C1 Discourse & Pragmatics 9 min read 어려움

텍스트 응집성 (자연스러운 아랍어 문장 연결하기)

텍스트 응집성은 단순히 문법을 넘어서, 뚝뚝 끊기는 문장들을 유려하고 세련된 아랍어로 바꿔주는 마법이에요. «연결사»와 «지시어» 같은 도구들을 적절히 활용하면, 여러분의 아랍어가 한층 더 자연스럽고 풍부해질 거예요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Achieve native-like flow by using discourse markers like 'حيثُ' (whereas) and 'بالإضافة إلى ذلك' (furthermore) to link your ideas logically.

  • Use 'بينما' (while) to contrast two simultaneous actions or states.
  • Use 'علاوة على ذلك' (moreover) to add supporting information to a previous claim.
  • Use 'نتيجةً لذلك' (consequently) to signal a clear cause-and-effect relationship between sentences.
Idea A + [Connector] + Idea B = Coherent Text

Overview

울퉁불퉁한 흙길을 달리는 차처럼 느껴지는 문자 메시지를 읽어본 적이 있나요? 그냥 사실들만 나열되어 있어 정신없이 흔들리는 느낌 말이죠. 텍스트의 응집성(at-tarabut an-nassi)이 부족하면 그렇게 됩니다.
C1 레벨에서는 로봇처럼 고립된 문장(«일어났다. 먹었다. 나갔다.»)을 쓰는 것을 멈추고 태피스트리를 짜기 시작합니다.
응집성은 아이디어를 하나로 묶어 벽돌 더미를 집으로 바꾸는 보이지 않는 접착제입니다. 이것이 당신의 아랍어를 정신없는 어린아이가 아닌 심야 라디오 DJ처럼 세련되고 설득력 있으며 매끄럽게 만듭니다.

How This Grammar Works

응집성은 단순한 문법 규칙 하나가 아닙니다. 도구 상자입니다. 생각 사이의 간격을 메우기 위해 특정 도구를 사용합니다. 독자의 뇌를 위해 고속도로 시스템을 구축하는 것과 같다고 생각해보세요. 멈추게 하고 싶으면 정지 표지판(마침표)을 사용합니다. 하지만 커브길을 부드럽게 안내하고 싶다면 연결어(adawat ar-rabt)가 필요합니다.
이 도구들은 세 가지 주요 범주로 나뉩니다.
  1. 1연결어(접속사): 절을 연결하는 단어(그리고, 그러나, 그래서, 하지만).
  2. 2지시(대명사): «그», «그것», «이것»(hadha, dhalika)과 같은 단어를 사용하여 이미 말한 것을 다시 가리켜 고장 난 레코드처럼 반복하지 않게 합니다.
  3. 3어휘 반복: 동의어나 관련 단어를 영리하게 사용하여 반복적으로 들리지 않으면서 주제에 집중하게 합니다.
트위터에서 최고의 샤와르마 가게에 대해 논쟁 중이라고 상상해 보세요. 그냥 «맛있어»라고 말할 수는 없습니다.
맛있어. 게다가(wa-fawqa dhalika), 마늘 소스는 전설적이야. 줄이 길긴 하지만(ala ar-raghm min anna) 말이야.
라고 해야 합니다.

