A2 adjective #4,000 가장 일반적인 9분 분량

قاس

When we describe something with the Arabic word قاس (qas), we mean it's really tough or demanding. Think of it like a very strict test, or a hard boss. It's not easy at all.

For example, if you say the weather is قاس, it means it's extremely harsh, maybe very cold or very hot. It's a strong word for something that is severely difficult to deal with.

When you're learning Arabic at an A2 level, you're starting to describe things around you in more detail. Words like "قاس" (qās) become really useful for expressing how something feels or is experienced. It's not just about 'difficult' anymore, but about a more intense kind of difficulty.

Think about things that aren't just a little hard, but really tough – that's where "قاس" fits in. You might use it to talk about a very strict rule, a harsh winter, or a challenging problem. Understanding words like this helps you paint a clearer picture with your Arabic.

When something is قاس (qaas), it means it's really tough or demanding. Think of a very difficult test or a harsh winter – these could be described as قاس. It often implies a level of severity that makes things challenging to endure or overcome. So, if you hear someone say something is قاس, they're not just saying it's hard; they're saying it's severely hard or even harsh.

When we describe something as قاس (qas), we're talking about a level of difficulty that feels harsh or severe. It's not just a little hard; it's a demanding challenge.

Think of it as something that pushes you to your limits, like a very strict test or a situation that requires a lot of endurance.

You might use it to describe a harsh winter, a severe illness, or even a tough decision.

It implies that the difficulty is notable and can have a significant impact.

When we describe something as قاس, we're saying it's really tough. Think of a very strict teacher, a winter that's incredibly cold, or a test that's super hard to pass. It means something is difficult to endure or deal with. You wouldn't use this for a slightly challenging situation, but for something that truly pushes the limits.

When we say something is قاسٍ (qāsin), we're describing it as harsh, severe, or difficult. Think of it like a very tough test or a really strict rule.

It's not just a little hard; it implies a significant level of challenge or unpleasantness.

For instance, you might describe a severe winter as شتاء قاسٍ (shitā’un qāsin), or a very demanding boss as مدير قاسٍ (mudīrun qāsin).

It carries a stronger connotation than simply saying something is 'hard'; it suggests a certain severity or even cruelty in its difficulty.

قاس 30초 만에

  • Use for difficult situations.
  • Describes harsh treatment.
  • Can describe a person's nature.

§ What does it mean and when do people use it?

The Arabic word قاس (pronounced qās) is an adjective. It's often translated as 'severely difficult or demanding' or 'harsh'. Think of something that is tough, rigorous, or very challenging. It's not just a little difficult; it implies a significant level of hardship.

Meaning
Severely difficult or demanding; harsh.

You'll hear or read قاس when people are describing situations, conditions, or even people that are unyielding and tough. It carries a sense of severity. For example, if the weather is extremely cold and unforgiving, you could describe it using قاس. If a test is incredibly hard and pushes you to your limits, it could also be described with this word. It's about the intensity of the difficulty or harshness.

لقد كانت الظروف قاسية للغاية خلال الشتاء.

Translation hint: "The conditions were extremely harsh during winter." Here, قاسية is the feminine form of قاس, agreeing with the feminine noun "الظروف" (conditions).

When thinking about using قاس, consider contexts where 'severe', 'strict', 'tough', or 'rigorous' would fit in English. It's a strong word, so use it when the intensity of the difficulty or harshness is genuinely high. You wouldn't use it for something mildly challenging, but rather for something that truly tests limits.

تلقى تدريبًا قاسيًا قبل البطولة.

Translation hint: "He received harsh (rigorous) training before the championship." Here, قاسيًا is the masculine singular form with a Fatha tanween, used as an adverbial adjective describing the training.

The word can also describe a person's character or actions if they are perceived as unfeeling, cruel, or excessively strict. In this sense, it leans more towards 'harsh' or 'stern'. It implies a lack of leniency or empathy.

كانت كلماته قاسية جدًا.

Translation hint: "His words were very harsh." Again, قاسية is used here because "كلمات" (words) is grammatically feminine plural, and in Arabic, non-human plural nouns often take feminine singular adjectives.

So, whether you're talking about environmental conditions, a challenging task, or even someone's behavior, قاس is the word to use when you want to convey a strong sense of severity, difficulty, or harshness. It’s a versatile adjective that you'll find useful in many real-life conversations and texts. Mastering its use will greatly enhance your ability to describe intense situations in Arabic.

  • Use it for severe weather: طقس قاس (harsh weather)
  • Use it for difficult challenges: تحدي قاس (a difficult challenge)
  • Use it for strict treatment: معاملة قاسية (harsh treatment)

It’s important to practice using such words in different contexts to truly grasp their nuances. Don't be afraid to try it out in your sentences!

Hello, Arabic learners! Today we're going to dive into the practical usage of the Arabic adjective قاس (qas), which means 'severely difficult or demanding; harsh'. This is a CEFR A2 level word, so it's a good one to get comfortable with.

§ Understanding قاس (Qas)

قاس is an adjective, which means it describes a noun. Think of it like 'harsh' or 'severe' in English. It can be used to describe various things, from weather to conditions or even people's attitudes.

Arabic Word
قاس (qas)
Meaning
Severely difficult or demanding; harsh
CEFR Level
A2

§ Using قاس (Qas) in Sentences

When using قاس (qas), remember that like other Arabic adjectives, it needs to agree with the noun it describes in gender and number. However, the form قاس itself is masculine singular. For feminine singular, you'd use قاسية (qasiyah), and for plurals, there are different forms depending on the noun type. For simplicity at A2, let's focus on its common usages.

Here are some common ways to use قاس and its variations in sentences:

الطقس قاس جداً اليوم. (The weather is very harsh today.)

In this example, قاس describes 'الطقس' (al-taqs - the weather), which is masculine.

كانت الظروف قاسية في الماضي. (The conditions were harsh in the past.)

Here, 'الظروف' (al-dhuroof - the conditions) is feminine plural, but the adjective takes the feminine singular form قاسية because it's describing inanimate plural nouns. This is a common rule in Arabic.

تلقى انتقادات قاسية. (He received harsh criticism.)

'انتقادات' (intiqadat - criticisms) is feminine plural, and again, قاسية is used.

§ Common Phrases with قاس (Qas)

You'll often hear قاس used in certain set phrases:

  • حياة قاسية (hayah qasiyah): A harsh life

    يعيش الكثيرون حياة قاسية في تلك المنطقة. (Many live a harsh life in that region.)

  • ظروف قاسية (dhuroof qasiyah): Harsh conditions

    تكيّف الجنود مع الظروف القاسية. (The soldiers adapted to the harsh conditions.)

  • نقد قاس (naqd qas): Harsh criticism

    تلقى الفيلم نقداً قاسياً من النقاد. (The film received harsh criticism from critics.)

§ Formal vs. Informal Usage

قاس is a versatile word that you'll hear in both formal (Modern Standard Arabic) and informal (dialectal) contexts. While the exact pronunciation might vary slightly in different dialects, its core meaning of 'harsh' or 'severe' remains consistent.

§ Expanding Your Vocabulary

To truly master قاس, try to create your own sentences. Think about things in your life that you might describe as harsh or severely difficult. The more you practice, the more naturally it will come to you.

Keep practicing, and you'll be using قاس like a native speaker in no time. Stay tuned for more practical Arabic vocabulary lessons!

§ What 'قاس' Means

Arabic Word
قاس (Qās)
Type
Adjective
CEFR Level
A2
Definition
Severely difficult or demanding; harsh. It describes something tough to endure or deal with.

The Arabic word قاس (qās) is an adjective used to describe situations, conditions, or even people that are severe, harsh, or demanding. It's a useful word to know because it often pops up when talking about challenges in daily life.

§ How to Use 'قاس' in Everyday Arabic

Let's look at how قاس is used. You'll hear this word in many contexts, from talking about the weather to describing a difficult boss. It helps you express how challenging something is.

كان الطقس قاسياً جداً هذا الشتاء. (The weather was very harsh this winter.)

تلقى تدريباً قاسياً في الجيش. (He received demanding training in the army.)

كانت الحياة قاسية عليهم بعد فقدان عملهم. (Life was harsh for them after losing their job.)

§ Where You Actually Hear This Word: Work, School, News

You'll frequently encounter قاس in various contexts, from casual conversations to news reports. Understanding these uses will significantly boost your comprehension.

Work Environment

In the workplace, قاس can describe challenging tasks, strict managers, or difficult working conditions.

  • Describing a demanding boss:

    مديرنا الجديد قاسٍ جداً في طلباته. (Our new manager is very demanding in his requests.)

  • Talking about difficult projects:

    كان المشروع الأخير قاسياً ويتطلب الكثير من الجهد. (The last project was difficult and required a lot of effort.)

School and Education

At school, قاس can refer to strict teachers, challenging exams, or tough academic environments.

  • Referring to a strict teacher:

    الأستاذة الجديدة قاسية في تصحيح الأوراق. (The new teacher is strict in grading papers.)

