake is using '和谐' to describe personal feelings of relaxation. If you are sitting on a beach feeling calm, you should use '平静' (píngjìng - calm) or '悠闲' (yōuxián - leisurely), not '和谐.' '和谐' almost always requires a relationship between two or more things. You can't be 'harmonious' all by yourself unless you are talking about your internal 'inner peace' (内心和谐), which is a more philosophical usage.

错误:我今天感觉很和谐。(Incorrect: I feel very harmonious today.)
正确:我今天感觉很平静。(Correct: I feel very calm today.)

Overusing it for 'Agreeing'
If you agree with someone's opinion, use '同意' (tóngyì). Don't say '我和你的看法很和谐.' While it's not strictly 'wrong,' it sounds very strange. '和谐' describes the state of the relationship after the agreement, not the act of agreeing itself.

Grammatically, learners sometimes forget that '和谐' is an adjective and try to use it as a verb meaning 'to harmonize something.' While in English 'harmonize' is a verb, in Chinese you usually need to add a verb like '使...和谐' (make... harmonious) or '促进...和谐' (promote... harmony). The netizen slang '被和谐' is an exception, but it's informal and specific to internet culture.

我们需要和谐这个矛盾。(Incorrect: We need to 'harmony' this conflict.)
我们需要化解这个矛盾,使关系恢复和谐。(Correct: We need to resolve this conflict and restore harmony to the relationship.)

There is also the confusion with '融洽' (róngqià). '融洽' is very similar but is almost exclusively used for human relationships and atmospheres. You can't use '融洽' to describe colors or music, whereas '和谐' is much broader and can be used for aesthetics as well as people.

这幅画的构图很和谐。(The composition of this painting is very harmonious. - Cannot use 融洽 here.)

Misunderstanding the Slang
Be careful using '被和谐了' in formal situations. While common online, using it in a serious business meeting or a formal essay to mean 'deleted' might be seen as unprofessional or politically sensitive depending on the context.

Finally, avoid using '和谐' to describe simple physical balance, like a person standing on one leg. For that, use '平衡' (pínghéng). '和谐' is about the quality of coordination, not just the physics of not falling over.

他的身体平衡感很好。(His sense of physical balance is very good. - Not 和谐.)

Chinese has several words that overlap with 和谐 (héxié). Choosing the right one depends on whether you are talking about people, music, or abstract concepts. Here are the most common alternatives and how they differ.

融洽 (róngqià) - Smooth Relationships
'融洽' is specifically for relationships and atmospheres. It implies that people get along very well, often with a sense of warmth and friendliness. While '和谐' can be formal or aesthetic, '融洽' is always about the 'feeling' between people. You would say '他们谈得很融洽' (They had a very harmonious/smooth talk).

Another close synonym is 和睦 (hémù). This word is almost exclusively used for families and neighbors. It carries a sense of kindness and lack of quarreling. '家庭和睦' is a very common set phrase. '和谐' is broader; a family can be '和谐', but a society is more likely to be called '和谐' than '和睦'.

邻里关系非常和睦。(The relationship between neighbors is very harmonious.)

协调 (xiétiáo) - Coordination
'协调' focuses on the functional side of harmony. It means 'to coordinate' or 'well-coordinated.' If you are talking about the different departments of a company working together efficiently, '协调' is better. '和谐' emphasizes the peaceful state, while '协调' emphasizes the efficient process.

For aesthetic contexts, you might use 匀称 (yúnchèn) or 协调 (xiétiáo). '匀称' specifically means 'well-proportioned' (like a person's figure or the parts of a building). '和谐' is the overall feeling resulting from that proportion.

这件衣服的设计非常协调。(The design of this clothing is very well-coordinated/harmonious.)

In philosophical or emotional contexts, 平和 (pínghé) is a good alternative. It means 'gentle' or 'mild.' A person's character can be '平和', meaning they are not easily angered and seek balance. '和谐' is more about the external relationship between things, while '平和' is more about internal disposition.

Summary Table
  • 和谐 (héxié): Broadest term; social, aesthetic, musical harmony.
  • 融洽 (róngqià): Interpersonal atmosphere; warmth between people.
  • 和睦 (hémù): Family and neighborly peace; lack of conflict.
  • 协调 (xiétiáo): Coordination; parts working together efficiently.
  • 和平 (hépíng): Absence of war or violence.