Formation Pattern

1
C1에서는 wa(그리고)와 lakin(그러나)을 넘어섭니다. 에세이와 이메일에 넣기 시작해야 할 거물급 단어들은 다음과 같습니다.
2
1. 정보 추가('플러스' 기호)
3
wa(그리고)를 50번 말하는 대신:
4
bi-l-idafa ila (~에 더하여)
5
kama anna (마찬가지로 / 또한)
6
wa-fawqa dhalika (게다가 / 그 위에)
7
nahik an (~은 말할 것도 없고)
8
2. 대조 보여주기(유턴)
9
fi al-muqabil (반면에 / 대조적으로)
10
ala an-naqid (그와 반대로)
11
ala ar-raghm min (~에도 불구하고)
12
baynama (반면에 / ~하는 동안)
13
3. 원인과 결과(논리 사슬)
14
nadhwran li (~때문에 / ~을 고려할 때)
15
wa-binā'an alā dhalika (그에 근거하여 / 결과적으로)
16
min thamma (그러므로)
17
wa-li-hadha (그리고 이런 이유로)
18
4. 순서(타임라인)
19
fi bad' al-amr (처음에는)
20
wa-ba'da dhalika (그 후에)
21
wa-khitaman (결론적으로 / 마침내)
22
5. 명확화('설명하게 해줘' 버튼)
23
ay (즉 / 말하자면)
24
bi-ma'na (~라는 의미에서)
25
bi-ibara ukhra (다르게 말하면)

When To Use It

1. 업무용 이메일: 상사나 교수님께 글을 쓰나요? 뚝뚝 끊기게 들려선 안 됩니다. 그냥 «그래서» 대신 wa-binā'an alā dhalika를 사용하세요.
2. 학술적 글쓰기: 에세이, 보고서, 연구 논문은 높은 수준의 연결어 없이는 불가능합니다.
3. 토론/설득: 친구에게 아이폰보다 안드로이드가 낫다고 설득하려고 하나요? fi al-muqabil과 같은 대조 표시가 필요합니다.
4. 스토리텔링: 속도를 조절하기 위해. 속도를 높이려면 wa-faj'atan(갑자기)을, 늦추려면 wa-fi tilka al-athna'(그 사이에)를 사용하세요.

Common Mistakes

  • Wa 중독: 초보자들은 모든 것에 wa를 사용합니다. 이건 매끼 맨 쌀밥만 내놓는 것과 언어적으로 같습니다. 양념을 치세요!
  • 격 어미 무시: bi-l-idafa ila와 같은 일부 연결어는 다음 단어의 문법(소유격)에 영향을 줍니다. 스타일에 집중한다고 해서 문법 규칙을 잊지 마세요.
  • 말투 혼합: 우유 사는 것에 대해 엄마에게 보내는 왓츠앱 메시지에 min haythu(~의 관점에서)와 같은 매우 격식 있는 연결어를 사용하는 것. 엄마는 당신이 비꼬는 거라고 생각할 겁니다.
  • 매달린 Lakin: 이전 생각에 대한 언급 없이 lakin(그러나)으로 문장을 시작하는 것. 구체적인 무언가와 대조되어야 합니다.

Contrast With Similar Patterns

구어체 vs. 문어체:

구어체(암미야): bass(하지만), ashan(왜냐하면), ba'den(그 다음에)과 같은 간단한 연결어를 사용합니다. 목소리 톤과 멈춤에 크게 의존합니다.
문어체(푸스하): 명시적인 단어(lakin, li-anna, thumma)가 필요합니다. 독자는 당신의 목소리를 들을 수 없으므로 단어가 그 역할을 해야 합니다.

영어 vs. 아랍어 구두점:

영어: 마침표를 좋아합니다. 짧은 문장. 강렬함.
아랍어: wafa로 연결된 길고 흐르는 듯한 문장을 좋아합니다. 아랍어의 전체 단락은 문법적으로 하나의 거대한 문장일 수 있습니다. 아랍어의 긴 문장을 두려워하지 마세요. 그것은 오류가 아니라 유창함의 표시입니다!

Quick FAQ

Q: 문장을 wa(그리고)로 시작해도 되나요?

아랍어에서요? 물론이죠! 사실, 그게 더 선호됩니다. 흐름을 유지하니까요. And로 시작한다고 선생님이 소리 지르는 영어와는 다릅니다.

Q: fathumma의 차이점은 무엇인가요?

속도입니다! fa는 즉각적인 순서(원인 -> 결과, 또는 행동 -> 즉각적인 반응)를 의미합니다. thumma는 지연(먼저 이것... [시간 경과]... 그 다음 저것)을 의미합니다.