  • Describing a difficult exam:

    امتحان الرياضيات كان قاسياً جداً هذا العام. (The math exam was very difficult this year.)

News and Current Events

In news reports, قاس is often used to describe severe weather, economic hardships, or harsh political measures.

  • Reporting on harsh weather conditions:

    تتوقع الأرصاد الجوية طقساً قاسياً نهاية الأسبوع. (The meteorological office expects harsh weather by the end of the week.)

  • Discussing severe economic situations:

    مرت البلاد بظروف اقتصادية قاسية. (The country went through severe economic conditions.)

  • Commenting on strict laws:

    فرضت الحكومة قوانين قاسية على المخالفين. (The government imposed harsh laws on violators.)

§ Understanding 'قاس' Beyond 'Difficult'

Many English speakers learning Arabic translate 'قاس' directly as 'difficult.' While this isn't entirely wrong, it misses a crucial nuance. 'قاس' implies a severity or harshness that goes beyond mere difficulty. Think of it as 'severely difficult,' 'demanding,' or even 'harsh.' It's not just a challenging task; it's one that might push you to your limits or cause hardship.

For instance, if you say an exam was 'difficult,' you might use 'صعب' (sa'b). But if the exam was 'قاس,' it means it was brutally hard, perhaps unfairly so, requiring immense effort and causing stress. This distinction is vital for sounding natural and conveying the correct level of intensity in your Arabic.

DEFINITION
Severely difficult or demanding; harsh.

§ Mistake 1: Using 'قاس' for Simple Difficulties

One common error is using 'قاس' for everyday challenges that are merely 'صعب' (sa'b - difficult). If you're struggling with a new grammar concept, it's 'صعب,' not 'قاس.' 'قاس' is reserved for situations that are truly taxing, rigorous, or unforgiving.

The Arabic grammar lesson was صعب (difficult).

Using 'قاس' here would suggest the lesson was excessively harsh or unbearable, which is probably not what you mean. Think about the intensity. Is it a tough climb (صعب) or an almost impossible, treacherous ascent (قاس)?

§ Mistake 2: Not Applying 'قاس' to Non-Physical Challenges

'قاس' isn't just for physical difficulty. It can describe abstract concepts, conditions, or even people. Learners sometimes limit its use to physical tasks, missing its broader application. It can describe a harsh climate, a severe judgment, or a demanding schedule.

Here are examples of how 'قاس' can be used beyond just physical tasks:

  • When talking about a harsh winter:

    كان الشتاء قاسياً هذا العام. (The winter was harsh this year.)

  • When describing a demanding job:

    هذه وظيفة قاسية تتطلب الكثير من الجهد. (This is a demanding job that requires a lot of effort.)

  • When referring to severe conditions:

    يعيش الناس في ظروف قاسية. (People live in severe conditions.)

§ Mistake 3: Confusing 'قاس' with 'غير عادل' (Unfair)

Sometimes, learners use 'قاس' when they really mean 'غير عادل' (unfair). While something قاس might feel unfair, the words aren't interchangeable. 'قاس' describes the inherent difficulty or harshness of a situation, whereas 'غير عادل' refers to a lack of justice or equity.

كان الحكم غير عادل. (The judgment was unfair.)

If you said 'كان الحكم قاسياً,' it would mean the judgment was severe or harsh, perhaps excessively so, but not necessarily unjust. The nuance here is important for precise communication.

§ How to Get It Right: Focus on Intensity and Severity

To use 'قاس' correctly, always ask yourself: Does this situation involve more than just difficulty? Is there an element of harshness, severity, or extreme demandingness? If the answer is yes, then 'قاس' is likely the right word. If it's just a regular challenge, stick with 'صعب' or other similar terms.

By understanding these distinctions, you'll avoid common pitfalls and enhance your fluency in Arabic. Remember, the goal is not just to be understood, but to communicate with precision and naturalness.

재미있는 사실

The root q-s-w is found in many Semitic languages with similar meanings related to hardness or difficulty.

발음 가이드

UK /qaːs/
US /qɑːs/
short
라임이 맞는 단어
فاس (fās - axe) كأس (ka's - cup) رأس (ra's - head)
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'ق' (qāf) as a 'k' sound. Remember, it's a deeper, guttural 'k' sound from the back of the throat.
  • Confusing the long 'ā' sound with a short 'a'.

난이도

독해 1/5

short

쓰기 1/5

short

말하기 1/5

short

듣기 1/5

short

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

صعب (sa'b) - difficult سهل (sahl) - easy جيد (jayyid) - good سيء (sayyi') - bad

다음에 배울 것

صعب (sa'b) - difficult شديد (shadeed) - severe, intense قوي (qawiy) - strong

고급

قسوة (qaswah) - harshness, cruelty معاناة (mu'anah) - suffering

알아야 할 문법

Adjectives in Arabic typically follow the noun they describe. They agree in gender, number, and definiteness.

امتحان قاس (imtiḥān qās) - a harsh exam. 'امتحان' (exam) is masculine singular indefinite, so 'قاس' (harsh) is also masculine singular indefinite.

For feminine nouns, the adjective will usually take the feminine ending ة (ta marbuta).

ظروف قاسية (ẓurūf qāsiyah) - harsh conditions. 'ظروف' (conditions) is a broken plural, often treated as feminine singular, so 'قاسية' (harsh) is feminine singular.

When describing plural nouns, the adjective can be plural or, for non-human plurals, often takes the feminine singular form.

أيام قاسية (ayyām qāsiyah) - harsh days. 'أيام' (days) is a non-human plural, so 'قاسية' (harsh) is feminine singular.

Adjectives can be used in nominal sentences (sentences without a verb) as predicates.

العمل قاس (al-ʿamal qās) - The work is harsh. Here, 'قاس' functions as the predicate describing 'العمل' (the work).

Adjectives can be intensified using adverbs or comparative/superlative forms. While 'قاس' itself implies severity, you can say 'أكثر قسوة' (akthar qaswah) for 'harsher' or 'most harsh'.

كان الجو أكثر قسوة (kāna al-jaww akthar qaswah) - The weather was harsher. 'أكثر قسوة' is the comparative form.

수준별 예문

1

الاختبار قاسٍ.

The exam is harsh.

2

الطقس قاسٍ اليوم.

The weather is harsh today.

3

الحياة قاسية أحياناً.

Life is sometimes harsh.

4

كانت المهمة قاسية.

The task was harsh.

5

المعلم قاسٍ قليلاً.

The teacher is a little harsh.

6

العمل قاسٍ جداً.

The work is very harsh.

7

الكلمات كانت قاسية.

The words were harsh.

8

الصيف قاسٍ في هذه المدينة.

Summer is harsh in this city.

1

هذا الامتحان قاسٍ جدًا.

This exam is very harsh.

2

الجو في الصحراء قاسٍ في الصيف.

The weather in the desert is harsh in summer.

3

كانت ظروف العمل قاسية.

The working conditions were harsh.

4

تلقيت نقدًا قاسيًا على عملي.

I received harsh criticism for my work.

5

المعلم قاسٍ لكنه عادل.

The teacher is strict but fair.

6

كانت التجربة قاسية لكنها علمتني الكثير.

The experience was difficult but taught me a lot.

7

الصراع من أجل البقاء قاسٍ.

The struggle for survival is harsh.

8

هذه رياضة قاسية تتطلب قوة بدنية كبيرة.

This is a demanding sport that requires great physical strength.

1

كان الجو قاسيًا جدًا في الصحراء.

The weather was very harsh in the desert.

Feminine singular adjective agreement with 'الجو' (weather).

2

تعرض لمعاملة قاسية من مديره.

He was subjected to harsh treatment from his manager.

'معاملة قاسية' (harsh treatment) shows adjective-noun agreement.

3

هذه مهمة قاسية تتطلب الكثير من الجهد.

This is a demanding task that requires a lot of effort.

'مهمة قاسية' (demanding task) with feminine singular agreement.

4

كانت الظروف المعيشية قاسية للغاية خلال الحرب.

The living conditions were extremely harsh during the war.

'الظروف المعيشية قاسية' (harsh living conditions) with feminine plural agreement.

5

لا تتحدث معه بكلمات قاسية.

Don't speak to him with harsh words.

'كلمات قاسية' (harsh words) with feminine plural agreement.

6

تلقى حكمًا قاسيًا من المحكمة.

He received a severe sentence from the court.

'حكمًا قاسيًا' (severe sentence) shows masculine singular agreement.

7

الرياضة القاسية تقوي الجسم.

Strenuous exercise strengthens the body.

'الرياضة القاسية' (strenuous exercise) with feminine singular agreement.

8

كانت العقوبة قاسية ولكنه استحقها.

The punishment was severe, but he deserved it.

'العقوبة قاسية' (the punishment is severe) with feminine singular agreement.

1

كانت الظروف المعيشية في المخيم قاسيه جدا.