When in doubt, '和谐' is the safest 'big' word to use for any situation involving balance. However, if you want to sound more like a native speaker, using '和睦' for family or '融洽' for a dinner party will show a higher level of nuance.

晚会的氛围非常融洽。(The atmosphere of the evening party was very harmonious/congenial.)

How Formal Is It?

豆知識

The character '和' contains the radical for 'grain' (禾) and 'mouth' (口). One interpretation is that having grain in everyone's mouth leads to peace and harmony. The character '谐' contains 'speech' (言) and 'all' (皆), implying everyone speaking in agreement.

発音ガイド

UK /həʊ ʃiːeɪ/
US /hoʊ ʃiɛ/
Equal stress on both syllables as they both carry a second tone (rising).
韻が合う語
学 (xué) 鞋 (xié) 写 (xiě - near rhyme) 解 (jiě - near rhyme) 节 (jié) 别 (bié) 铁 (tiě - near rhyme) 蝶 (dié)
よくある間違い
  • Pronouncing 'hé' like 'he' in English (it should be more like 'huh').
  • Pronouncing 'xié' like 'zee' or 'ksee' (it should be a soft 'sh' sound).
  • Ignoring the rising tones (both are 2nd tone).
  • Merging the two syllables into one.
  • Using a flat tone for the whole word.

難易度

読解 2/5

The characters are somewhat complex but very common in public signs and news.

ライティング 3/5

Writing '谐' correctly requires attention to the number of strokes in the right-hand side.

スピーキング 2/5

The pronunciation is straightforward, but the rising tones must be clear.

リスニング 2/5

Easily recognizable due to its frequent use in media.

次に学ぶべきこと

前提知識

和 (and/peace) 好 (good) 社会 (society) 关系 (relationship) 色彩 (color)

次に学ぶ

协调 (coordinate) 融洽 (harmonious/smooth) 平衡 (balance) 稳定 (stable) 矛盾 (contradiction)

上級

和而不同 (harmony without uniformity) 中庸 (the Golden Mean) 天人合一 (unity of man and nature) 博爱 (universal love) 大同 (Great Unity)

知っておくべき文法

Using '很' with adjectives

关系很和谐。

Adverbial '地'

和谐地生活。

The '的' particle for noun modification

和谐的社会。

Degree complements with '得'

搭配得非常和谐。

Negation with '不'

声音不和谐。

レベル別の例文

1

我们家很和谐。

Our family is very harmonious.

Subject + 很 + 和谐. Simple adjective usage.

2

这两种颜色很和谐。

These two colors are very harmonious.

Using 和谐 to describe visual balance.

3

老师和学生很和谐。

The teacher and students are harmonious.

Describing a simple relationship.

4

音乐非常和谐。

The music is very harmonious.

Describing the sound of music.

5

他们和谐地生活。

They live harmoniously.

Adverbial usage: 和谐 + 地 + Verb.

6

这里的气氛很和谐。

The atmosphere here is very harmonious.

Describing the 'vibe' of a place.

7

猫和狗和谐相处。

The cat and dog get along harmoniously.

Common phrase: 和谐相处.

8

这个班级很和谐。

This class is very harmonious.

Describing a social group.

1

他们夫妻的关系非常和谐。

The relationship between the husband and wife is very harmonious.

Relationship (关系) + 很 + 和谐.

2

我们要建立一个和谐的社会。

We need to build a harmonious society.

和谐的 + Noun. Modifier usage.

3

这幅画的色彩搭配得非常和谐。

The color combination of this painting is coordinated very harmoniously.

Verb + 得 + 非常 + 和谐. Complement of degree.

4

在这个团队里,大家和谐工作。

In this team, everyone works harmoniously.

和谐 as an adverb modifying 'work'.

5

新家具和房间的风格很和谐。

The new furniture and the room's style are very harmonious.

Comparing two elements for aesthetic balance.

6

邻居们和谐相处,互相帮助。

Neighbors live in harmony and help each other.

Standard phrase '和谐相处' for social harmony.