Q: 이 연결어들은 서로 바꿔 쓸 수 있나요?

그렇지 않습니다. li-dhalika(그러므로)와 li-anna(왜냐하면)는 논리적으로 반대입니다. 하나는 결과를 내다보고, 하나는 원인을 되돌아봅니다. 조심하세요!

Common Discourse Markers

Marker Function Register
بالإضافة إلى
Addition
Formal
غير أنَّ
Contrast
Formal
نتيجةً لذلك
Causality
Formal
بينما
Contrast/Time
Neutral
علاوة على ذلك
Addition
Formal
بناءً على ذلك
Causality
Formal
في حين أنَّ
Contrast
Formal
على الرغم من
Concession
Formal

Meanings

Textual cohesion refers to the linguistic devices used to link sentences and paragraphs, ensuring the text functions as a unified whole rather than isolated statements.

1

Additive

Adding information to the previous point.

“بالإضافة إلى ذلك، يجب علينا الاهتمام بالبيئة.”

“كما أنَّ التكنولوجيا تطورت بسرعة.”

2

Adversative

Introducing a contrast or contradiction.

“كان الجو بارداً، غير أننا خرجنا للمشي.”

“حاول جاهداً، لكنه لم ينجح.”

3

Causal

Indicating result or consequence.

“لم يدرس الطالب، ونتيجةً لذلك رسب في الامتحان.”

“ارتفعت الأسعار، وبناءً عليه قلَّ الطلب.”

Reference Table

Reference table for 텍스트 응집성 (자연스러운 아랍어 문장 연결하기)
기능 연결사 (아랍어) 연결사 (로마자 표기) 사용 맥락
추가
بِالإِضَافَةِ إِلَى
bi-l-idafa ila
새롭고 동등하게 중요한 요점을 추가할 때
대조
عَلَى الرَّغْمِ مِنْ
ala ar-raghm min
예상과 다른 상황을 보여줄 때
결과
وَبِنَاءً عَلَى ذَلِكَ
wa-binā'an alā dhalika
공식적인 결론이나 결과를 나타낼 때
명확화
بِعِبَارَةٍ أُخْرَى
bi-ibara ukhra
명확하게 다시 설명할 때
순서
مِنْ ثَمَّ
min thamma
논리적인 진행 (그러므로/그 다음에)
제외/더 나아가
نَاهِيكَ عَنْ
nahik an
~는 말할 것도 없고, ~는 고사하고

격식 수준 스펙트럼

격식체
علاوة على ذلك، يجب مراعاة الجوانب الاقتصادية.

علاوة على ذلك، يجب مراعاة الجوانب الاقتصادية. (Business meeting)

중립
بالإضافة إلى ذلك، يجب أن نفكر في الاقتصاد.

بالإضافة إلى ذلك، يجب أن نفكر في الاقتصاد. (Business meeting)

비격식체
وكمان لازم نفكر في الاقتصاد.

وكمان لازم نفكر في الاقتصاد. (Business meeting)

속어
وزيادة على كذا، فكر في الفلوس.

وزيادة على كذا، فكر في الفلوس. (Business meeting)

응집성 도구 상자

응집성 (Rabt)

논리

  • لِذَلِكَ 그러므로
  • بِسَبَب 때문에

시간

  • ثُمَّ 그 다음에
  • حِينَمَا 할 때

대조

  • لَكِن 그러나
  • بَل 오히려

세 가지 큰 연결사: Wa vs Fa vs Thumma

Wa (그리고)
و 단순히 항목들을 묶음 (순서 없음)
Fa (그래서/그 다음에)
فـ 즉각적인 순서 또는 결과 (빠름)
Thumma (그 다음에)
ثُمَّ 지연된 순서 (느림)

연결사 선택하기

1

정보를 추가하고 있나요?

YES
'와(wa)' 또는 '비-알-이다파(bi-l-idafa)'를 사용하세요.
NO
대조를 확인하세요.
2

대조가 있나요?

