A1 verb #500 가장 일반적인

جعل

ja'ala

جعل is a fundamental verb in Arabic used to express making, causing, or creating something.

جعل 30초 만에

  • Use جعل for 'to make' or 'to cause.'
  • It implies creation or transformation.
  • Very common in everyday Arabic.

수준별 예문

1

جعلتُ الماء باردًا.

I made the water cold.

Here, 'جعلتُ' (I made) is followed by the object 'الماء' (the water) and then an adjective 'باردًا' (cold) describing the state of the water after being made cold. This construction shows how something is caused to be in a certain state.

2

هو يجعلني سعيدًا.

He makes me happy.

In this sentence, 'يجعلني' (he makes me) shows that the subject 'هو' (he) causes the object 'أنا' (me) to become 'سعيدًا' (happy).

3

هي تجعل الطعام لذيذًا.

She makes the food delicious.

'تجعل' (she makes) indicates that the subject 'هي' (she) is responsible for the food becoming 'لذيذًا' (delicious).

4

اجعل غرفتك نظيفة.

Make your room clean.

'اجعل' is an imperative verb (command) meaning 'make'. It's telling someone to cause their room to be clean.

5

نحن نجعل الحياة سهلة.

We make life easy.

'نجعل' (we make) shows that the subject 'نحن' (we) actively contributes to making 'الحياة' (life) 'سهلة' (easy).

6

هم يجعلون الضوضاء.

They make noise.

This example uses 'يجعلون' (they make) to describe the action of creating 'الضوضاء' (noise).

7

هل يمكنك أن تجعل الصوت أعلى؟

Can you make the sound louder?

'تَجْعَل' (you make) is used here in a question to ask if someone can cause the sound to be louder.

8

الله جعل الأرض واسعة.

God made the earth spacious.

This sentence illustrates 'جعل' (made) to express the act of creating or causing something to be, in this case, God making the earth spacious.

1

جَعَلْتُ الْقَهْوَةَ سَاخِنَةً.

I made the coffee hot.

Here 'جعل' means 'to make' something become a certain state. The object 'القهوة' (the coffee) is followed by its state 'ساخنة' (hot).

2

جَعَلَ اللَّهُ الْأَرْضَ مُسْتَوِيَةً.

God made the earth flat.

'جعل' is used to express creation or forming. 'الأرض' (the earth) is the object, 'مستوية' (flat) is its state.

3

جَعَلْتُ الْغُرْفَةَ نَظِيفَةً.

I made the room clean.

Similar to the first example, 'جعل' means 'to make' something into a specific state. 'الغرفة' (the room) is the object, 'نظيفة' (clean) is its state.

4

جَعَلَ الْمُعَلِّمُ الدَّرْسَ سَهْلاً.

The teacher made the lesson easy.

Here 'جعل' means 'to cause' something to be easy. 'الدرس' (the lesson) is the object, 'سهلاً' (easy) is its state.

5

جَعَلَتْ أُمِّي الْعَشَاءَ لَذِيذًا.

My mother made dinner delicious.

'جعل' implies 'to prepare' or 'to cook' in this context, resulting in a delicious outcome. 'العشاء' (the dinner) is the object, 'لذيذًا' (delicious) is its state.

6

هَذَا الْخَبَرُ جَعَلَنِي سَعِيدًا.

This news made me happy.

'جعل' expresses 'to cause' a feeling or state. The suffix '-ني' (me) is the object, 'سعيدًا' (happy) is the state.

7

جَعَلَ الْوَلَدُ الدُّمِيَةَ تَقْفِزُ.

The boy made the doll jump.

In this sentence, 'جعل' causes an action. 'الدمية' (the doll) is the object, and 'تقفز' (it jumps) is the action it is caused to do.

8

جَعَلَتِ الشَّمْسُ الْمَاءَ دَافِئًا.

The sun made the water warm.

'جعل' shows a natural process causing a change in state. 'الماء' (the water) is the object, 'دافئًا' (warm) is its state.

1

لقد جعلتُ منزلي مكاناً دافئاً ومرحباً بالضيوف.

I made my home a warm and welcoming place for guests.