7

这首歌的旋律和歌词很和谐。

The melody and lyrics of this song are very harmonious.

Describing artistic unity.

8

我们要保护环境,实现人与自然和谐。

We must protect the environment to achieve harmony between humans and nature.

Noun-like usage in a goal-oriented sentence.

1

良好的沟通是维持家庭和谐的关键。

Good communication is the key to maintaining family harmony.

Using 和谐 as a noun (harmony).

2

他的意见和大家不太和谐。

His opinion is not quite in harmony with everyone else's.

Using '不和谐' to describe discord.

3

这部电影的配乐与画面非常和谐。

The soundtrack and visuals of this movie are very harmonious.

Describing multimedia balance.

4

政府努力促进社区的和谐与稳定。

The government is working hard to promote community harmony and stability.

Pairing 和谐 with 稳定 (stability).

5

这种建筑设计追求与周围环境的和谐。

This architectural design pursues harmony with the surrounding environment.

Pursuing (追求) harmony.

6

和谐的劳动关系有利于公司的长远发展。

Harmonious labor relations are beneficial to the long-term development of the company.

Formal phrase: 劳动关系 (labor relations).

7

我们需要在经济发展与环境保护之间寻找和谐。

We need to find harmony between economic development and environmental protection.

Abstract balance between two conflicting goals.

8

虽然他们性格不同,但相处得很和谐。

Although they have different personalities, they get along very harmoniously.

Focusing on 'unity in diversity'.

1

构建和谐社会是当前的重要目标。

Building a harmonious society is an important current goal.

构建 (construct/build) + 和谐社会.

2

这组雕塑的比例非常和谐,给人一种美感。

The proportions of this group of sculptures are very harmonious, giving a sense of beauty.

Aesthetic critique using '比例' (proportions).

3

在多元文化的背景下,如何实现社会和谐是一个挑战。

In a multicultural context, how to achieve social harmony is a challenge.

Complex social discussion.

4

他的言论由于违反了规定,被网站“和谐”了。

His comments were 'harmonized' (censored) by the website for violating regulations.

Slang usage as a euphemism for censorship.

5

这种和谐的氛围让每个员工都能发挥潜能。

This harmonious atmosphere allows every employee to reach their potential.

Describing the effect of a positive environment.

6

生态平衡的破坏会影响人与自然的和谐。

The destruction of ecological balance will affect the harmony between humans and nature.

Environmental science context.

7

指挥家确保了交响乐团各个声部之间的和谐。

The conductor ensured harmony between the various sections of the orchestra.

Technical musical harmony.

8

我们要学会尊重差异,以达到真正的和谐。

We must learn to respect differences to achieve true harmony.

Philosophical statement on diversity.

1

中国传统文化强调“天人合一”与“和谐”的思想。

Traditional Chinese culture emphasizes the thoughts of 'unity of heaven and man' and 'harmony.'

Academic discussion of cultural history.

2

这篇文章的逻辑与措辞不够和谐,需要修改。

The logic and wording of this article are not harmonious enough and need to be revised.

Literary critique of writing style.

3

在处理国际争端时,我们应倡导和谐共处的原则。

When dealing with international disputes, we should advocate for the principle of harmonious coexistence.

Diplomatic and political terminology.

4

和谐不仅是外在的秩序,更是内在的心灵平静。

Harmony is not only an external order, but also an internal peace of mind.

Philosophical definition of the term.

5

城市规划应力求建筑景观与人文环境的和谐统一。

Urban planning should strive for the harmonious unity of architectural landscapes and the human environment.

Advanced architectural concept: 和谐统一.

6

这种不和谐的声音在当时遭到了强烈的批评。

This discordant voice (dissenting opinion) faced strong criticism at the time.

Metaphorical use of '声音' and '不和谐'.

7

通过调解,双方最终达成了和谐的解决方案。

Through mediation, the two parties finally reached a harmonious solution.

Legal/Conflict resolution context.

8

儒家思想中的“和而不同”深刻体现了和谐的本质。

The Confucian idea of 'harmony without uniformity' profoundly reflects the essence of harmony.

Deep cultural/philosophical reference.

1

在全球化时代,寻求文明间的和谐对话至关重要。

In the era of globalization, seeking harmonious dialogue between civilizations is crucial.