YES
'라낀(lakin)' 또는 '알라 알-라그미(ala ar-raghm)'를 사용하세요.
NO
원인/결과를 확인하세요.
3

결과인가요?

YES
'리-달리까(li-dhalika)'를 사용하세요.
NO ↓

격식체 vs. 비격식체 연결사

🧐

격식체 (글쓰기)

  • كما أن (게다가)
  • من ناحية أخرى (반면에)
  • نظراً لـ (인하여)
😎

비격식체 (구어)

  • كمان (또한)
  • بس (하지만)
  • عشان (때문에)

수준별 예문

1

أنا أحب القهوة، وأشربها كل يوم.

I like coffee, and I drink it every day.

2

الجو جميل، لكنه حار.

The weather is nice, but it is hot.

3

أريد الذهاب إلى السوق أو البيت.

I want to go to the market or home.

4

أدرس العربية لأنها لغة جميلة.

I study Arabic because it is a beautiful language.

1

ذهبت إلى العمل، ثم عدت إلى البيت.

I went to work, then I returned home.

2

أكلت الطعام، لذلك أنا شبعان.

I ate food, therefore I am full.

3

سأشتري كتاباً إذا كان عندي مال.

I will buy a book if I have money.

4

لا أحب السفر بالقطار، بل بالطائرة.

I don't like traveling by train, but rather by plane.

1

بينما كنت أقرأ، اتصل بي صديقي.

While I was reading, my friend called me.

2

العمل صعب، ومع ذلك أحبه.

The work is hard, yet I love it.

3

بما أن الوقت تأخر، سنغادر الآن.

Since it is late, we will leave now.

4

أحب القراءة، كما أحب الكتابة.

I like reading, and I also like writing.

1

بالإضافة إلى خبرتي، أمتلك مهارات تقنية.

In addition to my experience, I have technical skills.

2

على الرغم من التحديات، حققنا الهدف.

Despite the challenges, we achieved the goal.

3

من ناحية، العمل ممتع، ومن ناحية أخرى، هو متعب.

On one hand, work is fun, and on the other, it is tiring.

4

بناءً على تقريرك، سنغير الخطة.

Based on your report, we will change the plan.

1

حيثُ إنَّ المشروع يتطلب وقتاً، سنؤجل الموعد.

Given that the project requires time, we will postpone the deadline.

2

نتيجةً لذلك، انخفضت نسبة الأرباح.

Consequently, the profit margin decreased.

3

علاوة على ذلك، يجب مراعاة الجوانب الثقافية.

Moreover, cultural aspects must be considered.

4

في حين يرى البعض ضرورة التغيير، يرفضه آخرون.

While some see the necessity of change, others reject it.

1

إذ إنَّ اللغة مرآة الثقافة، وجب علينا دراستها بعمق.

Since language is the mirror of culture, we must study it deeply.

2

على ضوء ما سبق، يتضح لنا أهمية البحث.

In light of the above, the importance of the research becomes clear.

3

بيد أنَّ الحقيقة تظل غامضة.

However, the truth remains mysterious.

4

أما فيما يتعلق بالنتائج، فقد كانت مبهرة.

As for the results, they were impressive.

혼동하기 쉬운

Achieving Textual Cohesion (Making sentences stick together) لأن vs بما أن

Both mean 'because', but 'bima anna' is more formal and used for logical deduction.

Achieving Textual Cohesion (Making sentences stick together) لكن vs غير أن

Both mean 'but', but 'ghayra anna' is strictly formal.

Achieving Textual Cohesion (Making sentences stick together) لذلك vs نتيجةً لذلك

Both mean 'therefore', but 'natijatan li-dhalik' is more formal.

자주 하는 실수

أنا أحب البيت و البيت كبير.

أنا أحب البيت، كما أنه كبير.

Avoid repetitive 'wa'.

أكلت، لكن أنا جوعان.