Here, 'جعل' is followed by a direct object and then a description of that object.

2

هذا القرار جعل حياتنا أفضل بكثير.

This decision made our lives much better.

Used to express causation or transformation.

3

تغيير العادات الغذائية جعلني أشعر بصحة أفضل.

Changing my eating habits made me feel healthier.

'جعل' followed by a pronoun and then an adjective.

4

العمل الجاد يجعل تحقيق الأهداف ممكناً.

Hard work makes achieving goals possible.

Expressing a general truth or principle.

5

هل يمكنك أن تجعل لي فنجان قهوة من فضلك؟

Can you make me a cup of coffee, please?

Used in the sense of 'prepare' or 'produce'.

6

إن جهود الفريق جعلت المشروع ينجح.

The team's efforts made the project succeed.

'جعل' followed by a subject and an imperfect verb, indicating causation.

7

التجربة جعلتني أدرك أهمية الصبر.

The experience made me realize the importance of patience.

Indicating a process of understanding or realization.

8

لقد جعلته يعتقد أن كل شيء على ما يرام.

I made him believe that everything was fine.

Used with a pronoun and a verb to express causing someone to believe or do something.

문법 패턴

الفعل الماضي (Past tense verb) الفعل المضارع (Present tense verb) الفعل الأمر (Imperative verb) المفعول به (Direct object) الضمائر المتصلة (Attached pronouns) الجملة الفعلية (Verbal sentence)

문장 패턴

A1

فعل + مفعول به

جعلتُ الكعكة (I made the cake).

A1

فعل + فاعل + مفعول به

جعل الولد الطاولة نظيفة (The boy made the table clean).

A1

جعل + اسم/ضمير + صفة

جعلته سعيدًا (I made him happy).

A1

جعل + اسم/ضمير + مضاف إليه

جعلتُ هذا بيتي (I made this my home).

A1

جعل + أنْ + فعل مضارع

جعلني أن أذهب (He made me go).

A1

جعل + فعل أمر + مفعول به

اجعل غرفتك مرتبة (Make your room tidy).

A1

جعل + حرف جر + اسم

جعلتُ الماء في الكوب (I put the water in the cup).

A1

جعل + ظرف مكان + اسم

جعلتُ الكتاب فوق الطاولة (I put the book on the table).

사용법

How to Use جعل (ja'ala) - To Make / To Cause

The verb جعل (ja'ala) is a versatile word in Arabic that means 'to make,' 'to cause to be,' or 'to create/produce something.'

  • To make/render something into a state:

    Example: جعلتُ الماءَ ثلجاً. (Ja'altu al-ma'a thaljan.) - I made the water ice. (Literally: I rendered the water into ice.)

  • To cause something to happen:

    Example: جعلتُه يضحك. (Ja'altuhu yaḍḥak.) - I made him laugh. (Literally: I caused him to laugh.)

  • To appoint or designate:

    Example: جعلوا منه قائداً. (Ja'alū minhu qa'idan.) - They made him a leader. (Literally: They appointed him a leader.)

  • To begin (usually followed by a present tense verb): This usage is more common in classical Arabic and some dialects.

    Example: جعلتُ أقرأ. (Ja'altu aqra'.) - I started to read.

자주 하는 실수

Common Mistakes with جعل (ja'ala)

  • Confusing it with other verbs for 'to do' or 'to create': While جعل can mean 'to create,' it often implies changing something into a new state or causing an action. For general 'to do,' use فعل (fa'ala). For creating from scratch, خلق (khalaqa) is often more appropriate, especially in a religious context.

    Incorrect: جعلتُ الواجب. (Ja'altu al-wajiba.) - I made the homework. (Implies changing its state.)

    Correct: فعلتُ الواجب. (Fa'altu al-wajiba.) - I did the homework.

  • Incorrect object placement: Ensure the objects are placed correctly, especially when causing someone to do something. The direct object (the person/thing affected) comes first, followed by the action.

    Incorrect: جعلتُ يضحك هو. (Ja'altu yaḍḥak huwa.)

    Correct: جعلتُه يضحك. (Ja'altuhu yaḍḥak.) - I made him laugh.