High-level geopolitical discourse.

2

这位艺术家的作品达到了形式与内容的完美和谐。

The artist's work achieved a perfect harmony of form and content.

Refined aesthetic analysis.

3

社会治理的最高境界是实现各阶层利益的动态和谐。

The highest realm of social governance is to achieve a dynamic harmony of the interests of all classes.

Political science/Sociological theory.

4

中医理论认为,人体的健康取决于阴阳的和谐平衡。

Traditional Chinese Medicine theory holds that human health depends on the harmonious balance of Yin and Yang.

Scientific/Medical philosophy.

5

在这种极简主义设计中,留白与实体的关系处理得极为和谐。

In this minimalist design, the relationship between negative space and physical entities is handled extremely harmoniously.

Expert-level design critique.

6

他试图在激进的改革与传统的延续之间寻找某种和谐。

He tried to find a certain harmony between radical reform and the continuation of tradition.

Abstract historical/political analysis.

7

音乐中的对位法展示了旋律线条之间错综复杂的和谐。

Counterpoint in music demonstrates the intricate harmony between melodic lines.

Technical musicological usage.

8

这种和谐并非静止不变,而是在不断冲突中达成的平衡。

This harmony is not static, but a balance reached through constant conflict.

Paradoxical philosophical insight.

よく使う組み合わせ

社会和谐
家庭和谐
关系和谐
色彩和谐
和谐相处
和谐发展
氛围和谐
音调和谐
内在和谐
不和谐音

よく使うフレーズ

和谐社会

— A political concept in China focusing on social stability and balance. It is a very common slogan.

我们都在为建设和谐社会贡献力量。

和谐相处

— To live together or get along in a peaceful, balanced way. Used for people and nature.

不同种族的人们在这里和谐相处。

和谐统一

— The state of being both harmonious and unified. Often used in design or philosophy.

建筑与自然景观达到了和谐统一。

身心和谐

— The balance between physical health and mental peace. Common in wellness contexts.

瑜伽可以帮助我们达到身心和谐。

构建和谐

— To actively build or create harmony. Often used in formal speeches.

努力构建和谐的邻里关系。

视觉和谐

— Something that is pleasing to the eye because the elements match well.

这个网页的设计达到了视觉和谐。

人际和谐

— Harmony between people. A more formal way to say 'getting along well.'

人际和谐是职场成功的重要因素。

生态和谐

— A balanced ecosystem where all species and the environment coexist well.

保护森林是为了维护生态和谐。

不和谐的声音

— A metaphor for a dissenting or conflicting opinion in a group.

会议上出现了一些不和谐的声音。

和谐发展

— Progress that doesn't sacrifice one element (like the environment) for another (like money).

可持续发展就是一种和谐发展。

よく混同される語

和谐 vs 和平 (hépíng)

和平 means 'no war.' 和谐 means 'balance/harmony.' You say 'world peace' (世界和平) but 'harmonious society' (和谐社会).

和谐 vs 平衡 (pínghéng)

平衡 is 'balance' in a physical or mathematical sense. 和谐 is 'harmony' in a qualitative or aesthetic sense.

和谐 vs 和气 (héqi)

和气 is 'amiable' or 'polite.' It describes a person's temporary manner, while 和谐 describes a lasting state of a relationship.

慣用句と表現

"和而不同"

— Harmony without uniformity. The idea that people can be in harmony without being the same.

君子和而不同,小人同而不和。

Literary/Philosophical
"琴瑟和谐"

— Literally 'the qin and se (instruments) play in harmony.' Used to describe a happy marriage.

祝你们夫妻俩琴瑟和谐,白头偕老。

Formal/Literary
"和衷共济"

— To work together with one heart in times of difficulty. Related to the 'he' (harmony) concept.

只要我们和衷共济,就能克服困难。

Formal
"家和万事兴"

— If the family is in harmony, all things will prosper. A very famous proverb.

俗话说“家和万事兴”,我们要多沟通。

Informal/Common
"和气生财"

— Harmony/amiability brings wealth. Common in business settings.

做生意要讲究和气生财。

Business/Common
"心平气和"

— To be calm and composed (harmonious breath/spirit).