The living conditions in the camp were very harsh.

2

تلقى حكمًا قاسيًا بالسجن المؤبد.

He received a harsh sentence of life imprisonment.

3

يواجه الجنود ظروفًا جوية قاسية في الصحراء.

The soldiers face harsh weather conditions in the desert.

4

كانت المنافسة على الوظيفة قاسية للغاية.

The competition for the job was extremely fierce/harsh.

5

فرضت الشركة قيودًا قاسية على استخدام الإنترنت.

The company imposed harsh restrictions on internet usage.

6

شعر ببرد قارس بعد أن قضى الليل في العراء.

He felt a harsh/bitter cold after spending the night in the open.

7

تتطلب بعض الرياضات تدريبًا قاسيًا.

Some sports require harsh/rigorous training.

8

كانت كلماته قاسية ولكنها كانت صحيحة.

His words were harsh but they were true.

1

يواجه العمال ظروف عمل قاسية في المصنع.

Workers face harsh working conditions in the factory.

Here, 'قاسية' (harsh) describes 'ظروف عمل' (working conditions).

2

كانت الأمطار هذا الشتاء قاسية على المحاصيل الزراعية.

The rains this winter were harsh on the agricultural crops.

'قاسية' is used to describe the severity of the rain's effect.

3

تعرض الفريق لخسارة قاسية في المباراة النهائية.

The team suffered a harsh loss in the final match.

'خسارة قاسية' means 'a severe/harsh loss'.

4

الصحراء بيئة قاسية لا تتحملها الكائنات الضعيفة.

The desert is a harsh environment that weak creatures cannot tolerate.

'بيئة قاسية' means 'a harsh environment'.

5

واجه المتسلقون تحديات قاسية للوصول إلى القمة.

The climbers faced harsh challenges to reach the summit.

'تحديات قاسية' means 'severe challenges'.

6

فرضت الحكومة إجراءات اقتصادية قاسية على المواطنين.

The government imposed harsh economic measures on citizens.

'إجراءات قاسية' means 'harsh measures'.

7

انتقدت الصحيفة قرار الوزير بلهجة قاسية.

The newspaper criticized the minister's decision in a harsh tone.

'لهجة قاسية' means 'a harsh tone'.

8

مرت العائلة بظروف معيشية قاسية بعد فقدان الأب.

The family went through harsh living conditions after the father's loss.

'ظروف معيشية قاسية' means 'harsh living conditions'.

1

ظروف العمل في المصنع كانت قاسية للغاية، مما أثر سلبًا على صحة العمال.

The working conditions in the factory were very harsh, which negatively affected the workers' health.

قاسية is the feminine form of قاس, used here to agree with the feminine noun ظروف (conditions).

2

اتخذت الحكومة إجراءات اقتصادية قاسية لمعالجة الأزمة المالية.

The government took harsh economic measures to address the financial crisis.

قاسية (harsh) describes the feminine plural noun إجراءات (measures).

3

تعرض الفريق لخسارة قاسية في المباراة النهائية، مما أحبط آمال الجماهير.

The team suffered a harsh loss in the final match, which frustrated the fans' hopes.

خسارة قاسية (a harsh loss) with قاسية acting as an adjective for خسارة.

4

على الرغم من التدريب القاسي، لم يتمكن المتسابق من إكمال السباق.

Despite the harsh training, the competitor was unable to complete the race.

التدريب القاسي (the harsh training) with القاسي modifying التدريب.

5

يواجه اللاجئون ظروف حياة قاسية في المخيمات المكتظة.

Refugees face harsh living conditions in overcrowded camps.

ظروف حياة قاسية (harsh living conditions) with قاسية describing ظروف.

6

كانت الانتقادات الموجهة إليه قاسية ولكنها كانت ضرورية لإصلاح الأخطاء.

The criticisms directed at him were harsh but necessary to correct the mistakes.

الانتقادات قاسية (the criticisms were harsh) with قاسية as a predicate adjective.

7

تذكر الأجيال القديمة الشتاء القاسي الذي جلب معه صعوبات جمة.

Older generations remember the harsh winter that brought immense difficulties.

الشتاء القاسي (the harsh winter) with القاسي modifying الشتاء.

8

صدر حكم قاسٍ على المجرم بسبب فظاعة جريمته.

A harsh sentence was issued to the criminal due to the atrocity of his crime.

حكم قاسٍ (a harsh sentence) with قاسٍ (indeclinable form of قاس) modifying حكم.

자주 혼동되는 단어

قاس vs صفة (sifah) - Adjective

Remember that 'قاس' is an adjective, so it describes nouns. It's not a verb or a noun itself.

قاس vs ظرف (tharif) - Adverb

Don't confuse 'قاس' with an adverb that describes *how* an action is performed harshly. 'قاس' describes *what* is harsh.

قاس vs فعل (fi'l) - Verb

While there's a verb 'يقسو' (yaqsu) meaning 'to be harsh/cruel', 'قاس' as an adjective is pronounced 'qaas' and functions differently. Pay attention to the pronunciation and grammatical role.

문법 패턴

Adjective agreement with noun (gender and number) Usage with كان واخواتها (كان, became, etc.) Usage as an adverbial phrase (using the infinitive noun of 'qasi') Comparative and superlative forms Placement after the noun it describes Usage with prepositions to describe 'harsh on/towards'

관용어 및 표현

"يوم قاسٍ"

A harsh day; a difficult day.

مررت بيوم قاسٍ في العمل اليوم.

neutral

"قلب قاسٍ"

A harsh heart; a cruel heart.

لا يمكن أن يكون لديه قلب قاسٍ هكذا.

neutral

"معاملة قاسية"

Harsh treatment; severe treatment.

تلقى معاملة قاسية من مديره.

neutral

"ظروف قاسية"

Harsh conditions; difficult circumstances.

يعيشون في ظروف قاسية جدًا.

neutral

"نقد قاسٍ"

Harsh criticism; severe criticism.

تلقى نقدًا قاسيًا على أدائه.

neutral

"حياة قاسية"

A harsh life; a difficult life.

الكثير من الناس يعيشون حياة قاسية.

neutral

"عقاب قاسٍ"

Harsh punishment; severe punishment.

فرض القاضي عليه عقابًا قاسيًا.

neutral

"صوت قاسٍ"

A harsh voice; a severe tone.

تحدث بصوت قاسٍ جعله يخاف.

neutral

"شتاء قاسٍ"

A harsh winter; a severe winter.

مررنا بشتاء قاسٍ هذا العام.

neutral

"قاسٍ على نفسه"

Harsh on oneself; self-critical.

هو قاسٍ على نفسه جدًا في كل شيء.

neutral

혼동하기 쉬운

قاس vs صعب (sa'b)

Both 'قاس' and 'صعب' can mean difficult. However, 'صعب' is a more general term for something being hard or difficult to do, understand, or achieve.

'قاس' implies a harshness or severity in the difficulty, often with negative emotional connotations. 'صعب' is more neutral and simply describes the level of difficulty.

الامتحان صعب. (The exam is difficult.)

قاس vs شديد (shadeed)

'شديد' means intense or severe, which can overlap with the meaning of 'قاس'.

'شديد' often describes the degree or intensity of something (e.g., severe pain, intense heat). 'قاس' specifically refers to a demanding or harsh quality, often of a situation or person's treatment.

الألم شديد. (The pain is severe.)

قاس vs عسير ('aseer)

'عسير' also means difficult, often implying something that is hard to accomplish or overcome.

While 'عسير' shares the sense of difficulty, 'قاس' adds the nuance of harshness or being severely trying, often involving a lack of compassion or comfort. 'عسير' focuses more on the inherent difficulty of the task.

كانت المهمة عسيرة. (The task was arduous/difficult.)

قاس vs مؤلم (mu'lim)

Something that is 'قاس' (harsh) can often be 'مؤلم' (painful).

'مؤلم' directly describes something that causes pain, either physical or emotional. 'قاس' describes the quality of being harsh or severe, which *can lead* to pain but isn't the pain itself.

الخبر كان مؤلماً. (The news was painful.)

قاس vs فظ (fazz)

'فظ' means rude, crude, or coarse, which can seem similar to 'harsh' in 'قاس' when describing people.

'فظ' specifically refers to a person's unpleasant manners or speech. 'قاس' describes a general harshness or severity, which can apply to situations, conditions, or treatment, not just a person's demeanor.

كان الرجل فظاً في تعامله. (The man was rude in his dealings.)

문장 패턴

A2

كان الجو قاسيا.

The weather was harsh.

A2

لقد كانت تجربة قاسية.

It was a harsh experience.

B1

واجه الطلاب اختبارًا قاسيًا جدًا.

The students faced a very difficult test.

B1

كانت الظروف المعيشية قاسية في الماضي.

Living conditions were harsh in the past.

B2

تتطلب بعض القرارات مواجهة حقائق قاسية.

Some decisions require confronting harsh realities.

B2

علمتنا الحياة دروسًا قاسية.