암기하기

기억법

Imagine a genie (pronounced similar to 'ja' in جعل) who can *make* anything you wish for. 'جعل' (ja'ala) - like a genie, it *makes* things happen.

시각적 연상

Picture a craftsperson in a workshop, diligently *making* a beautiful wooden chair. The sound of their tools, the sawdust, and the finished product all represent the act of 'جعل' – to *make* or *create*.

Word Web

{"arabic":"\u0635\u0646\u0639","english_hint":"to manufacture, to produce"} {"arabic":"\u0623\u062d\u062f\u062b","english_hint":"to bring about, to cause"} {"arabic":"\u062e\u0644\u0642","english_hint":"to create (from nothing)"} {"arabic":"\u0628\u0646\u0649","english_hint":"to build, to construct"} {"arabic":"\u062d\u0648\u0651\u0644","english_hint":"to transform, to change into"}

챌린지

Try using 'جعل' in a simple sentence. For example: 'أنا أجعل القهوة.' (I make the coffee.) or 'جعلت الغرفة جميلة.' (I made the room beautiful.) Practice conjugating it in the past and present tense with different pronouns. Can you say 'He made' or 'She is making'?

셀프 테스트 66 질문

listening A1

God made the day bright.

정답! 아쉬워요. 정답: جعل الله النهار مضيئاً.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

I make this possible.

정답! 아쉬워요. 정답: أنا أجعل هذا ممكناً.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

She makes the food delicious.

정답! 아쉬워요. 정답: هي تجعل الطعام لذيذاً.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

اجعل الماء ساخناً.

Focus: جعل (Ja'al)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

هل تجعل هذا أسهل؟

Focus: تجعل (Taj'al)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

سأجعل البيت نظيفاً.

Focus: سأجعل (Sa'aj'al)

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: جعل الله الليل

This sentence means 'Allah made the night.' The verb 'جعل' (ja'ala) comes first, followed by the subject 'الله' (Allah), and then the object 'الليل' (the night).

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: جعل الماء النبات

This sentence means 'The water made the plant (grow).' 'جعل' (ja'ala) is the verb, 'الماء' (al-ma') is the subject, and 'النبات' (an-nabāt) is the object.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: جعلت الأم الطعام

This sentence means 'The mother made the food.' Notice 'جعلت' (ja'alat) because 'الأم' (al-umm) is feminine. The verb comes first, then the subject, then the object.

multiple choice A2

Choose the best English translation for: هو <b>يجعل</b> الأمر سهلاً.

정답! 아쉬워요. 정답: He makes the matter easy.

The Arabic verb 'يجعل' is in the present tense, indicating a continuous or habitual action.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 'جعل' to mean 'to create'?

정답! 아쉬워요. 정답: الله <b>جعل</b> السماء بلا عمد. (God created the sky without pillars.)

In this context, 'جعل' is used in a similar sense to 'خلق' (to create), referring to a divine act of creation.

multiple choice A2

Select the sentence where 'جعل' means 'to cause to be'.

정답! 아쉬워요. 정답: المعلم <b>جعل</b> الدرس ممتعاً. (The teacher made the lesson enjoyable.)

Here, 'جعل' implies that the teacher caused the lesson to become enjoyable through their actions.

true false A2

The sentence 'هي <b>تجعل</b> القهوة' can be translated as 'She makes coffee.'

정답! 아쉬워요. 정답:

'تجعل' in this context means 'to make' or 'to prepare', which is appropriate for making coffee.

true false A2

In the sentence 'هم <b>جعلوا</b> البيت نظيفاً', 'جعلوا' means 'they built'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'جعلوا' here means 'they made' or 'they caused to be', implying they cleaned it. 'Built' would typically be 'بنوا'.

true false A2

The past tense form of 'يجعل' for 'she' is 'جعلت'.

정답! 아쉬워요. 정답:

The past tense conjugation for the third person feminine singular (هي) of 'جعل' is indeed 'جعلت'.

fill blank B1

لقد ___ هذا القرار حياتي أفضل. (This decision made my life better.)

