禁锢
Jìngù describes a state of being strictly confined or mentally shackled by external forces or old traditions.
禁锢 30秒で
- To strictly confine or imprison physically.
- To suppress or shackle thoughts, feelings, or creativity.
- A formal term implying a heavy, prison-like restriction.
Overview
- 1概述:‘禁锢’(jìngù)是一个书面语色彩浓厚的动词。它最初的含义与政治有关,指封建时代禁止某些人做官或参加政治活动(如‘党锢之祸’)。在现代汉语中,其含义已扩展到物理上的囚禁和隐喻意义上的精神束缚。2) 用法模式:该词常作及物动词,后接抽象名词。常见的搭配包括‘禁锢思想’、‘禁锢灵魂’。它也可以用于被动语态,如‘被禁锢在……之中’。3) 常见语境:在文学作品、社会评论和学术讨论中非常常见。它常用来批判陈旧的体制、落后的观念或压抑的人性。例如,在讨论五四运动时,常说它‘冲破了封建思想的禁锢’。4) 词义辨析:‘禁锢’与‘束缚’相比,程度更深、力量更强,强调一种‘死死锁住’的状态。‘束缚’可能只是限制了行动,而‘禁锢’则暗示了一种牢笼般的封闭感。与‘囚禁’相比,‘禁锢’更多地用于比喻义,而‘囚禁’主要指物理上的监禁。
例文
这种陈旧的观念禁锢了年轻人的创造力。
social commentaryThis old concept restricts the creativity of young people.
他感觉自己被禁锢在无尽的孤独之中。
literaryHe felt himself imprisoned in endless loneliness.
为了追求自由,他必须打破家庭的禁锢。
formalTo pursue freedom, he must break the shackles of his family.
那只野兽被禁锢在坚固的铁笼里。
physical descriptionThe beast was confined in a sturdy iron cage.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
思想禁锢
ideological confinement
禁锢之苦
the suffering of being confined
よく混同される語
文法パターン
使い方
使い方のコツ
Jìngù is a high-register word. It is most suitable for formal writing, literature, and intellectual discourse. Using it in casual conversation about minor things (like being stuck in traffic) would sound unnaturally dramatic.
よくある間違い
A common mistake is using 'jìngù' when 'jìnzhǐ' (prohibit) is intended. 'Jìngù' is about confinement, while 'jìnzhǐ' is about rules forbidding an action.
ヒント
Use for abstract mental barriers
Avoid for minor restrictions
Historical political roots
語源
'Jìn' (禁) means forbidden or restricted. 'Gù' (锢) originally referred to using molten metal to plug a crack or seal something. Together, they imply a 'forbidden seal' that cannot be moved.
文化的な背景
In Chinese history, '禁锢' is famously linked to the 'Proscription of Factions' (党锢之祸), where scholars were banned from political life. In modern times, it is a key term in the discourse of enlightenment and breaking away from feudalism.
覚え方のコツ
Think of the second character '锢' (gù), which contains the 'metal' radical (钅) and 'solid' (固). Imagine a mind locked in a solid metal cage.
よくある質問
4 問自分をテスト
陈旧的教育模式___了学生们的想象力。
‘禁锢’最能体现想象力被彻底封锁、无法发挥的沉重感。
Which phrase best fits the context of 'jìngù'?
‘禁锢思想’是该词最经典、最常用的抽象搭配。
不应 / 创造力 / 被 / 禁锢 / 规则 / 刻板的
The subject (creativity) should not be confined by the agent (rigid rules).
スコア: /3
Summary
Jìngù describes a state of being strictly confined or mentally shackled by external forces or old traditions.
- To strictly confine or imprison physically.
- To suppress or shackle thoughts, feelings, or creativity.
- A formal term implying a heavy, prison-like restriction.
Use for abstract mental barriers
Avoid for minor restrictions
Historical political roots
例文
4 / 4这种陈旧的观念禁锢了年轻人的创造力。
This old concept restricts the creativity of young people.
他感觉自己被禁锢在无尽的孤独之中。
He felt himself imprisoned in endless loneliness.
为了追求自由,他必须打破家庭的禁锢。
To pursue freedom, he must break the shackles of his family.
那只野兽被禁锢在坚固的铁笼里。
The beast was confined in a sturdy iron cage.
関連コンテンツ
generalの関連語
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)