Life has taught us harsh lessons.

C1

على الرغم من العقبات القاسية، تمكن من تحقيق هدفه.

Despite the harsh obstacles, he managed to achieve his goal.

C1

انتقد النقاد الأداء بقسوة.

The critics harshly criticized the performance.

어휘 가족

명사

قسوة (qaswa) harshness, severity, cruelty

동사

قسا (qasā) to be harsh, to be severe, to harden

사용법

When describing situations, tasks, or conditions, قاس is an excellent choice for conveying significant difficulty. Think of it as meaning 'harsh' or 'severe' in a non-physical sense. For example, ظروف قاسيه (ẓurūf qāsiyah) means 'harsh conditions'. It can also describe abstract concepts like judgment or a decision. If someone's decision is particularly severe, you could say قرار قاس (qarār qās) meaning 'a harsh decision'.

자주 하는 실수

A common mistake is using قاس interchangeably with words like صعب (ṣaʿb) which means 'difficult' in a more general sense. While there's overlap, قاس implies a higher degree of severity or harshness. For instance, while a math problem can be صعب (difficult), it's less common to describe it as قاس unless it's exceptionally brutal or unfair. Focus on using قاس for situations that carry a strong sense of severity, strictness, or demandingness.

Meaning of قاس

The word قاس (qas) means severely difficult or demanding, or harsh. It describes something that is tough, stringent, or rigorous.

Pronunciation of قاس

Pronounce قاس as 'qaas'. The 'ق' (qaf) is a deep 'k' sound from the back of the throat, and the 'ا' is a long 'a' sound.

Using قاس for weather

You can use قاس to describe severe weather. For example, 'الطقس قاس' means 'The weather is harsh'.

Using قاس for tasks

Use قاس to describe a difficult task. For instance, 'كان الاختبار قاسياً' means 'The test was difficult'.

Using قاس for people

While less common, قاس can describe a person's character as harsh or unyielding. 'هو رجل قاس' means 'He is a harsh man'.

Synonyms of قاس

Consider synonyms like 'صعب' (sa'b - difficult) or 'شديد' (shadeed - intense) for broader understanding, though قاس implies a higher degree of severity.

Opposites of قاس

The opposite of قاس would be words like 'سهل' (sahl - easy) or 'لطيف' (lateef - gentle).

Examples with قاس

Example 1: 'الحياة في الصحراء قاسية.' (Life in the desert is harsh.) Example 2: 'كانت الظروف المعيشية قاسية.' (The living conditions were severely difficult.)

Memorization tip for قاس

Associate قاس with a ' قاس-king' (like a harsh king) to help remember its meaning of harsh or demanding.

Context is key for قاس

Remember that the precise nuance of قاس can vary slightly with context, but it always conveys a sense of severity or difficulty.

암기하기

기억법

Imagine a demanding 'boss' giving you a 'qas' (harsh) task.

시각적 연상

Picture a strict, unyielding professor (قاس) grading papers, making them severely difficult.

Word Web

صعب (difficult) شديد (severe) مرهق (exhausting) متطلب (demanding) قوي (strong, tough - in context of difficulty)

챌린지

Write three sentences describing challenging situations using 'قاس' (qas). For example: 1. كان الاختبار قاسياً جداً. (The exam was very difficult.) 2. مررنا بظروف قاسيه العام الماضي. (We went through harsh circumstances last year.) 3. العمل قاسٍ لكن مجزٍ. (The work is demanding but rewarding.)

어원

Proto-Semitic

원래 의미: to be hard, firm

Semitic

문화적 맥락

In Arab culture, the concept of 'qas' often relates to situations that test one's patience or resilience. It can be used to describe harsh weather, a difficult situation, or even a strict teacher. Understanding this word helps learners grasp nuances in descriptions of challenges and hardships.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Describing challenging experiences or situations

  • كانت الرحلة قاسِيَةً.
  • The journey was harsh.
  • هذه المهمة قاسية جداً.
  • This task is very demanding.
  • واجهوا ظروفًا قاسية في الصحراء.
  • They faced harsh conditions in the desert.

Talking about a severe or strict person

  • المدير الجديد قاسٍ في قراراته.
  • The new manager is harsh in his decisions.
  • لا تكن قاسياً على نفسك.
  • Don't be so hard on yourself.
  • تعاملت المعلمة بلطف بدلًا من أن تكون قاسية.
  • The teacher dealt gently instead of being harsh.

Discussing severe weather or environmental conditions

  • الشتاء قاسٍ هذا العام.
  • Winter is harsh this year.
  • تعرضت المدينة لعاصفة قاسية.
  • The city was exposed to a severe storm.
  • يمكن أن تكون البيئة الصحراوية قاسية.
  • The desert environment can be harsh.

Referring to a strong or intense feeling/pain

  • شعر بألم قاسٍ في ساقه.
  • He felt a severe pain in his leg.
  • مر بلحظات قاسية بعد الخسارة.
  • He went through harsh moments after the loss.
  • هذا الفراق كان قاسياً جداً.
  • This separation was very harsh.

Describing something that is difficult to endure or accept

  • كان الحكم قاسياً.
  • The judgment was harsh.
  • الحقيقة أحياناً تكون قاسية.
  • The truth is sometimes harsh.
  • تلك التجربة كانت قاسية لكنها علمتني الكثير.
  • That experience was harsh but it taught me a lot.

대화 시작하기

"هل مررت بتجربة قاسية في حياتك؟"

"ما هي أصعب الظروف التي يمكن أن تواجهها في العمل؟"

"كيف تصف شخصًا قاسياً؟"

"هل تعتقد أن الحياة في المدن الكبيرة يمكن أن تكون قاسية؟"

"ما هو الشيء القاسي الذي سمعته مؤخراً؟"

일기 주제

صف موقفاً شعرت فيه أنك كنت قاسياً على شخص ما، وكيف تصرفت.

اكتب عن تجربة شخصية كانت قاسية ولكنها جعلتك أقوى.

تخيل أنك تعيش في بيئة قاسية. كيف تتكيف معها؟

فكر في قرار صعب اتخذته. هل كان قاسياً على أحد؟

صف شعوراً قاسياً مررت به، وكيف تجاوزته.

자주 묻는 질문

10 질문

Both قاس (qas) and صعب (sa'b) mean difficult, but قاس is stronger. Think of قاس as 'harsh' or 'severe,' while صعب is more like 'hard' or 'challenging.' For example, الإختبار قاس (al-ikhtibār qās) means 'the test is harsh/severely difficult,' whereas الإختبار صعب (al-ikhtibār sa'b) means 'the test is difficult.'

Yes, it can. When used for a person, قاس (qās) means 'harsh' or 'stern.' For example, المعلم قاس (al-mu'allim qās) means 'the teacher is harsh.'

A common phrase is ظروف قاسيه (ẓurūf qāsiya), which means 'harsh conditions' or 'severe circumstances.' You'll hear this quite a bit.

Generally, yes. قاس (qās) carries a negative connotation of severity or harshness. It's not typically used to describe something positively challenging.

To make قاس (qās) feminine, you add a ة (tā' marbūṭah) at the end, so it becomes قاسية (qāsiya). For example, حياة قاسية (ḥayāh qāsiya) means 'a harsh life.'

Absolutely. You can say طقس قاس (ṭaqs qās) to mean 'harsh weather' or 'severe weather.' This is a very common usage.

The opposite of قاس (qās) depends on the context, but common opposites include لين (layyin - soft, gentle) or سهل (sahl - easy). For example, an easy test would be إختبار سهل (ikhtibār sahl).

While 'difficult' or 'harsh' is the primary meaning, قاس (qās) can also imply 'cruel' or 'severe' in a more general sense. Think of it as 'unsparing' or 'rigorous.'

قاس (qās) is a standard Arabic word and can be used in both formal and informal contexts. It's not slang or overly academic, so you can use it broadly.

Certainly. Here's one: لقد كانت تجربة قاسية جداً. (Laqad kānat tajribah qāsiyah jiddan.) This means 'It was a very harsh/difficult experience.'

셀프 테스트 138 질문

fill blank A1

الطقس اليوم ___.

정답! 아쉬워요. 정답: قاس

The weather is 'harsh' today. 'قاس' describes something difficult or severe.

fill blank A1

كان الامتحان ___ جداً.

정답! 아쉬워요. 정답: قاس

The exam was 'very difficult' (harsh). 'قاس' fits the context of a demanding exam.

fill blank A1

المدير ___ في قراراته.

정답! 아쉬워요. 정답: قاس

The manager is 'harsh' (stern/strict) in his decisions. 'قاس' can describe a person's demeanor.

fill blank A1

هذا العمل يتطلب جهداً ___.

정답! 아쉬워요. 정답: قاس

This work requires 'harsh' (great/demanding) effort. 'قاس' implies a high level of difficulty or demand.

fill blank A1

الحياة في الصحراء يمكن أن تكون ___.