정답! 아쉬워요. 정답: جعلت

The verb 'جعل' needs to be conjugated in the past tense, feminine singular to agree with 'حياتي' (my life), which is the object of the verb and implied subject of 'جعلت'.

fill blank B1

المهندس ___ الخطة جاهزة في أسرع وقت. (The engineer will make the plan ready as soon as possible.)

정답! 아쉬워요. 정답: يجعل

The verb 'جعل' needs to be in the present tense, masculine singular, to agree with 'المهندس' (the engineer).

fill blank B1

لا تدع المشاكل ___ يومك سيئًا. (Don't let problems make your day bad.)

정답! 아쉬워요. 정답: تجعل

The verb 'جعل' needs to be in the present tense, feminine plural, to agree with 'المشاكل' (problems).

fill blank B1

كيف يمكننا ___ المشروع ناجحًا؟ (How can we make the project successful?)

정답! 아쉬워요. 정답: نجعل

The verb 'جعل' needs to be in the present tense, plural, first person, to agree with 'نحن' (we), which is implied.

fill blank B1

قرروا أن ___ المكان أكثر جمالاً. (They decided to make the place more beautiful.)

정답! 아쉬워요. 정답: يجعلون

After 'أن' (that/to), the verb 'جعل' should be in the present tense, masculine plural, to agree with 'هم' (they).

fill blank B1

طلبت منى أن ___ لي كوبًا من الشاي. (She asked me to make her a cup of tea.)

정답! 아쉬워요. 정답: تجعل

The verb 'جعل' needs to be in the present tense, feminine singular, to agree with 'منى' (Mona).

listening B1

The speaker made something easy for themselves.

정답! 아쉬워요. 정답: جعلت الأمر سهلاً بالنسبة لي.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Listening to music caused a feeling of relaxation.

정답! 아쉬워요. 정답: الاستماع إلى الموسيقى جعلني أشعر بالاسترخاء.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Hard work led to success in his career.

정답! 아쉬워요. 정답: العمل الجاد جعله ينجح في حياته المهنية.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

جعلت القهوة جاهزة لك.

Focus: جعلت

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

هل جعلك هذا الخبر سعيداً؟

Focus: جعلك

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

لقد جعلت يومي أفضل.

Focus: جعلت

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Write a short paragraph about something that made you happy today, using the verb 'جعل'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

اليوم، جعلني الطقس الجميل سعيدًا جدًا. استمتعت بالمشي في الحديقة.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Describe a situation where someone's actions caused a positive change, using 'جعل'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

قراره ببدء المشروع جعل الفريق يعمل بحماس أكبر.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Write a sentence using 'جعل' to express making something easier.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

الإنترنت جعل التواصل بين الناس أسهل بكثير.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

ماذا جعل تصميم الجسر؟

Read this passage:

قام المهندس بتصميم الجسر الجديد الذي جعل السفر بين المدينتين أسرع وأكثر أمانًا. كان الهدف الرئيسي من المشروع هو جعل حياة الناس أفضل وتوفير الوقت عليهم. لقد جعل هذا المشروع المنطقة أكثر ازدهارًا.

ماذا جعل تصميم الجسر؟

정답! 아쉬워요. 정답: جعل السفر أسرع وأكثر أمانًا

النص يذكر بوضوح أن تصميم الجسر جعل السفر بين المدينتين أسرع وأكثر أمانًا.

정답! 아쉬워요. 정답: جعل السفر أسرع وأكثر أمانًا

النص يذكر بوضوح أن تصميم الجسر جعل السفر بين المدينتين أسرع وأكثر أمانًا.

reading B1

ماذا جعلت القراءة اليومية للشخص في النص؟

Read this passage:

القراءة اليومية للكتب جعلته مثقفًا وواسع الاطلاع. لقد جعلته قادرًا على فهم العالم من حوله بشكل أفضل. لذلك، هو دائمًا ما يشجع أصدقاءه على القراءة، فهو يؤمن بأنها تجعل الشخص أكثر حكمة.

ماذا جعلت القراءة اليومية للشخص في النص؟

정답! 아쉬워요. 정답: جعلته مثقفًا وواسع الاطلاع

النص يوضح أن القراءة اليومية جعلته مثقفًا وواسع الاطلاع.