我们坐下来心平气和地谈一谈。

Neutral
"和睦相处"

— To live together in peace and harmony (specifically for neighbors/family).

邻里之间应该和睦相处。

Neutral
"一团和气"

— To be on very friendly terms, sometimes used sarcastically to mean avoiding conflict at all costs.

他们表面上一团和气,其实暗地里有矛盾。

Informal
"惠风和畅"

— A gentle breeze and pleasant (harmonious) weather. Used in calligraphy and literature.

今日天朗气清,惠风和畅。

Literary
"和颜悦色"

— A kind and pleasant (harmonious) facial expression.

老师总是和颜悦色地对待每一个学生。

Neutral

間違えやすい

和谐 vs 融洽 (róngqià)

Both mean 'harmonious.'

融洽 is only for human relationships/atmospheres and is warmer/more informal. 和谐 is broader and can be used for art and society.

我们谈得很融洽。(We talked very smoothly/harmoniously.)

和谐 vs 协调 (xiétiáo)

Both involve things working together.

协调 focuses on the 'coordination' and 'efficiency' of the process. 和谐 focuses on the 'peaceful state' of the result.

手脚动作要协调。(Hand and foot movements must be coordinated.)

和谐 vs 和睦 (hémù)

Both describe peaceful relationships.

和睦 is almost exclusively for families and neighbors. 和谐 is more formal and general.

家庭和睦万事兴。(Family harmony brings prosperity.)

和谐 vs 一致 (yīzhì)

Both imply a lack of conflict.

一致 means 'identical' or 'unanimous.' You can have harmony (和谐) even if you are different, but you can't have '一致' if you are different.

大家的步调一致。(Everyone's pace is identical.)

和谐 vs 平和 (pínghé)

Both imply a lack of anger/conflict.

平和 describes a person's character or a mild atmosphere. 和谐 describes the relationship between multiple things.

他性格很平和。(He has a mild personality.)

文型パターン

A1

A 和 B 很和谐。

老师和学生很和谐。

A2

这是一个和谐的 [Noun]。

这是一个和谐的家庭。

B1

为了 [Goal],我们要和谐相处。

为了保护环境,我们要和谐相处。

B1

[Subject] 对 [Noun] 的和谐很重要。

沟通对家庭的和谐很重要。

B2

[Subject] 致力于构建和谐的 [Noun]。

政府致力于构建和谐的社区。

B2

[Something] 与 [Something] 达到了和谐统一。

建筑与自然达到了和谐统一。

C1

以 [Method] 促进 [Noun] 的和谐。

以对话促进民族间的和谐。

C2

和谐的本质在于 [Concept]。

和谐的本质在于尊重差异。

語族

名詞

和谐性 (héxiéxìng - harmoniousness)
和谐感 (héxiégǎn - sense of harmony)

動詞

和谐化 (héxiéhuà - to harmonize - rare formal usage)

形容詞

不和谐 (bù héxié - unharmonious/discordant)

関連

和平 (hépíng - peace)
和睦 (hémù - peaceful/kind)
协调 (xiétiáo - coordinate)
平和 (pínghé - mild/gentle)
和气 (héqi - amiable)

使い方

frequency

Very common in both formal media and daily descriptions of relationships and art.

よくある間違い
  • Using 和谐 for 'world peace'. 世界和平 (Shìjiè hépíng)

    和谐 describes the quality of a relationship; 和平 describes the state of no war.

  • Saying '我今天很和谐' to mean 'I feel good'. 我今天心情很好。(Wǒ jīntiān xīnqíng hěn hǎo.)

    和谐 usually describes a relationship between two or more things, not a single person's mood.

  • Using 和谐 as a verb like 'to harmonize the data'. 使数据统一 (Shǐ shùjù tǒngyī)

    和谐 is an adjective. To make it a verb, you need '使...和谐' or use a different word like '协调'.

  • Confusing 和谐 with 平衡 for physical balance. 身体平衡 (Shēntǐ pínghéng)

    平衡 is for physics and math; 和谐 is for social and aesthetic qualities.

  • Using 融洽 to describe colors. 色彩和谐 (Sècǎi héxié)

    融洽 is strictly for human relationships and atmosphere.