정답! 아쉬워요. 정답: قاس

Life in the desert can be 'harsh' (challenging). 'قاس' describes a difficult environment.

fill blank A1

لا تتحدث مع الأطفال بأسلوب ___.

정답! 아쉬워요. 정답: قاس

Don't speak to children in a 'harsh' (stern/unpleasant) manner. 'قاس' refers to a severe way of speaking.

multiple choice A1

Choose the best English translation for the Arabic word صعب.

정답! 아쉬워요. 정답: Difficult

صعب (sa'b) means difficult.

multiple choice A1

Which Arabic word means "easy"?

정답! 아쉬워요. 정답: سهل (sahil)

سهل (sahil) is the Arabic word for easy.

multiple choice A1

Complete the sentence: الدرس كان ____ (The lesson was ____).

정답! 아쉬워요. 정답: صعباً (difficult)

To say the lesson was difficult, you would use صعباً.

true false A1

The word سهل (sahil) means "difficult."

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

سهل (sahil) means "easy," not "difficult."

true false A1

If something is صعب (sa'b), it is not easy.

정답! 아쉬워요. 정답:

صعب (sa'b) means difficult, so it is the opposite of easy.

true false A1

You can use صعب (sa'b) to describe a challenging task.

정답! 아쉬워요. 정답:

صعب (sa'b) is the correct word to describe something challenging or difficult.

listening A1

The weather is very hot.

정답! 아쉬워요. 정답: الجو حار جدا.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

This book is easy.

정답! 아쉬워요. 정답: هذا الكتاب سهل.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

The food is delicious.

정답! 아쉬워요. 정답: الطعام لذيذ.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

مرحباً.

Focus: مَرحَباً

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

كيف حالك؟

Focus: كَيفَ حالُكَ؟

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

شكراً.

Focus: شُكراً

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: هذا الدرس سهل

This lesson is easy. A simple declarative sentence.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: أنا طالب جديد

I am a new student. A basic subject-complement structure.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: هو يشرب الماء

He drinks the water. A basic subject-verb-object structure.

fill blank A2

كان الامتحان ___ جداً.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسياً

The sentence means 'The exam was very harsh/difficult.' 'قاسياً' fits the meaning of severely difficult.

fill blank A2

الطقس في الشتاء يمكن أن يكون ___.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسياً

The sentence means 'The weather in winter can be harsh.' 'قاسياً' describes severe weather conditions.

fill blank A2

واجهت ظروف عمل ___ في وظيفتي الجديدة.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية

The sentence means 'I faced harsh working conditions in my new job.' 'قاسية' describes demanding conditions.

fill blank A2

كان التدريب العسكري ___ جداً.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسياً

The sentence means 'The military training was very harsh/demanding.' 'قاسياً' fits the context of rigorous training.

fill blank A2

لا تستخدم كلمات ___ عند التحدث مع الأطفال.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية

The sentence means 'Do not use harsh words when speaking with children.' 'قاسية' refers to words that are severe or unkind.

fill blank A2

العقاب كان ___ على خطأ بسيط.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسياً

The sentence means 'The punishment was harsh for a simple mistake.' 'قاسياً' describes a severe or disproportionate punishment.

multiple choice A2

ما هو مرادف كلمة 'قاس'؟

정답! 아쉬워요. 정답: صعب

'قاس' تعني صعب أو شديد.

multiple choice A2

أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'قاس' بشكل صحيح؟

정답! 아쉬워요. 정답: الامتحان كان قاسياً جداً.

'قاس' تصف شيئاً صعباً أو شاقاً، مثل امتحان.

multiple choice A2

إذا كان الطقس 'قاسياً'، فماذا يعني ذلك؟

정답! 아쉬워요. 정답: الطقس سيء وصعب.

الطقس القاسي يعني طقساً صعباً أو سيئاً، مثل عواصف أو برد شديد.

true false A2

كلمة 'قاس' يمكن أن تصف شخصاً لا يرحم.

정답! 아쉬워요. 정답:

نعم، 'قاس' يمكن أن تصف شخصاً صارماً أو قاسياً في معاملته.

true false A2

كلمة 'قاس' تعني دائماً شيئاً جميلاً.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

لا، 'قاس' تعني شيئاً صعباً أو شديداً، وليس جميلاً.

true false A2

يمكننا استخدام 'قاس' لوصف وظيفة تتطلب جهداً كبيراً.

정답! 아쉬워요. 정답:

نعم، الوظيفة القاسية هي وظيفة تتطلب جهداً كبيراً وصعبة.

writing A2

Write a short sentence describing a 'harsh' winter using the word 'قاس'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كان الشتاء قاسياً جداً هذا العام.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Describe a 'difficult' test using 'قاس' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كان الامتحان قاسياً ويحتاج إلى دراسة كثيرة.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a sentence about a 'demanding' job using 'قاس'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

عمله قاسٍ ولكنه يكسب منه المال الوفير.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

ماذا تعني كلمة 'قاسٍ' في هذا السياق؟

Read this passage:

الصحراء مكان قاسٍ. درجة الحرارة عالية جداً في النهار ومنخفضة جداً في الليل. العثور على الماء صعب جداً هناك.

ماذا تعني كلمة 'قاسٍ' في هذا السياق؟

정답! 아쉬워요. 정답: صعب

في هذا السياق، 'قاسٍ' تعني صعب بسبب الظروف القاسية في الصحراء.

정답! 아쉬워요. 정답: صعب

في هذا السياق، 'قاسٍ' تعني صعب بسبب الظروف القاسية في الصحراء.

reading A2

لماذا كانت الرحلة قاسية؟

Read this passage:

كانت الرحلة إلى الجبل قاسية. الطريق وعر وطويل، وكنا متعبين جداً عندما وصلنا.

لماذا كانت الرحلة قاسية؟

정답! 아쉬워요. 정답: الطريق كان وعراً وطويلاً

تشير الجملة إلى أن الطريق كان وعراً وطويلاً مما جعل الرحلة صعبة.

정답! 아쉬워요. 정답: الطريق كان وعراً وطويلاً

تشير الجملة إلى أن الطريق كان وعراً وطويلاً مما جعل الرحلة صعبة.

reading A2

ماذا يجب أن نفعل عندما تكون الحياة قاسية؟

Read this passage:

أحياناً تكون الحياة قاسية، ولكن يجب أن نكون أقوياء لمواجهة التحديات.

ماذا يجب أن نفعل عندما تكون الحياة قاسية؟

정답! 아쉬워요. 정답: نكون أقوياء

النص يوضح أنه يجب أن نكون أقوياء لمواجهة التحديات عندما تكون الحياة قاسية.

정답! 아쉬워요. 정답: نكون أقوياء

النص يوضح أنه يجب أن نكون أقوياء لمواجهة التحديات عندما تكون الحياة قاسية.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: كان الاختبار قاسياً

This sentence means 'The test was difficult.' 'كان' means 'was', 'الاختبار' means 'the test', and 'قاسياً' means 'difficult' or 'harsh'.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: الطقس قاسٍ اليوم

This sentence means 'The weather is harsh today.' 'الطقس' means 'the weather', 'قاسٍ' means 'harsh', and 'اليوم' means 'today'.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: كانت الحياة قاسية

This sentence means 'Life was harsh.' 'كانت' means 'was' (for feminine nouns), 'الحياة' means 'life', and 'قاسية' means 'harsh'.

fill blank B1

كان الامتحان ___ جداً.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسياً

The word 'قاسياً' (qasiyan) means 'harsh' or 'difficult', which fits the context of a very difficult exam. 'سهلاً' means easy, 'جميلاً' means beautiful, and 'طويلاً' means long.

fill blank B1

تطلب هذه الوظيفة مهارات ___.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية

Here, 'قاسية' (qasiyah) is used to describe demanding skills, indicating they are severely difficult. 'بسيطة' means simple, 'خاصة' means special, and 'عادية' means ordinary.

fill blank B1

تعرض لموقف ___ في عمله.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسٍ

'قاسٍ' (qasin) describes a harsh or difficult situation. 'ممتع' means enjoyable, 'عادي' means normal, and 'جديد' means new.

fill blank B1

كانت الظروف الجوية ___ جداً في الشتاء الماضي.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية

'قاسية' (qasiyah) is used to describe severe or harsh weather conditions. 'لطيفة' means pleasant, 'معتدلة' means moderate, and 'دافئة' means warm.

fill blank B1

يجب أن نكون مستعدين لأي قرار ___.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسٍ

'قاسٍ' (qasin) in this context refers to a difficult or demanding decision. 'سهل' means easy, 'مفاجئ' means surprising, and 'عاجل' means urgent.

fill blank B1

تعتبر بعض التحديات في الحياة ___ ولكنها تجعلنا أقوى.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية

Here, 'قاسية' (qasiyah) describes challenges that are severely difficult or demanding. 'مفيدة' means useful, 'سهلة' means easy, and 'ممتعة' means enjoyable.

multiple choice B1

اختر الكلمة الأنسب لإكمال الجملة: "كان الاختبار ___ جدًا." (Choose the most suitable word to complete the sentence: "The exam was very ___.")