정답! 아쉬워요. 정답: جعلته مثقفًا وواسع الاطلاع

النص يوضح أن القراءة اليومية جعلته مثقفًا وواسع الاطلاع.

reading B1

كيف ساهمت التكنولوجيا الحديثة في التعليم؟

Read this passage:

ساهمت التكنولوجيا الحديثة في جعل التعليم أكثر سهولة ووصولًا للجميع. لقد جعلت التعلم متاحًا من أي مكان وفي أي وقت، وهذا جعل الطلاب أكثر استقلالية في دراستهم. كما أنها جعلت المواد التعليمية أكثر جاذبية.

كيف ساهمت التكنولوجيا الحديثة في التعليم؟

정답! 아쉬워요. 정답: جعلت التعليم أكثر سهولة ووصولًا للجميع

النص يذكر أن التكنولوجيا الحديثة ساهمت في جعل التعليم أكثر سهولة ووصولًا للجميع.

정답! 아쉬워요. 정답: جعلت التعليم أكثر سهولة ووصولًا للجميع

النص يذكر أن التكنولوجيا الحديثة ساهمت في جعل التعليم أكثر سهولة ووصولًا للجميع.

multiple choice B2

اختر أفضل مرادف للفعل 'جعل' في السياق التالي: 'جعل المهندس المبنى جاهزًا للسكن.'

정답! 아쉬워요. 정답: أعد

في هذا السياق، 'جعل' تعني 'أعد' أو 'جهّز'.

multiple choice B2

أي من الجمل التالية لا تستخدم الفعل 'جعل' بشكل صحيح؟

정답! 아쉬워요. 정답: جعلتُ الكتب على الطاولة.

الفعل 'جعل' يستخدم للتعبير عن إحداث تغيير أو تحويل شيء إلى حالة أخرى، وليس لوضع شيء ما.

multiple choice B2

ما هو المعنى الأقرب للجملة: 'جعل الله الليل سكنًا'؟

정답! 아쉬워요. 정답: الله خلق الليل ليكون مكانًا للنوم.

في هذا السياق، 'جعل' تأتي بمعنى 'خلق ليصبح' أو 'أعد ليكون'.

true false B2

يمكن استخدام الفعل 'جعل' للإشارة إلى تحويل مادي أو معنوي.

정답! 아쉬워요. 정답:

الفعل 'جعل' يمكن أن يستخدم في سياقات مختلفة للإشارة إلى إحداث تغيير، سواء كان ماديًا مثل 'جعل الماء باردًا' أو معنويًا مثل 'جعلني سعيدًا'.

true false B2

في الجملة 'جعلتُ الباب مغلقًا'، يعني الفعل 'جعل' أنني فتحت الباب.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

في هذه الجملة، 'جعل' تعني 'أغلقت' أو 'تسببت في أن يكون مغلقًا'، وليس فتح الباب.

true false B2

عبارة 'جعلني أضحك' تعني أن شخصًا ما تسبب في ضحكي.

정답! 아쉬워요. 정답:

صحيح، 'جعلني أضحك' تعني أن الشخص أو الموقف كان سببًا في إضحاكي.

fill blank C1

إن الابتكار يمكن أن ___ فرقاً كبيراً في نجاح الشركة.

정답! 아쉬워요. 정답: يجعل

In this context, 'يجعل' (to make/cause to be) is the most appropriate verb to express making a significant difference.

fill blank C1

لقد ___ التكنولوجيا حياتنا أسهل بكثير.

정답! 아쉬워요. 정답: جعلت

'جعلت' (made/caused to be) is the correct feminine past tense form of the verb to agree with 'التكنولوجيا' (technology).

fill blank C1

يجب علينا أن نعمل بجد لكي ___ مستقبلنا أفضل.

정답! 아쉬워요. 정답: نجعل

'نجعل' (we make/cause to be) is the correct present tense form to express the intention of making the future better.

fill blank C1

القرار الصعب قد ___ الوضع أكثر تعقيداً.