أكلت، غير أنني لا أزال جوعاناً.

Use more formal contrast markers.

هو ذكي و هو يدرس.

هو ذكي، بالإضافة إلى أنه يدرس.

Use additive markers.

أريد هذا و أريد ذاك.

أريد هذا، كما أريد ذاك.

Use 'kama' for variety.

لأنه مطر، أنا في البيت.

نظراً للمطر، أنا في البيت.

Use causal markers correctly.

أنا أحب السفر، لكن لا أحب الطائرة.

أنا أحب السفر، بيد أنني لا أحب الطائرة.

Use more sophisticated contrast.

هو غني، لذلك هو سعيد.

هو غني، ونتيجةً لذلك هو سعيد.

Use formal result markers.

بينما هو يدرس، هو ينام.

بينما يدرس، ينام.

Avoid redundant pronouns.

على الرغم من هو تعبان، عمل.

على الرغم من تعبه، عمل.

Prepositional phrase structure.

بما أن هو صديقي، ساعدته.

بما أنه صديقي، ساعدته.

Attach pronoun to 'bima anna'.

حيثُ إنَّ هو ذكي، نجح.

حيثُ إنَّه ذكي، نجح.

Attach pronoun to 'haythu innahu'.

بناءً على ذلك، هو قرر.

بناءً على ذلك، قرر.

Avoid redundant pronouns.

علاوة على ذلك، هو أضاف.

علاوة على ذلك، أضاف.

Avoid redundant pronouns.

في حين أنَّ هو يرفض، أنا أقبل.

في حين يرفض، أقبل.

Avoid redundant pronouns.

문장 패턴

___, علاوة على ذلك، ___.

على الرغم من ___, ___.

في حين أن ___, ___.

بناءً على ___, ___.

Real World Usage

Academic Essay constant

علاوة على ذلك، أثبتت الدراسات...

Job Interview very common

بالإضافة إلى خبرتي، أمتلك...

Texting Friends common

بس ما قدرت أجي.

Business Email very common

بناءً على ذلك، نرجو...

Social Media Post occasional

في حين أن الجميع يرى...

Food Delivery App occasional

بما أن الطلب تأخر، أرجو...

💡

마침표를 두려워하지 마세요

아랍어는 긴 문장을 좋아하지만, 요즘 소셜 미디어(트위터/X 같은)에서는 짧고 간결한 문장도 많이 쓰여요. 중요한 건 균형! 때로는 짧게 끊어주는 게 더 효과적일 수 있어요. «هذا مهم جداً. لا تتردد.» (이것은 매우 중요합니다. 주저하지 마세요.)
⚠️

헷갈리기 쉬운 단어: '또한'

'또한'을 '아이다안(aydan)'으로 번역해서 문장 맨 앞에 쓰지 않도록 조심하세요. 대신 '카마 안나(kama anna)'나 '와(wa)'로 시작하는 게 자연스러워요. '아이다안'은 주로 문장 끝에 온답니다. «أنا أحب القهوة، وأحب الشاي أيضاً.» (저는 커피를 좋아하고, 차도 좋아합니다.)
💬

'와우(Waw)'의 또 다른 얼굴: 맹세

가끔 '와(Wa)'가 '그리고'가 아닌 맹세로 쓰일 때가 있어요! '왈라히(Wallahi)'는 '신께 맹세코'라는 뜻이죠. 문맥을 파악하는 게 정말 중요해요. «والله إني أحبك.» (신께 맹세코 당신을 사랑합니다.)
🎯

어근 반복으로 원어민처럼!

원어민처럼 들리려면 같은 어근을 반복해서 쓰는 연습을 해보세요. '다라사 다르산(Darasa darsan)'처럼 '그는 공부를 공부했다'는 식으로요. 이걸 '알-마프울 알-무틀라끄(al-maf'ul al-mutlaq)'라고 하는데, 어휘적 응집력을 높이는 방법 중 하나랍니다. «قرأتُ قراءةً ممتعة.» (나는 즐거운 독서를 했다.)