ヒント

Pair it with '相处'

If you want to say people get along well, '和谐相处' is the most natural four-character phrase to use. It sounds much better than just saying '他们很好'.

Use for Design

When talking about interior design or fashion, use '和谐' to describe how colors or styles match. It makes you sound like an expert critic.

The 'Middle Way'

Remember that harmony in Chinese culture is about the 'Middle Way.' Avoid extremes to maintain '和谐'.

Don't forget '的'

When '和谐' comes before a noun, you almost always need '的'. For example: '和谐的氛围' (harmonious atmosphere).

Nature and Humans

In environmental contexts, always use '人与自然和谐' to describe sustainability. It's the standard phrase in documentaries and news.

Internet Irony

If you see '被和谐了' on a forum, don't take it literally. It means the content was deleted or censored.

Rising Tones

Both syllables are second tone (rising). Imagine your voice asking a question on both syllables: 'Huh? She?'

Distinguish from '和睦'

Use '和睦' for your family and '和谐' for your society or your art project.

Professionalism

Using '和谐' in a workplace setting to describe team dynamics shows a high level of professional vocabulary.

Inner Peace

You can use '内心和谐' to describe a state of being where you are at peace with yourself.

暗記しよう

記憶術

Think of 'HE' (him) and 'XIE' (she). When 'He' and 'She' get along without fighting, the relationship is '和谐' (Harmonious).

視覚的連想

Imagine a group of different musical instruments (a violin, a drum, a flute) all playing together to create a beautiful, balanced song. That is '和谐'.

Word Web

Society Family Colors Music Nature Balance Peace Relationships

チャレンジ

Try to find three things in your room right now that are '和谐' (e.g., the colors of your bed, the arrangement of your books) and describe them in Chinese.

語源

The word consists of two characters: 和 (hé) and 谐 (xié). Both characters have deep historical roots in Chinese language and philosophy.

元の意味: 和 (hé) originally referred to the matching of sounds in music or the mixing of ingredients in cooking. 谐 (xié) also meant 'to accord' or 'to harmonize' specifically in speech or music.

Sino-Tibetan (Chinese).

文化的な背景

Be aware that on the internet, '和谐' can be used ironically to refer to censorship. Avoid using it this way in formal or sensitive political discussions unless you are sure of your audience.

English speakers often use 'harmony' mainly for music or very close relationships. In Chinese, '和谐' is much more common in daily news and official documents.

Confucius' Analects: 'The gentleman seeks harmony but not uniformity.' The 'Harmonious Society' (和谐社会) policy of the Hu Jintao era. The 'Harmony' (和谐号) high-speed trains in China.

実生活で練習する

実際の使用場面

Family and Home

  • 家庭和谐
  • 和谐相处
  • 和睦的氛围
  • 家和万事兴

Art and Design

  • 色彩和谐
  • 视觉上的和谐
  • 构图和谐
  • 和谐统一

Workplace

  • 和谐的团队
  • 工作氛围和谐
  • 劳动关系和谐
  • 同事关系和谐

Society and Politics

  • 和谐社会
  • 和谐社区
  • 促进和谐
  • 民族和谐

Nature and Environment

  • 人与自然和谐
  • 生态和谐
  • 环境和谐
  • 和谐共生

会話のきっかけ

"你觉得什么样的家庭才算和谐? (What kind of family do you think counts as harmonious?)"

"在你的国家,人们如何实现社会和谐? (In your country, how do people achieve social harmony?)"

"你喜欢色彩和谐的画还是色彩强烈的画? (Do you like paintings with harmonious colors or strong colors?)"

"你觉得人与自然可以真正实现和谐吗? (Do you think humans and nature can truly achieve harmony?)"

"一个和谐的工作环境对你来说有多重要? (How important is a harmonious work environment to you?)"

日記のテーマ

描述一个你觉得非常和谐的地方,为什么你会有这种感觉? (Describe a place you feel is very harmonious, why do you feel this way?)

写一写你如何处理与朋友之间的不和谐。 (Write about how you handle discord with your friends.)

你认为“和谐”和“相同”有什么区别? (What do you think is the difference between 'harmony' and 'sameness'?)