정답! 아쉬워요. 정답: يجعل

Here, 'يجعل' (to make/cause to be) is used to indicate that a difficult decision can lead to a more complicated situation.

fill blank C1

هل يمكنك أن ___ لي معروفاً؟

정답! 아쉬워요. 정답: تجعل

While 'يفعل' (to do) can also be used for 'doing a favor', 'تجعل' (to make) is also commonly used in the phrase 'تجعل معروفاً' (to do/make a favor) in some Arabic dialects and contexts, especially when emphasizing the impact or effect of the favor. However, for a more direct translation of 'do me a favor', 'تفعل' might seem more intuitive. In a C1 context, understanding the nuances of how 'جعل' can be used to imply an action that 'causes' or 'makes' something happen (like making a favor exist for someone) is important.

fill blank C1

الغضب يمكن أن ___ الإنسان يفقد السيطرة على أفعاله.

정답! 아쉬워요. 정답: يجعل

'يجعل' (to make/cause to be) is used to express that anger can cause a person to lose control.

multiple choice C1

اختر أفضل مرادف للفعل 'جعل' في سياق 'جعل المدير الموظفين يعملون بجد'.

정답! 아쉬워요. 정답: سبب

في هذا السياق، 'جعل' تعني أن المدير كان السبب في عمل الموظفين بجد، أي 'سبب'.

multiple choice C1

أي من الجمل التالية تستخدم الفعل 'جعل' بشكل صحيح ليعبر عن التحويل من حال إلى حال؟

정답! 아쉬워요. 정답: كل ما ذكر.

جميع الخيارات تستخدم 'جعل' بمعنى تحويل شيء من حال إلى حال، سواء الكتب التي أغنت المكتبة، القهوة التي حسنت المزاج، أو الشمس التي جعلت الجو حاراً.

multiple choice C1

ما هو المعنى الأنسب للفعل 'جعل' في الآية القرآنية: 'وجعلنا نومكم سباتاً'؟

정답! 아쉬워요. 정답: خلقنا

في هذا السياق الديني، 'جعلنا' تعني خلقنا، أي أن الله خلق النوم ليكون راحة وسكونًا.

true false C1

الفعل 'جعل' يمكن أن يأتي بمعنى 'تصرف' في بعض السياقات.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

الفعل 'جعل' لا يأتي بمعنى 'تصرف'. معانيه الأساسية تدور حول التحويل، الإنشاء، أو التعيين.

true false C1

يمكن استخدام 'جعل' للتعبير عن تعيين شخص في منصب معين.

정답! 아쉬워요. 정답:

نعم، يمكن استخدام 'جعل' بهذا المعنى، مثل 'جعل المدير فلانًا نائبًا له' (The manager made so-and-so his deputy).

true false C1

جملة 'جعل الطفل يبكي' تعني أن الطفل بدأ بالبكاء.

정답! 아쉬워요. 정답:

في هذا السياق، 'جعل الطفل يبكي' تعني أن هناك شيئًا ما تسبب في بدء الطفل بالبكاء أو أن الطفل شرع في البكاء (the child began to cry).

writing C1

Imagine you are a filmmaker. Describe how you would 'make' a movie (جعل فيلم) that tells a compelling story about cultural understanding, overcoming obstacles to achieve this.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

لجعل فيلم عن التفاهم الثقافي، سأبدأ بكتابة قصة تظهر شخصيات من خلفيات مختلفة تواجه تحديات مشتركة. سأركز على كيفية جعل هذه الشخصيات تتغلب على سوء الفهم الأولي لتصل إلى فهم أعمق وتقدير لبعضها البعض، مما يجعل الفيلم مؤثراً.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

You are a chef creating a new dish. Explain how you 'make' (جعل) the dish unique and memorable, focusing on ingredients and preparation techniques.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

لجعل هذا الطبق فريدًا ولا يُنسى، سأختار مكونات محلية طازجة وأدمجها بطريقة غير تقليدية. سأجعل النكهات متوازنة ولكن مع لمسة مفاجئة تجعل تجربة التذوق مميزة، ليكون الطبق حديث الجميع.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

You are a civil engineer designing a bridge. Describe the process you would follow to 'make' (جعل) the bridge structurally sound and aesthetically pleasing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