Smart Tips

Use a variety of markers to show logical depth.

أحب القراءة. وأحب الكتابة. وأحب السفر. أحب القراءة، كما أنني أستمتع بالكتابة، بالإضافة إلى شغفي بالسفر.

Use 'ghayra anna' instead of 'lakin' for a formal tone.

العمل صعب لكنه ممتع. العمل صعب، غير أنه ممتع.

Use 'natijatan li-dhalik' for clear causality.

لم أدرس، لذلك رسبت. لم أدرس، ونتيجةً لذلك رسبت.

Use 'ala-watin ala dhalik' for strong additions.

هذا الكتاب مفيد. وهو أيضاً ممتع. هذا الكتاب مفيد، علاوة على ذلك، هو ممتع.

발음

Pause after 'علاوة على ذلك' (ala-watin 'ala dhalik...)

Pause after markers

Always pause slightly after a discourse marker to emphasize the logical shift.

Rising-Falling

Marker (Rise) + Clause (Fall)

Signals a new logical segment.

암기하기

기억법

Think of discourse markers as 'bridge builders'—each one connects two islands of thought.

시각적 연상

Imagine a river with stepping stones. Each stone is a marker (like 'بينما' or 'لذلك') that helps you cross from one side of the argument to the other without falling into the water.

Rhyme

لربط الكلام بوضوحٍ تام، استخدم أدواتٍ تخدم المقام.

Story

Ahmed wanted to write a perfect essay. He started with 'أولاً' (firstly), added evidence with 'علاوة على ذلك' (moreover), contrasted views with 'في حين أن' (while), and concluded with 'بناءً على ذلك' (consequently). His professor gave him an A+.

Word Web

بالإضافة إلىغير أنَّنتيجةً لذلكبينماعلاوة على ذلكعلى الرغم من

챌린지

Write a 5-sentence paragraph about your day using at least three different discourse markers.

문화 노트

In speech, markers like 'يعني' (meaning) are used as fillers to maintain cohesion.

Markers like 'بص' (look) are used to start a new point.

Formal markers are highly valued in business settings to show respect.

Most Arabic discourse markers evolved from prepositions and nouns in Classical Arabic.

대화 시작하기

ما رأيك في العمل عن بعد؟

لماذا اخترت تعلم العربية؟

كيف يمكن تحسين البيئة؟

هل تعتقد أن التكنولوجيا مفيدة؟

일기 주제

اكتب عن يومك باستخدام أدوات الربط.
ناقش أهمية القراءة في حياتك.
اكتب مقالاً عن تحديات تعلم اللغة.
حلل مشكلة اجتماعية في بلدك.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

논리를 완성하기 위해 가장 적절한 연결사를 고르세요.

He is very rich; ___, he lives in a small house.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: wa-ma dhalik (however/even so)
여기서는 대조가 필요해요. 부유하다면 보통 큰 집에 살 것이므로, '그러나'가 가장 잘 어울려요.
논리적으로 더 잘 연결되는 문장은 무엇인가요? 객관식

'I like him BECAUSE he is honest'를 표현하는 가장 좋은 옵션은 무엇인가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Uhibbuhu li-annahu sadiq.
'리안나(li-anna)'는 이유(원인)를 제시해요. '와-라낀나(wa-lakinna)'는 '그러나'를 의미하고, '숨마(thumma)'는 '그 다음에'를 의미해요.
연결사 사용을 수정하세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

I am tired, on the contrary (bi-l-aks) I will sleep.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I am tired, therefore (li-dhalika) I will sleep.
잠을 자는 것은 피곤함의 논리적인 결과이지, 반대가 아니에요. '리-달리까(li-dhalika)'를 사용해야 해요.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Choose the correct marker.