记录一天中你感受到的和谐瞬间。 (Record the harmonious moments you felt during the day.)

讨论一下在多元文化社会中维持和谐的挑战。 (Discuss the challenges of maintaining harmony in a multicultural society.)

よくある質問

10 問

Generally, no. You don't say '他很和谐' to mean he is a good person. You use it to describe his relationship with others (他与人和谐相处) or his internal state (他内心很和谐). To describe a kind person, use '和蔼' or '友好'.

Think of '和平' as the absence of fighting (like a ceasefire). Think of '和谐' as the presence of a positive, balanced relationship. You can have peace without harmony, but true harmony always includes peace.

While the characters are used in Japanese (chōwa) and Korean (johwa) with similar meanings, the specific political weight of '和谐社会' is unique to modern Chinese discourse.

You can use it to describe teamwork or the goal of a partnership. For example: '希望我们能建立和谐的合作关系' (Hope we can build a harmonious cooperative relationship).

This is internet slang. Because the government's goal was a 'harmonious society,' content that was deleted by censors was jokingly said to have been 'harmonized' for the sake of that harmony.

Yes, but it's formal. You might say the flavors are '和谐' (味道很和谐) if they balance each other perfectly without one flavor overpowering the rest.

It is primarily an adjective, but in Chinese, adjectives can often function as nouns (e.g., 'promoting harmony' - 促进和谐). Context tells you which one it is.

Absolutely. It is the standard word for musical harmony and chords. '和弦' (héxián) is the word for 'chord,' sharing the same first character.

The most direct opposite is '不和谐' (bù héxié). You can also use '冲突' (chōngtū - conflict) or '失调' (shītiáo - out of balance/uncoordinated).

和: left is 禾 (grain), right is 口 (mouth). 谐: left is 言 (speech), right is 皆 (all). Practice the '皆' part carefully; it has '比' on top and '白' on bottom.

自分をテスト 180 問

writing

Write a simple sentence: 'My family is very harmonious.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Humans and nature should live in harmony.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use '和谐' to describe the colors of a painting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about building a harmonious society.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Discuss the importance of harmony in international relations.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe your ideal work atmosphere using '和谐'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about a 'discordant note' in a meeting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the slang meaning of '和谐' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain 'harmony without uniformity' (和而不同).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The music is very harmonious.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'This class is very harmonious.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a harmonious neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about ecological harmony.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Critique a piece of architecture's harmony with nature.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Discuss the 'dynamic harmony' of social classes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'We are very harmonious.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'A harmonious community.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about the melody and lyrics being harmonious.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use '和谐统一' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about 'inner harmony'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Our family is harmonious.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I want to live in harmony with my neighbors.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The colors of this room are very harmonious.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Building a harmonious society is everyone's responsibility.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'We should respect differences to achieve harmony.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'This song sounds very harmonious.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'There is a harmonious atmosphere here.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'My post was deleted (harmonized).'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Harmony between humans and nature is crucial.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Teacher and students are harmonious.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The furniture matches the room harmoniously.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Let's talk calmly (with harmony).'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Promote social harmony.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'A harmonious solution.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'They get along very harmoniously.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The design is very harmonious.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ecological balance brings harmony.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Inner harmony is important for health.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Harmony is good.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Harmony without uniformity.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '这个家庭非常和谐。' What is being described?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '这种颜色搭配不和谐。' Is the color combination good?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '我们要构建和谐社区。' What are we building?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '和谐共处是邻里之本。' What is the basis of being neighbors?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '音乐很和谐。' What is harmonious?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '他们和谐地工作。' How do they work?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '为了和谐,请不要吵架。' What should they avoid for harmony?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '人与自然和谐共生。' Who should live in harmony with nature?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '追求卓越与和谐的统一。' What two things are being unified?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '班级气氛很和谐。' Where is the atmosphere harmonious?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '他的话打破了和谐。' What did his words do?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '被和谐的内容找不到了。' Can you find the content?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '内在的和谐胜过外在的美丽。' What is better than external beauty?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '和谐!' Is this positive or negative?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen: '和实生物,同则不继。' (Harmony produces things, sameness doesn't continue). What produces things?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 180 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!