لجعل الجسر متينًا وجميلًا، سأبدأ بتحليل الموقع والتضاريس لضمان تصميم هيكلي آمن. سأركز على اختيار المواد التي تجعل الجسر مقاومًا للعوامل الجوية، وفي الوقت نفسه، سأجعل تصميمه يندمج بشكل جمالي مع البيئة المحيطة.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

ما الذي جعل التصميم الداخلي للمبنى فريدًا ومحط اهتمام الزوار؟

Read this passage:

قام المهندس المعماري بجعل التصميم الداخلي للمبنى يعكس التراث الثقافي للمنطقة، مما جعل كل زاوية تحكي قصة. هذا النهج جعل الزوار يشعرون بالانغماس التام في تجربة فريدة، وقد ساعد ذلك في جعل المبنى معلمًا سياحيًا رئيسيًا.

ما الذي جعل التصميم الداخلي للمبنى فريدًا ومحط اهتمام الزوار؟

정답! 아쉬워요. 정답: عكس التراث الثقافي للمنطقة في كل زاوية.

النص يوضح أن المهندس 'جعل التصميم الداخلي للمبنى يعكس التراث الثقافي للمنطقة، مما جعل كل زاوية تحكي قصة'.

정답! 아쉬워요. 정답: عكس التراث الثقافي للمنطقة في كل زاوية.

النص يوضح أن المهندس 'جعل التصميم الداخلي للمبنى يعكس التراث الثقافي للمنطقة، مما جعل كل زاوية تحكي قصة'.

reading C1

ما هو الأثر الرئيسي لجهود الحكومة في مجال التعليم؟

Read this passage:

سعت الحكومة جاهدة لجعل التعليم متاحًا للجميع في المناطق النائية، وقد جعل هذا الجهد فرقًا كبيرًا في حياة الكثيرين. البرامج الجديدة التي تم إطلاقها ساعدت في جعل القرى أكثر تطوراً، وجعلت الأمل يتجدد في نفوس الشباب.

ما هو الأثر الرئيسي لجهود الحكومة في مجال التعليم؟

정답! 아쉬워요. 정답: جعل التعليم متاحًا للجميع في المناطق النائية وتحسين حياة الناس.

النص يذكر أن الحكومة 'سعت جاهدة لجعل التعليم متاحًا للجميع في المناطق النائمة، وقد جعل هذا الجهد فرقًا كبيرًا في حياة الكثيرين'.

정답! 아쉬워요. 정답: جعل التعليم متاحًا للجميع في المناطق النائية وتحسين حياة الناس.

النص يذكر أن الحكومة 'سعت جاهدة لجعل التعليم متاحًا للجميع في المناطق النائمة، وقد جعل هذا الجهد فرقًا كبيرًا في حياة الكثيرين'.

reading C1

كيف استطاع الفنان جذب اهتمام النقاد واكتساب الشهرة؟

Read this passage:

لقد جعل الفنان من المواد البسيطة أعمالاً فنية مذهلة، وهذا ما جعل معرضه حديث النقاد. قدرته على جعل الأشياء العادية تتحول إلى لوحات إبداعية جعلت الكثيرين يندهشون من موهبته الفذة، وجعلته يكتسب شهرة عالمية.

كيف استطاع الفنان جذب اهتمام النقاد واكتساب الشهرة؟

정답! 아쉬워요. 정답: بجعل المواد البسيطة تتحول إلى أعمال فنية مذهلة.

النص يوضح أن الفنان 'جعل من المواد البسيطة أعمالاً فنية مذهلة، وهذا ما جعل معرضه حديث النقاد'.

정답! 아쉬워요. 정답: بجعل المواد البسيطة تتحول إلى أعمال فنية مذهلة.

النص يوضح أن الفنان 'جعل من المواد البسيطة أعمالاً فنية مذهلة، وهذا ما جعل معرضه حديث النقاد'.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: جعل الفنان لوحة جميلة

The artist made a beautiful painting.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: جعلت القرارات الأوضاع أكثر تعقيداً

The decisions made the situations more complicated.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: جعلت الجهود المبذولة مشروعه ناجحاً

The efforts made his project successful.

/ 66 correct

Perfect score!

관련 콘텐츠

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!