정답! 아쉬워요. 정답: قاس

The word 'قاس' (harsh/difficult) best fits the context of a very difficult exam. 'سهل' means easy, 'ممتع' means enjoyable, and 'طويل' means long.

multiple choice B1

أي من الجمل التالية تستخدم كلمة "قاس" بشكل صحيح؟ (Which of the following sentences uses the word "قاس" correctly?)

정답! 아쉬워요. 정답: القرار قاس، لكنه ضروري.

The word 'قاس' (harsh/severe) is used correctly here to describe a difficult but necessary decision. It's less common to describe weather or food as 'قاس' in this context, and animals aren't typically described as 'قاس' in this sense.

multiple choice B1

ما هو مرادف كلمة "قاس" في سياق "ظروف العمل قاسية"؟ (What is a synonym for "قاس" in the context of "harsh working conditions"?)

정답! 아쉬워요. 정답: صعبة

In the context of working conditions, 'قاسية' (harsh) is synonymous with 'صعبة' (difficult). 'مريحة' means comfortable, 'سهلة' means easy, and 'جميلة' means beautiful.

true false B1

يمكن استخدام كلمة "قاس" لوصف الطقس البارد جدًا.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, 'قاس' can be used to describe very cold or severe weather conditions. For example, 'طقس قاس' (harsh weather).

true false B1

عندما نقول "قلب قاسٍ"، فهذا يعني أن الشخص طيب القلب.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'قلب قاسٍ' (a harsh/cruel heart) means that the person is unkind or unsympathetic, not kind-hearted.

true false B1

كلمة "قاس" تستخدم فقط لوصف الأشياء المادية، وليست للأشياء المعنوية.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'قاس' can be used for both material things (like a harsh climate) and abstract concepts (like a harsh decision or a harsh life).

listening B1

The exam was very difficult.

정답! 아쉬워요. 정답: كان الامتحان قاسياً جداً.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

They faced harsh conditions in the desert.

정답! 아쉬워요. 정답: واجهوا ظروفاً قاسية في الصحراء.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Dealing with this situation is severe.

정답! 아쉬워요. 정답: التعامل مع هذا الموقف قاسٍ.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

كيف تصف يوماً قاسياً في العمل؟

Focus: قاسياً (qaasiyan)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

هل مررت بتجربة قاسية في حياتك؟

Focus: قاسية (qaasiyah)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

ماذا تفعل عندما تواجه قراراً قاسياً؟

Focus: قاسياً (qaasiyan)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Write a short paragraph describing a challenging experience you've had, using the word 'قاس'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كانت دراسة الطب تجربة قاسية في البداية، فقد تطلبت ساعات طويلة من الجهد والتركيز. لكنني تعلمت الكثير وصقلت مهاراتي.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Imagine you are writing a review for a very strict teacher. Use 'قاس' to describe their teaching style.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

المعلم كان قاسيًا في تقييمه للواجبات، ولكن هذا دفعنا للعمل بجدية أكبر وتحسين أدائنا.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Describe a difficult journey you took, using 'قاس' to express the demanding nature of the trip.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كانت الرحلة عبر الصحراء قاسية جدًا، فالحرارة الشديدة ونقص الماء جعلتها تحديًا كبيرًا.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

ماذا حدث للمدينة في إحدى الليالي الشتوية؟

Read this passage:

في إحدى الليالي الشتوية الباردة، هبت عاصفة قاسية على المدينة. تساقطت الثلوج بكثافة وأغلقت الطرق. اضطر الناس للبقاء في منازلهم، وانقطعت الكهرباء في بعض المناطق. كانت تجربة صعبة للجميع.

ماذا حدث للمدينة في إحدى الليالي الشتوية؟

정답! 아쉬워요. 정답: عاصفة قاسية

النص يذكر أن 'عاصفة قاسية' هبت على المدينة.

정답! 아쉬워요. 정답: عاصفة قاسية

النص يذكر أن 'عاصفة قاسية' هبت على المدينة.

reading B1

ما هي بعض التحديات التي يواجهها طلاب السنة الأخيرة؟

Read this passage:

يواجه الطلاب في السنة الأخيرة من الجامعة تحديات قاسية، فهم مطالبون بتقديم مشاريع تخرج معقدة واجتياز امتحانات نهائية صعبة. يتطلب الأمر الكثير من الاجتهاد والصبر لتحقيق النجاح.

ما هي بعض التحديات التي يواجهها طلاب السنة الأخيرة؟

정답! 아쉬워요. 정답: مشاريع تخرج معقدة

النص يذكر أن الطلاب مطالبون بتقديم 'مشاريع تخرج معقدة' كجزء من التحديات.

정답! 아쉬워요. 정답: مشاريع تخرج معقدة

النص يذكر أن الطلاب مطالبون بتقديم 'مشاريع تخرج معقدة' كجزء من التحديات.

reading B1

كيف كانت حياة المزارعين في الماضي؟

Read this passage:

كانت حياة المزارعين في الماضي قاسية جدًا. كانوا يعملون لساعات طويلة تحت أشعة الشمس الحارقة أو في البرد القارس، ويعتمدون على جهدهم البدني لتوفير الطعام لأنفسهم ولعائلاتهم.

كيف كانت حياة المزارعين في الماضي؟

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية جدًا

النص يذكر بوضوح أن 'حياة المزارعين في الماضي كانت قاسية جدًا'.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية جدًا

النص يذكر بوضوح أن 'حياة المزارعين في الماضي كانت قاسية جدًا'.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: تكون الحياة قاسية أحيانًا.

This sentence means 'Life is sometimes harsh.' We start with the verb 'تكون' (is), followed by the subject 'الحياة' (life), then the adjective 'قاسية' (harsh), and finally the adverb 'أحيانًا' (sometimes).

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: لقد كان يوماً قاسياً جداً.

This sentence means 'It was a very harsh day.' We start with 'لقد كان' (it was), then 'يومًا' (a day), followed by the adjective 'قاسيًا' (harsh), and finally 'جداً' (very).

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: لا تكن قاسيًا على نفسك.

This sentence means 'Don't be harsh on yourself.' We start with the negative command 'لا تكن' (don't be), then the adjective 'قاسيًا' (harsh), followed by 'على' (on) and 'نفسك' (yourself).

fill blank B2

كان الامتحان ___ لدرجة أن قلة قليلة من الطلاب تمكنوا من اجتيازه.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسياً

The context implies the exam was very difficult, which aligns with 'قاسياً'.

fill blank B2

واجهنا ظروفاً جوية ___ خلال رحلتنا إلى الجبال.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية

When describing difficult weather conditions, 'قاسية' is the appropriate choice.

fill blank B2

اتخذ المدير قراراً ___ بشأن تسريح بعض الموظفين.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسياً

A decision to lay off employees is typically described as 'قاسياً' due to its difficult nature.

fill blank B2

تطلبت المهمة تدريبًا ___ للغاية، لكن الفريق نجح في إكمالها.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسياً

A 'قاسياً' training implies it was very demanding, which fits the context of a challenging mission.

fill blank B2

كانت الانتقادات التي وجهها إليهم ___، مما أثر على معنوياتهم.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية

When criticism negatively affects morale, it is best described as 'قاسية'.

fill blank B2

بعد يوم عمل ___، لم يكن لديه طاقة لفعل أي شيء آخر.

정답! 아쉬워요. 정답: قاس

A 'قاس' workday suggests it was very demanding and tiring.

multiple choice B2

ما الكلمة الأقرب في المعنى لكلمة "قاسٍ" في السياق التالي: "كانت الظروف المعيشية في المخيم قاسية جدًا."

정답! 아쉬워요. 정답: صعبة

كلمة 'صعبة' هي الأقرب في المعنى لكلمة 'قاسٍ' عندما تصف الظروف، فكلاهما يشير إلى وجود مشقة وعناء.

multiple choice B2

أي من الجمل التالية تستخدم كلمة "قاسٍ" بشكل صحيح؟

정답! 아쉬워요. 정답: الجو قاسٍ في الصحراء صيفًا.

كلمة 'قاسٍ' تستخدم لوصف الظروف الصعبة أو الشديدة، والجو الحار في الصحراء يندرج تحت هذا الوصف.

multiple choice B2

ما هو عكس كلمة "قاسٍ" في سياق الحديث عن التعامل مع الآخرين؟

정답! 아쉬워요. 정답: لطيف

عكس كلمة 'قاسٍ' عند وصف التعامل مع الآخرين هو 'لطيف'، حيث تشير 'قاسٍ' إلى القسوة و'لطيف' إلى اللين والرقة.

true false B2

يمكن استخدام كلمة "قاسٍ" لوصف شخص طيب القلب.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

كلمة 'قاسٍ' تصف عادة شخصًا فظًا أو صعب التعامل معه، وليس شخصًا طيب القلب.

true false B2

تستخدم كلمة "قاسٍ" لوصف الأطعمة التي يصعب مضغها.