كان الجو بارداً، ___ خرجنا للمشي.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: غير أن
Contrasting idea.
Which is the most formal? 객관식

Which marker is best for an essay?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: غير أن
Most formal.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

على الرغم من هو تعبان، عمل.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: على الرغم من تعبه، عمل.
Correct prepositional structure.
Rewrite using a formal marker. Sentence Transformation

أنا أحب القراءة، وأحب الكتابة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنا أحب القراءة، بالإضافة إلى الكتابة.
Additive marker.
Match the marker to its function. Match Pairs

Match: 1. علاوة على ذلك, 2. نتيجةً لذلك

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. Addition, 2. Result
Correct semantic mapping.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 'بناءً على ذلك' + 'غيرنا الخطة'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كل ما سبق
Flexible word order.
Complete the phrase. Conjugation Drill

بما أنـ ___ صديقي، ساعدته.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ـه
Pronoun attachment.
Is this true? True False Rule

Discourse markers are only used in writing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Used in speech too.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
올바른 추가 연결사를 선택하세요. 빈칸 채우기

The hotel was clean, ___ the staff was friendly.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bi-l-idafa ila anna (in addition to that)
연결사를 기능과 연결하세요. Match Pairs

아랍어 연결사를 해당 논리적 범주와 연결하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Lakin (But) - Contrast","Li-anna (Because) - Cause","Wa (And) - Addition","Thumma (Then) - Sequence"]
공식적인 연결사를 식별하세요. 객관식

공식 보고서에 더 적합한 문장은 무엇인가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nadhwran li-su' al-nata'ij, tawaqqafna. (Given the poor results, we stopped.)
순서를 수정하세요. Error Correction

I ate dinner, fa (immediately) I cooked it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I cooked dinner, thumma (then) I ate it.
논리적으로 배열하세요. Sentence Reorder

배열: [나는 일어났다] [늦게] [나는 버스를 놓쳤다] [그러므로]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I woke up late. Therefore, I missed the bus.
연결사를 번역하세요. 번역

'He is smart; however, he is lazy.'에서 'however'를 번역하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wa-ma dhalika / Lakin
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

___ you are my friend, I will help you.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Bima anna (Since/Given that)
명확화를 의미하는 문장을 식별하세요. 객관식

명확화 연결사를 사용하는 문장을 선택하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: It is a 'huta', i.e. (ay) a fish.
논리적 오류를 찾으세요. Error Correction

It was raining, despite that (ala ar-raghm) I took an umbrella.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: It was raining, so (li-dhalika) I took an umbrella.
공식적인 끝맺음 표현을 완성하세요. 빈칸 채우기

___, we thank you for your cooperation.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Khitaman (In conclusion)
연결사를 사용 맥락과 연결하세요. Match Pairs

격식체와 비격식체를 연결하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Bi-l-idafa ila (Formal) - \uaca9\uc2dd","Kaman \/ Wa (Informal\/Spoken) - \ube44\uaca9\uc2dd\/\uad6c\uc5b4","Nadhwran li (Formal) - \uaca9\uc2dd","Ashan (Informal\/Spoken) - \ube44\uaca9\uc2dd\/\uad6c\uc5b4"]
응집력 있게 재배열하세요. Sentence Reorder

배열: [인터넷이 끊겼다] [내가 일하는 동안]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.

Score: /12

자주 묻는 질문 (8)

They make your speech logical and professional.

Yes, but simpler ones are more common.

Use 'kama' or 'idafatan ila dhalik'.

'Ghayra anna' and 'bina'an ala dhalik'.

No, they usually precede the clause.

Rarely; they usually start the clause.

Yes, dialects use simpler markers.

Write daily journals using them.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Conectores discursivos

Arabic markers often require specific case endings.

French high

Connecteurs logiques

Arabic markers are often fixed phrases.

German moderate

Konjunktionen

German word order changes.

Japanese low

Setsuzokushi

Japanese markers are often suffixes.

Chinese low

Lianci

Chinese has no conjugation or case.

Arabic self

Adawat al-Rabt

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!