정답! 아쉬워요. 정답:

نعم، يمكن استخدام كلمة 'قاسٍ' لوصف الأطعمة التي تتطلب مجهودًا كبيرًا لمضغها أو يصعب هضمها.

true false B2

إذا كان الطقس "قاسياً"، فهذا يعني أنه معتدل وممتع.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

الطقس 'القاسي' يعني أنه شديد وغير مريح، مثل البرد القارس أو الحر الشديد، وهو عكس المعتدل والممتع.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: يواجه الطلاب امتحانات قاسية

The correct order is 'يواجه الطلاب امتحانات قاسية' which means 'Students face harsh exams.'

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: كان الطقس قاسياً هذا الشتاء

The correct order is 'كان الطقس قاسياً هذا الشتاء' which means 'The weather was harsh this winter.'

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: تطلب العملية القياسية جهداً قاسياً

The correct order is 'تطلب العملية القياسية جهداً قاسياً' which means 'The standard process requires harsh effort.'

fill blank C1

لقد كانت الظروف في السجن ___، مما أثر على صحة النزلاء.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية

The context implies negative and severe conditions in prison, making 'قاسية' (harsh) the most suitable word.

fill blank C1

تلقى الطالب تقييمًا ___ على أدائه، مما دفعه للعمل بجدية أكبر.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسيًا

A harsh evaluation would motivate a student to work harder, fitting the context.

fill blank C1

كانت المعركة ___، واستمرت لأيام دون توقف.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية

A battle that lasts for days without stopping implies a severe and difficult nature, so 'قاسية' (harsh/severe) is appropriate.

fill blank C1

فرضت الحكومة إجراءات اقتصادية ___ لخفض الدين العام.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسية

To reduce public debt, governments often implement severe or harsh economic measures. 'قاسية' fits this context.

fill blank C1

كان الشتاء الماضي ___، مع درجات حرارة تحت الصفر لأسابيع.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسيًا

Winter with temperatures below zero for weeks is described as harsh or severe, making 'قاسيًا' the correct choice.

fill blank C1

واجه المتسلقون تحديًا ___ عند تسلق القمة الجليدية.

정답! 아쉬워요. 정답: قاسيًا

Climbing an icy peak presents a severe and demanding challenge. 'قاسيًا' (harsh/severe) is the best fit.

multiple choice C1

اختر الجملة التي تستخدم كلمة "قاس" بشكل صحيح لوصف ظروف جوية صعبة:

정답! 아쉬워요. 정답: الجو قاس اليوم، لذا ارتدِ سترة ثقيلة.

كلمة 'قاس' هنا تصف صعوبة الجو وبرودته الشديدة.

multiple choice C1

أي من الخيارات التالية يصف موقفًا يتطلب فيه شخص ما أن يكون "قاس" في اتخاذ قرار؟

정답! 아쉬워요. 정답: مدير يقرر فصل موظف مقصر بعد عدة إنذارات.

اتخاذ قرار الفصل يكون 'قاس' لأنه صعب وغير مريح لكنه ضروري في بعض الأحيان.

multiple choice C1

إذا وصف شخصٌ معلمًا بأنه "قاس"، فماذا يعني ذلك عادةً؟

정답! 아쉬워요. 정답: المعلم يطلب الكثير من طلابه ولديه توقعات عالية.

وصف المعلم بأنه 'قاس' يعني أنه صارم في تعامله مع الطلاب وقد يطلب منهم جهدًا كبيرًا.

true false C1

إذا كان العمل "قاسًا"، فهذا يعني أنه سهل وممتع.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

إذا كان العمل 'قاسًا' فهذا يعني أنه صعب وشاق ويتطلب جهدًا كبيرًا.

true false C1

يمكن استخدام كلمة "قاس" لوصف شخص يتعامل بصرامة ولا يلين.

정답! 아쉬워요. 정답:

كلمة 'قاس' يمكن أن تصف شخصًا يتعامل بصرامة ولا يميل للتساهل أو التراخي.

true false C1

عندما يكون الطقس "قاسًا"، فإنه عادةً ما يكون معتدلًا ومريحًا.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

الطقس 'القاس' يعني أنه شديد البرودة أو الحرارة أو العواصف، وليس معتدلًا.

listening C1

The experience was harsh but taught me a lot.

정답! 아쉬워요. 정답: لقد كانت التجربة قاسية ولكنها علمتني الكثير.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

The climbers faced harsh weather conditions at the top of the mountain.

정답! 아쉬워요. 정답: واجه المتسلقون ظروفًا جوية قاسية في أعلى الجبل.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Some sports require very demanding training.

정답! 아쉬워요. 정답: تتطلب بعض الرياضات تدريبًا قاسياً جدًا.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

كيف تصف تحديًا قاسياً واجهته في حياتك المهنية؟

Focus: قاسياً

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

هل تعتقد أن السياسات الاقتصادية القاسية ضرورية لتحقيق الاستقرار؟

Focus: القاسية

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

اذكر مثالاً على قرار قاسٍ كان له تأثير إيجابي في النهاية.

Focus: قاسٍ

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Write a short paragraph describing a challenging experience you've had, using the word 'قاس' (qās) at least once. Focus on how you overcame the difficulties.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كانت فترة دراستي الجامعية تجربة قاسية بعض الشيء، خصوصاً في السنة الأخيرة حيث تزامنت الامتحانات مع عملي بدوام جزئي. شعرت بضغط هائل وكان الوقت ضيقاً جداً. لكنني نظّمت وقتي بعناية فائقة، وعملت بجد واجتهاد. في النهاية، تمكنت من التغلب على هذه الظروف القاسية وحققت النجاح الذي كنت أطمح إليه.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Imagine you are a journalist reporting on a severe economic situation. Write a headline and a brief opening sentence using 'قاس' to describe the economic conditions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

عنوان: ظروف اقتصادية قاسية تضرب البلاد. افتتاحية: تشهد البلاد هذه الأيام ظروفاً اقتصادية قاسية لم يسبق لها مثيل، مما ألقى بظلاله على حياة المواطنين اليومية.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Describe a strict or demanding teacher you once had, incorporating the word 'قاس' to illustrate their teaching style or expectations. Your description should be at least two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كان أستاذ الرياضيات في المرحلة الثانوية قاسياً جداً في تقييمه لأداء الطلاب. كانت متطلباته عالية جداً وكان يصر على الدقة المطلقة في كل التفاصيل.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

ما الذي يجعل التحديات التي يواجهها متسلقو الجبال قاسية؟

Read this passage:

يواجه متسلقو الجبال تحديات قاسية في رحلاتهم، حيث الطقس البارد جداً والرياح العاتية. يتطلب منهم ذلك استعداداً بدنياً ونفسياً عالياً لمواجهة هذه الظروف الصعبة.

ما الذي يجعل التحديات التي يواجهها متسلقو الجبال قاسية؟

정답! 아쉬워요. 정답: الطقس البارد والرياح العاتية.

النص يذكر بوضوح أن 'الطقس البارد جداً والرياح العاتية' هي التي تجعل التحديات قاسية.

정답! 아쉬워요. 정답: الطقس البارد والرياح العاتية.

النص يذكر بوضوح أن 'الطقس البارد جداً والرياح العاتية' هي التي تجعل التحديات قاسية.

reading C1

ماذا فعل المزارع بعد سنوات من العمل في ظروف قاسية؟

Read this passage:

بعد سنوات من العمل الشاق في ظروف قاسية، تمكن المزارع من تحويل أرضه القاحلة إلى حديقة خضراء مزدهرة. كانت هذه الرحلة مليئة بالصعوبات، لكن إصراره وعزيمته جعلاه ينجح.

ماذا فعل المزارع بعد سنوات من العمل في ظروف قاسية؟

정답! 아쉬워요. 정답: حول أرضه إلى حديقة خضراء.

النص يوضح أن المزارع 'تمكن من تحويل أرضه القاحلة إلى حديقة خضراء مزدهرة' بعد العمل في ظروف قاسية.

정답! 아쉬워요. 정답: حول أرضه إلى حديقة خضراء.

النص يوضح أن المزارع 'تمكن من تحويل أرضه القاحلة إلى حديقة خضراء مزدهرة' بعد العمل في ظروف قاسية.

reading C1

ما هو هدف الفريق من خوض موسم تدريبي قاسٍ؟

Read this passage:

واجه الفريق الرياضي موسماً تدريبياً قاسياً للغاية، حيث تضمنت التمارين ساعات طويلة من الجري ورفع الأثقال تحت إشراف مدرب صارم. ولكن هذا التدريب الشاق كان ضرورياً لتحقيق هدفهم بالفوز بالبطولة.

ما هو هدف الفريق من خوض موسم تدريبي قاسٍ؟

정답! 아쉬워요. 정답: الفوز بالبطولة.

النص يشير إلى أن 'هذا التدريب الشاق كان ضرورياً لتحقيق هدفهم بالفوز بالبطولة'.

정답! 아쉬워요. 정답: الفوز بالبطولة.

النص يشير إلى أن 'هذا التدريب الشاق كان ضرورياً لتحقيق هدفهم بالفوز بالبطولة'.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: واجهت الشركة ظروفًا اقتصادية قاسية

This sentence means 'The company faced harsh economic conditions.' The word order in Arabic places the verb, then the subject, followed by the object and its adjective.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: تتطلب هذه المهمة جهدًا قاسيًا ومثابرة

This sentence means 'This task requires a harsh effort and perseverance.' The verb 'تتطلب' (requires) comes first, followed by the subject 'هذه المهمة' (this task), then the object 'جهدًا قاسيًا' (a harsh effort) and the conjunction 'و' (and) and 'مثابرة' (perseverance).

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: كان الامتحان قاسيًا للغاية واستغرق وقتًا طويلاً

This sentence means 'The exam was extremely harsh and took a long time.' The sentence starts with the verb 'كان' (was), followed by the subject 'الامتحان' (the exam) and its predicate 'قاسيًا للغاية' (extremely harsh). Then, a new clause is introduced with 'واستغرق' (and it took) followed by 'وقتًا طويلاً' (a long time).

writing C2

Describe a personal challenge you've faced that you would describe as 'قاس' (harsh). How did you overcome it, and what did you learn?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

واجهت فترة قاسية في حياتي عندما فقدت وظيفتي بشكل غير متوقع. كانت الأيام الأولى صعبة للغاية، وشعرت بالإحباط واليأس. لكنني قررت أن أتعامل مع هذا التحدي بروح إيجابية. بدأت أبحث عن فرص جديدة بشغف، وأعمل على تطوير مهاراتي. تعلمت أن الصعوبات يمكن أن تكون فرصًا للنمو والتطور، وأن المرونة هي مفتاح النجاح في الأوقات القاسية.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you are a journalist reporting on a natural disaster that had a 'قاس' (harsh) impact on a community. Write a short news report detailing the event and its consequences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

ضرب زلزال قاسٍ جنوب البلاد فجر اليوم، مخلفًا دمارًا واسعًا وخسائر بشرية فادحة. وصف شهود العيان اللحظات الأولى بالمرعبة، حيث انهارت المباني وتشتتت العائلات. تعمل فرق الإنقاذ على مدار الساعة لتقديم المساعدة للمتضررين، بينما تواجه الحكومة تحديًا كبيرًا في إعادة إعمار المناطق المنكوبة وتوفير الإغاثة العاجلة للمتضررين. من المتوقع أن تكون تداعيات هذا الزلزال قاسية على المدى الطويل.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Write an argumentative essay discussing whether strict (قاس) educational systems are more effective in producing successful individuals compared to more lenient approaches. Provide examples to support your arguments.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تثير مسألة فعالية الأنظمة التعليمية القاسية مقابل المرنة جدلاً واسعًا. يرى البعض أن الصرامة في التعليم، من خلال المناهج المكثفة والتقييمات المتكررة، تنمي الانضباط والمثابرة لدى الطلاب، مما يؤدي إلى إنتاج أفراد أكثر نجاحًا وقدرة على التكيف مع التحديات. على سبيل المثال، أنظمة التعليم الآسيوية، التي غالبًا ما توصف بالقسوة، غالبًا ما تنتج طلابًا متفوقين أكاديميًا. في المقابل، يرى آخرون أن الأنظمة المرنة، التي تركز على التفكير النقدي والإبداع والتعلم القائم على المشاريع، تساعد الطلاب على تطوير مهارات القرن الحادي والعشرين وتخرج أفرادًا أكثر ابتكارًا وسعادة. على سبيل المثال، الأنظمة التعليمية في دول شمال أوروبا التي تعتمد على نهج أقل صرامة. في الختام، قد يكون التوازن بين الصرامة والمرونة هو المفتاح لإنشاء نظام تعليمي فعال يخرج أفرادًا ناجحين ومبدعين.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

ما هو التأثير الرئيسي للظروف الاقتصادية القاسية على الأفراد في هذا النص؟

Read this passage:

في ظل الظروف الاقتصادية القاسية التي تمر بها البلاد، يجد الكثيرون أنفسهم أمام خيارات صعبة. تزايدت معدلات البطالة، وارتفعت الأسعار بشكل غير مسبوق، مما أثر بشكل كبير على الطبقات محدودة الدخل. ومع ذلك، يرى البعض في هذه الأزمة فرصة لإعادة تقييم الأولويات والبحث عن حلول مبتكرة لتحقيق الاكتفاء الذاتي.

ما هو التأثير الرئيسي للظروف الاقتصادية القاسية على الأفراد في هذا النص؟

정답! 아쉬워요. 정답: ارتفاع الأسعار وتأثر الطبقات محدودة الدخل

النص يذكر بوضوح 'تزايدت معدلات البطالة، وارتفعت الأسعار بشكل غير مسبوق، مما أثر بشكل كبير على الطبقات محدودة الدخل'.

정답! 아쉬워요. 정답: ارتفاع الأسعار وتأثر الطبقات محدودة الدخل

النص يذكر بوضوح 'تزايدت معدلات البطالة، وارتفعت الأسعار بشكل غير مسبوق، مما أثر بشكل كبير على الطبقات محدودة الدخل'.

reading C2

ما الذي يميز المتسابقين الناجحين في الرياضات البدنية القاسية وفقًا للنص؟

Read this passage:

تتطلب بعض الرياضات البدنية قدرة تحمل قاسية وجهدًا بدنيًا هائلاً. فالمتسابقون في سباقات الماراثون على سبيل المثال، يخضعون لتدريبات مكثفة وشاقة لسنوات عديدة، ليستطيعوا التغلب على التحديات الجسدية والنفسية التي يفرضها هذا النوع من السباقات. إن النجاح في هذه الرياضات ليس مجرد موهبة، بل هو نتاج إرادة فولاذية وتصميم لا يلين.

ما الذي يميز المتسابقين الناجحين في الرياضات البدنية القاسية وفقًا للنص؟

정답! 아쉬워요. 정답: الإرادة الفولاذية والتصميم

النص يوضح أن 'النجاح في هذه الرياضات ليس مجرد موهبة، بل هو نتاج إرادة فولاذية وتصميم لا يلين'.

정답! 아쉬워요. 정답: الإرادة الفولاذية والتصميم

النص يوضح أن 'النجاح في هذه الرياضات ليس مجرد موهبة، بل هو نتاج إرادة فولاذية وتصميم لا يلين'.

reading C2

ما هي العوامل التي جعلت تجربة السفر عبر الصحراء الكبرى قاسية؟

Read this passage:

لقد كانت تجربة السفر عبر الصحراء الكبرى تجربة قاسية بكل ما للكلمة من معنى. الحرارة المرتفعة خلال النهار، والبرودة القارسة ليلاً، بالإضافة إلى ندرة المياه وصعوبة التضاريس، كلها عوامل اجتمعت لتجعل الرحلة تحديًا حقيقيًا. ومع ذلك، فإن جمال الصحراء الخلاب وصمتها المطبق كانا يعوضان عن قسوة الظروف، مانحين المسافر شعورًا بالصفاء والتأمل.

ما هي العوامل التي جعلت تجربة السفر عبر الصحراء الكبرى قاسية؟

정답! 아쉬워요. 정답: الحرارة المرتفعة، البرودة القارسة، ندرة المياه وصعوبة التضاريس

النص يذكر صراحة: 'الحرارة المرتفعة خلال النهار، والبرودة القارسة ليلاً، بالإضافة إلى ندرة المياه وصعوبة التضاريس، كلها عوامل اجتمعت لتجعل الرحلة تحديًا حقيقيًا'.

정답! 아쉬워요. 정답: الحرارة المرتفعة، البرودة القارسة، ندرة المياه وصعوبة التضاريس

النص يذكر صراحة: 'الحرارة المرتفعة خلال النهار، والبرودة القارسة ليلاً، بالإضافة إلى ندرة المياه وصعوبة التضاريس، كلها عوامل اجتمعت لتجعل الرحلة تحديًا حقيقيًا'.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: فرض المعلم على الطلاب واجبًا قاسًا

The correct order is 'The teacher imposed on the students a harsh assignment.' Verb (فرض) then Subject (المعلم) then Prepositional phrase (على الطلاب) then Object (واجبًا) and Adjective (قاسًا).

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: تكون الحياة قاسية في الفقراء

The correct order is 'Life is harsh for the poor.' Verb (تكون) then Subject (الحياة) then Adjective (قاسية) then Prepositional phrase (في الفقراء).

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: كان هذا الشتاء قاسيًا جدًا

The correct order is 'This winter was very harsh.' Verb (كان) then Demonstrative (هذا) then Subject (الشتاء) then Adjective (قاسيًا) then Adverb (جدًا).

/ 138 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!